Haier DTA21F98 User Manual

www.orion.ua / support@orion.ua
ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯ
ММООДДЕЕЛЛЬ
Ь
ТТВ
ППО
В
++DDVVDD
ЭЭККССППЛЛУУААТТААЦЦИИИ
TTVV//DDVVDD--22113
366FFLL
И
Я
О
1
www.orion.ua / support@orion.ua
Уважаемые покупатели!
Большое СПАСИБО Вам за покупку телевизора со встроенным
DVD плеером Orion!
Мы искренне верим в то, что в течение многих лет Вы будете получать
истинное удовольствие от функций и возможностей этого
прибора!
Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочтите
данную инструкцию, которая в простой и понятной форме содержит
описания и объяснения всех функций и настроек.
2
СОДЕРЖАНИЕ
......................................................... 4
ППррееддллааггааееммыыее ффууннккццииии ии ввооззммоожжнноосстти ММееррыы ббееззооппаассннооссттии ии ппррееддооссттоорроожжнноосстти
................................................................................................ 7
РРааббооттаа сс ддииссккоом ККооммппллееккттаацциия
м
.................................................................................................... 8
я
ККннооппккии ии ииннддииккааттооррыы ппееррееддннеейй ппааннеелли
.................................................................... 8
РРааззъъееммыы ии ввххооддыы ззааддннеейй ппааннеелли
и
ППууллььтт ддииссттааннццииооннннооггоо ууппррааввллеенниияя ((ППДДУУ)
.......................................................................... 10
ППеерреедд ввккллююччееннииеемм ТТВВ++DDVVD ППооддккллююччееннииее ааннттеенннны
ы
D
.................................................................................... 10
ППооддссооееддииннееннииее кк ссееттии ппееррееммееннннооггоо ттоокка
...................................................................... 11
УУссттааннооввккаа ббааттаарреееекк вв ппууллььтт ДДУ ВВккллююччееннииее//ввыыккллююччееннииее ТТВВ++DDVVD
У
.................................................................. 11
D
и
и
.......................................................... 8
и
а
www.orion.ua / support@orion.ua
....................................................... 5
...................................................... 9
)
..................................................... 11
........................................................................................ 11
ВВккллююччееннииее ТТВВ++DDVVD ВВыыккллююччееннииее ТТВВ++DDVVD ЭЭккссппллууааттаацциияя ТТВВ++DDVVD ИИссппооллььззооввааннииее ккннооппоокк ллииццееввоойй ппааннееллии ттееллееввииззоорра ИИссппооллььззооввааннииее ппууллььттаа ДДУ ППррооссммооттрр ТТВВ ппррооггррааммм ННаассттррооййккии ииззооббрраажжеенниияя ии ззввууччаанниия УУссттааннооввккаа рреежжииммаа ииззооббрраажжеенниия ВВооссппррооииззввооддииммыыее ффооррммааттыы ддииссккоов ССттррууккттуурраа ддиисскка ССииссттееммаа ммееннюю ((DDVVDD) ВВыыззоовв ммееннюю DDVVD ССттррааннииццаа ООББЩЩИИХХ ННААССТТРРООЕЕКК // GGEENNEERRAALL SSEETTUUPP PPAAGGE ССттррааннииццаа ППРРЕЕДДППООЧЧТТИИТТЕЕЛЛЬЬННЫЫХХ УУССТТААННООВВООКК // PPRREEFFEERREENNCCEE P ВВооссппррооииззввееддееннииее CCDD сс MMpp3
D
..................................................................................... 11
D
................................................................................... 12
D
.................................... 12
а
.............................................................................. 12
У
.................................................................................. 12
м
.............................................................. 13
я
.................................................................... 13
я
.............................................................. 17
в
.............................................................................................. 17
а
...................................................................................... 18
)
............................................................................................ 18
D
........................... 18
E
P
........................................................................... 19
3
E
AAGGE
.... 19
......................................................................... 19
ВВооссппррооииззввееддееннииее CCDD сс JJPPEEG ВВооссппррооииззввееддееннииее CCDD сс MMPPEEGG4
