CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio - Italy
WITAMY
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Aby zapewnić sobie
bezpieczeństwo i uzyskać najlepsze wyniki, prosimy o uważne przeczytanie
niniejszej instrukcji, łącznie z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa,
i zachowanie jej na przyszłość.
Przed instalacją piekarnika zanotuj numer seryjny, który może być potrzebny
do naprawy. Sprawdź, czy nie doszło do uszkodzeń podczas transportu
i skonsultuj się z technikiem, jeśli nie masz pewności przed użyciem.
Trzymaj materiały opakowaniowe z dala od dzieci.
UWAGA: Należy pamiętać, że funkcje i akcesoria piekarnika mogą się
różnić w zależności od zakupionego modelu.
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2. WPROWADZENIE DO PRODUKTU
2.1.PRZEGLĄD PRODUKTU
2.2.AKCESORIA
2.3.PANEL STEROWANIA
2.4.ŁĄCZNOŚĆ
3. PRZED URUCHOMIENIEM
3.1.INFORMACJE NA START
3.2.PIERWSZE UŻYCIE
3.3.WSTĘPNE CZYSZCZENIE
4. DZIAŁANIE PRODUKTU
4.1.JAK DZIAŁA PRODUKT
4.2.FUNKCJE GOTOWANIA
5. WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
5.1.OGÓLNA TABELA GOTOWANIA
5.2.TABELA EVERYDAY COOKING
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
6.1.ZALECENIA OGÓLNE
6.2.CZYSZCZENIE PIEKARNIKA
6.2.1.WEWNĄTRZ PIEKARNIKA: funkcje czyszczenia
6.2.2.POZA PIEKARNIKIEM: wyjmowanie i czyszczenie szklanych drzwiczek
6.3.CZYSZCZENIE AKCESORIÓW
6.4.KONSERWACJA
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
8. OCHRONA ŚRODOWISKA I UTYLIZACJA ODPADÓW
8.1.UTYLIZACJA URZĄDZENIA
8.2.OCHRONA I POSZANOWANIE ŚRODOWISKA NATURALNEGO
9. INSTALACJA
PL 5
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OGÓLNE OSTRZEŻENIA
• Czyszczenia nie wykonywać myjką parową.
•OSTROŻNIE: Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z niezamierzonym
zresetowaniem wyłącznika termicznego, to urządzenie nie może być zasilane
przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak minutnik, ani podłączane
do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez sieć energetyczną
• Podczas użytkowania urządzenie nagrzewa się. Nie dotykaj elementów grzejnych
wewnątrz kuchenki.
Stosować zgodnie z przeznaczeniem
• Piekarnik należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, tzn. tylko
do pieczenia żywności; wszelkie inne zastosowania, na przykład jako źródło
ciepła, uważane są za niewłaściwe, a zatem niebezpieczne. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z niewłaściwego,
nieprawidłowego lub nieuzasadnionego użytkowania.
Ograniczenia użytkowania
• Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia i przez osoby
o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
osoby nieposiadające doświadczenia ani wiedzy pod warunkiem, że są one pod
odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie obsługiwać
urządzenie i rozumieją związane z nim zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez dozoru.
• To urządzenie nie może być użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej ani przez osoby
bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane
lub zostaną odpowiednio poinstruowane.
• Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
•OSTRZEŻENIE: Podczas użytkowania urządzenie oraz jego dostępne części
silnie się nagrzewają. Należy uważać, aby nie dotykać elementów grzejnych
PL 6
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia,
chyba że są pod stałym nadzorem.
•OSTRZEŻENIE: Dostępne części mogą się nagrzewać podczas użytkowania.
Małe dzieci nie powinny mieć dostępu do urządzenia.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
• Piekarnik można umieścić wysoko w słupku lub pod blatem roboczym.
• Przed montażem zapewnić dobrą wentylację w przestrzeni piekarnika,
aby umożliwić właściwą cyrkulację świeżego powietrza potrzebnego
do chłodzenia i ochrony części wewnętrznych. Wykonaj otwory wskazane
na ilustracjach zgodnie z rodzajem okucia. Piekarnik należy zawsze mocować
do mebli za pomocą śrub dostarczonych wraz z urządzeniem.
• Do obsługi urządzenia na częstotliwościach znamionowych nie jest wymagane
wykonanie żadnej dodatkowej operacji/ustawienia.
• Urządzenia nie można montować za dekoracyjnymi drzwiami, aby się nie
przegrzało.
• Podczas montażu piekarnik należy odłączyć od sieci, aby uniknąć przegrzania.
• Jeśli usunięcie usterek wynikających z nieprawidłowego montażu wymaga
skorzystania z pomocy producenta, pomoc ta nie jest objęta gwarancją.
Należy przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji przeznaczonych dla
wykwalifikowanych specjalistów.
• Nieprawidłowa instalacja może spowodować obrażenia lub urazy u ludzi,
zwierząt bądź uszkodzenie mienia. Producent nie może być pociągnięty
do odpowiedzialności za takie szkody lub obrażenia.
• Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwalifikowanego technika,
który musi znać i przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju instalacji oraz
instrukcji producenta.
• Po rozpakowaniu urządzenia zawsze sprawdź, czy nie jest uszkodzone, w razie
problemów przed instalacją skontaktuj się z obsługą klienta i nie podłączaj
do prądu.
• Przed uruchomieniem urządzenia usuń opakowanie.
• Podczas instalacji nie używaj uchwytu drzwiczek piekarnika do podnoszenia
i przenoszenia piekarnika.
• Meble instalacyjne i meble sąsiadujące muszą wytrzymywać temperaturę 95°C.
• Podczas montażu zaleca się noszenie rękawic ochronnych, aby uniknąć
skaleczeń.
PL 7
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie instaluj produktu w otwartych przestrzeniach narażonych na działanie
czynników atmosferycznych.
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokościach poniżej 2000 m.
OSTRZEŻENIA ELEKTRYCZNE
• Gniazdko musi być odpowiednie do obciążenia wskazanego na tabliczce i musi
posiadać podłączony oraz działający styk uziemiający. Uziemienie oznaczone jest
kolorem żółto-zielonym. Ta czynność musi być wykonana przez specjalistę
z odpowiednimi kwalifikacjami.
• Podłączenie do źródła prądu można wykonać za pomocą wtyczki lub za pomocą
stałego okablowania, umieszczając wyłącznik wielobiegunowy z separacją
styków zgodną z wymaganiami dla kategorii przepięciowej III, pomiędzy
urządzeniem a źródłem prądu, które może wytrzymać maksymalne podłączone
obciążenie i jest zgodne z obowiązującym ustawodawstwem.
• W razie niezgodności pomiędzy gniazdem i wtyczką urządzenia, należy poprosić
wykwalifikowanego elektryka o zastąpienie gniazda innym odpowiednim typem.
Wtyczka i gniazdo muszą być zgodne z obowiązującymi normami kraju instalacji.
• Żółto-zielony kabel uziemiający nie powinien być przerwany przez ten wyłącznik.
Gniazdo oraz wyłącznik wielobiegunowy zastosowany do podłączenia powinien
być po zainstalowaniu urządzenia łatwo dostępny.
• Jeśli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu, dla bezpieczeństwa należy zlecić jego
wymianę producentowi, autoryzowanemu serwisowi lub osobom o podobnych
kwalifikacjach. W sprawie napraw należy zwrócić się do Działu obsługi klienta
i poprosić o zastosowanie oryginalnych części zamiennych.
• Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacji należy odłączyć
urządzenie od sieci elektrycznej.
•OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, przed
przystąpieniem do wymiany żarówki upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
• Piekarnik należy wyłączyć przed wyciągnięciem zdejmowalnych części.
Po wyczyszczeniu należy je ponownie złożyć zgodnie z instrukcją.
• Użytkowanie każdego urządzenia elektrycznego wiąże się z koniecznością
przestrzegania pewnych zasadniczych reguł:
− Nie ciągnąć za kabel zasilający podczas odłączania urządzenia
od źródła zasilania;
− Nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi bądź stopami;
PL 8
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
− Generalnie nie zaleca się używania adapterów, wielu gniazd i przedłużaczy;
− W razie awarii i/lub nieprawidłowego działania wyłączyć urządzenie
i nie manipulować przy nim.
•UWAGA: Piekarnik może wymagać prac konserwacyjnych, dlatego zaleca się
udostępnienie innego gniazda ściennego, tak aby można było go podłączyć,
jeśli zostanie wyjęty z miejsca, w którym go zainstalowano.
• Jakakolwiek naprawa, instalacja i konserwacja nieprawidłowo przeprowadzona
może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika.
• Firma produkcyjna niniejszym oświadcza, że nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody bezpośrednie lub pośrednie spowodowane
nieprawidłową instalacją, konserwacją lub naprawami. Ponadto nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem lub przerwaniem instalacji
uziemiającej (np. porażeniem prądem).
•OSTROŻNIE: : aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z niezamierzonym
zresetowaniem wyłącznika termicznego, to urządzenie nie może być zasilane
przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak minutnik, ani podłączane
do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez sieć energetyczną.
.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do włączania za pomocą zewnętrznego timera
lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
• Ociekacz zbiera resztki, które ociekają podczas gotowania/pieczenia.
