Driverƽ
Nipperƽ
HacksawƽPipe cutterƽ
Hole core drillƽFlaring toolƽ
Spanner(17,19 and 26mm)ƽKnifeƽ
Gas leakage detector orƽ
soap-and-water solution
ƽ
(17mm,22mm,26mm)
Measuring tapeƽ
Reamerƽ
Power Source
ƽ
Before inserting power plug into receptacle, check the voltage without fail.
The power
Install an exclusive branch circuit of the power.
ƽ
Areceptacleshallbesetupin a distancewherethepowercablecanbe
ƽ
reached.
sourceisthesameasthe
Donotextendthecablebycuttingit.
correspondingnameplate.
Drawing for the installation of indoor and outdoor units
ThemodelsadoptHFCfreerefrigerantR410A
more than 5cm
Indoor unit A
more than
10cm
Indoor unit B
Indoor Unit
Place,robustnotcausingvibration,wherethebodycanbesupportedsufficiently.ƽ
Place, not affected by heat or steam generated in the vicinity, where inlet and outlet of the
ƽ
unit are not disturbed.
Place,possibletodraineasily,wherepipingcanbeconnectedwiththeoutdoorunit.ƽ
Place,wherecoldaircanbespreadin a roomentirely.ƽ
Place, nearby a power receptacle, with enough space around. (Refer to drawings).ƽ
Place where the distance of more than lm from televisions, radios, wireless apparatuses
ƽ
and fluorescent lamps can be left.
In the case of fixing the remote controller on a wall, place where the indoor unit can
ƽ
receive signals when the fluorescent
Outdoor Unit
Place, which is less affected by rain or direct sunlight and is sufficiently ventilated.ƽ
Place, possible to bear the unit, where vibration and noise are not increased.ƽ
Place, where discharged wind and noise do not cause a nuisance to the neighbors.ƽ
Place, where a distance markedƽ
more than 10cm
Selection of Installation Place
Attention must be paid to
the rising up of drain hose
F
lamps in the room are lightened.
isavailableasillustratedintheabovefigure.
Optional parts for piping
Non-adhesive tape
A
Adhesive tape
B
Saddle(L.S)withscrews
C
Connecting electric cable
D
forindoorandoutdoor
E
Drain hose
F
Heating insulating material
Piping hole cover
G
Arrangement of piping
directions
more than 10cm
Left
Rear left
Rear
right
Right
Below
The marks fromto
ƽ
G
in the figure are the
A
more than 10cm
parts numbers.
Thedistancebetween
ƽ
more than
60cm
the indoor unit and the
floor should be more
more than15cm
than 2m.
Please be subject to the actual product purchased ,
the above picture is just for your reference.
Read this manual before installation
Explain sufficiently the operating means to the user according to this manual
NO.0010531140
C
D
E
Floor fixing dimensions of the
outdoor unit (Unit:mm)
106.5
566
Fixing of outdoor unit
Fix the unit to concrete or blockƽ
withbolts(10mm)andnutsfirmly
and horizontally.
When fitting the unit to wall
ƽ
surface, roof or rooftop, fix
asupportersurelywithnails
orwiresinconsideration of
earthquake and strong wind.
If vibration may affect the
ƽ
house, fix the unit by attaching a
vibration-proof mat.
106.5
7
31
Remote controller (1)
R-03 dry battery (2)
Mounting plate (1)
Plastic cap (4)
Ø4X25 Screw
Indoor unit
Accessory parts
Drainhose(1)
Cushion (4)
Drain-elbow (1)
(4)
Pipe supporting plate (1)
Selection of pipe
Liquid pipe (Ø)6.35mm(1/4”)
Gas pipe (Ø)9.52mm(3/8”)
NOTE˖Thethickness of thepipemustbe0.8mm at least.
1. Insert the drain hose into the dent of heat insulation
2. Insert the indoor/outdoor electric cable from backside of
out on the front side, then connect them.
3.Coattheflaringsealfacewithrefrigerantoilandconnect
Cover the connection part with heat insulation materials closely, and make sure
fixing with adhesive tape
In case of left side piping, cut away, with a nipper, the lid for left piping.
In case of left-rear piping, bend the pipes according to the piping direction to
ƽ
the mark of hole for left-rear piping which is marked on heat insulation materials.
2
When connecting the cable before installing the indoor unit
Insert the cable from the backƽ
ƽ
Loosen the screws and insert
tighten the screws.
ƽ
Pull the cable slightly to
tightened.
After the cable connection,
ƽ
wiring cover.
When connecting the cable, confirm the terminal number of indoor and
Note
outdoor units carefully. If wiring is not correct, proper operation can not
be carried out and will cause defect.
side of the unit, then pull it out
thecableendsfullyinto
make sure the cables have
never fail to fasten the connected cable with the
on the front side.
terminal block, then
been properly inserted and
3(C)
12
Indoor unit A
3(C)
12
Indoor unit B
ı
4G0.75mm
ı
4G0.75mm
2
2
POWER
Power cable: 3G*2.5mm
ı
H2SM-(7+7)H03/R2(DB)
2HUM14H03/R2(DB)
^
2
Outdoor unit A
Outdoor unit B
1(N)
2(L)
3(C)
1(N)
2(L)
3(C)
Outdoor unit
Installation of Outdoor Unit
Install according to Drawing for the installation of indoor and
Connection of pipes
ƽ
Tobend a pipe,givetheroundnessaslargeaspossiblenottocrushthepipe,
andthebendingradiusshouldbe30to40
ƽ
Connecting the pipe of gas side first makes working easier.
The connection pipe is specialized for R410A.ƽ
Half union
Spanner
Becarefulthatmatters,suchaswastesofsands,etc.shallnotenterthepipe.
The standard pipe length of each indoor unit is 5m. If total pipe length is over
20m, the function of the unit will be affected, charge more refrigerant is needed,
accordingto20g/m.Butthechargeofrefrigerantmust
sional air conditioner engineer. Before adding additional refrigerant, perform air
purging from the refrigerant pipes and indoor unit using a vacuum
charge additional refrigerant.
Flare nut
Torque wrench
Forced fastening without careful centering may
damage the threads and cause a leakage of gas.
Liquid side6.35mm(1/4")18N.m
Liquid/Gas side9.52mm(3/8")42 N.m
Gasside12.7mm(1/2")55N.m
Gas side 15.88mm(5/8")60 N.m
mm or longer.
Pipe Diameter(ǿ)Fastening torque
outdoor units
be conducted by profes-
pump,then
Indoor unit A
Indoor unit B
Power cable: 3G*2.5mm
ı
POWER
2
Outdoor unit A
Outdoor unit B
^
1
(
N
)
2
(
L
)
3
(
C
)
1
(
N
)
2
(
L
)
3
C(
)
2HUM14HA03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
2HUM14HB03/R2(DB)
HSM07HEK03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
2HUM18HB03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
1.Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturerorits
service agent or a similar qualified person. The type of connecting wire is
Use the same method on indoor unit. Loosen the screws onƽ
insert the plugs fully into terminal block, then tighten the screws.
Insertthecableaccordingto terminalnumberinthesamemannerastheindoor
ƽ
unit.
If wiring is not correct, proper operation can not be carried out and controller
ƽ
maybedamaged.
Fix the cable with a clamp.ƽ
Attaching Drain-Elbow
If the drain-elbow is used,ƽ
please attach it as figure. (Note:
Only for heat pump unit.)
PurgingMethod:Tousevacuumpump
1.
Detach the service port’s cap of
and 3-way’s, connect the service port into the
for gaugemanifold.
gemanifold
2.