G
..................................................................... 19
4
ППооддккллююччееннииее ддооппооллннииттееллььнныыхх ууссттррооййссттв
............................................................................................................. 21
ССооввеетты ВВ ссллууччааее ннееииссппррааввннооссттеей ТТееххннииччеессккииее ххааррааккттееррииссттиикки
ы
............................................................................... 21
й
......................................................................... 23
и
3
.................................................... 20
в
www.orion.ua / support@orion.ua
ППррееддллааггааееммыыее ффууннккццииии ии ввооззммоожжнноосстти
ТТВВ
z 21-дюймовый цветной телевизор с плоским eкраном и с управлением от пульта
ДУ
z Мультисистемность (системы приема телевизионного вещания и видео
воспроизведения – PAL/ SECAM B/G, D/K; системы AV – PAL, SECAM, NTSC - 3.58 МГц/ 4.43 МГц)
z Возможность настройки и приема программ VHF (МВ), UHF (ДМ) и кабельного
телевидения
z Автоматическая и ручная настройка программ (ручная настройка в обоих
направлениях)
z Удобное и z Выбор языка сообщений экранного меню (русский, английский и др.) z Непосредственный выбор программы z Переключение между двумя последними программами z Телетекст z Пять предустановленных режима изображения z Таймер “сна” (для установки промежутка времени, по истечении которого
телевизор автоматически переключается в состояние “ожидания”)
z
Таймер включения/выключения
z “Родительский замок” (путем программирования можно ограничивать доступ к
некоторым функциям телевизора)
z Автоматическое выключение звука и голубой фон в случае отсутствия
телевизионного сигнала
z Встроенный календарь
D
DDVVD
z Встроенный DVD проигрыватель с управлением от пульта ДУ z DVD Video / SVCD / VCD / Аудио CD / MP3 / JPEG / KODAK CD / DVCD / CD+G / HDCD /
WMA / CD-R / CD-RW / MPEG4 / DivX
z Разрешение по горизонтали более чем 500 линий z Воспроизведение дисков NTSC и PAL форматов z Dolby ® Digital / DTS ® Digital аудио выход (возможность передачи Dolby ® Digital /
DTS ® Digital аудио через встроенный цифровой коаксиальный аудио выход на внешний декодер Dolby ® Digital / DTS ® Digital)
z Двухволновое однолазерное устройство считывания z Многоскоростное ускоренное воспроизведение вперед/назад z Многоскоростное замедленное воспроизведение вперед z Пауза / покадровое воспроизведение z Функция повтора воспроизведения z Функция увеличения изображения (ZOOM) z Экранное меню на русском/английском/других языках z Режим защиты экрана (SCREEN SAVER)
е
ДДррууггоое
z 1 x AV вход (на передней панели), 2 х SCART (на задней панели - для ТВ и для DVD),
1 x коаксиальный цифровой аудио выход (на задней панели - для подключения к внешнему декодеру Dolby ® Digital / DTS ® Digital)
z Источник питания - 110-240 В 50-60 Гц
легкое управление телевизором через систему экранного меню
и
4
www.orion.ua / support@orion.ua
ММееррыы ббееззооппаассннооссттии ии ппррееддооссттоорроожжннооссттии
1. Установка
Рекомендуется установить ТВ+DVD на ровной поверхности. В целях обеспечения надежной вентиляции и предотвращения падения его при возникновении нестандартных ситуаций (например, землетрясение) оставьте как минимум по 10…15 см свободного пространства вокруг ТВ+DVD (см. рис. справа) и не ставьте на верхнюю его панель никаких предметов.
Не рекомендуется устанавливать ТВ+DVD:
- в тесно заставленных
- в местах подверженных прямым солнечным лучам и
высокой температуре,
- в местах подверженных увлажнению и
запыленности,
- а также в непосредственной близости от приборов,
создающих сильные магнитные и электрические
поля.
В случае необходимости перемещения ТВ+DVD рекомендуется делать это, как минимум двоим людям. При этом телевизор о какие-нибудь предметы и не повредить поверхность кинескопа.
необходимо быть осторожным и внимательным, и особенно следить за тем, чтобы не ударить
местах или на мебели,
2. Вентиляция
Все отверстия и прорези в корпусе этого ТВ+DVD предназначены для обеспечения надлежащего его охлаждения методом вентиляции. Поэтому никогда не устанавливайте ТВ+DVD в местах с недостаточной вентиляцией и для предотвращения перегрева телевизора ни в коем случае не закрывайте эти отверстия.