• Umieszczając ruszt na prowadnicach bocznych, należy zwrócić uwagę,
aby krótsza część boku (między ogranicznikiem a końcem) była skierowana
w stronę wnętrza piekarnika. Jeżeli ruszt posiada ozdobną metalową listwę,
należy zwrócić uwagę na jej umiejscowienie na zewnątrz piekarnika, tak aby logo
marki było widoczne i czytelne. Prawidłowe ustawienie można znaleźć także
na ilustracji w części Akcesoria niniejszej instrukcji obsługi.
• Nie używaj ostrych, ściernych środków czyszczących ani ostrych metalowych
skrobaków do czyszczenia szyby drzwiczek kuchenki, ponieważ mogą one
porysować powierzchnię, co może spowodować pęknięcie szyby.
• Używać wyłącznie czujnika temperatury zalecanego dla tego piekarnika.
• Podczas pieczenia wewnątrz piekarnika lub na szybie drzwiczek może skraplać się
wilgoć. Jest to stan normalny. Aby ograniczyć skraplanie wilgoci, przed włożeniem
potrawy do piekarnika należy po jego włączeniu odczekać 10-15 minut.
Kondensacja zniknie, gdy piekarnik osiągnie temperaturę pieczenia.
PL 9
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Warzywa należy piec w naczyniu z pokrywką zamiast na nieosłoniętej tacce.
• Po upieczeniu potrawy nie powinno się zostawiać jej w piekarniku przez czas
dłuższy niż 15-20 minut.
• W przypadku długiej awarii zasilania podczas fazy pieczenia może dojść
do nieprawidłowego działania wskaźnika kontrolnego. W takim przypadku
należy skontaktować się z działem obsługi klienta.
•OSTRZEŻENIE: Nie wykładać ścian piekarnika folią aluminiową ani
jednorazowym zabezpieczeniem dostępnym w sklepach. Folia aluminiowa lub
jakiekolwiek inne zabezpieczenie w bezpośrednim kontakcie z gorącą emalią
stwarzają ryzyko stopienia i pogorszenia stanu emalii wewnątrz piekarnika.
•OSTRZEŻENIE: Nie wolno zdejmować uszczelki drzwiczek piekarnika.
•OSTROŻNIE: Nie napełniać dna komory wodą podczas pieczenia lub gdy
piekarnik jest gorący.
• W celu prawidłowego użytkowania piekarnika nie zaleca się umieszczania
żywności w bezpośrednim kontakcie z rusztami i tacami, ale używania papieru
do pieczenia i/lub specjalnych pojemników.
OSTRZEŻENIA (*DLA PIEKARNIKÓW Z PIROLIZĄ)
• Przed czyszczeniem zmyć nadmiar wycieku.
•OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem automatycznego cyklu czyszczenia należy:
− Otworzyć drzwiczki piekarnika;
− Wilgotną gąbką usunąć z wnętrza piekarnika duże lub gruboziarniste resztki
jedzenia. Nie używać detergentów;
− Wyciągnąć wszystkie akcesoria i zestaw wysuwanych półek (o ile dostępne);
− Nie wkładać ścierek do naczyń.
• W piekarnikach z sondą do mięsa przed rozpoczęciem cyklu czyszczenia należy
koniecznie zamknąć otwór za pomocą dostarczonej nakrętki. Otwór zamykać
nakrętką zawsze wtedy, gdy sonda do mięsa nie jest używana.
• Podczas procesu czyszczenia pirolitycznego (jeśli jest dostępny) powierzchnie
mogą się nagrzać bardziej niż zwykle, dlatego dzieci powinny znajdować się z dala
od urządzenia.
• Jeśli nad piekarnikiem zamontowano płytę kuchenną, podczas pracy pirolizera
nie wolno używać płyty kuchennej. Zapobiegnie to jej przegrzaniu.
OSTRZEŻENIA dotyczące BEZPRZEWODOWEJ SONDY TEMPERATURY
• Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do urządzeń z piekarnikiem.
Należy go używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PL 10
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• NIE DOTYKAJ sondy Preci Probe RĘKAMI BEZPOŚREDNIO PO GOTOWANIU.
Zawsze noś rękawice kuchenne, aby usunąć sondę Preci Probe z potrawy
po ugotowaniu.
• Aby sonda działała prawidłowo, podczas gotowania metalowa cześć sondy musi
być umieszczona głęboko wewnątrz potrawy - należy ją wsunąć aż do czarnej,
ceramicznej części znajdującej się na końcu.
Włóż sondę Preci Probe
do żywności do tego miejsca
• Nie wystawiaj metalowej części sondy Preci Probe na bezpośrednie działanie
ciepła wytwarzanego przez piekarnik.
• Nie używaj sondy Preci Probe w innym urządzeniu z wyjątkiem piekarnika
do zabudowy.
• Nie używaj sondy Preci Probe w kuchence mikrofalowej.
• Sondę Preci Probe można czyścić i myć, ale nie należy jej długo zanurzać
w wodzie.
• Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby w wieku 12 lat
i młodsze.
• Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia sondy
Preci Probe spowodowane niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
• Wyczyść sondę Preci Probe przed użyciem.
• Sonda może pracować w tym zakresie temperatur: 10°C do maksymalnej
temperatury wewnętrznej 100°C części metalowej. Część ceramiczna może
osiągnąć 350°C.
• Jeśli temperatura sondy Preci Probe przekroczy 100°C, gotowanie zostanie
przerwane, a sondę Preci Probe należy jak najszybciej wyjąć z piekarnika
w rękawiczkach, aby uniknąć uszkodzenia sondy.
PL 11
2. WPROWADZENIE DO PRODUKTU
2.1. PRZEGLĄD PRODUKTU
Boczne siatki druciane (tylko jeśli są dostępne*)
Kratka metalowa
Umieszczone po obu stronach komory piekarnika
prowadnice boczne służą do umieszczenia blach
do pieczenia i rusztów podczas pieczenia.
UWAGA: 6 lub 7 poziomów w zależności
od modelu.
Metalowa kratka w piekarniku to wyjmowana,
regulowana półka, która podtrzymuje naczynia,
zapewniając równomierne gotowanie i ułatwiając
czyszczenie. Można jej używać do utrzymywania
talerzy i patelni na różnych wysokościach
w zależności od potrzeb kulinarnych.
Blacha do pieczenia (tylko jeśli jest dostępna*)
Głębsza taca
Blacha do pieczenia idealnie nadaje się
do uzyskania równomiernego przyrumienienia
od dołu, co czyni ją idealną do ciastek i ciast
ze względu na jej płytką, płaską konstrukcję.
Dodatkowo umieszczenie jej pod rusztem
do gotowania może pomóc w zbieraniu skroplin
i zapobiegnięciu ubrudzenia piekarniku.
Głębsza blacha idealnie nadaje się do przepisów
z dodatkiem płynów lub warstw, takich jak
zapiekanki lub pieczenie. Jej głębokość została
specjalnie zaprojektowana, aby zapewnić
pożądaną konsystencję przygotowywanej w nim
żywności.
1. Panel sterowania
2. Numery pozycji półek
3. Kratki
4. Tace
5. Osłona wentylatora
6. Drzwiczki piekarnika
7. Boczne siatki (jeśli występują:
tylko dla płaskich komór)
8. Numer seryjny i kod QR
Wpisz tutaj swój numer seryjny do wykorzystania w przyszłości.
STOP
STOP
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
2.2. AKCESORIA
PL 12
Prowadnice teleskopowe
(tylko jeśli są dostępne*)
Zawiasy Soft-close/Soft-open
(tylko jeśli są dostępne*)
Teleskopowe szyny piekarnika to półki, które
można wysuwać, co ułatwia wkładanie i wyjmowanie potraw, bez konieczności sięgania do
wnętrza gorącego piekarnika. Poprawiają
bezpieczeństwo, stabilność i można je regulować
na różnych poziomach.
Zawiasy Soft-close/Soft-open kontrolują ruch
drzwi, zapewniając ich płynny i zapobiegając
trzaskaniu.
Podwójna taca – tryb grillowania
(tylko jeśli jest dostępna*)
Podwójna taca – tryb PARA
(tylko jeśli jest dostępna*)
Wklęsły kształt umożliwia prawidłową cyrkulację
wilgoci powstającej podczas gotowania, utrzymując
wysoki poziom wilgotności żywności. W zależności
od ilości wody włożonej do tacy, uzyskamy bardziej
suche lub bardziej „mokre” potrawy.
Wypukły kształt nadaje się do grillowania
w piekarniku w wysokiej temperaturze (220°),
umożliwiając efekt grillowania nawet w domu
przy niewielkiej ilości dymu dzięki działaniu
odprowadzającemu tłuszcz z dna blachy.
Rożen (tylko jeśli jest dostępny*)
Sonda Preci (tylko jeśli jest dostępna*)
Rożen współpracuje z górnym elementem
grzejnym, obracając potrawę, co umożliwia jej
równomierne przygotowanie. Najlepiej nadaje
się do żywności średniej wielkości. Idealny do
odkrywania na nowo smaku tradycyjnej pieczeni.
Sonda ta to czujnik temperatury, który po
włożeniu do potrawy i podłączeniu do piekarnika
za pomocą Bluetooth pozwala kontrolować
temperaturę wewnątrz potrawy podczas
gotowania. Jest głównie używana do ryb i mięsa.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
PL 13
Taca Airfry (tylko jeśli jest dostępna*)
Taca Airfry zapewnia równomierny i trójwymiarowy dopływ gorącego powietrza do żywności,
co zapewnia bardziej chrupiącą skórkę,
zachowując jednocześnie delikatność wnętrza.