Open the handle at Iow in
moves of gause (Iow) reach vacuum condition in a moment, check 1. again.
Vacuumize for over 15min.And check the level gauge which should read -0.1MPa
3.
(76 cm Hg) at Iow
handle ‘Lo’ in gaugemanifold and stop the operation of the vacuum pump. Check
condition of the scale and hold it for 1-2min. If the scale-moves back in spite of
tightening, make flaring work again, the return to the beginning of 3 .
Openthevalverodforthe2-wayvalvetoanangle of4.
After 6 seconds, close the
into vacuum pump.
Outdoor unit
Oil trap
Indoor unit
Then connect
gaugemanifold, operate
pressure side. After the
2-way valve and make the
B1
Indoor unit
A1
A2
B2
Indoor unit
Max.Elevation:
In case the elevation A is more than 5m,
oil trap shoud be installed every 5~7m
Max. Length:
In case the pipe total length (B1+B2) is more than
20m, the refrigerant should be charged, according
to 20 g/m.
3-way valve, the valve rod’s cap for 2-way valve
the projection of charge hose (center) for gau-
B1
(B1+B2)
completion of vacuumizing, close the
Outdoor unit
max
A1
=15m
max
A3
=15m
max
=20m B2
max
projection of charge hose (Iow)
vacuumpump.Ifthescale-
anticlockwise90degrees.
inspection of gas leakage.
max
A2
max
=30m
terminal block and
Indoor unit
B1
A3
Indoor unit
B2
=15m
=20m
3
No gas leakage?5.
In case of gas leakage, tighten parts of pipe connection. If
leakagestops,thenproceed6.steps
If it does not stop gas leakage, discharge whole refrigerants
port. After flaring work again and vacuumize, fill up prescribed
Detach the charge hose6.
the valve rod anticlockwise until hitting lightly.
To prevent the gas
7.
valve and 3-way’s a little more
After attaching the each
8.
Step 1.
Tube(for R410A)
Step 4.
Open 90
2-way valve Liquid Side
3-way valve Gas Side
Vacuum pump(for R410A)
2-way valve
3-way valve
O
refrigerant from the gas cylinder.
from the service port,
leakage, turn the service
Gaugemanifold(for
Anti countercurrent joint
2-way valve
3-way valve
2-way valve
3-way valve
than the point where the torque increases suddenly.
caps, check the gas
R410A)
open2-wayvalveand3-way.Turn
port’s cap, the valve
leakage around the caps.
Step 2.
Open
Step 3.
Step 6.
Step 7.
Service port cap
Close
from the service
rod’s cap for 2-way
2-way valve
3-way valve
2-way valve
3-way valve
Valve rod cap
Valve rod c ap
CAUTION
Each indoor unit musts to be vacuumed , according to the above steps.
ƽ
If the refrigerant of the air conditioner leaks, it is necessary to discharge all the
ƽ
refrigerant. Vacuumize first, then
neraccordingtotheamountmarkedonthenameplate.
ƽ
Please do not let other cooling medium, except specified one (R410A), or air
enter into the cooling circulation system. Otherwise, there will be abnormal
highpressureinthesystemtomakeitcrackandleadtopersonalinjuries.
Power Source Installation
ƽ
The power source must be exclusively used for air
ƽ
In the case of installing an air conditioner in a moist place,
rth leakage breaker.
ƽ
For installation in other places, use a circuit breaker as far
Cutting and Flaring Work of Piping
ƽ
Pipe cutting is carried out with a pipe cutter and burs must
After inserting the flare nut, flaring work is carried out.
ƽ
FlaretoolforR410AConventionalflaretool
Clutch-typeclutch-type(Rigid-type) Wing-nut type (Imperial-type)
In case that the attached drain hose is in a room, please
ƽ
to it without fail.
The end is immersedinwater.
It waves.
The gap with the
ground is too small.
There is the bad
smell from a ditch
confirm that
apply heat insulation
Refrigerant charge labelƵ
Contains fluorinated greenhouse gases
covered by the Kyoto Protocol
R410A
2
1=
2=
1
1+2=
FE
kg
kg
kg
A
B
C
D
This product contains fluorinated greenhouse gases covered by
the Kyoto Protocol. Do not vent into the atmosphere.
Refrigerant type:R410A
GWP* value:1975
GWP=global warming potential
Please fill in with indelible ink,
• 1 the factory refrigerant charge of the product
• 2 the additional refrigerant amount charged in the field and
• 1+2 the total refrigerant charge
on the refrigerant charge label supplied with the product.
The filled out label must be adhered in the proximity of the product
charging port (e.g. onto the inside of the stop value cover).
A contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto
Protocol
B factory refrigerant charge of the product: see unit name plate
C additional refrigerant amount charged in the field
D total refrigerant charge
E outdoor unit
F refrigerant cylinder and manifold for charging
Check for Installation and Test Run
Ƶ
Pleasekindlyexplaintoourcustomershowtooperate
Ƶ
throughtheinstructionmanual.
Check Items for Test Run
Put check mark
Gasleakfrompipeconnecting?
Heat insulation of pipe connecting?
Are the connecting wirings of indoor and outdoor firmly
inserted to the terminal block?
Is the connecting wiring of indoor and outdoor firmly fixed?
Is drainage securely carried out?
Is the earth line securely connected?
Is the indoor unit securely fixed?
Ispowersourcevoltageabidedbythecode?
Is there any noise?
Is the lamp normally lighting?
Arecoolingandheating(wheninheatpump)performednormally?
Is the operation of room temperature regulator normal?
in boxes
CorrectIncorrect
Lean
Damage of flarePartial Too outside
4
Crack
Manual de instalación de aparato de aire acondicionado
nóicaraperP
Herramientas necesarias para realizar la instalación
DestornilladorLlave dinamométrica (17mm, 22mm,
AlicateSierra de tubos
Sierra para metalesHerramienta de conicidad
Broca de tuboCuchilla
Llave (17, 19 y 26 mm)Metro
Detector de fugas de gas o agua
jabonosa
26mm)
Avellanador
Fuente de alimentación
Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma, compruebe que el voltaje
no falla. La fuente de alimentación es la que figura en la placa de datos nominales.
Instale el aparato en un circuito dedicado de alimentación.
Debe existir una toma al alcance del cable de alimentación. No trate de prolongar el
cable cortándolo.
Diagrama para la instalación de aparatos interiores y exteriores
Los modelos cumplen la norma R410A sobre refrigerantes libres de HFC
Selección del lugar de instalación
Unidad interior
Coloque la unidad sobre una superficie que pueda soportarla correctamente y no
provoque vibraciones.
Asegúrese de que el lugar no se ve afectado por calor o vapor generado en las
cercanías y donde la unidad pueda funcionar sin perturbaciones.
Asegúrese de que el lugar permita un drenaje sencillo y en el que puedan
conectarse los tubos a la unidad exterior.
Asegúrese de que el aire frío pueda distribuirse uniformemente por la sala.
Coloque la unidad interior cerca de una toma de suministro eléctrico con espacio
suficiente alrededor. (Consulte los diagramas).
Coloque la unidad interior de modo que se encuentre a más de 1m de televisiones,
radios, aparatos inalámbricos y lámparas fluorescentes.
En el caso de fijar el control remoto a una pared, colóquelo donde la unidad interior
pueda recibir su señal mientras estén encendidas las lámparas fluorescentes de la
sala.
Unidad exterior
Seleccione el lugar menos afectado por la lluvia o la luz solar directa y
suficientemente ventilado.
Elija un lugar que permita soportar el peso de la unidad y que no amplifique el ruido
y las vibraciones.