3. Вода и влажность
Не эксплуатируйте ТВ+DVD в местах с повышенным уровнем влаги (особенно в ванных комнатах, вблизи раковины на кухне, рядом со стиральной машиной) и старайтесь не ставить емкости с водой или другими жидкостями на ТВ+DVD или в непосредственной близости от него. Не допускайте попадания воды на ТВ+DVD и в отверстия в корпусе ТВ
В случае попадания воды в отверстия в корпусе ТВ+DVD рекомендуется немедленно отключить его от сети переменного тока, т. е. отсоединить шнур питания от розетки сети переменного тока, и вызвать мастера по обслуживанию.
+DVD, и ни в коем случае не эксплуатируйте его под дождем.
4. Посторонние предметы
Не допускайте попадания посторонних предметов в отверстия в корпусе ТВ+DVD.
В случае попадания посторонних предметов в отверстия в корпусе ТВ+DVD рекомендуется немедленно отключить его от сети переменного тока, т. е. отсоединить шнур питания от розетки сети переменного тока, и вызвать мастера по обслуживанию.
5. Источник питания
Этот ТВ+DVD работает от сети переменного тока 220 В и частотой 50 Гц (110-240 В, 50-60 Гц). Не рекомендуется подключать этот ТВ+DVD к источникам напряжения со значениями напряжения, которые отличаются от указанных.
5
www.orion.ua / support@orion.ua
6. Шнур питания
Шнур питания ТВ+DVD должен быть проложен таким образом, чтобы не допустить его защемление другими предметами (например, самим ТВ+DVD). Помните, что повреждение шнура питания и вилки может быть причиной пожара и удара электрическим током.
Особое внимание уделите также месту соединения шнура с вилкой, розетке сети переменного тока и месту выхода шнура из
ТВ+DVD.
7. Молния
Во время грозы всегда отключайте ТВ+DVD от сети переменного тока (при этом рекомендуется не только выключить кнопку “Питание”, но и отсоединить шнур питания от розетки сети переменного тока), а также отсоедините от ТВ+DVD антенну.
8. Длительное отсутствие
Перед тем, как уехать из дома на длительное время всегда отключайте ТВ+DVD от сети переменного тока. При этом рекомендуется не только выключить кнопку “Питание”, но и отсоединить шнур питания от розетки сети переменного тока.
9. Режим ожидания
При выключении этого ТВ+DVD при помощи пульта ДУ или при использовании “таймера сна” ТВ+DVD переводится в состояние “ожидания”. При этом в нем все еще действует слабый ток. Поэтому в целях дополнительной безопасности и экономии электроэнергии рекомендуется всегда отключать ТВ+DVD от сети переменного тока, т. е. отсоединить шнур питания от розетки сети
(например, на ночь перед сном).
переменного тока
10. Чистка
Перед чисткой всегда отключайте ТВ+DVD от сети переменного тока, т. е. отсоедините шнур питания от розетки сети переменного тока. При чистке не используйте жидкие чистящие средства и аэрозоли. Чистку производите мягкой, чистой и слегка влажной тканью.
11. Неисправности и замена деталей
В случае обнаружения каких-либо неисправностей (неполадок, дефектов, и пр. как-то дым, странные звуки или запахи, и т. п.) в ТВ+DVD рекомендуется немедленно отключить его от сети переменного тока, т. е. отсоединить шнур питания от розетки сети переменного тока, и вызвать мастера по обслуживанию.
Ни в коем случае не пытайтесь снимать заднюю крышку ТВ+DVD, это может привести к поражению электрическим током и др.
самостоятельно ремонтировать или
В случае необходимости произвести замену некоторых деталей ТВ+DVD убедитесь в том, что специалист производящий замену, использует детали аналогичные заменяемым или имеющие те же характеристики. Неквалифицированная замена деталей ТВ+DVD может привести к возгоранию, поражению электрическим током и др.
12. Обслуживание
Обслуживание ТВ+DVD должны производить только квалифицированные специалисты. Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно ремонтировать или снимать заднюю крышку ТВ+DVD, это может привести к поражению электрическим током и др.
13. Многократное включение/выключение
В целях увеличения срока службы ТВ+DVD не рекомендуется многократно повторять шаг включения/выключения ТВ+DVD.
УПАКОВКА
6
www.orion.ua / support@orion.ua
Упаковочный материал и приспособления изготовлены из материала, который может использоваться для дальнейшей переработки. Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.
ВНИМАНИЕ!