Aby zebrać soki i panierkę, połóż ją na blasze
do pieczenia.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
PL 14
2.3. PANEL STEROWANIA
Funkcje i ranking funkcji można zmieniać w zależności od modelu
1.
Wł./Wył.
2.
Zdalne sterowanie
3.
Lampa
4.
Funkcje
5.
Godzina
6.
Temperatura
7/8.
Przyciski nawigacyjne
9.
Uruchom/Wstrzymaj
Symbol
Funkcja
Opis
Wł./Wył.
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć piekarnik
Zdalne sterowanie
WŁ./WYŁ.
Naciśnij przycisk, aby włączyć zdalne sterowanie,
po sparowaniu piekarnika z aplikacją hOn
(poprzez aplikację).
Oświetlenie
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć oświetlenie
komory piekarnika
Funkcje
Naciśnij raz, aby uzyskać dostęp do funkcji ręcznych,
dwa razy, aby włączyć programy Everyday Cooking,
trzy razy, aby wyświetlić menu Czyszczenie i cztery
razy, aby wyświetlić menu Wi-Fi.
Godzina
Naciśnij raz, aby ustawić czas gotowania, dwa
razy, aby włączyć minutnik (dostępny w trybie
gotowości), trzy razy, aby włączyć opóźnienie
startu. W trybie gotowości dostępny jest minutnik
kuchenny oraz, po naciśnięciu przez 3 sekundy,
godzina.
Temperatura
Naciśnij raz, aby sprawdzić temperaturę
w komorze, dwa razy, aby aktywować opcję
szybkiego nagrzewania (dostępną tylko podczas
fazy nagrzewania piekarnika).
Przyciski nawigacyjne
Za pomocą przycisków nawigacji można
przełączać funkcje i regulować parametry.
Uruchom/Wstrzymaj
Naciśnij, aby rozpocząć/wstrzymać gotowanie lub
zatwierdzić funkcje.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
GŁÓWNE FUNKCJE
Panel sterowania oferuje następujące główne funkcje:
PL 15
2.4. ŁĄCZNOŚĆ
Technologia
Wi-Fi
Bluetooth
Standard
IEEE 802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Pasmo(-a) częstotliwości [MHz]
2401÷2483
2402÷2480
Moc maksymalna [mW]
100
10
Technologia
Bluetooth
Standard
Bluetooth v4.0 BLE
Pasmo(-a) częstotliwości [MHz]
2400÷2480
Moc maksymalna [mW]
2,5 - (4 dBm)
Parametry sieci bezprzewodowej
Model sondy Preci Probe et180 - parametry sieci bezprzewodowej
INFORMACJE O PRODUKCIE DOT. URZĄDZEŃ SIECIOWYCH
Pobór mocy piekarnika w trybie czuwania w sieci, jeśli wszystkie przewodowe porty sieciowe
są podłączone i włączone są wszystkie porty sieci bezprzewodowej: 2,0 W
Sposób aktywowania portu sieci bezprzewodowej:
Moduł Wi-Fi włącza się natychmiast po naciśnięciu przycisku włączania.
Sposób dezaktywowania portu sieci bezprzewodowej:
Moduł Wi-Fi dezaktywuje się, gdy tylko użytkownik naciśnie przycisk wyłączania. Wi-Fi można również
wyłączyć, gdy piekarnik jest włączony, wybierając opcję „wyłączone” w menu ustawień Wi-Fi.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
Niniejszym Candy Hoover Group Srl oświadcza, że sprzęt radiowy jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE
i odpowiednimi wymogami ustawowymi obowiązującymi na rynku brytyjskim. Pełny tekst de klaracji
zgodności dostępny jest na stronie internetowej pod następującym adresem: www.candy-group.com
PL 16
JAK KORZYSTAĆ Z APLIKACJI
Pobierz na swój smartfon.
REJESTRACJA NOWEGO UŻYTKOWNIKA
•Kliknij opcję „Zarejestruj się”
•Możesz się zarejestrować się za pośrednictwem
kont społecznościowych lub przy użyciu
osobistego adresu e-mail
SZYBKA REJESTRACJA PAROWANIA
Krok 1
•Wybierz opcję „Dodaj urządzenie”.
Twoje urządzenie może być podłączone do domowej sieci bezprzewodowej i sterowane zdalnie
za pomocą aplikacji. Podłącz swoje urządzenie, aby zapewnić aktualne oprogramowanie i funkcje.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
UWAGA
•Po włączeniu piekarnika ikony WIFI migają przez 30 minut. W tym czasie można zarejestrować produkt.
•Upewnij się, że domowa sieć Wi-Fi jest włączona.
•Otrzymasz instrukcje krok po kroku zarówno na rejestrowanym urządzeniu, jak i na urządzeniu
mobilnym.
•Podłączenie piekarnika może zająć do 10 minut.
•Dalsze wskazówki i rozwiązywanie problemów można znaleźć w aplikacji.
PL 17
Krok 2
•Zezwól na lokalizację.
Krok 3
•Wybierz piekarnik z kategorii urządzeń.
Krok 4
•Włącz urządzenie; jeśli jest już włączone,
wyłącz je i włącz ponownie.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
PL 18
Krok 5
•Po włączeniu aplikacja hOn rozpocznie
wyszukiwanie Twojego urządzenia
gospodarstwa domowego.
Krok 6.1-6.2
•Wybierz swoje urządzenie gospodarstwa
domowego, kliknij „Połącz” i poczekaj
kilka sekund.
Krok 7
•Twój piekarnik zostanie znaleziony i będziesz
mógł nim sterować poprzez hOn.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
PL 19
JAK ZMIENIĆ USTAWIENIA WIFI
ZMIEŃ STATUS
Po podłączeniu urządzenia użytkownik może zmieniać ustawienia Wi-Fi pomiędzy:
•WŁĄCZONE WIFI: Stan pieca można monitorować tylko za pomocą aplikacji.
•WiFi hOn: Piekarnik może być używany wyłącznie przez aplikację.
•WiFi WYŁ.: Piekarnik nie jest podłączony, ale nadal jest zarejestrowany z zapisanymi
danymi uwierzytelniającymi sieć.
•RESET WIFI: Połączenie zostanie zresetowane i możliwa jest nowa rejestracja.
1. Kliknij i otwórz menu WIFI. Na wyświetlaczu pojawi się „Wł.”.
2. Na wyświetlaczu pojawi się „Wł.”.
3. Używaj strzałek, aż wyświetli się „Wył.” lub ustawienie resetowania „rSt”.
ZDALNE STEROWANIE
Zdalne sterowanie oferuje użytkownikom liczne korzyści, zwiększając wygodę, wydajność i ogólne
wrażenia z gotowania, umożliwiając sterowanie produktem bezpośrednio z urządzenia i aplikacji hOn.
Ta funkcja umożliwia korzystanie za pośrednictwem urządzenia z różnych funkcji, takich jak:
natychmiastowe lub zaplanowane uruchamianie przepisów lub programów gotowania dostępnych już
w aplikacji, monitorowanie w czasie rzeczywistym postępu Twoich przepisów, dostosowanie używanych
parametrów gotowania, monitorowanie procesu gotowania za pomocą sondy, zarządzanie zapisanymi
przepisami za pomocą „funkcji Jolly” dla produktu (więcej informacji można znaleźć w odpowiedniej
sekcji). Ponadto możliwe jest otrzymywanie powiadomień po zakończeniu programów lub przepisów.
Zdalne sterowanie można aktywować wyłącznie po zarejestrowaniu produktu.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
UWAGA: Jest dostępny dla wszystkich funkcji gotowania produktu, z wyjątkiem programów
Zapiekanka, Grill i Supergrill.
Jak aktywować zdalne sterowanie:
1. Kliknij , aby wybrać tryb Wi-Fi.
2. Na wyświetlaczu pojawi się opcja „połącz”. Naciśnij .„On” zacznie migać.
3. Dotknij , aby wybrać tryb, „hOn” i dotknij , aby aktywować zdalne sterowanie.
4. Naciśnij , aby wyjść z trybu „hOn”.
5. Uzyskaj dostęp do aplikacji, wybierz program i rozpocznij gotowanie. W trakcie procesu można
kontrolować i zmieniać parametry programu zarówno z poziomu produktu, jak i aplikacji.
PL 20
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
Możliwe jest także aktywowanie zdalnego sterowania podczas procesu gotowania poprzez naciśnięcie
odpowiedniego przycisku.
Jak zatrzymać zdalne sterowanie:
Program można zatrzymać bezpośrednio z poziomu produktu, naciskając odpowiedni przycisk
na pilocie dołączonym do urządzenia.
Możesz także zdalnie zatrzymać program gotowania za pomocą aplikacji, klikając przycisk „STOP”
na urządzeniu wyświetlającym. Piekarnik automatycznie zatrzyma pieczenie.
UWAGA: Jeśli użytkownik zatrzyma trwające gotowanie w piekarniku, jednocześnie zatrzymane
gotowanie będzie widoczne w aplikacji.
PL 21
3. PRZED URUCHOMIENIEM
3.1. INFORMACJE NA START
Kiedy po raz pierwszy włączysz piekarnik, możesz zauważyć dym. Nie martw się, po prostu poczekaj,
aż dym opadnie, zanim użyjesz piekarnika.
Jak działają drzwi
W przypadku funkcji wykorzystujących grill, dzięki technologii wyłącznika drzwiowego, piekarnik
automatycznie wstrzyma działanie elementów grzejnych po otwarciu drzwi i będzie kontynuował
gotowanie po ich zamknięciu.
