Haier AC092ACBHA, AC122ACBHA, AU092AABHA, HCFU-09HA03/R1B, AU122AABHA User Manual [fr]

...
AC092ACBHA AU092AABHA (HCFU-09HA03/R1(B)) AC122ACBHA AU122AABHA (HCFU-12HA03/R1(B))
No. 0010572437 A
CLIMATISEUR
CONVERTIBLE & APPARENT
Manuel díutilisation
Veuillez lire attentivement ce manuel díutilisation avant díutiliser le climatiseur. Veuillez conserver ce manuel prÈcieusement dans un endroit s˚r.
Tables des matiËres
PrÈcautions .......................................................................1-2
PrÈcautions de sÈcuritÈ....................................................... 3
CaractÈristiques et Fonctions ............................................. 4
Nomenclature des piËces..................................................... 5
Nettoyage et entretien .........................................................6
RÈsolution des problËmes..................................................7-8
Conseils pour un bon fonctionnement...................................9
Installation de líappareil installÈ ‡ líintÈrieur.................11-24
PrÈcautions
1
…limination du vieux climatiseur
Avant de vous dÈbarrasser de votre vieux climatiseur usagÈ, veuillez vous assurer que ce dernier ne fonctionne plus et quíil est s˚r . DÈbranchez le climatiseur afin díÈviter tout risque pour un enfant de se faire prendre au piËge.
Veuillez noter que le systËme de fonctionnement du climatiseur contient des matiËres rÈfrigÈrantes qui nÈcessitent un mode díÈlimination spÈcifique. Les matÈriaux de valeur contenus dans un climatiseur peuvent Ítre recyclÈs. Prenez contact avec la dÈchet-terie la plus proche qui vous renseignera sur la meilleure faÁon de vous dÈbarrasser de votre climatiseur, et contactez votre responsable local ou votre revendeur pour toute autre question. Veuillez vous assurer que la tuyauterie de votre climatiseur níest pas endommagÈe avant díÍtre ramassÈe par le centre de traitement des dÈchets concernÈ, et participez ‡ la prise de conscience environnementale en insistant pour que ce dernier procËde ‡ líÈlimination adaptÈe et anti-pollution de votre climatiseur .
…limination de líemballage de votre nouveau climatiseur
Tous les matÈriaux díemballage utilisÈs pour emballer votre nouveau climatiseur peuvent Ítre ÈliminÈs sans aucun danger pour líenvironnement.
Líemballage carton peut Ítre dÈchirÈ ou dÈcoupÈ en petits morceaux puis donnÈ ‡ un service de recyclage du papier. Le sac ayant servi ‡ líemballage est composÈ de polyÈthylËne, et les amortisseurs de choc en mousse de polyÈthylËne ne contiennent pas de chlorofluorocarbures (CFC).
Tous ces matÈriaux, qui ont de la valeur, peuvent Ítre transportÈs jusquí‡ un centre de collecte des dÈchets, puis rÈutilisÈs aprËs avoir ÈtÈ recyclÈs de maniËre appropriÈe.
Adressez-vous aux autoritÈs locales pour connaÓtre les nom et adresse des centres de collecte des dÈchets mÈnagers et des services de recyclage du papier les plus proches.
Instructions de sÈcuritÈ et recommandations
Avant de mettre en marche le climatiseur, lisez consciencieusement les informations contenues dans ce ´ Manuel de líUtilisateur ª. Ce ´ Manuel de líUtilisateur ª contient des recommandations trËs importantes quant au montage, au fonctionnement et ‡ líentretien dudit climatiseur.
Le fabricant dÈcline toute responsabilitÈ pour tout dommage qui pourrait survenir de la non-observation des instructions ci­aprËs.
Les climatiseurs endommagÈs ne doivent pas Ítre mis en marche. En cas de doute, adressez-vous ‡ votre fournisseur.
Le climatiseur doit Ítre utilisÈ dans le strict respect des instructions correspondantes prÈvues dans ce ´ ´ Manuel de líUtilisateur ª.
Níinstallez pas le climatiseur vous­mÍme, mais faites appel ‡ un professionnel.