Любое вмешательство в регулировку, в особенности изменение уровня напряжения и замена лучевой трубки, может привести к увеличению уровня излучения. ТВ+DVD, подвергнувшийся такого рода регулировкам и модификациям, больше не считается соответствующим этой лицензии и не может эксплуатироваться в дальнейшем.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Использование диска
Пожалуйста, держите диск только за его края или отверстие в центре, как показано ниже. Старайтесь не прикасаться к блестящей его поверхности.
Пожалуйста, не наклеивайте никаких наклеек на диск, а также старайтесь его не царапать
Так как диск вращается с большой скоростью во время воспроизведения, не используйте поврежденные, треснувшие или изогнутые диски, что может вызвать повреждение устройства.
Символ молнии со стрелкой на конце, ограниченный равносторонним треугольником, предназначен для предупреждения пользователей о наличии неизолированных частей и деталей, которые могут представлять опасность поражения электрическим током.
Восклицательный знак, ограниченный равносторонним треугольником, предназначен для предупреждения пользователей о наличии специальных и важных инструкций по регулировке и обслуживанию аппарата.
.
ВНИМАНИЕ
РРааббооттаа сс ддииссккоом
Отпечатки пальцев или грязь на поверхности диска могут привести к тому, что мощность света, отражающегося от диска, ослабеет, и качество сигнала ухудшится. Чем хуже качество сигнала, тем хуже качество воспроизведения. Поэтому старайтесь содержать диск чистым, а его чистку производите сухой мягкой материей, протирая его прямыми движениями от центра.
Если диск очень влажной, а затем сухой мягкой материей.
При чистке, пожалуйста, не используйте таких чистящих средств как бензол, растворители, антистатики и др., т. к. использование выше указанных чистящих средств может повредить поверхность диска.
м
Чистка диска
грязный, протрите его
7
www.orion.ua / support@orion.ua
ККооммппллееккттаацциияя
•• ООссннооввннооее ууссттррооййссттввоо ((ттееллееввииззоорр ссоо ввссттррооеенннныымм DDVVDD ппррооииггррыыввааттееллеемм))
•• ППууллььтт ддииссттааннццииооннннооггоо ууппррааввллеенниияя ((ППДДУУ))
•• ДДввее ббааттааррееййккии кк ППДДУУ
•• ГГааррааннттииййнныыйй ттааллоонн
•• ИИннссттррууккцциияя ппоо ээккссппллууааттааццииии
ККннооппккии ии ииннддииккааттооррыы ппееррееддннеейй ппааннееллии
РРааззъъееммыы ии ввххооддыы ззааддннеейй ппааннееллии
8
www.orion.ua / support@orion.ua
ППууллььтт ддииссттааннццииооннннооггоо ууппррааввллеенниияя ((ППДДУУ))
1. POWER
Кнопка питания - для переключения телевизора в состояние “ожидания” или для включения телевизора из состояния “ожидания” в рабочий режим.
2. OPEN/CLOSE
Для открытия/закрытия подставки для диска.
3. 10+
Для выбора порядкового десятка при задании конкретного номера канала, главы..
4. SCAN
Для запуска сканирования (быстрого последовательного просмотра всех зафиксированных каналов в течение 2 сек)
5. ZOOM
Для увеличения изображения во время воспроизведения DivX, DVD, VCD, SVCD. При каждом нажатии изображение увеличивается.
6. MUTE
Для включения/отключения звука.
7. SWAP
Для переключения между 2-мя последними программами..
8. CALL
Для включения отображения разнообразной информации о текущем статусе устройства (номер программы, система цветности, время и т. д.).
9. 0 – 9
Цифровые кнопки для непосредственного выбора телевизионной программы или главы / раздела / трека в режиме DVD.
10. (не доступна)
11. TV/AV
Кнопка для переключения режимов TV/AV.
12. “ -/-- “
Для ввода двузначного или трехзначного номера программы / главы / раздела / трека.
13. TV/DVD
Кнопка для переключения режимов TV/DVD.
14. P+ / P –
Кнопки переключения программ вверх/вниз.
V + / V –
Кнопки уменьшения/повышения уровня громкости.
15. MENU
Кнопка вызова системы меню телевизора.
16. AUDIO
Для выбора режима аудио звучания DVD диска.
17. P.STD
Переключение между различными режимами изображения.