Ta funkcja jest dostępna tylko w określonych konfiguracjach piekarnika. Wszystkie modele z pirolizą
są w to wyposażone.
Podczas czyszczenia pirolitycznego drzwiczki piekarnika pozostają przez cały czas zamknięte. Jeżeli nie
jest zablokowany, piekarnik wyświetli kod błędu 24 i wstrzyma funkcję czyszczenia.
Jak działa oświetlenie
Komora piekarnika jest oświetlana przez jedną lub więcej żarówek, zwykle włączanych za każdym
razem, gdy rozpoczyna się funkcja gotowania.
W przypadku piekarników wyposażonych w wyłącznik drzwiowy (patrz poniżej) światło włącza
się automatycznie po otwarciu drzwi.
W przypadku piekarników wyposażonych w przycisk lampki można go również wykorzystać
do włączenia oświetlenia.
Jeżeli drzwi piekarnika pozostaną otwarte dłużej niż 10 minut, oświetlenie wyłączy się automatycznie.
Podczas czyszczenia pirolitycznego lampka pozostaje wyłączona. *
Jak działa wentylator chłodzący
Wentylator chłodzący odpowiada za odprowadzanie ciepła, zapobieganie nadmiernemu nagrzaniu
piekarnika i jego otoczenia oraz ochronę urządzeń kuchennych przed działaniem wysokich temperatur.
Z tego powodu wentylator chłodzący pozostaje słyszalny przez pewien czas nawet po wyłączeniu
piekarnika.
Działa podczas i po cyklu pieczenia w zależności od temperatury wewnętrznej piekarnika.
Gdy wentylator chłodzący działa, zwykle generuje delikatne buczenie lub warczenie. Można również
zauważyć ciepły strumień powietrza wydobywający się ze szczeliny pomiędzy drzwiczkami piekarnika
a panelem sterowania.
Podczas czyszczenia pirolitycznego i gdy drzwi są zamknięte, włącza się wentylator chłodzący. *
Podczas działania funkcji ECO światło pozostanie wyłączone.
(*tylko dla piekarników z pirolizą)
PRZED URUCHOMIENIEM
PL 22
3.2. PIERWSZE UŻYCIE
NACIŚNIJ
USTAW CZAS
NACIŚNIJ
USTAW CZAS
NACIŚNIJ,
ABY POTWIERDZIĆ
USTAW NATĘŻENIE
W AMPERACH
NACIŚNIJ,
ABY POTWIERDZIĆ
USTAW JASNOŚĆ
NACIŚNIJ,
ABY POTWIERDZIĆ
Kiedy urządzenie jest włączane po raz pierwszy, pierwszym krokiem jest ustawienie pory dnia,
wybranie pomiędzy 13 amperami lub 16 amperami i wybranie poziomu dźwięku.
•USTAW MINUTNIK: Na wyświetlaczu zacznie migać ustawiony czas „12:00”. Aby zmienić godzinę,
przytrzymaj i za pomocą strzałek ustaw aktualną godzinę. Naciśnij , aby potwierdzić ustawioną
godzinę. Wykonaj tę samą procedurę, aby ustawić minuty. Aby potwierdzić, naciśnij .
PRZED URUCHOMIENIEM
•NATĘŻENIE W AMPERACH: Domyślnie piekarnik ustawiony jest na pracę z większą mocą,
odpowiednią dla gospodarstw domowych o mocy powyżej 3 kW (16 A). Jeśli instalacja w Twoim
domu ma mniejszą moc, możesz zmienić to ustawienie na 13 A. To ustawienie wpływa
na szybkość nagrzewania się piekarnika. Wybranie wyższej opcji (16 A) oznacza, że nagrzewa
się szybciej (ponieważ zwiększa się pobór mocy). Na wyświetlaczu zobaczysz dwie możliwości:
13A i 16A. Wybierz preferowane ustawienie, korzystając ze strzałek. Aby potwierdzić, naciśnij
UWAGA: Opcja ustawienia natężenia prądu jest dostępna tylko podczas pierwszej instalacji.
Aby zmodyfikować ustawione natężenie prądu, należy zapoznać się z instrukcjami poinstalacyjnymi.
•JASNOŚĆ: Na wyświetlaczu pojawi się symbol „brig”. Liczby oznaczają poziom intensywności
jasności, który można zmienić za pomocą strzałek. Aby potwierdzić, naciśnij .
PL 23
•DŹWIĘK: Na wyświetlaczu pojawi się symbol „Sound”. Liczby oznaczają poziom natężenia
USTAW DŹWIĘK
NACIŚNIJ,
ABY POTWIERDZIĆ
5 SEC
dźwięku, który można zmienić za pomocą strzałek. Aby potwierdzić, naciśnij .
Aby przywrócić ustawienia początkowe, naciśnij i przytrzymaj przycisk żarówki przez 5 sekund
3.3. WSTĘPNE CZYSZCZENIE
Przed użyciem po raz pierwszy wyczyścić piekarnik. Przetrzeć zewnętrzne powierzchnie piekarnika
wilgotną, miękką szmatką. Umyć wszystkie akcesoria i wytrzeć wnętrze piekarnika płynem do mycia
naczyń wymieszanym z gorącą wodą. Nastawić pusty piekarnik na maksymalną temperaturę
i pozostawić włączony na około 1 godzinę, co pozwoli na usunięcie wszelkich utrzymujących się
zapachów nowości.
PRZED URUCHOMIENIEM
PL 24
4. DZIAŁANIE PRODUKTU
4.1. JAK DZIAŁA PRODUKT
Symbol
Funkcja
Opis
GŁÓWNE FUNKCJE
Ta funkcja umożliwia wybór
żądanego programu za pomocą
strzałek. Dotknij i , aby
ustawić czas i temperaturę.
Naciśnij , aby uruchomić
funkcję. Aby wstrzymać program,
kliknij ponownie.
KATEGORIA ŻYWNOŚCI
W tym menu możesz uzyskać
dostęp do 4 kategorii żywności,
które są już zintegrowane
z piekarnikiem, za pomocą
strzałek. Na wyświetlaczu pojawi
się domyślny czas i temperatura.
WIFI
W tym trybie można podłączyć
piekarnik do sieci i zarejestrować
go za pomocą aplikacji hOn.
FUNKCJE CZYSZCZENIA
Ta funkcja pozwala wybrać
system czyszczenia dostępny
dla Twojego piekarnika.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE PIEKARNIKA
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć piekarnik, przytrzymaj
MENU FUNKCJI
Aby otworzyć menu funkcji, naciśnij .
Aby wybrać odpowiednią funkcję, naciśnij przycisk tyle razy, ile potrzeba, aby otworzyć
poniższe ustawienia:
PL 25
MENU CZASU
Symbol
Funkcja
Opis
a) CZAS
GOTOWANIA
Umożliwia ustawienie czasu gotowania wymaganego dla
wybranego przepisu.
Naciśnij , aby otworzyć menu Czas. Kliknij tyle razy,
ile potrzebujesz, aby wybrać funkcję „Czas gotowania”. Następnie
użyj strzałek, aby ustawić wartość, i naciśnij , aby potwierdzić.
Odliczanie rozpoczyna się po zakończeniu nagrzewania
(jeśli występuje). Podczas fazy gotowania można zmienić
wartość czasu trwania za pomocą strzałek po naciśnięciu .
Po upływie czasu na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Koniec”
i gotowanie zostanie zatrzymane.
b) MINUTNIK
Pozwala używać piekarnika jako budzika.
Naciśnij , aby otworzyć menu Czas. Dotknij tyle razy,
ile to konieczne, aby wybrać funkcję „Minutnik”. Następnie użyj
strzałek, aby ustawić wartość, i naciśnij , aby potwierdzić.
Podczas fazy gotowania można zmienić wartość czasu trwania
za pomocą strzałek po naciśnięciu . Następnie naciśnij ,
aby wznowić gotowanie. Po upływie czasu proces gotowania
będzie kontynuowany, dopóki nie zostanie przerwany ręcznie.
Funkcję tę można ustawić także wtedy, gdy piekarnik znajduje się
w trybie czuwania, naciskając przycisk . Po włączeniu minutnik
działa niezależnie od funkcji gotowania piekarnika.
c) OPÓŹNIENIE
URUCHOMIENIA
Umożliwia wybór czasu rozpoczęcia gotowania.
Naciśnij , aby otworzyć menu Czas. Stuknij tyle razy,
ile potrzebujesz, aby wybrać funkcję „Opóźnienie startu”.
Następnie użyj strzałek, aby ustawić wartość, i naciśnij ,
aby potwierdzić.
UWAGA: Opóźnienie startu można włączyć dopiero po ustawieniu
czasu gotowania i nie jest ono dostępne w przypadku funkcji grilla.
Czas trwania
Minutnik
Opóźnione
uruchomienie
Sonda Preci Probe
Ustaw porę dnia
Wartość czasu
Wskaźnik czasu
Informacje zwrotne od sondy
Preci Probe (stan baterii
i sygnału)
Po wybraniu programu przejdź do menu Czas, naciskając .
Aby przejść do opcji tyle razy, ile potrzeba do wprowadzenia następujących ustawień:
UWAGA: nie można ustawić kilku parametrów jednocześnie, dlatego w pamięci pozostaje tylko
ostatni zestaw, a poprzedni jest usuwany.