Seleccione un lugar en el que los residuos y el viento generado por la unidad no
cause una molestia a los vecinos.
Coloque la unidad en un lugar en el que pueda disponerse de la distancia de
separación marcada con el símbolo
Debe prestarse atención
a la pendiente de la
manguera de drenaje
, como se muestra en la figura anterior
.
más de 5cm
más de 10cm
Organización de la dirección
de los tubos
Izquierda trasera
Izquierda
Derecha
Inferior
Las marcas comprendidas
AyGenla
entre
ilustración corresponden a
los números de las piezas.
La distancia entre la unidad
interior y el suelo debe ser
superior a 2m.
○
○
Unidad interior A
Unidad interior B
Derecha
trasera
más de 10cm
más de 60cm
Recuerde que la ilustración anterior podría no reflejar fielmente
el producto adquirido y debe utilizarse únicamente como
referencia.
más de 10cm
más de 10cm
más de 15cm
Componentes opcionales para
la instalación de los tubos
A Cinta no adhesiva
○
B Cinta adhesiva
○
C Soporte (L.S) con tornillos
○
D Conexión de cable eléctrico
○
para interior y exterior
E Manguera de drenaje
○
F Material aislante de calor
○
G Cubierta de orificio de
○
entubación
Dimensiones de fijación al suelo
de la unidad exterior (Unidad:mm)
Fijación de la unidad exterior
Fije la unidad a un bloque de
cemento con pernos (10mm) y
tuercas firme y
horizontalmente.
Si instala la unidad sobre una
pared, techo o tejado, instale
un soporte con clavos o cables
considerando la posibilidad de
terremotos o viento fuerte.
Si la vibración afectase a la
casa, fije la unidad instalando
una alfombra de absorción de
vibraciones.
Lea este manual antes de la instalación
Explique el uso del aparato al usuario siguiendo las instrucciones de este manual.
5
Accesorios
Control remoto (1)
Batería seca R-03 (2) Acolchado (4)
Placa de montaje(1) Codo de drenaje (1)
Tapón de plástico (4)
Tornillo Ø4X25 (4)
Manguera de
drenaje (1)
Placa de soporte del tubo (1).
Selección de tubo
Tubo de líquido (Ø) 6,35mm (1/4")
Tubo de gas (Ø) 9,52mm (3/8")
NOTA: El grosor del tubo debe ser, al menos, de 0,8mm.
Unidad interior
Instalar la placa de montaje y ubicar el orificio en la pared
1. Pase la manguera aislante a través del hueco de los materiales de aislamiento de
calor de la unidad interior.
2. Inserte los cables eléctricos de interior / exterior a través de la parte trasera de la
unidad interior y tire de ellos desde la parte delantera. A continuación, conéctelos.
3. Cubra la cara de sellado con aceite refrigerante y conecte los tubos.
Cubra la conexión con material aislante de calor y asegúrese de fijarla con cinta
adhesiva.
Material aislante
de calor
Cubierta de
entubación derecha
Cubierta de
entubación inferior
Fijación con cinta
adhesiva
Los cables eléctricos de interior/exterior deben conectarse a la entubación del
refrigerante utilizando cinta protectora.
Cubierta de
entubación
izquierda
Manguera de
drenaje
Cable eléctrico de interior/exterior
Entubación
Placa de
soporte del
tubo
[Entubación en otra dirección]
Corte con una cuchilla la cubierta de entubación de acuerdo con la dirección de
entubación y doble los tubos de acuerdo con la posición del orificio en la pares.
Tenga cuidado de no romper los tubos al doblarlos.
Conecte previamente el cable eléctrico de interior / exterior y tire de la conexión al
aislante de calor del componente de conexión.
Fijación de la unidad interior
Al fijar por primera vez la placa de montaje
1. Nivele correctamente la placa a fijar contra la pared basándose en pilares o
dinteles cercanos y fije temporalmente la placa con un clavo de acero.
2. Asegúrese de nuevo de que la placa se encuentre bien nivelada colgando una
plomada desde el punto superior central de la placa. Una vez comprobado, fije la
placa con el clavo de acero de fijación.
3. Busque la ubicación del orificio de pared A utilizando un metro.
Al montar la placa de montaje fijándola a una
barra lateral y un dintel
Fije una barra de montaje (se vende por separado) a la barra lateral y el dintel, y
asegure la placa a la barra de montaje fijada.
Consulte la sección anterior "Al fijar por primera vez la placa de montaje" para más
información acerca del orificio de la pared.
Practicar un orificio en la pared e instalar la cubierta del orificio de entubación
Practique un orificio de 60 mm de diámetro con pendiente ligeramente
descendiente hacia el exterior de la pared.
Instale la cubierta del orificio de entubación y séllela con masilla después de la
instalación.
Orificio de pared
Ø60mm
Cara interior
(Sección del orificio de pared)
Grosor de la pared
Cara exterior
Tubo del orificio de entubación
Cuelgue con seguridad la unidad de las muescas
superiores de la placa de montaje. Mueva el bastidor hacia
los lados para verificar que la fijación se haya realizado de
la forma correcta.
Para fijar el bastidor a la placa de montaje, sostenga el
aislante del bastidor por debajo y colóquelo en posición
perpendicular.
placa de montaje
Descarga de la unidad interior
Al descargar la unidad interior, utilice la mano
para levantar el bastidor y separarlo del gancho.
Levante entonces la parte inferior del bastidor
llevándolo hacia fuera ligeramente hasta que la
unidad se separe de la placa de montaje.
Conexión de los cables eléctricos de interior/exterior
gancho
placa de
montaje
Extraer la cubierta del cableado
Extraiga la cubierta de los terminales situada en la esquina inferior
derecha de la unidad interior. Extraiga entonces la cubierta del
cableado desenroscando los tornillos.
Al conectar el cable después de instalar la
unidad de interior
1. Inserte desde fuera el cable en la sala a través del lado izquierdo del
orificio de la pared en el que ya se encuentra el tubo.
2. Tire del cable desde el lado delantero y conecte el cable creando un
bucle.
Al conectar el cable antes de instalar la unidad
de interior
Inserte el cable desde la parte trasera de la unidad y tire desde la parte delantera.
Afloje los tornillos e inserte los extremos del cable en el bloque de terminales.
Apriete entonces los tornillos.
Tire ligeramente del cable para asegurarse de que los cables han quedado
correctamente insertados y apretados.
Después de conectar el cable, no olvide fijar el cable conectado con la cubierta de
cable.
Instalación de la unidad interior
Extracción de los tubos
[ Entubación trasera ]
Extraiga los tubos y la manguera de drenaje y fíjelos con cinta adhesiva
[IzquierdaEntubación trasera izquierda]
En caso de realizar la entubación por el lado izquierdo, corte con una cuchilla la
cubierta de la entubación izquierda.
En caso de realizar la entubación a través de la parte trasera izquierda, doble los
tubos de acuerdo con la dirección de entubación que figura en la marca del orificio
de entubación trasera izquierda, ubicada sobre los materiales aislantes.
6
Nota
Al conectar el cable, confirme el número de terminales de las unidades
interior y exterior detenidamente. Si el cableado no se ha realizado
correctamente no se podrá utilizar el aparato correctamente,
provocándose un defecto.
a la unidad interior A
2
Unidad exterior
Instalación de la unidad exterior
Instale la unidad exterior de acuerdo con el diagrama de instalación de unidades
interiores y exteriores.