18. STOP (Для DVD)
Для остановки воспроизведения. При первом нажатии воспроизведение останавливается (режим псевдо-паузы). Если Вы потом нажмете кнопку PLAY, то воспроизведение начнется с момента остановки. При нажатии кнопки STOP два раза воспроизведение остановится полностью.
19. TUNE
Для входа в подменю НАСТРОЙКА.
20. SETUP (Для DVD)
Для входа в главное меню DVD плеера.
21. PAUSE/STEP (Для DVD)
Для запуска вставленного диска и включения паузы воспроизведения. При первом нажатии воспроизведение останавливается (режим паузы), при повторном нажатии осуществляется переход к следующему кадру (режим покадрового воспроизведения); при нажатии PLAY возобновляется режим нормального воспроизведения.
22. ◄◄ REV (Для DVD)
Для ускоренного воспроизведения диска НАЗАД. При этом при каждом нажатии этой кнопки скорость воспроизведения увеличивается. Для возврата в нормальный режим необходимо нажать кнопку PLAY.
23. ►► FWD (Для DVD)
Для ускоренного воспроизведения диска вперед. При этом при каждом нажатии этой кнопки скорость воспроизведения увеличивается. Для возврата в нормальный режим необходимо нажать кнопку PLAY.
24. D.MENU (Для DVD)
Для возвращения в главное меню DVD диска. Выбрав необходимый пункт, нажмите PLAY/PAUSE для подтверждения.
25. ►► NEXT (Для DVD)
Копка перехода к следующему разделу, главе или треку при воспроизведении диска.
26. ◄◄ PREV (Для DVD)
Кнопка перехода к предыдущему разделу, главе или треку при воспроизведении диска.
9
www.orion.ua / support@orion.ua
27. REPEAT(Для DVD)
Для включения режима повторного воспроизведения. Для VCD/SVCD при каждом следующем нажатии этой кнопки режим повтора будет изменяться в следующем циклическом порядке: повтор текущего трека - повтор всех треков – режим повтора отключен. Для DVD этот порядок будет следующий: повтор текущей главы – повтор всего раздела - режим повтора отключен.
28. PLAY/ENTER
Для подтверждения выбранного пункта меню или для запуска воспроизведения диска.
29. A-B (Для DVD)
Для повтора выбранного отрезка воспроизведения. При первом нажатии выбирается начальная точка повтора воспроизведения, при повторном – конечная. При третьем – режим выключится.
30. ▲/►/▼/◄ (Для DVD)
Для перехода в выбранном меню.
31. SLOW (Для DVD)
Для замедленного воспроизведения диска вперед. При этом при каждом нажатии этой кнопки скорость воспроизведения изменяется. Для возврата в нормальный режим необходимо нажать кнопку PLAY. Функция не доступна для дисков CD и MP3.
32. ANGLE (Для DVD)
Для выбора угла просмотра в случае, если DVD диск содержит множественные углы просмотра.
33. SEARCH (Для DVD)
Режим поиска по времени (диска, трека) или по треку/главе.
34. PROGRAM (Для DVD)
Для входа в режим программирования последовательности просмотра.
35. TITLE (Для DVD)
Для просмотра меню DVD диска (зависит от диска).
36. SUBTITLE (Для DVD)
Для переключения между языками субтитров в случае воспроизведения DVD диска с более чем двумя языками субтитр
(зависит от диска).
37. D.CALL (Для DVD)
Для включения отображения разнообразной информации о текущем статусе воспроизведения DVD диска (номер раздела, главы, текущее время и т. д.).
38. (не доступна)
39. КНОПКИ ТЕЛЕТЕКСТА (см. соответствующий раздел)
40. EXIT
Для выхода из меню.
41. PICTURE
Красная кнопка телетекста; Для входа в подменю ИЗОБРАЖЕНИЕ.
42. SOUND
Зеленая кнопка телетекста
43. FUNCTION (голубая кнопка телетекста)
Красная кнопка телетекста; Для входа в подменю ОБЩИЕ.
44. TIME
Желтая кнопка телетекста; Для входа в подменю ВРЕМЯ.
D
ППеерреедд ввккллююччееннииеемм ТТВВ++DDVVD
ППооддккллююччееннииее ааннттеенннныы
Для получения оптимального качества изображения и звука необходимы внешняя антенна (локальная или общая унифицированная), соответствующий кабель (коаксиальный с сопротивлением 75 Ом) и соответствующий терминальный штепсель.