DZIAŁANIE PRODUKTU
PL 26
a. CZAS GOTOWANIA
USTAW CZAS TRWANIA
USTAW MINUTNIK
USTAW OPÓŹNIENIE STARTU
b. MINUTNIK
DZIAŁANIE PRODUKTU
c. OPÓŹNIENIE URUCHOMIENIA
PL 27
TEMPERATURA
Symbol
Funkcja
Opis
TEMPERATURA
Naciśnij , aby ustawić temperaturę
i użyj strzałek, aby wybrać wartość.
SZYBKIE NAGRZEWANIE
Naciśnij dwukrotnie , aby ustawić
szybką temperaturę.
Symbol
Funkcja
Opis
BLOKADA RODZICIELSKA
Funkcja ta umożliwia zablokowanie
ekranu w celu uniemożliwienia
niepożądanego użycia przez osoby
nieletnie. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk żarówki i zdalnego
sterowania, aby włączyć blokadę
ekranu. Zrób to samo, aby go
dezaktywować.
ULUBIONA FUNKCJA
Aby zapisać ulubioną funkcję
i wyświetlić ją jako pierwszą
po włączeniu piekarnika, przytrzymaj
przycisk Funkcja przez 5 sekund.
Blokada klucza
Nagrzewanie wstępne
Wartość temperatury
Szybkie podgrzewanie
Blokada drzwi
Informacja dot. Wi-Fi
Informacja na temat
rozgrzewania i studzenia
Wskaźnik temperatury
Po wybraniu programu przejdź do menu Temperatura, naciskając . Aby przejść do opcji tyle razy,
ile potrzeba do wprowadzenia następujących ustawień:
FUNKCJE DODATKOWE
DZIAŁANIE PRODUKTU
PL 28
4.2. FUNKCJE GOTOWANIA
Symbol
Funkcja
Wartość
domyślna T°C
Zakres T°C
Sugerowana
pozycja półki
Wstępne
nagrze-
wanie
Sugestie
*Statyczny
200°C
30-250°C
L2/L3
Tak/
Szybkie
wstępne
nagrze-
wanie
IDEALNE DO: ciast, pieczywa,
herbatników, quiche na
jednym poziomie przy użyciu
grzania górnego i dolnego.
Może być używany z sondą
Preci Probe.
Termoobieg +
fan
50-250°C
L2/L3/L4
Tak/
Szybkie
wstępne
nagrze-
wanie
IDEALNE DO: pieczeni,
zapiekanek, warzyw i placków
z wilgotnym nadzieniem na
jednym poziomie. Idealny
do gotowania potraw
z dużą zawartością wody.
Może być używany
z sondą Preci Probe.
Wielopoziomowo
160°C
50-250°C
L4 dla jednego
poziomu
L2+L5 dla
podwójnego
poziomu
L2+L4+L6 dla
potrójnego
poziomu
Tak/
Szybkie
wstępne
nagrze-
wanie
IDEALNE DO: ciast,
herbatników i pizzy na jednym
lub kilku poziomach. Idealny
do gotowania różnych potraw.
Może być używany z sondą
Preci Probe.
Grzanie dolne
50-230°C
L2
Tak/
Szybkie
wstępne
nagrze-
wanie
IDEALNE DO: kremu
karmelowego, puddingów
i bemaru na jednym poziomie.
Funkcji tej można również
użyć do wykończenia.
Może być używany z sondą
Preci Probe.
Grzanie dolne
+ termoobieg
50-230°C
L2
Tak/
Szybkie
wstępne
nagrze-
wanie
IDEALNE DO: pizzy, słonych
ciast, tart oraz potraw
z płynnymi dodatkami
na jednym poziomie.
Może być używany z sondą
Preci Probe.
OPCJA SZYBKIEGO NAGRZEWANIA
Aby przyspieszyć fazę nagrzewania, można wybrać opcję szybkiego nagrzewania, naciskając ikonę
temperatury przez 3 sekundy po wybraniu programu gotowania i temperatury. Ta opcja aktywuje
kombinację wentylatora i elementów grzejnych, niezależnie od wybranej funkcji gotowania.
Aby oszczędzać energię, po włączeniu szybkiego nagrzewania wentylator komory zostanie
WYŁĄCZONY do czasu osiągnięcia przez piekarnik żądanej temperatury.
STANDARDOWE FUNKCJE
UWAGA: w przypadku funkcji wymagających wstępnego nagrzania należy na tym etapie zdjąć
wszystkie akcesoria.
DZIAŁANIE PRODUKTU
PL 29
Symbol
Funkcja
Wartość
domyślna T°C
Zakres T°C
Sugerowana
pozycja półki
Wstępne
nagrze-
wanie
Sugestie
Grill
01-05
L6 do
cieńszych
potraw
L5 dla
grubszych
potraw
NIE
IDEALNE DO: zapiekanek,
mięsa z grilla, ryb, warzyw.
Ta funkcja wykorzystuje
wyłącznie górną grzałkę.
Używać przy zamkniętych
drzwiczkach. Umieść pod
spodem tacę, aby zebrać soki.
**Supergrill
05 01-05
L6
NIE
IDEALNE DO: dużych ilości
kiełbas, steków i pieczywa
tostowego.
Cały obszar pod grzałką grilla
staje się gorący. Używać przy
zamkniętych drzwiczkach.
W razie potrzeby obróć
potrawę po dwóch trzecich
czasu gotowania.
**Zapiekanka
(***)
200°C
150-250°C
L4/L5
Tak/
Szybkie
wstępne
nagrze-
wanie
IDEALNY DO: całych kawałków
mięsa (pieczeni) lub potraw
zapiekanych. Używać przy
zamkniętych drzwiczkach.
Wsunąć tacę ociekową pod
półkę, aby zgromadzić soki.
W razie potrzeby obrócić
potrawę w połowie gotowania.
Wielopo-
ziomowo +
150-250°C
1.+2.+3. +6.
poziom
Tak/
dostępne
szybkie
podgrze-
wanie
IDEALNY DO: gotowania
pełnego menu bez mieszania
zapachów. Potrawy nie muszą
być wyjmowane w tym
samym czasie.
Wskazówki dotyczące menu
można znaleźć w osobnym
akapicie (wstawić numer
akapitu)
*ECO
190°C
150-220°C
3./4. poziom
NIE
IDEALNY DO: gotowania
mięsa, ryb i warzyw
Funkcja ta pozwala oszczędzać
energię podczas gotowania,
utrzymując żywność wilgotną
i delikatną.
Lampa wnękowa jest
wyłączona.
Airfry (***)
200°C
150-250°C
3./4. poziom
NIE
IDEALNY DO: przygotowywania
mrożonek lub panierowanych
potraw, które są zwykle
smażone. Dzięki dedykowanej
tacy gorące powietrze może
równomiernie przepływać nad
potrawami.
*Testowano zgodnie z normą EN 60350-1 pod kątem deklaracji zużycia energii i klasy energetycznej.
**Używać przy zamkniętych drzwiczkach.
(***) Zależy od modelu piekarnika.
DZIAŁANIE PRODUKTU
PL 30
FUNKCJE SPECJALNE
Symbol
Funkcja
Wartość
domyślna T°C
Zakres T°C
Sugerowana
pozycja półki
Wstępne
nagrzewa
nie
Sugestie
Jolly - -
-
Dodaj do gotowej listy
funkcji swoją ulubioną, która
nie została jeszcze ustawiona
w piekarniku. Możesz ją
skonfigurować za pomocą
aplikacji hOn.
Jak ustawić funkcję Jolly:
Aby ustawić funkcję Jolly w piekarniku, otwórz sekcję z przepisami
w aplikacji, wybierz przepis, którego chcesz użyć, i kliknij opcję „Użyj jako
funkcji Jolly”.
Od tego momentu możesz uruchomić ją z poziomu produktu, bez interakcji
z aplikacją. Aby rozpocząć proces gotowania, wystarczy ustawić pokrętło
funkcji na funkcję Jolly.
Na wyświetlaczu pojawi się wstępnie ustawiona temperatura.
DZIAŁANIE PRODUKTU
Funkcja Jolly
Dzięki funkcji Jolly produkt oferuje wiele możliwości konfiguracji, pozwalając na przechowywanie
spersonalizowanych przepisów bezpośrednio w piekarniku. YMożesz korzystać z tych przepisów tak
często, jak chcesz, bez konieczności logowania się do aplikacji.
PL 31
Jak edytować funkcję Jolly:
Aby edytować funkcję Jolly, przejdź do sekcji przepisów w aplikacji i wybierz
kartę przepisu oznaczoną jako funkcja Jolly. Naciśnij przycisk „edytuj”,
aby dostosować przepis i zmodyfikować wcześniej wprowadzone ustawienia.
Pojawi się wyskakujące okienko z informacją, że zapisanie nowo
zmodyfikowanej funkcji Jolly wymaga usunięcia poprzedniej.
Jeśli potwierdzisz, poprzednia funkcja Jolly zostanie usunięta, a nowe
parametry zostaną zapisane w produkcie i będą widoczne w aplikacji.
Jak usunąć funkcję Jolly:
Aby usunąć funkcję Jolly z interfejsu użytkownika piekarnika, przejdź do sekcji
przepisów w aplikacji.
Po naciśnięciu karty przepisu oznaczonej jako funkcja Jolly można go usunąć,
klikając czerwony przycisk usuwania.
W wyskakującym okienku wyświetli się prośba o potwierdzenie.
W następnym kroku funkcja Jolly zapisana w piekarniku zostanie usunięta
i nie będzie już dostępna w aplikacji.
