HAIER A3FE635CGJE User Manual [fr]

0 (0)

Manuel d’utilisation

Downloaded from

www . vandenborre . be

Réfrigérateur-congélateur

A3FE635C*J

A3FE735C*J

C3FE635C*J

C3FE735C*J

C3FE735C*JE

*=Codecouleur:

G, M, W, S or R

FR

Légende
Avertissement - Consignes importantes de sécurité
Renseignements généraux et conseils
Informations sur l'environnement
Mise au rebut
Contribuez à la protection de l’environnement et de la santé humaine. Veuillez mettre les emballages au rebut dans les espaces prévus pour leur recyclage. Contribuez à recycler les déchets d'appareils électriques et électroniques. Ne mettez pas au rebut les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Veuillez déposer l’appareil à votre usine de recyclage locale, ou prendre contact avec votre bureau municipal.

Nous vous remercions

Downloaded

FR

 

 

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier.

from

 

 

 

Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructionswww sont

 

 

 

.

des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer

une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.

 

 

Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référer pour une utilisation sécurisée et

adéquate de l’appareil.

 

 

vandenborre

 

 

.

 

 

 

be

Si vous devez vendre, donner ou abandonner l'appareil pour cause de déménagement, assurez-vous également de laisser ce manuel afin que le prochain utilisateur puisse maîtriser l'appareil, notamment les règles de sécurité.

AVERTISSEMENT!

Risquedeblessureoud'asphyxie!

Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels. Avant toute mise au rebut, assurez-vous que la tuyauterie du système de réfrigération n'est pas endommagée. Débranchez l'appareil du secteur. Coupez les câbles primaires et met- tez-lesaurebut.Retirezlesplateauxetcoffretsainsiqueleverroudeporteetlesjoints, pour éviter qu'un enfant ou un animal domestique ne reste coincé dans l'appareil.

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

FR

 

Sommaire

 

 

 

 

 

 

 

 

1- Consignes de sécurité

from

 

4

 

www

 

 

 

 

 

 

2- Utilisation prévue...............................................................................................................................

 

.

9

 

 

 

 

vandenborre

3- Description du produit..................................................................................................................

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

.

4- Panneau de commande

 

 

12

be

 

 

 

5- Utilisation..........................................................................................................................................

 

 

13

 

6- Conseils pour économiser de I‘énergie

....................................................................................

 

20

 

7- Équipement.....................................................................................................................................

 

 

21

 

8- Entretien et nettoyage..................................................................................................................

 

 

25

 

9- Dépannage.......................................................................................................................................

 

 

28

 

10Installation......................................................................................................................................

 

 

31

 

11Informations techniques............................................................................................................

 

 

35

 

12Service client.................................................................................................................................

 

 

37

 

3

1- Consignes de sécurité

Downloaded

FR

 

 

from

Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez

lirelesconsignesdesécuritéci-après:

 

www

 

 

.

AVERTISSEMENT!

 

vandenborre

 

 

Avant la première utilisation

 

be

 

 

.

Vérifiezquel’appareiln’asubiaucundommageliéautransport.

Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants.

Attendez au moins deux heures avant d'installer l'appareil pour unemeilleureefficacitédusystèmederéfrigération.

Il faut toujours au moins deux personnes pour la manipulation de l'appareil car il est lourd.

Installation

Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé. Laissez un espace d’aumoins20cmdehautet10cmautourdel'appareil.

Ne placez jamais l'appareil dans une zone ou à un endroit humide où il pourrait être éclaboussé par de l'eau. Nettoyez et séchez les

éclaboussures d'eau et les tâches à l'aide d'un chiffon doux et propre.

N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières, chauffe-eau).

Installez et positionnez l'appareil dans un espace adéquat tenant compte de sa taille et son utilisation.

Tenez les ouvertures d’aération de l'appareil ou dans les structures encastrées libres de toute obstruction.

Vérifiez que les informations électriques sur la plaque signalétique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter un électricien.

L’appareil fonctionne avec une alimentation de 220~-

240VCA/50Hz.Desfluctuationsanormalesdetensionpeuvent entraîner un échec de démarrage ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou l'appareil peut émettre un bruit anormal pendant le fonctionnement. Dans de tels cas, installez un régulateur automatique.

Pour l'alimentation électrique, utilisez une prise avec terre différente facilement accessible. Mettez à la terre cet appareil.

4

FR

1-Consignesdesécurité

 

 

 

Downloaded

 

 

 

from

 

AVERTISSEMENT!

www

 

 

.

 

 

UniquementpourleRoyaume-Uni:Cet appareil est équipé d’un

 

cordon d’alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre), répon-

 

 

vandenborre

dant aux normes de la prise à 3 fils (mise à la terre). Ne coupez.

jamaisounedémontezjamaisletroisièmefil(miseàlaterre).Une

be

 

foisl’appareilinstallé,lafichedoitêtreaccessible.

N’utilisez pas des adaptateurs multiprises ou des rallonges.

Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas sous le réfrigérateur. Évitez de marcher sur le câble d’alimentation.

N’endommagez pas le circuit réfrigérant.