Рекомендуется аккуратно вставить коаксиальный антенный штепсель кабеля в разъем для подключения антенны на задней панели ТВ+DVD (см. рис. справа).
Примечания:
1. Если используется унифицированная
антенная система, Вам может понадобиться соответствующий кабель и штепсель для соединения стенной антенной розетки с телевизором.
2. Как уже отмечалось, рекомендуется использовать коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ом. При этом использование
такого коаксиального кабеля с сопротивлением 75 Ом предотвращает возникновение возможных помех и нежелательных волн. В случае использования других кабелей (например, с сопротивлением 300 Ом) при подключении антенны рекомендуется использовать специальный трансформатор.
3. В случае использования внешней локальной антенны, во избежание возможных аварий (например, в случае обвала
антенны) настоятельно рекомендуется устанавливать антенну вдали от транспортных магистралей, трамвайных линий, высоковольтных линий, и т. д. Также помните, что оголенные участки кабеля в воздухе могут окислиться и стать причиной некачественного приема телевизионного сигнала.
4. В местах со слабым уровнем телевизионного сигнала рекомендуется использовать специальные усилители.
5. Во время грозы, как уже отмечалось, помимо отключения телевизора от сети переменного тока рекомендуется также
всегда отключать антенну от телевизора.
10
www.orion.ua / support@orion.ua
у
ППооддссооееддииннееннииее кк ссееттии ппееррееммееннннооггоо ттооккаа
Этот ТВ+DVD работает только от сети переменного тока 220 В и частотой 50 Гц. Не рекомендуется подключать этот ТВ+DVD к источникам напряжения со значениями напряжения и частоты, которые отличаются от указанных.
После распаковки перед подсоединением к сети переменного тока дайте ТВ+DVD нагреться (охладиться) до комнатной температуры.
Примечания:
Типы штепселей питания различаются в разных государствах. По этой причине штепсель, показанный на рисунке выше, возможно, не будет совпадать с типом штепселя, которым оборудован Ваш ТВ+DVD.
УУссттааннооввккаа ббааттаарреееекк вв ппууллььтт ДДУУ
Для установки батареек в пульт ДУ проделайте, пожалуйста, следующие операции:
1. Снимите крышку отсека батареек.
2. Строго соблюдая полярность, установите две батарейки размера АА в отсек. При этом полярность можно определить по символам “+” и “-“ как на батареях, так и внутри батарейного отсека пульта ДУ.
3. Установите крышку отсека батареек на место.
Примечания:
1. Не рекомендуется использовать никель-кадмиевые (Ni-Cd) перезаряжающиеся батареи. Они немного отличаются по форме и действию и не смогут обеспечить желаемой функции.
2. Если пульт ДУ не используется в течение длительного периода, рекомендуется извлечь из него батарейки. Это предотвратит повреждение пульта вследствие утечки из него электролита из батареек.
3. Рекомендуется бережно относиться вызвать несоответствующее его функционирование. Также следует помнить, что неправильное использование батареек (см. рис. ниже) может вызвать утечку электролита, который может вызвать коррозию пульта ДУ или стать причиной разрыва батареек.
Старые батареи Новые батареи
к пульту ДУ, т. к. падения, удары, воздействие влаги могут повредить пульт ДУ и
Заменять оба батарейных
элемента одновременно
Не совмещать батарейки
разных типов (щелочные с
гольноцинковыми и т. д.)
Запрещается подзаряжать
D
ВВккллююччееннииее//ввыыккллююччееннииее ТТВВ++DDVVD
Примечания:
Управление ТВ+DVD может осуществляться как с помощью пульта ДУ, так и с помощью органов управления, находящихся на лицевой панели ТВ+DVD.
ВВккллююччееннииее ТТВВ++DDVVDD
Для включения ТВ+DVD проделайте, пожалуйста, следующие операции:
1. Нажмите кнопкуPOWERна лицевой панели ТВ+DVD. При этом ТВ+DVD переключится в режиможиданиеи индикатор питания загорится красным.
2. Для перевода ТВ+DVD из режимаожидание” в рабочий режим нажмите кнопку “POWER” на пульте ДУ
ВВыыккллююччееннииее ТТВВ++DDVVDD
Для выключения ТВ+DVD проделайте, пожалуйста, следующие операции:
1. Нажмите кнопкуPOWERна пульте ДУ. При этом ТВ+DVD переключится из рабочего режима в
режим “ожидание”. При этом звук и изображение пропадут, но индикатор питания будет гореть красным.