Unidad interior A
Unidad interior B
Cable de alimentación:≥3G*2,5mm
Unidad interior A
Unidad interior B
ALIMENTACIÓN
ALIMENTACIÓN
a la unidad interior B
a la unidad interior A
a la unidad interior B
Conexión de los tubos
Para doblar un tubo, intente hacer la curva lo más suave posible para no aplastar el
tubo. El radio de doblado debe ser de entre 30 y 40mm o superior.
Será más sencillo conectar en primer lugar el tubo de gas.
El tubo de conexión es especial para el tipo R410A.
Media unión
Llave
Tuerca
cónica
Llave
dinamométrica
Si se fuerza la fijación sin aplicar centrado podrían
dañarse los tubos y provocarse una fuga de gas.
Diámetro del tubo (ø)Par de apriete
Lado de líquido 6,35 mm (1/4")18N.m
Lado de líquido/gas 9,52mm (3/8")42 N.m
Lado de gas 12,7mm (1/2")55N.m
Lado de gas 15,88mm (5/8")60 N.m
Procure que no penetren materiales, como residuos o arena, en el tubo. La longitud
estándar del tubo es de 5m. Si la longitud total del tubo es superior a 20m, se verá
afectado el funcionamiento de la unidad, y deberá cargarse el refrigerante a razón de
20 g/m. No obstante, la carga de refrigerante deberá ser realizada por un ingeniero
profesional en aire acondicionado. Antes de añadir refrigerante adicional, realice una
purga de aire desde los tubos refrigerantes y la unidad interior utilizando una bomba
de vacío y cargue después el refrigerante adicional.
PRECAUCIÓN
Unidad interior
Unidad exterior
Unidad
interior
Filtrodeaceite
Unidad
interior
Unidad
Unidad exterior
interior
Unidad exterior
Unidad interiorUnidad exterior
Elevación máx. A1 máx =15m A2 máx =15m
En caso de que la elevación Asea superior a 5m, el
filtro de aceite debe instalarse cada 5 ~7 m.
Longitud máx.: B1 máx =20m B2 máx =20m
En caso de que la longitud total del tubo (B1+B2) sea
superior a 20m, deberá cargarse el refrigerante a
razónde20g/m.
A3 máx =15m
(B1+B2) máx =30m
Unidad interior
Unidad
interior
Cable de alimentación:≥3G*2,5mm
2
2HUM14HA03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
2HUM14HB03/R2(DB)
HSM07HEK03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
2HUM18HB03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
1. Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante,
agente de servicio o profesional cualificado. El tipo de cable de conexión es
H05RN-F o H07RN-F.
2. Si el fusible de la placa PC está roto, cámbielo por otro de tipo T.3.15A/250VAC
(Interior), T.25A/250VAC (Exterior).
3. El método de cableado debe satisfacer los requisitos de las normas locales de
cableado.
4. Después de la instalación, el enchufe de alimentación debe encontrarse ubicado
en un lugar fácilmente accesible.
5. Debe instalarse un interruptor en el cableado fijo. El interruptor deberá ser de tipo
omnipolar y la distancia entre los dos contactos no deberá ser inferior a 3mm.
Conexión
Utilice el mismo método con la unidad interior. Afloje los tornillos del bloque de
terminales e inserte los tapones completamente en los mismos. Apriete entonces
los tornillos.
Inserte el cable de acuerdo con el número del terminal, de la misma forma que hizo
con la unidad interior.
Si el cableado no es correcto, no podrá alcanzarse la orientación correcta y el
controlador podría resultar dañado.
Fije el cable con una pinza.
Instalación del codo de drenaje
Si utiliza un codo de drenaje, instálelo como indica la figura.
(Nota: sólo para unidades con bomba de calor).
Método de purga: para utilizar una bomba de vacío
1. Retire el tapón del puerto de mantenimiento de la válvula de 3 vías, el tapón del
vástago de la válvula de 2 vías y 3 vías, y conecte el puerto de mantenimiento a la
manguera de proyección de carga (inferior) del colector. Conecte entonces la
manguera de proyección de carga (central) del colector a la bomba de vacío.
2. Abra la espita inferior del colector y accione la bomba de vacío. Si el indicador de
la escala (inferior) alcanza la condición de vacío por un momento, compruebe de
nuevo el punto 1.
3. Succione durante 15 minutos. Compruebe el nivel medido, que deberá ser de -0,1
Mpa (76 cm Hg) en el lado de baja presión. Tras finalizar la succión, cierre la espita
inferior del colector y detenga la bomba de vacío. Compruebe el funcionamiento
de las escala y manténgala durante 1-2 min. Si la escala retrocede a pesar de
ajustarse, realice de nuevo los trabajos de conicidad y vuelva al punto 3.
4. Abra el vástago de la válvula de 2 vías 90 grados hacia la izquierda. Después de 6
segundos, cierre la válvula de 2 vías e inspeccione si existen fugas de gas.
7
5. ¿No existen fugas de gas?
Conti
En caso de que exista una fuga de gas, apriete las conexiones de los
Si la fuga de gas no se detiene, descargue todo el refrigerante a través del
puerto de mantenimiento. Después de realizar de nuevo la operación de
conicidad y succión, rellene con el refrigerante especificado desde el
tubos. Si la fuga se detiene, proceda al paso 6.
cilindro de gas.
6. Desconecte la manguera de carga del puerto de mantenimiento y abra las válvulas
de 2 y 3 vías. Gire el vástago de la válvula hacia la izquierda hasta que golpee
ligeramente.
7. Para evitar fugas de gas, gire el tapón del puerto de mantenimiento y el tapón del
vástago de las válvulas de 2 y 3 vías un poco por encima del punto en el que la
torsión aumenta súbitamente.
8. Después de instalar los tapones, compruebe si existen fugas de gas a su
alrededor.
Paso 1.
Lateral de líquido de la válvula de 2 vías
Lateral de gas de la válvula de 3 vías
Colector (para R410A)
Junta de retención de contracorriente
Paso 2.
Abrir
Paso 3.
Durante el drenaje
Instale la manguera de drenaje formando una pendiente descendiente.
No practique el drenaje como se muestra a continuación.
Menos de
5cm
Se alza por la
mitad.
Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el
drenaje se realiza correctamente hacia fuera.
En caso de que la manguera de drenaje se encuentre en una sala, asegúrese de
aplicar aislante de calor.
El extremo está
sumergido en
agua.
Está ondulado.
La separación con
el suelo es
demasiado
pequeña
Se aprecia mal olor
de una acequia
■ Etiqueta de carga de refrigerante
ene gases fluoradosde efecto
invernadero regulados por el Protocolo de
Kioto.
Paso 6.
Paso 7.
Cerrar
Válvula de 2 vías
Válvula de 3 vías
Válvula de 2 vías
Válvula de 3 vías
Tapa del vástago de
válvula
Tapa del vástago de
válvula
Tubo (para R410A)
Paso 4.
Abrir 90º
Bomba de vacío (para R410A)
Válvula de 2 vías
Válvula de 3 vías
Válvula de 2 vías
Válvula de 3 vías
Válvula de 2 vías
Válvula de 3 vías
Tapa del puerto de mantenimiento
PRECAUCIÓN
Todas las unidades interiores deberán succionarse siguiendo los pasos
anteriores.
Si existen fugas de refrigerante en el aire acondicionado, será necesario
descargar todo el refrigerante. Succione primero, y cargue líquido
refrigerante en el acondicionador de aire de acuerdo con la cantidad
marcada en la placa de valores nominales.
No permita que penetren otros medios de refrigeración (excepto el
especificado, R410A) o aire en el sistema de circulación del refrigerante.
Si ocurriese, se acumularía una presión anormalmente alta en el sistema
que podría provocar roturas y lesiones personales.