2
PrÈcautions
D
L
K1
Si le fusible de la carte ‡ circuit imprimÈ est cassÈ, veuillez le remplacer avec un fusible de type T 3,15A/250VAC pour líappareil installÈ ‡ líintÈrieur, et de type T1.0A/250VAC T2. 5A/250VAC T25A/250VAC pour líappareil installÈ en extÈrieur, ou remplacez la carte ‡ circuit imprimÈ. .
Par mesure de sÈcuritÈ, le climatiseur doit Ítre raccordÈ correctement ‡ la terre, conformÈment aux spÈcifications correspondantes.
Souvenez-vous toujours de dÈbrancher le climatiseur avant díouvrir la grille díentrÈe díair. Ne dÈbranchez jamais le climatiseur en tirant sur le cordon secteur . Saisissez toujours fermement la prise de courant, et retirez-la díun coup sec de la prise murale.
Toutes les interventions Èlectriques sur líappareil devront Ítre rÈalisÈes par des Èlectriciens qualifiÈs. Des rÈparations dÈfectueuses pourraient en effet entraÓner un risque majeur pour la sÈcuritÈ de líutilisateur du climatiseur.
Níendommagez aucune partie du climatiseur, qui contient une matiËre rÈfrigÈrante, soit en perÁant ou en perforant les tubes du climatiseur ‡ líaide díobjets pointus ou aiguisÈs, soit en Ècrasant ou en tordant des tubes quels quíils soient, ou encore en grattant les revÍtements de surface. Si la matiËre rÈfrigÈrante est ÈjectÈe du tube directement dans les yeux, elle peut provoquer de graves lÈsions oculaires.
Níobstruez pas ni ne couvrez la grille de ventilation du climatiseur . Níintroduisez pas vos doigts ni toute autre chose dans la grille díentrÈe díair ou líorifice de rejet ni dans le volet díaÈration basculant.
Ne permettez pas ‡ des enfants de jouer avec le climatiseur. En aucun cas les enfants ne doivent Ítre autorisÈs ‡ síasseoir sur líappareil installÈ en extÈrieur.
SpÈcifications
Le circuit de rÈfrigÈration est Ètanche contre les fuites.
Pour les modËles des sÈries 14, 18 et 24, il faudrait intÈgrer le systËme de connexion/dÈconnexion omnipolaire dans líalimentation en courant Èlectrique.
Pour les modËles des sÈries 28, 36 et 42, le rupteur du climatiseur devra Ítre un constituÈ díinterrupteur omnipolaire, et la distance entre deux contacts au minimum de 3 mm. Il faudra intÈgrer ces moyens de dÈconnexion au conducteur Èlectrique fixe.
Lorsque le climatiseur est installÈ en plafonnier, placer líinterrupteur ´ K1 ª de la carte ‡ circuit imprimÈ sur la position ´ D ª. Lorsque le climatiseur est installÈ au sol, placer cet interrupteur sur la position ´ L ª ó sur les appareils tout neufs, il se trouve par dÈfaut en position ´ D ª.
3
PrÈcautions de sÈcuritÈ
RECOMMANDATION!
DANGER!
ATTENTION!
Níessayez pas díinstaller le climatiseur vous-mÍme. Cet appareil ne contient pas de piËces rÈparables par líutilisateur. Pour toute intervention, adressez-vous au personnel agrÈÈ SAV. Si vous dÈmÈnagez, adressez-vous au personnel agrÈÈ SAV pour dÈconnecter et rÈinstaller líappareil. Ne restez pas pendant des longs instants sur la trajectoire directe du flux de refroidissement, vous risqueriez de prendre froid. Níintroduisez pas vos doigts ou tout autre objet dans les grilles díentrÈe díair ni les orifices de rejet. Ne dÈmarrez pas ni níarrÍtez le fonctionnement du climatiseur en connectant puis dÈconnectant le cordon díalimentation Èlectrique, et ainsi de suite. Prenez soin de ne pas endommager le cordon díalimentation Èlectrique. En cas de mauvais fonctionnement (odeur de br˚lÈ, etc.), stoppez immÈdiatement le climatiseur et adressez­vous au personnel agrÈÈ SAV.