2. Нажмите кнопку “ POWER” на лицевой панели ТВ+DVD. При этом индикатор питания погаснет.
11
www.orion.ua / support@orion.ua
ЭЭккссппллууааттаацциияя ТТВВ++DDVVDD
Примечания:
Как уже отмечалось, управление ТВ+DVD может осуществляться как с помощью пульта ДУ, так и с помощью органов управления, находящихся на лицевой панели телевизора.
ИИссппооллььззооввааннииее ккннооппоокк ллииццееввоойй ппааннееллии ттееллееввииззоорраа
С помощью кнопок, расположенных на лицевой панели ТВ+DVD, Вы можете
- изменять уровень громкости (кнопки “V+” и “V-”),
- последовательно выбирать программы (кнопки “P+” и “P-”),
- вызывать главное меню (кнопка “MENU”),
- переключать режимы между TV, DVD (кнопка “TV/DVD”),
- открывать / закрывать подставку для диска (кнопкаOpen/Close”),
- а также запускать / останавливать диск (кнопки “
PLAY” и “STOP”).
ИИссппооллььззооввааннииее ппууллььттаа ДДУУ
Пульт дистанционного управления Вашего ТВ+DVD разработан с таким расчетом, чтобы дать Вам возможность управления всеми функциями аппарата. Основные функции будут описаны в соответствующих подразделах раздела “Система меню”. Для тех же функций, управление которыми не требует использования системы меню, смотрите также раздел “Пульт дистанционного управления (ПДУ)”, где Вы сможете найти описание
ППееррееккллююччееннииее ккааннааллоовв
Используя КНОПКИ НУМЕРАЦИИ, Вы можете задавать конкретный номер канала. Для ввода двух
и трехзначных номеров используйте кнопку -/--.
Используйте кнопки P+/P- для того, чтобы переключать зафиксированные каналы соответственно
в порядке возрастания/убывания их номеров.
РРееггууллииррооввккаа ззввууччаанниияя
Для установки уровня громкости звучания используйте кнопки V+/V-.
ВВыыббоорр ссииссттееммыы ццввееттннооссттии ттаа ззввууккаа
Нажмите TUNE для того, чтоб подстроить отображение цвета, звука и др.
параметров согласно меню, которое появится после нажатия.
Так цвет картинки может быть не некачественным, тогда:
1. Нажмите P+/P- для выбора параметра COLOUR.
2. Нажмите V+/V- для выбора системы цветности Auto, PAL, NTSC,
NTSC443.
3. Нажмите EXIT для сохранения настроек.
Для настройки
звука проделайте все выше указанные шаги, регулируя параметр SOUND.
всех кнопок.
ППррооссммооттрр ТТВВ ппррооггрраамммм
Переключение между последними просмотренными каналами
Используйте кнопку SWAP для того, чтобы вернуться к каналу, который Вы смотрели последним.
При повторном нажатии Вы снова вернетесь к текущему каналу.
Сканирование каналов
Нажмите SCAN для начала сканирования (быстрого последовательного просмотра) всех зафиксированных каналов. Сканирование на 2 секунды будет прекращаться на каждом канале. Для остановки снова нажмите SCAN.
Автоматический поиск каналов
1. Нажмите TUNE и войдите в соответствующее меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра AUTO SEARCH.
3. Нажмите V+/V- для начала поиска. Устройство зафиксирует все
доступные каналы в диапазоне и составит таким образом список.
После окончания поиска отобразится канал, расположенный на позиции 1.
12
www.orion.ua / support@orion.ua
Отображение текущих настроек
Нажмите CALL для отбражения текущей информации о системе цветности, систему звучания, номере канала и т. д.
Полуавтоматический (ручной) поиск каналов
1. Нажмите P+/P- или воспользуйтесь КНОПКАМИ НУМЕРАЦИИ для выбора конкретного канала.
2. Нажмите TUNE.
3. Нажмите P+/P- для выбора параметра SEARCH.
4. Нажмите V+/V- для начала поиска. Повторите, пока не найдете желаемый канал.
5. Нажмите EXIT для выхода (или устройство само выйдет из меню по истечении 15 сек.).