DZIAŁANIE PRODUKTU
PL 32
SONDA PRECI PROBE
ŁADOWANIE
NAŁADOWANY
Przed użyciem sprawdź stan naładowania sondy Preci Probe:
1. Włóż sondę Preci Probe do ładowarki i zamknij pokrywę.
2. Podłącz ładowarkę do źródła zasilania USB, takiego jak adapter USB lub gniazdo USB
komputera/notebooka za pomocą kabla USB. Ładowarka może nie działać prawidłowo
z powerbankiem ze względu na funkcję automatycznego wyłączania.
3. Dioda ładowarki włączy się i będzie migać podczas ładowania. Wyłączy się, gdy sonda Preci Probe
zostanie w pełni naładowana.
DZIAŁANIE PRODUKTU
Jak się zarejestrować i używać sondy Preci Probe:
1. Włóż sondę do potrawy.
2. Dotknij , aby wybrać żądaną funkcję, a następnie dotknij tyle razy, ile to koniczne, aby wybrać
ikonę sondy.
3. Po chwili piekarnik rozpozna kod sondy. Dotknij i użyj strzałek, aby ustawić temperaturę
docelową.
4. Dotknij , aby potwierdzić. Od tego momentu piekarnik będzie wykorzystywał dane z sondy
do monitorowania wewnętrznej temperatury potrawy.
5. Po osiągnięciu żądanej temperatury wewnętrznej rozlegnie się dźwięk alarmu i piekarnik wyłączy
się. Ostrożnie wysuń sondę z potrawy.
PL 33
Porady dotyczące gotowania
Sonda wyposażona jest w jeden punkt pomiarowy.
Włóż go całkowicie do potrawy, tak aby metalowa końcówka
znajdowała się pośrodku potrawy. Punkt ten powinien
znajdować się jak najbliżej najgrubszej (najzimniejszej) części
potrawy, aby dokładnie monitorować proces gotowania.
Sondy można użyć z funkcjami ręcznymi (statyczny, termoobieg + fan, grill, super grill, zapiekanka
Kategoria żywności
Sugerowana wewnętrzna T°C
Sugerowane umiejscowienie
Pieczeń wołowa
45°C
Po przekątnej w najgrubszej
części. W przypadku potraw
o cylindrycznym kształcie
(np. pieczeń wołowa) umieść
końcówkę jak najbliżej
środka geometrycznego
Pieczone mięsa
55°C / 60°C / 65°C
Drób
83-85°C
W najgrubszej części piersi
Ryba (cała/steki)
65°C
Po przekątnej w najgrubszej
części
Chleb/zapiekanki
90°C
Blisko geometrycznego środka
potrawy
i wielopoziomowy), z KATEGORIAMI GOTOWANIA ŻYWNOŚCI (mięso, ryby i warzywa) oraz opcją
Gentle cooking.
DZIAŁANIE PRODUKTU
PL 34
WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
5. WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Kategoria
Przepis
Liczba
poziomó
w
Program
gotowania
T°C
Wstępne
nagrzew
anie
Akcesoria
kuchenne
Położenie
półek
Czas gotowania po
podgrzaniu* (min)
Słodkie
wypieki
Małe ciasta/
babeczki
1
Statyczny
wielopoziomowy
175°C
160°C
T
Blacha do
pieczenia
Blacha do
pieczenia
L3
L4
20-30
30-40
2
Wielopoziomowo
150°C
Pieczenie +
Głębsze blachy
L2+L5
30-40
3
Wielopoziomowo
140°C
Blachy do
pieczenia
L2+L4+L6
40-50
Biszkopty
(26 cm Ø)
1
Statyczne
170°C
t
Siatka
metalowa +
forma do ciasta
L2
30-40
Wielopoziomowo
150°C
Siatka
metalowa +
forma do ciasta
L4
40-50
2
Wielopoziomowo
150°C
Kratki
metalowe +
Forma do ciasta
L1+L4
50-60
Ciastka/
Kruche Ciasto
1
Statyczny
wielopoziomowy
150°C
150°C
T
Blacha do
pieczenia
Blacha do
pieczenia
L3
L4
25-30
30-40
2
Wielopoziomowo
140°C
Pieczenie +
Głębsze blachy
L2+L5
30-40
3
Wielopoziomowo
140°C
Blachy do
pieczenia
L2+L4+L6
35-40
Krokiety
1
Statyczne
190°C
Blacha do
pieczenia
L4
25-35
2
Wielopoziomowo
170°C
Blacha do
pieczenia
L3
25-35
Yorkshire
pudding
1
Statyczne
200°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
20-30
Bezy
1
Wielopoziomowo
90°C
T
Blacha do
pieczenia
90-160
Makaron
1
Statyczne
150°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
15-20
Jabłecznik
1
Statyczne
185°C
T
Siatka
metalowa +
forma do ciasta
L2
60-70
1
Wielopoziomowo
170°C
T
Siatka
metalowa +
forma do ciasta
L4
65-75
Tarta Tatin
1
Statyczne
170°C
T
Siatka
metalowa +
forma do ciasta
L2
40-60
Suflet
czekoladowy
1
Statyczne
200°C
T
Blacha do
pieczenia +
formy
L3
10-15
Sernik
1
Statyczne
150°C
T
Siatka
metalowa +
forma do ciasta
L2
50-65
Mrożone
rogaliki
1
Statyczne
180°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
20-25
2
Statyczne
180°C
Blachy do
pieczenia
L2+L5
25-35
3
Wielopoziomowo
160°C
Blachy do
pieczenia
L2+L4+L6
30-40
5.1. OGÓLNA TABELA GOTOWANIA
PL 35
WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Kategoria
Przepis
Liczba
poziomó
w
Program
gotowania
T°C
Wstępne
nagrzew
anie
Akcesoria
kuchenne
Położenie
półek
Czas gotowania po
podgrzaniu* (min)
Strudel,
mrożony
1
Statyczne
210°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
30-45
Chleby
i podpło-
myki
Chleb tostowy
1
Supergrill
5
N
Kratka
metalowa
L6
4-6
Focaccia
1
Statyczne
200°C
T
Blacha do
pieczenia
L2 lub L3
25-35
Chleb, cały
1
Statyczne
200°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
35-50
Pikantne
ciasta
i zapie-
kanki
Słone ciasta /
Quiche
(26 cm Ø)
1
Statyczne
200°C
T
Siatka
metalowa +
forma do
quiche
L1 lub L2
30-50
2
Wielopoziomowo
180°C
T
Siatka
metalowa +
forma do
quiche
L1+L4
50-70
Suflet serowy
1
Statyczne
200°C
T
Blacha do
pieczenia +
formy
L3
20-35
Lasagne, świeża
1
Statyczne
200°C
T
Ruszt metalowy
+ naczynie
żaroodporne
L3
40-60
Lasagne,
mrożona
1
Statyczne
180°C
T
Ruszt metalowy
+ naczynie
żaroodporne
L3
50-60
Cannelloni,
mrożone
1
Statyczne
180°C
T
Ruszt metalowy
+ naczynie
żaroodporne
L3
45-55
Zapiekany
makaron
1
Zapiekanka
200°C
T
Ruszt metalowy
+ naczynie
żaroodporne
L4
20-30
Pizza
Pizza, świeża
(taca)
1
Statyczne
250°C
T
Blacha do
pieczenia
L2 lub L3
15-20
Pizza, świeża
(taca)
1
Pizza
250°C
N
Blacha do
pieczenia
L2 lub L3
18-25
2
Wielopoziomowo
180°C
T
Pieczenie +
Głębsze blachy
L2+L5
25-35
Pizza, świeża
(okrągła)
1
Statyczne
250°C
T
Blacha do
pieczenia
L2 lub L3
8-10
Pizza, świeża
(okrągła)
1
Pizza
300°C
N
Blacha do
pieczenia
L2 lub L3
15-20
2
Wielopoziomowo
180°C
T
Pieczenie +
Głębsze blachy
L2+L5
30-40
Pizza mrożona
(cienkie ciasto)
1
Statyczne
220°C
T
Kratka
metalowa
L3
10-15
2
Wielopoziomowo
200°C
Kratka
metalowa
L2+L5
15-25
3
Wielopoziomowo
180°C
Kratka
metalowa
L2+L4+L6
Pizza mrożona
(cienkie ciasto)
1
Pizza
200°C
N
Kratka
metalowa
L2
10-15
Mięso
i drób
Pieczony
cały kurczak
(1-1,2 kg)
1
Zapiekanka
220°C
T
Siatka
metalowa/L4
Umieść blachę
do pieczenia na
poziomie L1 ze
150 ml wody
L4
40-60
Udka kurczaka
1
AirFry**
220°C N Taca AirFry**
L4
30-50
PL 36
WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Kategoria
Przepis
Liczba
poziomó
w
Program
gotowania
T°C
Wstępne
nagrzew
anie
Akcesoria
kuchenne
Położenie
półek
Czas gotowania po
podgrzaniu* (min)
Pieczona
kaczka
1
Zapiekanka
200°C
T
Siatka
metalowa +
naczynie
żaroodporne
L3
50-60
Mięso
i drób
Kogut
1
Zapiekanka
220°C
T
Ruszt metalowy
Umieścić blachę
do pieczenia na
poziomie L1
L4
20-40
Pieczony indyk
1
Zapiekanka
200°C
T
Siatka
metalowa +
naczynie
żaroodporne
L3
50-60
Żeberka
wieprzowe
(1000-1200 g)
1
Statyczne
200°C
T
Siatka
metalowa +
naczynie
żaroodporne
L3
80-100
Kiełbaski
1
Supergrill
4
T
Kratka
metalowa
L5
40-50
Filet wołowy
(1000-1500 g)
1
Gentle cooking**
60°C
N
Siatka
metalowa +
naczynie
żaroodporne
L3
60-80
Pieczeń
wołowa (500 g)
1
Zapiekanka
220°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
20-40
Pieczeń mięsna
(1000-1500 g)
1
Statyczne
180°C
T
Blacha do
pieczenia
L3
40-50
Pieczony
kurczak
z ziemniakami
1
Zapiekanka
200°C T Głębsza taca
L4
45-60
Ryby
i owoce
morza
Grillowane
owoce morza
1
Supergrill
4
N
Kratka
metalowa
L5
15-30
Mrożone
paluszki rybne
1
AirFry**
200°C N Taca AirFry**
L4
20-25
Pieczona ryba
1
ECO
200°C
N
Ruszt metalowy
Umieścić blachę
do pieczenia na
poziomie L1
L3
40-60
Warzywa
Zapiekanka
warzywna
1
ECO
200°C
N
Siatka
metalowa +
naczynie
żaroodporne
L3
80-90
Mrożone frytki
(300-500 g)
1
AirFry**
220°C N Taca AirFry**
L4
18-25
Zapiekanki
ziemniaczane
1
Zapiekanka
200°C
T
Siatka
metalowa +
naczynie
żaroodporne
L4
15-25
Pieczone
ziemniaki
1
Statyczne
200°C
T
Blacha do
pieczenia
L4
30-50
Czas gotowania może się różnić w zależności od przepisu konsumenta i składników.