Instalación de la fuente de alimentación
La fuente de alimentación debe utilizarse exclusivamente con el aparato de aire
acondicionado. (Más de 10A)
En caso de instalar el aire acondicionado en un lugar húmedo, instale un interruptor
de fugas de masa.
Para realizar la instalación en otro lugar, utilice un interruptor de circuito situado lo
más lejos posible.
Trabajos de corte y conicidad de los tubos
El corte del tubo se realiza con un cortador de tubos. Deberán eliminarse las
rebabas.
Después de insertar la tuerca cónica deberá procederse a realizar los trabajos de
conicidad.
Herramienta de conicidad
para R410A
De tipo acoplamiento De tipo acoplamiento (tipo rígido) De tipo palometa (tipo imperial)
Cuchilla de conicidad
Herramienta de conicidad convencional
1. Cortar el tubo
mm0,2~5,1 mm5,1~0,1 mm5,0~0 A
2. Eliminar las rebabas
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el
Protocolo de Kioto. No los libere libremente a la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R410A
Valor GWP*: 1975
GWP = Potencial de contribución al calentamiento global
Escriba con tinta indeleble:
• 1 la carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica
• 2 la cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación y
• 1+2 la carga total de refrigerante
en la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto.
Una vez escritos los datos correspondientes, la etiqueta deberá adherirse cerca de la
conexión de carga del producto (por ejemplo, sobre la parte interna de la cubierta de
la válvula de retención).
A Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo
de Kioto.
B Carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica: consulte la placa
de características de la unidad.
C Cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación.
D Carga total de refrigerante.
E Unidad exterior
F Botella de refrigerante y colector de carga.
■ Prueba de instalación y ejecución de la prueba
■ Explique al cliente cómo utilizar el aparato utilizando el manual de instrucciones.
Compruebe los siguientes puntos de prueba
□ ¿Existe una fuga de gas en la conexión del tubo?
□ ¿Aislamiento de calor de la conexión del tubo?
□ ¿Están los cables de conexión interiores y exteriores firmemente insertados en
el bloque de terminales?
□ ¿Están los cables de conexión interior y exterior fijados firmemente?
□ ¿Se ha realizado el drenaje correctamente?
□ ¿Está la línea de tierra conectada con seguridad?
□ ¿Está la unidad interior fijada con seguridad?
□ ¿Cumple la normativa la fuente de voltaje?
□ ¿Se aprecian ruidos?
□ ¿Está la lámpara iluminada normalmente?
□ ¿Se realizan normalmente las operaciones de calentamiento (con la bomba de
calor) y refrigeración?
□ ¿Funciona correctamente el regulador de temperatura de la sala?
Escriba una marca en los recuadros
Correcto
Delgado
3. Insertar la tuerca
cónica
Daño de
conicidad
Incorrecto
GrietaParcial
4. Tubo cónico
Demasiado
fuera
8
Manuale d’installazione del Condizionatore
A
Preparazione
Attrezzi necessari per l’’installazione
CacciaviteChiave dinamometrica (17mm,
PinzaTagliatubi
SeghettoAllargatubi
CarotatoreLama
Chiave per bulloni (17, 19 e 26mm)Metro
Rilevatore di perdite del gas oppure
soluzione d’acqua saponata
22mm, 26mm)
Alesatrice
Origine d'alimentazione
Prima di collegare la spina alla presa di corrente, accertarsi che la tensione sia
corretta. L’alimentazione deve essere uguale a quella dell’etichetta corrispondente.
Installare un circuito derivato della corrente.
Ad una certa distanza deve essere installato un ricettacolo dove poter raggiungere
il cavo d’alimentazione. Non allungare il cavo tagliandolo.
Schema per l’installazione dell’unità interna ed esterna
I modelli adottano il refrigerante senza HFC R410A
Più di 5cm
Più di 10cm
Unità interna A
Unità interna B
Più di 10cm
Selezione del luogo d’installazione
Unità interna
Installare in un luogo solido, senza vibrazioni, in grado di supportare il peso
dell’unità.
Luogo, non soggetto a calore o vapore generato nelle vicinanze, dove le prese e gli
scarichi dell’unità non sono disturbati.
Luogo, dove lo scarico è semplice, dove le tubature possono essere collegate
all'unità esterna.
Luogo da dove l’aria fredda può essere diffusa in tutta la stanza.
Luogo, vicino ad una presa di corrente, con sufficiente spazio libero attorno. (Fare
riferimento alle immagini)
Luogo ad una distanza superiore ad 1 m da dove si trovano televisori, radio,
apparati wireless e lampade fluorescenti.
Quando si installa il telecomando su parete, accertarsi di collocarlo in una
posizione da cui l’unità interna possa ricevere i segnali quando sono accese le
lampade fluorescenti della stanza.
Unità da esterno
Luogo meno interessato dalla pioggia e dalla luce diretta del sole e che sia
sufficientemente ventilato.
Luogo, in grado di sostenere il peso dell’unità, dove le vibrazioni ed il rumore non
siano aumentati.
Luogo, dove l’aria di scarico ed il rumore non provocano disturbo ai vicini di casa.
Luogo, dove sia disponibile una distanza contrassegnata danella figura
precedente.
Deve essere prestata
attenzione al
sollevamento del tubo di
scarico
Parti optional per le tubature
A
Nastro non adesivo
○
B
Nastro adesivo
○
Supporto (L.S) con viti
C
I modelli adottano il refrigerante
senza HFC R410A
○
Collegamento del cavo elettrico
D
○
per interno ed esterno
E
Tubo di drenaggio
○
F
Materiale isolante termico
○
Coperchio foro tubatura
G
○
Disposizione della direzione delle
tubature
Posteriore sinistra
Sinistra
I contrassegni da A a G nella
figura indicano i numeri delle
parti
La distanza tra l’unità interna
ed il pavimento deve essere
superiore ai 2 m.
Leggere questo manuale prima dell’installazione
Spiegare all’utente in modo esauriente il funzionamento e l’uso del condizionatore in base alle istruzioni di questo manuale.
Inferiore
Posteriore
destra
Destra
Più di 10cm
Più di 60cm
ttenersi al prodotto acquistato: le immagini sono solo per
riferimento
Più di 10cm
Più di 15cm
Dimensioni fissaggio a pavimento
dell’unità esterna (unità di misura:
mm)
Fissaggio dell’unità esterna
Fissare l’unità alla pavimentazione
o al blocco di cemento stringendo
bene dadi e bulloni (10mm) ed
accertarsi che l’unità sia a livello
orizzontale.
Quando si installa l’unità su pareti,
tetti o tettoie, fissare in sicurezza
un supporto usando chiodi o cavi
tenendo in considerazione i
terremoti ed i forti venti.
Se la vibrazione può avere
influenza sulla casa, fissare l’unità
usando un pannello
antivibrazione.
9
Telecomando (1) Tubo di scarico (1)
Batteria a secco R-03 (2) Cuscino (4)
Piastra di montaggio (1) Giunto a gomito dello scarico (1)
Coperchio di plastica (4)
Viti Ø4X25 (4)
Tubo per liquidi (Ø) 6.35mm (1/4”)
Tubo per gas (Ø) 9,52mm (3/8”)
NOTA: Lo spessore del tubo deve essere di almeno 0.8mm.