En cours de fonctionnement, prenez soin de ventiler la piËce ‡ líoccasion. Ne dirigez pas le flux díair sur les cheminÈes ou les appareils de chauffage. Ne montez pas sur le climatiseur, ni ne posez díobjets dessus. Ne suspendez pas díobjets ‡ líappareil installÈ ‡ líintÈrieur. Ne posez pas de vases de fleurs ou de rÈservoirs ‡ eau sur le dessus du climatiseur. Níexposez pas le climatiseur directement ‡ líeau. Ne faites pas fonctionner le climatiseur les mains mouillÈes. Ne tirez pas sur le cordon díalimentation Èlectrique. Si vous níutilisez pas líappareil pendant de longues pÈriodes, mettez hors tension la source díalimentation Èlectrique. VÈrifiez líÈtat de líinstallation et líabsence de dommages. Ne placez pas díanimaux ni de plantes sur la trajectoire directe du flux díair. Ne buvez pas líeau rejetÈe par le climatiseur. Níutilisez pas le climatiseur pour des applications mettant en jeu le stockage díaliments, de plantes ou díanimaux, díÈquipements de prÈcision ou encore díoeuvres díart. Níappliquez pas de forte pression sur les ailerons du radiateur. Ne faites fonctionner le climatiseur quíavec les filtres ‡ air installÈs. Níobstruez pas ni ne bloquez la grille díentrÈe díair ni líorifice de rejet. Assurez-vous que tout Èquipement Èlectrique est situÈ ‡ au moins un mËtre des appareils installÈs ‡ la fois ‡ líintÈrieur et en extÈrieur. Evitez díinstaller le climatiseur ‡ proximitÈ díune cheminÈe ou de tout autre appareil de chauffage. Lors de líinstallation des appareils installÈs ‡ líintÈrieur et en extÈrieur, prenez les prÈcautions nÈcessaires afin díempÍcher les enfants díavoir accËs ‡ la zone díinstallation. Níutilisez pas de gaz inflammables ‡ proximitÈ du climatiseur.
Si le cordon díalimentation Èlectrique de ce climatiseur est endommagÈ, il devra Ítre remplacÈ uniquement par le fabricant ou son personnel agrÈÈ SAV. Níutilisez que du fil Èlectrique en cuivre. Tous les c‚bles devront porter le certificat díauthentification europÈen. Líalimentation Èlectrique se connecte depuis la face extÈrieure. Le c‚ble díalimentation et le c‚ble de raccordement ne sont pas fournis. CaractÈristiques du c‚ble de raccordement : H05RN-F 4G 0,75mm≤. Normes applicables ‡ la section du cordon díalimentation Èlectrique : H07RN-F 3G 2,5mm≤.
4
CaractÈristiques et fonctions
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
MODE SOMMEIL (SLEEP)
MODE CHAUD (HEATING) & FROID (COOLING)
Pressez tout simplement le bouton ´ ON/OFF ª (MARCHE/ARR T), et líappareil commencera ‡ fonctionner automatiquement en mode chaud (HEATING), froid (COOLING) ou soufflerie (BLOW), en fonction du rÈglage du thermostat et de la tempÈrature rÈelle de la piËce.
MODE FROID (COOLING)
Si vous pressez le bouton ´ SLEEP ª (SOMMEIL) au cours du mode froid (COOLING) ou dÈshumidification (DRY), le rÈglage du thermostat augmente petit ‡ petit pendant le fonctionnement de líappareil. DËs que la pÈriode de temporisation est ÈcoulÈe, líappareil se coupe automatiquement.
MODE CHAUD (HEATING) & FROID (COOLING)
Si vous pressez le bouton ´ SLEEP ª (SOMMEIL) au cours du mode chaud (HEATING), le rÈglage du thermostat du climatiseur baisse petit ‡ petit pendant le fonctionnement de líappareil. DËs que la pÈriode de temporisation est ÈcoulÈe, líappareil se coupe automatiquement.
T…L…COMMANDE SANS FIL
La T…L…COMMANDE SANS FIL permet de contrÙler aisÈment le fonctionnement du climatiseur.
FILTRE R…SISTANT ¡ LA MOISISSURE
Le FILTRE ¡ AIR a ÈtÈ traitÈ anti-moisissures, permettant ainsi une utilisation plus propre facilitant son entretien.