*jeśli wymagane jest wstępne podgrzanie
** Zależy od modelu piekarnika.
UWAGA: Do pieczenia ciast, quiche i innych przepisów wymagających formy lub pojemnika
na 2 poziomach, umieść blachę naprzemiennie: górną blachę po lewej stronie i dolną blachę
po prawej stronie.
PL 37
WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Symbol
Opis
Wstępne
nagrzewanie
Położenie
półek
Zakres
temperatury
(°C)
Zakres
czasu
(min)
Temperatura
sondy do mięsa
(jeśli jest dostępna)
Opis
Mięso
NIE
2-3-4
180-200
20-30
55-85°C
Do pieczeni
wołowej, cielęcej
i wieprzowej,
drobiu i kawałków mięsa.
Ryby
NIE
3-4
160-180
15-45
55-65°C
Do całych
ryb i filetów.
Warzywa
NIE
3-4
180-200
30-80
70-90°C
Do pieczonych
warzyw
i ziemniaków
5.2. TABELA EVERYDAY COOKING
Menu kategorii żywności pozwala na gotowanie różnorodnych przepisów bez podgrzewania
piekarnika, dzięki dedykowanym programom gotowania dostosowanym do potrzeb każdej kategorii.
Po wybraniu programu gotowania wyświetli się domyślny czas, który można edytować obracając prawe
pokrętło; temperaturę gotowania można zmienić naciskając dedykowaną ikonę. Obydwa parametry
można ustawić w ograniczonym zakresie, jak pokazano w poniższej tabeli.
UWAGA: jeśli po wyłączeniu piekarnika zajdzie potrzeba kontynuowania gotowania, zaleca się
rezygnację z programów Everyday Cooking i zamiast tego korzystanie z funkcji standardowych.
PL 38
WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Przepis
Wielkość porcji
Program
gotowania
T°C
Akcesoria
kuchenne
Położenie półek
Czas gotowania
(min)
Pieczeń wołowa
500-800 g
Mięso
190°C
Kratka metalowa
L3
30-40
Polędwiczka
wołowa
200 g
Mięso
Kratka metalowa
L3
Pieczeń mięsna
1000-1500 g
Mięso
180°C
Kratka metalowa
L3
40-50
Wołowina
Wellington
500 g
Mięso
200°C
Kratka metalowa
L3
50-80
Schab
800-1000 g
Mięso
200°C
Kratka metalowa
L3
40-70
Żeberka
wieprzowe
1000-1200 g
Mięso
200°C
Kratka metalowa
L3
80-100
Stojak jagnięcy
800-1000 g
Mięso
200°C
Kratka metalowa
L3
60-80
Noga jagnięca
1500-2000 g
Mięso
190°C
Kratka metalowa
L3
80-100
Filety z łososia
200-600 g
Ryby
170°C
Blacha do
pieczenia
L3
20-35
Stek z tuńczyka
600 g (ok. 4 szt.)
Ryby
180°C
Kratka metalowa
L3
10-20
Steki z miecznika
700 g (ok. 4 szt.)
Ryby
200°C
Blacha do
pieczenia
L3
15-20
Filet z dorsza
600 g (ok. 4 szt.)
Ryby
150°C
Blacha do
pieczenia
L3
10-20
Dorada, cała
1
Ryby
170°C
Blacha do
pieczenia
L3
35-45
Filety z dorady
600 g (ok. 4 szt.)
Ryby
150°C
Blacha do
pieczenia
L3
10-20
Filet z okonia
morskiego
600 g (ok. 4 szt.)
Ryby
150°C
Blacha do
pieczenia
L3
10-20
Ryba pieczona
w soli
1
Ryby
220°C
Blacha do
pieczenia
L3
30-40
Szaszłyki rybne
8 sztuki
Ryby
150°C
Kratka metalowa
L3
20-30
Faszerowane
kalmary
4 sztuki
Ryby
180°C
Blacha do
pieczenia
L3
25-40
Pełnoziarnisty
chleb
1
Wypieki
200°C
Kratka metalowa
L3
35-50
Chleb żytni
1
Wypieki
190°C
Kratka metalowa
L3
35-50
Bochenek
kanapkowy
1
Wypieki
200°C
Kratka metalowa
L3
35-50
Mrożone bagietki
1
Wypieki
200°C
Kratka metalowa
L3
15-25
Mrożone
przekąski z ciasta
francuskiego
1
Wypieki
190°C
Kratka metalowa
L3
20-30
Koper włoski
1 taca
Warzywa
200°C
Kratka metalowa
L3
30-40
PL 39
WYTYCZNE DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Przepis
Wielkość porcji
Program
gotowania
T°C
Akcesoria
kuchenne
Położenie półek
Czas gotowania
(min)
Mieszane
warzywa
1 taca
Warzywa
190°C
Kratka metalowa
L3
40-45
Kalafiory
1 taca
Warzywa
190°C
Kratka metalowa
L3
40-50
Dynie, pokrojone
w kostkę
1 taca
Warzywa
200°C
Kratka metalowa
L3
30-40
Nadziewana
papryka
1 taca
Warzywa
180°C
Kratka metalowa
L3
70-80
Nadziewana
cukinia
1 taca
Warzywa
190°C
Kratka metalowa
L3
35-45
Paluszki
marchewkowe
1 taca
Warzywa
180°C
Blacha do
pieczenia
L3
35-40
brokuł
1 taca
Warzywa
190°C
Blacha do
pieczenia
L3
30-40
Ratatouille
1 taca
Warzywa
190°C
Kratka metalowa
L3
40-45
Flan warzywny
6 ramekinów
Warzywa
180°C
Blacha do
pieczenia +
formy
L3
25-35
PL 40
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
6.1. ZALECENIA OGÓLNE
Regularne czyszczenie może przedłużyć żywotność urządzenia. Przed przystąpieniem do ręcznego
czyszczenia odczekać, aż piekarnik ostygnie.
• Po każdorazowym użyciu piekarnika minimalne czyszczenie pomoże utrzymać piekarnik
w idealnej czystości.
• Nie wykładać ścian piekarnika folią aluminiową ani jednorazowym zabezpieczeniem dostępnym
w sklepach. Folia aluminiowa lub inne zabezpieczenie w bezpośrednim kontakcie z gorącą emalią
grozi stopieniem i zniszczeniem emalii od wewnątrz.
• Aby zapobiec nadmiernemu zabrudzeniu piekarnika i powstaniu silnego zapachu dymu, zalecamy,
aby nie używać piekarnika przy bardzo wysokiej temperaturze. Lepiej jest wydłużyć czas pieczenia
i nieco obniżyć temperaturę.
• Oprócz akcesoriów dostarczonych wraz z piekarnikiem zalecamy używanie wyłącznie naczyń i form
do pieczenia odpornych na bardzo wysokie temperatury.
6.2. CZYSZCZENIE PIEKARNIKA
6.2.1. WEWNĄTRZ PIEKARNIKA: funkcje czyszczenia
Czyszczenie pirolityczne (*w zależności od modelu piekarnika)
Proces ten opiera się na procesie chemicznym o tej samej nazwie, który polega na rozkładzie substancji
złożonych poprzez zastosowanie obróbki cieplnej.
Po uruchomieniu automatycznie blokuje drzwi piekarnika i szybko podnosi temperaturę do 410°C.
Pod koniec cyklu czyszczenia we wnęce pozostaje jedynie minimalny osad kurzu, który można łatwo
wytrzeć wilgotną szmatką.
Jak to działa:
1. Wyjmij z piekarnika wszelkie akcesoria, takie jak ruszty, prowadnice boczne i śruba półek bocznych (*);
2. Włącz pokrętło funkcji na . Obróć pokrętło, aby ustawić program pirolizy;
Pozwól, aby funkcja działała przez zadany czas. Podczas tego procesu i następnej fazy chłodzenia
drzwiczki piekarnika pozostaną zamknięte.