Parti accessorie
Piastra di supporto tubature (1)
Selezione dei tubi
Condizionatore
Regolazione della piastra di montaggio e collocazione del foro su parete
1. Eseguire, in base ai pilastri o architravi nelle vicinanze, un appropriato livellamento
2. Controllare di nuovo che il livellamento della piastra sia appropriato attaccando un
3. Trovare la posizione del foro su parete A usando un metro
Prima installazione della piastra di montaggio
della piastra da fissare alla parete, poi bloccare temporaneamente la piastra
usando un chiodo d’acciaio.
filo a piombo alla parte centrale superiore della piastra, poi fissarla in sicurezza
usando il chiodo d’acciaio.
Installazione della piastra di montaggio su
barra laterale ed architrave
Fissare una barra di montaggio, venduta separatamente, alla barra laterale
ed all’architrave e poi fissare la piastra alla barra di montaggio.
Fare riferimento alla sezione precedente “Prima installazione della piastra di
montaggio” per la posizione de foro.
Perforamento del muro ed installazione del coperchio foro tubatura
Fare un buco di 60mm di diametro, leggermente inclinato verso la parete
esterna.
Installare il coperchio foro tubatura e sigillarlo con stucco dopo l’installazione
(Sezione del foro su parete)
Buco della parete
Lato interno
Spessore della parete
Lato esterno
Tubo del foro tubatura
1. Inserire il tubo di scarico nella scanalatura dei materiali d’isolamento dell’unità
interna.
2. Inserire il cavo elettrico interno/esterno dal retro dell’unità interna ed estrarlo dal
lato frontale, poi collegarli.
3. Coprire la superficie svasata dell’attacco con olio refrigerante e collegare i tubi.
Coprire bene la parte di collegamento con materiale d’isolamento ed assicurarsi di
fissare con nastro adesivo
Cavo elettrico interno/esterno
Tubazione
Piastra di supporto
della tubazione
Coperchio per
tubatura destra
Coperchio per tubatura
inferiore
Fissare con nastro
adesivo
Coperchio per
tubatura sinistra
Materiale
termicamente
isolante
Tubo di
drenaggio
Cavo elettrico interno/esterno e tubo di scarico devono essere uniti alla tubatura
refrigerante usando nastro protettivo.
[Tubature con altre direzioni]
Tagliare, con le tenaglie, il coperchio per la tubazione in base alla direzione della
stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete. Quando si piega,
prestare attenzione e non spaccare i tubi.
Connettere prima il cavo elettrico interno/esterno, quindi estrarre la parte connessa
all'isolante termico della parte di connessione speciale.
Appendere in sicurezza il corpo dell’unità alle tacche
Fissaggio del corpo dell’unità interna
superiori della piastra di montaggio. Spostare il corpo da
un lato all’altro per verificare che sia fissato in sicurezza.
Per fissare il corpo alla piastra di montaggio, tenere il
corpo inclinato sulla parte inferiore e poi appoggiarlo
perpendicolarmente.
Scaricamento del corpo dell’unità da interno
Quando si smonta l’unità interna, usare le mani per sollevare il corpo, poi sollevare
piastra di montaggio
leggermente la parte inferiore del corpo su un lato ed infine sollevare l’unità finché
si stacca dalla piastra di montaggio.
graffa
piastra di
montaggio
Collegamento del cavo elettrico interno/esterno
Rimozione della copertura dei cavi
Rimuovere la copertura terminali nell’angolo in basso a destra
dell’unità interna, poi estrarre la copertura dei cavi rimuovendo le viti.
Collegamento del cavo dopo avere installato
1. Inserire dall’esterno il cavo della stanza nella sinistra del foro su
parete, nel quale è già stato installato il tubo.
2. Estrarre il cavo sulla parte frontale e collegarlo facendo un
anello.
l’unità interna
Collegamento del cavo prima di avere installato
Inserire il cavo dal lato posteriore dell’unità e poi estrarlo sul lato frontale.
Allentare le viti ed inserire completamente le estremità del cavo nel blocco
terminali, poi stringere le viti.
Tirare leggermente il cavo per accertarsi che i cavi siano stati inseriti e fissati in
modo appropriato.
Dopo avere collegato i cavi, non dimenticare mai di stringere i cavi collegati con la
copertura dei cavi.
l’unità interna
Installazione dell’unità interna
[Tubatura posteriore]
Schema della tubatura
Passare le tubature e lo scarico, poi fissarli con nastro adesivo
[Tubatura sinistra · sinistra posteriore]
Se la tubatura è a sinistra, tagliare con una pinza, il coperchio della tuba
tubatura sinistra.
Se la tubatura è posteriore sinistra, piegare i tubi seguendo la direzione delle
tubature verso il contrassegno del foro per la tubatura sinistra posteriore che
è stampigliato sui materiali d'isolamento termico.
10
Nota
Quando si collegano i cavi, controllare con attenzione i numeri di
terminale dell’unità interna ed esterna. Se il cablaggio non è corretto,
non sarà possibile eseguire in modo appropriato le operazioni e si
provocheranno danni.
Unità esterna A
A
A
Unità da esterno
Installazione dell’unità esterna
Installare attenendosi allo schema per l’installazione dell’unità interna ed esterna
Unità interna A
Unità interna B
Unità interna A
Unità interna B
ALIMENTAZIONE
Cavo d'alimentazione: ≥3G*2.5mm
ALIMENTAZIONE
Unità esterna B
2
Unità esterna A
Unità esterna B
Collegamento dei tubi
Per piegare i tubi, curvarli con un raggio molto ampio per non spaccarli, il raggio
deve essere compreso tra 30 e 40 mm o più.
Collegando prima il tubo del gas rende il lavoro più facile.
Il tubo di collegamento è apposito per R410A.
La stretta forzata eseguire una centratura
Unione di mezzoDado svasato
accurata può danneggiare le filettature e
provocare perdite di gas.
Diametro del tubo (Φ)
Coppia di
serraggio
Lato liquidi 6.35mm (1/4")18N.m
Lato liquidi/gas 9.52mm
(3/8")
Chiave per
bulloni
Prestare attenzione che materiali, come scarti di sabbia, non entrino nel tubo. La
lunghezza standard del tubo di ciascuna unità interna è di 5m. Se la lunghezza totale
supera i 20m, la funzionalità dell’unità sarà compromessa; sarà necessario caricare
più refrigerante, in base a 20 g/m. Prima di aggiungere altro refrigerante, eseguire lo
sfiato dell’aria dalle tubature del refrigerante e dall’unità interna usando una pompa a
vuoto, poi caricare il refrigerante.
Chiave
dinamometrica
Lato gas 12.7mm (1/2")55N.m
Lato gas 15,88mm (5/8")60 N.m
42 N.m
VVERTENZ
Condizionatore
Unità da esterno
Unità da esterno
Condizionatore
Condizionatore
Unità da esterno
Condizionatore
Unità da esterno
Condizionatore
Elevazione massima: A1 massimo = 15m A2
massimo = 15m A3 massimo = 15m
Se l’elevazione A è superiore ai 5m, un raccoglitore
dell’olio deve essere installato ogni 5~7m
Lunghezza massima: B1 max =20m B2 max =20m
(B1+B2) max =30m
Se la lunghezza totale dei tubi (B1+B2) è superiore ai
20m, deve essere caricato il refrigerante, in base a
20 g/m.
Condizionatore
Condizionatore
Cavo d'alimentazione: ≥3G*2.5mm
2
2HUM14HA03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
2HUM14HB03/R2(DB)
HSM07HEK03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
2HUM18HB03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
1. Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, il
suo rappresentante o persona similarmente qualificata. Il tipo di cavo di
collegamento è H05RN-F o H07RN-F.
2. Se il fusibile della scheda PC è saltato, sostituirlo con uno di tipo T.3.15A/250VAC
(interno), T.25A/250VAC (esterno).