Подстройка качества изображения/звука
1. Нажмите P+/P- или воспользуйтесь КНОПКАМИ НУМЕРАЦИИ для выбора конкретного канала.
2. Нажмите TUNE.
3. Нажмите P+/P- для выбора параметра FINE TUNE.
4. Удерживайте V+/V- пока и картинка и звук не будут иметь должное качество.
Пропуск каналов
Вы можете настроить некоторые каналы так, чтобы они не отображались
во время переключения.
1. Нажмите P+/P- или воспользуйтесь КНОПКАМИ НУМЕРАЦИИ для выбора конкретного канала.
2. Нажмите TUNE.
3. Нажмите P+/P- для выбора параметра SKIP.
4. Нажмите V+/V- для установки параметра SKIP на On(Вкл.) или Off(Выкл.).
5. Нажмите TUNE для выхода. Теперь
Для того, чтобы восстановить “пропущенный” канал, используйте КНОПКАМИ НУМЕРАЦИИ для
его выбора, а затем повторите предыдущие шаги и смените параметр SKIP на Off(Выкл.).
канал не будет отображаться при переключении.
ННаассттррооййккии ииззооббрраажжеенниияя ии ззввууччаанниияя
УУссттааннооввккаа рреежжииммаа ииззооббрраажжеенниияя
Вы можете выбрать 4 предустановленных и один пользовательский режима
изображения. Для этого нажмите кнопку P.STD. Режимы изображений следующие:
LISTEN – режим прослушивания музыки на ТВ. При этом изображение исчезает. SOFT – предназначен для просмотра в ночное время при слабом освещении. STANDARD - предназначен для хорошо освещенных комнат. RICH – предназначен для ярко освещенных комнат. USER – режим
, настраиваемый согласно персональным требованиям пользователя.
Настройка картинки изображения
1. Нажмите кнопку PICTURE для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра для настройки.
3. Нажмите V+/V- для настройки выбранного параметра.
Вы можете настроить следующие параметры:
- КОНТРАСТ
- ЯРКОСТЬ
- ЦВЕТНОСТЬ
- РЕЗКОСТЬ
- ТОН (активен только при сигнале NTSC)
- РАСТЯЖЕНИЕ (автоматическая настройка резкости)
13
Устранение шума
1. Нажмите кнопку FUNCTION для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра NOISE REDUCE.
3. Нажмите V+/V- для установки параметра NOISE REDUCE на On(Вкл.) или Off(Выкл.).
Отключение звука
Вы можете отключать и снова включать звук кнопкой MUTE.
Смена языка
1. Нажмите кнопку FUNCTION для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра ENGLISH.
3. Нажмите V+/V- для установки языка экранного меню (вместо ENGLISH).
Функция смягченного включения/выключения телевизора
1. Нажмите кнопку FUNCTION для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра FADE.
3. Нажмите V+/V- для установки параметра FADE на On(Вкл.) или Off(Выкл.).
www.orion.ua / support@orion.ua
Настройки времени
Установка часов
Часы будут работать только, когда ТВ включен или находится в режимеОжидание”. После полного отключения питания часы снова нужно будет настраивать.
1. Нажмите кнопку TIME для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра CLOCK.
3. Нажмите V+/V- для установки значения часов.
4. Нажмите P+/P- для установки значения минут.
5. Нажмите V+/V- для
Таймер включения/выключения
Вы можете настроить телевизор на автоматическое выключение либо включение в определенное время.
1. Нажмите кнопку TIME для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра ON TIME чтобы установить время включения.
3. Нажмите V+/V- для установки количества часов.
4. Нажмите P+/P- для установки количества минут и их значения.
5. Нажмите P+/P- для выбора параметра ON PROG
6. Нажмите V+/V- или воспользуйтесь КНОПКАМИ НУМЕРАЦИИ для выбора канала для отображения после включения.
7. Проделайте аналогичные шаги для установки времени выключения в параметре OFF TIME.
Таймер сна
Согласно этой функции устройство оснащено 18-ю временными отрезками с интервалом 10 мин. между каждым из них. По истечении установленного такого интервала телевизор автоматически переключится в состояние “ожидания”.
1. Нажмите кнопку TIME для открытия соответствующего меню.
2. Нажмите P+/P- для выбора параметра SLEEP TIMER.
3. Нажмите V+/V- для установки значения параметра.
настройки значения минут.
.
14
Loading...
+ 32 hidden pages