3. Gdy urządzenie ostygnie, wyczyść wewnętrzne powierzchnie piekarnika szmatką.
OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem upewnij się, że urządzenie ostygło. Należy zachować
ostrożność w przypadku wszystkich gorących powierzchni, ponieważ istnieje ryzyko poparzenia.
Używaj wody destylowanej lub pitnej.
(*) tylko dla modeli z 7 poziomami.
PL 41
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
100 ml
H2O Clean
Funkcja H2O Clean została zaprojektowana tak, aby bez wysiłku usuwać lekkie zabrudzenia oraz
zapewniać szybkie i przyjazne dla środowiska rozwiązanie do czyszczenia komory piekarnika
za pomocą siły pary.
Jak to działa:
1. Do dolnego wytłoczenia piekarnika wlać 100 ml wody.
2. Włącz pokrętło na . W razie potrzeby obróć pokrętło, aby ustawić program Hydro Clean.
Pozwól, aby funkcja działała przez zadany czas.
3. Po zakończeniu procesu czyszczenia poczekaj, aż piekarnik ostygnie.
4. Gdy urządzenie ostygnie, wyczyść wewnętrzne powierzchnie piekarnika szmatką.
5. OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem upewnij się, że urządzenie ostygło. Należy zachować
ostrożność w przypadku wszystkich gorących powierzchni, ponieważ istnieje ryzyko poparzenia.
Używaj wody destylowanej lub pitnej.
Czyszczenie katalityczne
Panele katalityczne wyścielają komorę piekarnika i zapewniają luksus braku konieczności zmagania się
z brudnym piekarnikiem.
Panele pokryte są specjalistyczną emalią o mikroporowatej strukturze, która doskonale pochłania
tłuszcz powstający w wyniku rozprysków.
Poprzez katalityczną reakcję chemiczną skutecznie przekształcają wchłonięty smar w pierwiastki
gazowe pod wpływem wysokich temperatur.
Zalecenia: Rozważ wymianę paneli katalitycznych po około trzech latach użytkowania, zwłaszcza jeśli
używasz piekarnika od dwóch do trzech cykli gotowania tygodniowo. Zapewnia to optymalną
wydajność i czystość.
PL 42
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
1. Ustawić drzwi pod kątem 90°. Obrócić zatrzaski
zawiasów na zewnątrz piekarnika.
2. Ustawić drzwi pod kątem 45°. Jednocześnie
nacisnąć dwa przyciski po obu stronach
bocznych ramion drzwi i pociągnij do siebie,
aby zdjąć osłonę górnych drzwiczek szyb.
3. Bardzo ostrożnie wyjąć szybę piekarnika,
zaczynając od wewnętrznej. Podczas zabiegu
mocno trzymać szybę obiema rękami i umieścić
ją na płaskiej, wyściełanej powierzchni
(np. na materiale).
4. OSTRZEŻENIE: Zewnętrznej szyby nie
da się zdjąć.
5. Szybę czyścić miękką ściereczką
i odpowiednimi środkami czyszczącymi.
6.2.2. POZA PIEKARNIKIEM:
wyjmowanie i czyszczenie szklanych drzwiczek
PL 43
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
6. Włóż panele szklane, upewniając się, że etykieta
„Low-E” jest czytelna i umieszczona w lewym
dolnym rogu drzwi, w pobliżu lewego
zawiasu. Dzięki temu wydrukowana etykieta
na pierwszej szybie pozostanie po wewnętrznej
stronie drzwi.
7. Załóż ponownie pokrywę drzwiczek górnej
szyby, wciskając ją do środka, aż usłyszysz
kliknięcie dwóch bocznych przycisków.
8. Następnie ustaw drzwiczki z powrotem na 90°
i obróć zatrzaski zawiasów do wewnątrz,
w stronę wnętrza piekarnika.
LOW-E
PL 44
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
6.3. CZYSZCZENIE AKCESORIÓW
Po każdym użyciu dokładnie wyczyść akcesoria i osusz je ręcznikiem. W przypadku trwałych
pozostałości należy rozważyć namoczenie akcesoriów w mieszaninie wody i mydła na około 30 minut
przed ponownym umyciem.
CZYSZCZENIE PROWADNIC BOCZNYCH:
− Model 6-poziomowy
1. Zdejmij prowadnice boczne, pociągając je w kierunku strzałek.
2. Aby wyczyścić prowadnice boczne, włóż je do zmywarki lub użyj wilgotnej gąbki, upewniając
się, że zostały później wysuszone.
3. Po procesie czyszczenia zamontuj prowadnice boczne w odwrotnej kolejności.
− Model 7-poziomowy
1. Wyjmij prowadnice boczne, najpierw pociągając przednią część w kierunku wskazanym przez
strzałkę, a następnie odłączając tylną część od śrub.
2. Aby wyczyścić prowadnice boczne, włóż je do zmywarki lub użyj wilgotnej gąbki, upewniając
się, że zostały później wysuszone.
3. Po wyczyszczeniu zamontuj prowadnice boczne, wykonując powyższe czynności w odwrotnej
kolejności: umieść tylną część pomiędzy śrubami i wsuń przednią część w kierunku
oznaczonym strzałką.
PL 45
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Krok 5
Krok 6
6.4. KONSERWACJA
WYMIANA KOMPONENTÓW
Wymiana żarówki na górze:
1. Odłączyć piekarnik od zasilania sieciowego.
2. Zdjąć szklaną osłonę lampy.
3. Zdemontować żarówkę.
4. Wymienić żarówkę na nową tego samego typu.
5. Założyć szklaną osłonę lampy.
6. Ponownie podłączyć piekarnik od źródła zasilania.
Ten produkt zawiera jedno lub więcej źródeł światła o klasie efektywności energetycznej G (Lampa)
PL 46
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Krok 5
Krok 6
Wymiana żarówki bocznej:
1. Odłączyć piekarnik od zasilania sieciowego.
2. Użyć śrubokręta płaskiego, umieszczając go z boku szyby ochronnej i delikatnie nacisnąć,
aby ją usunąć.
3. Ostrożnie chwycić żarówkę z podstawy.
4. Włożyć nową.
5. Zamontować ponownie szybę ochronną, delikatnie ją dociskając, aż zaskoczy na swoje miejsce.
6. Ponownie podłączyć piekarnik od źródła zasilania.
Ten produkt zawiera jedno lub więcej źródeł światła o klasie efektywności energetycznej G (Lampa)
PL 47
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli podczas użytkowania piekarnika wystąpi błąd, na wyświetlaczu pojawi się kod „ER”, po którym
następują dwie cyfry, które identyfikują błąd.
Kontynuować, wyłączając piekarnik i odłączyć go od prądu, odczekać kilka minut, a następnie
podłączyć go ponownie.
Jeśli błąd zniknie, możesz wznowić korzystanie z piekarnika. Jeśli tak się nie stanie,
skontaktuj się z obsługą klienta i podaj kod (ERXX) widoczny na wyświetlaczu.
Błąd
Dym
PL 48
OCHRONA ŚRODOWISKA I UTYLIZACJA ODPADÓW
8. OCHRONA ŚRODOWISKA I UTYLIZACJA ODPADÓW
To urządzenie ma oznaczenie zgodne z Europejską Dyrektywą 2012/19/UE dotyczącą
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny zawiera substancje zanieczyszczające (które mogą wywierać negatywny
wpływ na środowisko) oraz elementy podstawowe (które nadają się do ponownego
wykorzystania). Ważne jest właściwe przetwarzanie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego w celu prawidłowego usunięcia i utylizacji wszystkich substancji
zanieczyszczających oraz odzyskania pozostałych materiałów.
Każdy może odegrać ważną rolę w zadbaniu o to, by zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny nie zagrażał środowisku. Zasadnicze znaczenie ma przestrzeganie kilku
podstawowych zasad:
8.1. UTYLIZACJA URZĄDZENIA
− Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy traktować jak odpadów
z gospodarstwa domowego;
− Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być odwożony do wyznaczonych punktów
zbiórki odpadów zarządzanych przez radę miasta lub zarejestrowaną firmę.
W wielu krajach organizowane są lokalne zbiórki dużego zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Po zakupie nowego urządzenia, stare można oddać dostawcy, który musi
je bezpłatnie przyjąć w ramach wymiany, jeśli to urządzenie jest podobnego typu i ma takie same
funkcje jak urządzenie zakupione.
8.2. OCHRONA I POSZANOWANIE ŚRODOWISKA NATURALNEGO
O ile możliwe, unikać wstępnego nagrzewania piekarnika i zawsze starać się go wypełnić.
Drzwiczki piekarnika otwierać jak najrzadziej, ponieważ przy każdym otwarciu ucieka ciepło z wnętrza.
Aby uzyskać znaczną oszczędność energii, wyłączyć piekarnik na 5-10 minut przed planowanym
zakończeniem pieczenia i wykorzystać ciepło resztkowe, które piekarnik nadal wytwarza.
Uszczelki utrzymywać w czystości i porządku, aby uniknąć uciekania ciepła poza wnętrze piekarnika.
W przypadku zawartej umowy o energię elektryczną z taryfą godzinową, program „opóźnione
pieczenie” ułatwia oszczędzanie energii, przesuwając rozpoczęcie procesu pieczenia na przedział
godzinowy z niższą taryfą.
PL 49
INSTALACJA
9. INSTALACJA
Kabel 1100mm
Kabel 1100mm
mm
mm
484,5
Widok tylny
Widok boczny
7,5
7,5
PL 50
INSTALACJA
PL 51
INSTALACJA
PL 52
INSTALACJA
mm
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.