3. Il metodo di cablaggio deve essere in linea con le normative di cablaggio locali.
4. Dopo l'installazione, la spina deve essere facilmente raggiungibile.
5. Nel cablaggio fisso deve essere incorporato un interruttore di circuito. L’ interruttore
di circuito deve essere un interruttore di tutti i poli e la distanza fra i suoi due
contatti non deve essere inferiore a 3mm.
Connessione
Usare lo stesso metodo usato per l’unità interna Allentare le viti ed inserire
completamente le spine nel blocco terminali, poi stringere le viti.
Inserire il cavo in base la numero del terminale allo stesso modo usato per l’unità
interna.
Se il cablaggio non è corretto, non sarà possibile eseguire in modo appropriato le
operazioni e si provocheranno danni.
Fissare il cavo con un morsetto.
Attaccare l’attacco a gomito dello scarico
Se si usa l’attacco a gomito dello scarico, attaccarlo come
mostrato nella figura. (Nota: Solo per unità con pompa di
calore.)
fissarlo come in figura. (Nota: Solo per unità con pompa di calore.)
1. Staccare il coperchio della porta di servizio della valvola a 3 vie, il coperchio
della valvola a stelo della valvola a 2 vie e della valvola a stelo della valvola a 3
vie, collegare la porta di servizio nella protuberanza del tubo di carico (basso)
del gruppo monometrico. Poi collegare la protuberanza del tubo di carico
(centrale) alla pompa a vuoto.
2. Aprire a livello basso la manopola del gruppo monometrico, operare la pompa a
vuoto. Se l'indicatore (basso) raggiunge la condizione di vuoto
immediatamente, controllare di nuovo il punto 1.
3. Aspirare per oltre 15 minuti. Controllare l'indicatore che deve indicare -0.1MPa
(76 cm Hg) sul lato della bassa pressione. Dopo avere completato la procedura
di scarico, chiudere la manopola in posizione "Lo" del gruppo manometrico ed
arrestare il funzionamento della pompa a vuoto. Controllare le condizioni
dell'indicatore ed attendere 1-2min. Se l’indicatore si sposta, malgrado la
chiusura, far funzionare di nuovo il degassamento e tornare al principio del
punto 3 .
4. Aprire la valvola a stelo della valvola a 2 vie girandolo di 90 gradi in senso
antiorario. Dopo 6 secondi, chiudere la valvola a 2 vie ed eseguire un'ispezione
per accertarsi che non ci siano perdite di gas.
5. Non ci sono perdite di gas?
Se ci sono perdite di gas, stringere i giunti del tubo. Se la perdita di arresta,
procedere al punto 6.
11
Se la perdita non si arresta, scaricare tutto il refrigerante usando la porta di
servizio. Dopo avere attivato di nuovo il degassamento ed aspirato l'aria, riempire
6. Staccare il tubo di carico dalla porta di servizio, aprire la valvola a 2 vie ed a 3
7. Per evitare che ci siano perdite di gas, ruotare il tappo della porta di servizio, il
8. Dopo avere attaccato ciascun coperchio, controllare che non ci siano perdite di
con refrigerante raccomandato usando la bombola del gas.
vie. Girare l'asta della valvola in senso antiorario delicatamente.
tappo dell'asta della valvola per la valvola a due vie e per quella a tre vie, un po'
di più rispetto al punto in cui la coppia aumenta improvvisamente.
gas attorno ai coperchi.
Profilo attrezzo per svasatura
1. Tagliare il tubo
3. Inserire il dado
svasato
2. Rimuovere le fresature
4. Svasare il tubo
Fase 1.
Tubo (per R410A)
Fase 4.
Aperto 90°
Valvola a 2 vie lato liquidi
Valvola a 3 vie lato gas
Gruppo monometrico (per R410A)
Giunto anti-controcorrente
Pompa a vuoto (per R410A)
Valvola a 2 vie
Valvola a 3 vie
Valvola a 2 vie
Valvola a 3 vie
Valvola a 2 vie
Valvola a 3 vie
Fase 2.
Aperto
Fase 3.
Chiuso
Fase 6.
Fase 7.
Coperchio porta di servizio
Valvola a 2 vie
Valvola a 3 vie
Valvola a 2 vie
Valvola a 3 vie
Coperchio valvola a stelo
Coperchio valvola a stelo
AVVERTENZA
La sorgente d'alimentazione deve essere usata esclusivamente per il
condizionatore. (Oltre I0A)
Se il condizionatore è installato in un luogo umido, installate un interruttore di
circuito con messa a terra.
Per l'installazione in altri luoghi, usare un interruttore di circuito il più lontano
possibile.
Installazione della sorgente d'alimentazione
La sorgente d'alimentazione deve essere usata esclusivamente per il
condizionatore. (Oltre I0A)
Se il condizionatore è installato in un luogo umido, installate un interruttore di
circuito con messa a terra.
Per l'installazione in altri luoghi, usare un interruttore di circuito il più lontano
possibile.
Taglio e svasatura dei tubi
Il taglio dei tubi si esegue con un tagliatubi e le fresature devono essere rimosse.
Dopo avere inserito il dado svasato, si esegue il lavoro di svasatura.
A 0~0.5mm 1.0~1.5mm 1.5~2.0mm
Attrezzo per
svasatura per R410A
Tipo a frizioneTipo a frizione (tipo rigido)
Valvola a 2 vie
Valvola a 3 vie
Attrezzo convenzionale per svasatura
Tipo dado ad alette
(tipo imperiale)
È ondulato.
Scorretto
RotturaParziale
Inferiore a 5cm
Lo spazio tra l'estremità ed
il terreno è troppo piccolo.
Troppo esterno
Ci sono cattivi odori che
provengono da uno
scolo
Corretto
Inclinato
Installare il tubo di scarico in modo che sia inclinato correttamente verso il basso.
Non installare lo scarico come mostrato di seguito.
A mezza via si
solleva.
Versare dell'acqua nel raccoglitore dell'unità interna ed accertarsi che sia scaricata
in sicurezza all'esterno.
Se il tubo di scarico collegato si trova in una stanza, isolarlo in modo appropriato.
L'estremità è immersa
nell'acqua.
■ Etichetta di caricamento del refrigerante
Questo prodotto contiene g as serra fluorinato, trattato
nel Protocollo di Kyoto
Questo prodotto contiene gas serra fluorinato, oggetto del Protocollo di Kyoto. Non
lasciar sfogare nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante:R410A
Valore GWP* :1975
GWP=global warming potential
Inserire, con inchiostro indelebile,
• 1 il carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica
• 2 il quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo e
• 1+2 il carico di refrigerante totale
sull'etichetta con il carico di refrigerante in dotazione con il prodotto.
L'etichetta compilata deve essere attaccata accanto alla porta di caricamento del
prodotto (es. all'interno del coperchio con il valore di arresto).
A. questo prodotto contiene gas serra fluorinato, trattato nel Protocollo di Kyoto
B carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica: vedere la piastra con il nome
dell'unità
C quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo
D carico di refrigerante totale
E unità da esterno
F F cilindro di refrigerante e collettore per la carica
■ Controllo dell'installazione e collaudo
12
Spiegare accuratamente al cliente come funziona e come si usa il condizionatore
in base alle istruzioni del manuale d'uso.
Elenco di controllo per il collaudo
□ Perdita di gas sui collegamenti dei tubi?
□ Isolamento termico sui collegamenti dei tubi?
□ I cavi di collegamento dell'unità interna ed esterna sono inseriti in sicurezza nel
blocco terminali?
□ I cavi di collegamento dell'unità interna ed esterna sono ben fissati?