MODE FROID (COOLING)
Pressez tout simplement le bouton ´ ON/OFF ª (MARCHE/ARR T), et líappareil commencera ‡ fonctionner automatiquement en mode froid (COOLING) ou dÈshumidification (DRY), en fonction du rÈglage du thermostat et de la tempÈrature rÈelle de la piËce.
Nomenclature des piËces
5
Fig.1 UnitÈ placÈe ‡ líintÈrieur
1
Panneau de contrÙle (Fig.2) 2 Interrupteur díurgence 3 RÈcepteur du signal de la tÈlÈcommande 4 Indicateur díalimentation Èlectrique 5 Indicateur de fonctionnement (OPERATION) 6 Indicateur de minuterie (TIMER) 7 Indicateur de fonctionnement du compresseur 8 Grille díadmission (Fig.3) 9 Filtre ‡ air 10 dÈflecteurs ‡ air haut/bas (UP/DOWN) 11 Volets de ventilation droite gauche (RIGHT/LEFT)(situÈs derriËre les dÈflecteurs ‡ air haut/bas [UP/DOWN])
3
1
9
8
1110
4
6
7
3
Fig.2
POWER OPER TIMER COMP
EMER
2
Fig. 2 Appareil installÈ ‡ líintÈrieur
1 2 3
4
1
3
4
2
5
Admission díair Rejet díair Conduit de raccordement et raccordement Èlectrique Flexible de drainage
6
Nettoyage et entretien
ATTENTION!
Avant de procÈder au nettoyage du climatiseur, assurez-vous de bien le mettre hors tension et dÈbranchez le cordon díalimentation Èlectrique.
VÈrifiez que la grille díentrÈe díair est solidement installÈe. Lors du remplacement des filtres ‡ air, veillez ‡ ne pas toucher líÈchangeur de chaleur, car vous risqueriez de vous blesser.
Nettoyage du filtre ‡ air
Ouverture de la grille díadmission
1. Tirez en mÍme temps sur les deux cÙtÈs et la partie centrale de la grille díentrÈe díair.
2. Tirez les filtres ‡ air vers le haut pour les dÈgager.
3. Nettoyage des filtres ‡ air
5. Enfoncez en mÍme temps les deux cÙtÈs la partie centrale de la grille díentrÈe díair.
4. Fixation des filtres ‡ air ‡ la grille díentrÈe díair aprËs nettoyage.
Eloignez les poignÈes des filtres ‡ air de la grille díentrÈe díair en poussant dans la direction indiquÈe sur le croquis ci-dessous, puis dÈgagez les filtres ‡ air en les tirant vers le haut.
Retirez la poussiËre accumulÈe sur les filtres ‡ air en aspirant ou lavant ces derniers. AprËs lavage, laisser sÈcher complËtement les filtres ‡ air dans une zone protÈgÈe du soleil.
1
2
3
Les filtres se logent sur le cÙtÈ de la grille díentrÈe díair (figure 1). Les arÍtes infÈrieures des filtres ‡ air doivent síemboÓter dans les pattes de fixation des filtres (figure 1). Poussez les filtres ‡ air vers le bas afin que les arÍtes supÈrieures síemboÓtent sous les saillies du sommet de la grille díentrÈe díair (figure 2).
La poussiËre accumulÈe sur le filtre ‡ air peut Ítre nettoyÈe soit avec un aspirateur, soit en lavant le filtre dans une solution de dÈtergent neutre et díeau chaude. Si vous lavez le filtre, prenez soit de le sÈcher complËtement dans un endroit ombragÈ avant de le rÈinstaller. Si de la saletÈ síaccumule sur le filtre ‡ air, le flux díair sera rÈduit díautant, abaissant ainsi líefficacitÈ du climatiseur tout en augmentant son niveau sonore. En utilisation normale, veuillez nettoyer les filtres ‡ air toutes les deux semaines.
Environ 30 mm
Bras
Grille díentrÈe díair
Bras
Cran
Crochet
Panneau latÈral
PoignÈe
Filtre ‡ air
Patte de fixation
Base
(Figure 1)
Patte de fixation du filtre
Filtre ‡ air
(Figure 2)
Loading...
+ 18 hidden pages