Utilisation quotidienne

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au minimum

8ans,ainsiquepardespersonnesavecdescapacitésphysiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les risques y relatifs.

Tenezlesenfantsdemoinsde3anshorsdeportéedel'appareil, sauf s'ils sont en permanence surveillés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Encasdefuitedegazfroidoudetoutautregazinflammableaux alentours du réfrigérateur, arrêtez la vanne d'alimentation du gaz qui s'échappe, ouvrez les portes et fenêtres et ne débranchez pas ni ne branchez le câble d'alimentation de l'appareil ou de tout autre appareil.

Rassurez-vous que l'appareil est programmé pour fonctionner à uneplagedetempératureentre10et43°C.L'appareilpourraitne pas bien fonctionner si vous le faites fonctionner pendant longtemps à une température en dessous ou au-dessus de la plage indiquée.

Ne placez pas des objets instables (objets lourds, récipients rem- plisd'eau)au-dessusduréfrigérateurpourévitertoutdommage corporel suite à une chute de l'objet ou un choc électrique causé par le contact avec l'eau.

Ne tirez pas sur les étagères de la porte. La porte pourrait se pencher, le rayon des bouteilles pourrait sauter ou l'appareil pourrait basculer.

5

1- Consignes de sécurité

Downloaded

FR

 

 

 

 

 

from

 

 

AVERTISSEMENT!

www

 

 

 

.

 

 

Utilisation quotidienne

 

 

 

Ouvrez et fermez les portes uniquement à l’aide des poignées.vandenborre

L’espace entre les portes et le placard est très réduit. N’en-

.

be

voyez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos doigts. Ouvrez ou fermez les portes du réfrigérateur uniquement lorsque les enfants ne se trouvent pas près du réfrigérateur.

Évitezderangerouutiliserdesproduitsinflammables,desexplosifs ou des matières corrosives à l’intérieur ou autour de l’appareil.

Ne conservez pas des médicaments, des bactéries ou des agents chimiques dans le réfrigérateur. Le présent réfrigérateur est un appareil électroménager. Il n’est pas recommandé de conserver des matériaux qui requièrent des températures strictes.

Évitez de conserver des liquides dans des bouteilles ou des cannettes (à l’exception de vins et spiritueux fortement alcoolisés), notamment des boissons gazeuses car elles peuvent exploser pendant la congélation.

Vérifiezleconditionnementdesalimentssilecongélateurdevient plus chaud.

Ne programmez pas inutilement le compartiment réfrigérateur à une température basse. Les températures basses peuvent survenir lorsque les températures hautes sont programmées. Attention:Lesbouteillespeuventsecasser.

Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées

(portez des gants). Surtout, ne mangez pas les sucettes glacées immédiatement après les avoir sorties du congélateur. Vous risquez une congélation de la langue ou la formation d'ampoules suiteàlacongélation.PREMIERSsoins:placezvotrelanguesous lerobinetaveclasucette.Nelatirezpasdeforce!

Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur pendant qu'il est en marche, notamment avec les mains mouillées;vosmainspourraientsecongelersurlasurface.

Débranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compresseur.

N’utilisez pas d'appareils électriques de type autre que ceux recommandés par le fabricant, à l’intérieur des compartiments de stockage d’aliments de l'appareil.

6

FR

 

1-Consignesdesécurité

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

from

 

AVERTISSEMENT!

www

 

 

 

.

 

 

Entretien et nettoyage

 

 

Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance lors duvandenborrenet-

 

toyage et de l’entretien.

.

 

 

be

Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant d’entreprendre tout entretien. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compresseur.

Tenezlaficheetnonlecordonpourdébrancherl’appareil.

Ne raclez pas le givre ou la glace à l’aide d’objets tranchants. N’u- tilisezpasdevaporisateurs,d’appareilsdechauffageélectriques, de sèche-cheveux, de nettoyants à vapeur ou toute autre source de chaleur afin d’éviter des dommages sur les parties en plastique.

N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son agent de service ou par des personnes qualifiéessimilairesafind’évitertoutrisque.

N'essayez pas de réparer, de démonter ou de changer vousmême l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle.

Dépoussiérez l'arrière de l'appareil au moins une fois par an afin d'éviter tout risque d'incendie, et pour réduire votre consommation énergétique.

N'utilisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage.

N'utilisez pas un pulvérisateur d'eau ou nettoyant à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Ne nettoyez pas les rayons de congélation en verre avec de l'eau chaude. Le changement soudain de température pourrait briser le verre.

7

1- Consignes de sécurité

Downloaded

FR

 

 

 

 

Informations sur le gaz frigorigène

from

 

 

www

 

 

 

 

AVERTISSEMENT!

 

.

 

 

 

 

Cet appareil contient du réfrigérant inflammable ISOBUTANE

 

 

 

vandenborre

(R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas

.

be

endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incendie. Si un dommage est survenu, tenez-vous hors de sources d'incendie visibles, aérez correctement l'espace, ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'alimentation de l'appareil ou de tout autre appareil. Informez le service clientèle.

En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment les yeux avec de l'eau et consultez immédiatement un ophtalmologue.

8

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

FR

2- Utilisation prévue

 

 

 

 

2.1 Utilisation prévue

from

 

 

 

 

 

Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la congélation des aliments.wwwIl est destiné

 

 

.

 

exclusivement pour des intérieurs chauds. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou

industriel.

 

vandenborre

 

 

 

Aucune modification ou altération de cet appareil n'est autorisée. Toute utilisation inadé-

quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie.

.

 

 

 

be

2.2 Accessoires

Vérifiezlesaccessoiresetladocumentationsuivantcetteliste(Fig.2.2):

1)

2)

 

2.2

Bac à glaçon

Charnières

Cou-

Arrêt de porte 3)

avec cou-

de porte

vercles

 

vercle

 

 

 

Plateaux d'œufs

Étiquette énergétique

Carte de garantie

Manuel d’utilisation

1)Modèleàuneporte: A3FE635C*J,A3FE735C*J

2)Modèleàdeuxportes: C3FE635C*J,C3FE735C*J,C3FE735C*JE

3)Une pièce pour le modèle à une porte, deux pièces pour le modèle à deux portes

*=Codecouleur

9

3- Description du produit

Downloaded

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

Remarque:Différences

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

Enraisondesmodificationstechniquesetdesdiversmodèles,certainesillustrationsde

cemanuelpeuventêtredifférentesdevotremodèle.

 

 

 

 

 

 

 

 

Images des appareils (Fig. 3.1-3.2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

3.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modèle:C3FE635C*J

 

 

ModèleA3FE635C*J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C3FE735C*JE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*=Codecouleur

 

A:Compartimentréfrigérateur

 

 

B:Compartimentcongélateur

 

 

 

 

1 Lampe d'éclairage du réfrigéra-

 

 

12 Déflecteurduventilateur(modèle

 

teur en LED

 

 

 

C3FE735C*JE)

 

 

 

 

2 Conduit d'air et capteur (der-

 

 

13 Tiroir supérieur du congélateur

 

 

 

 

 

rièrelepanneau)

 

 

14 Tiroir central du congélateur

 

 

 

 

3

Plaque signalétique

 

 

 

 

 

 

 

 

15 Tiroir inférieur du congélateur

 

 

 

 

4

Clayettes en verre

 

 

 

 

 

 

 

 

16 Pieds ajustables

 

 

 

 

5 Indicateur de température OK

 

 

 

 

 

 

 

 

17 Tiroir supérieur du congélateur

 

 

 

 

6 Couvercle du rayon MyZone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avec casier de pré-congélation

 

 

 

 

7 Conduitd’air(derrièreletiroir)

 

 

18 Tiroir inférieur du congélateur

 

 

 

 

8

Rayon MyZone

 

 

 

avec casier de pré-congélation

 

 

 

 

9Couvercle du tiroir Moist Zone

10Tiroir Moist Zone

11Casier de porte

10

HAIER A3FE635CGJE User Manual

FR

ModèleC3FE735*J

1

2

3

4

A5

6

7

8

9

10

11

13

14

B15

16

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

3-Descriptionduproduit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

ModèleA3FE735*J

 

 

3.2

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

12

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

6

7

8

9

10

11

18

13

18

19

B

20

17

*=Codecouleur:

A:Compartimentréfrigérateur

1ABTdynamique

2Conduit d'air et capteur (derrière le panneau)

3Lampe d'éclairage du réfrigérateur en LED

4Clayettes en verre

5Plaque signalétique

6Indicateur de température O.K. (en option)

7Couvercle du rayon MyZone

8Conduitd’air(derrièreletiroir)

9Rayon MyZone

10Couvercle du tiroir Moist Zone

11Tiroir Moist Zone

12Casier de porte

B:Compartimentcongélateur

13Déflecteurduventilateur

14Tiroir supérieur du congélateur

15Tiroir central du congélateur

16Tiroir inférieur du congélateur

17Pieds ajustables

18Plaque réfrigérante

19Tiroir supérieur du congélateur avec casier de pré-congélation

20Tiroir inférieur du congélateur avec casier de pré-congélation

11

4- Panneau de commande

Downloaded

FR

 

 

 

 

Panneau de commande (Fig.4)

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

www

4

 

 

 

 

 

Touches:

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

A Réglage de la température du réfri-

a

 

gérateur

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

B Réglagedelatempératuredu

.

 

be

 

 

congélateur et

 

 

 

 

 

activation/désactivationdelafonc-

 

 

tion Super congélation

 

 

C Réglage My Zone

 

 

 

D Verrouillage/déverrouillage

du

c

 

panneau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chiller

Indicateurs:

 

 

 

 

 

a Température du compartiment ré-

 

 

frigérateur

 

 

 

 

 

b1 Température

du

compartiment

b2

 

congélateur

 

 

 

Super-Frz.

b2 Fonction Super congélation (« Su-

 

 

 

percong.»)

 

 

 

 

c

Fonction MyZone

 

 

 

d

Verrouillage du panneau

 

b1

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

3 Sec. Super-Frz.

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

12

Loading...
+ 26 hidden pages