□ Lo scarico è stato e seguito correttamente?
□ La messa a terra è collegata in sicurezza?
□ L'unità interna à fissata in sicurezza?
□ La tensione della sorgente d'alimentazione è regolamentare?
□ Ci sono dei rumori?
□ Gli indicatori luminosi si illuminano in modo normale?
□ Le funzioni di raffreddamento e riscaldamento (per i modelli con pompa di calore)
sono eseguite in modo normale?
□ Il funzionamento del regolatore della temperatura d'ambiente è normale?
□ Mettere il segno √ nelle caselle
Manuel d'installation d'un climatiseur de pièce
Outillage requis pour l'installation
Clé Clé dynamométrique (17 mm, 22 mm,
Pince Coupe-tube
Scie à métaux Outil d'évasement
Perceuse Couteau
Clé à ergot (17,19 et 26 mm) Rubans à mesurer
Détecteur de fuite de gaz ou solution
à base d'eau savonneuse
Source d'alimentation
Avant de brancher la fiche dans la prise, vérifiez que la tension est sans faille. La
source d'alimentation correspond aux informations sur la plaque signalétique.
Installez un circuit d'alimentation auxiliaire exclusive.
Une prise doit être installée de manière à ce que le câble d'alimentation puisse être
branché facilement. Ne pas prolonger le câble en le coupant.
Les modèles utilisent le réfrigérant R410A sans HFC
26 mm)
Alésoir
Schéma de l'installation des unités intérieures et extérieures
Préparation
Unité intérieure
L'emplacement doit être solide sans vibration et offrir un support suffisant.
L'emplacement ne doit pas être affecté par de la chaleur ou de la vapeur générées
L'emplacement doit permettre une vidange facile avec la tuyauterie connectée à
L'emplacement doit permettre de répartir l'air froid dans toute la pièce.
L'emplacement doit disposer d'une prise d'alimentation avec suffisamment
Sélectionnez un emplacement à une distance d'au moins (1) m par rapport aux
En cas de fixation de la télécommande sur un mur, sélectionnez l'emplacement de
Unité extérieure
Sélectionnez un emplacement qui ne soit pas exposé à la pluie ou à la lumière du
Sélectionnez un emplacement capable de supporter l'unité où les vibrations et le
Sélectionnez un emplacement où le vent et le bruit ne risquent pas de gêner les
Sélectionnez l'emplacement où la distance telle que marquée sur l'illustration
Il faut faire particulièrement
attention au soulèvement
du tuyau de vidange.
Sélection de l'emplacement pour l'installation
dans les environs et doit garantir que l'entrée et la sortie de l'unité ne seront pas
gênées.
l'unité extérieure.
d'espace autour. (Voir les schémas).
postes de télévision, radio, appareils sans fil et lampes fluorescentes.
sorte que l'unité intérieure puisse recevoir les signaux lorsque les lampes
fluorescentes sont allumées dans la pièce.
jour et qui soit suffisamment ventilé.
bruit n'augmentent pas.
voisins.
ci-dessus est disponible.
plus de 5cm
Unité intérieure A
plus de 10 cm
Unité intérieure B
Disposition des directions
de la tuyauterie
Arrière gauche
Gauche
En bas
Les marques de ○A à G
sur la figure représentent
les références de pièce.
La distance entre l'unité
intérieure et le sol est de 2m
minimum.
Lisez ce manuel avant de procéder à l'installation
Communiquez à l'utilisateur suffisamment d'informations sur l'exploitation de l'unité selon ce manuel.
Arrière
droite
Droite
○
plus de 10 cm
plus de 60 cm
L'illustration ci-dessus est indiquée à titre de référence
uniquement, vous devez tenir compte des particularités du
modèle acheté.
plus de 10 cm
plus de 10 cm
plus de 15 cm
Pièces en option pour la
tuyauterie
A Ruban non adhésif
○
B Ruban adhésif
○
C Selle (L.S) avec vis
○
D Raccordement du câble
○
électrique entre unités
intérieures et extérieures
E Tuyau de vidange
○
F Matériau d'isolation thermique
○
G Cache trou de tuyauterie
○
Dimensions de fixation au sol de
l'unité extérieure (Unité:mm)
Fixation de l'unité extérieure
Fixez l'unité horizontalement et
solidement sur le béton ou un bloc
de béton avec des boulons (10
mm) et des écrous
Lorsque l'unité doit être installée
sur un mur, un toit ou la toiture,
fixez un support avec des clous
ou des fils en tenant compte des
séismes et vents forts.
Si des vibrations risquent
d'affecter la maison, fixez l'unité
avec un tapis anti-vibration
13
Accessoires
r
Télécommande (1)Tuyau de vidange (1)
Batterie sèche R-03 (2)Coussinet (4)
Plaque de fixation (1)Coude de vidange (1)
Capuchon en plastique (4)
Vis Ø4X25 (4)
Plaque de support de tuyau (1)
Sélection du tuyau
Tuyau de liquide (Ø)6,35mm (1/4”)
Tuyau de gaz (Ø)9,52mm (3/8”)
REMARQUE: L’épaisseur de la paroi des tuyaux doit être d’au moins 0,8 mm.
Unité intérieure
Installation de la plaque de fixation et positionnement du trou dans le mur
Lorsque la plaque de fixation est installée pour la 1efois
1. Exécutez une mise à niveau correcte de la plaque à fixer contre le mur en fonction
des piliers ou des linteaux autour, puis attachez la plaque temporairement avec un
clou en acier.
2. Assurez-vous à nouveau que le niveau de la plaque est approprié en suspendant
un fil avec un poids du dessus central de la plaque, puis fixez solidement la plaque
avec le clou en acier.
3. Localisez le trou A dans le mur avec un ruban à mesurer
1. Insérez le flexible d'évacuation dans l'encoche des matériaux d'isolation thermique
de l'unité intérieure.
2. Introduisez le câble électrique de l'unité intérieure/extérieure de l'endos de l'unité
intérieure et sortez-le par l'avant puis effectuez la connexion.
3. Enduisez le joint évasé avec de l'huile réfrigérante et connectez les tuyaux.
Enduisez la pièce de connexion avec des matériaux d'isolation thermique et fixez
avec du ruban adhésif.
Matériau
d'isolation
Couvercle pour
tuyauterie de
droite
Couvercle de dessous
Fixez avec du ruban
adhésif
Le câble des unités intérieures/extérieures et le tuyau de vidange doivent être fixés
Couvercle pour
tuyauterie de
gauche
thermique
Tuyau de
vidange
Câble électrique des unités
intérieures/extérieures
Tuyauteri e
Plaque de
support de tuyau
au tuyau de réfrigérant avec un ruban protecteur.
[Tuyauterie dans une autre direction]
A l'aide d'une pince, découpez le couvercle pour la tuyauterie en fonction de la
direction de la tuyauterie et cintrez ensuite le tuyau selon la position du trou dans le
mur. Lors du cintrage, prenez soin de ne pas écraser les tuyaux.
Connectez au préalable le câble des unités intérieures/extérieures et recouvrez
ensuite les câbles connectés avec l'isolation.
Fixation de l'unité intérieure
Suspendez l'unité sur les encoches supérieures de la
plaque de fixation. Déplacez l'unité d'un côté vers l'autre
pour vérifier la fixation.
Pour fixer le corps sur la plaque de fixation, soutenez le
corps du dessous et reposez-le perpendiculairement.
Plaque de fixation
Lorsque la plaque de fixation est installée sur une barre
latérale ou un linteau
Installer une barre de fixation (vendue séparément) à la barre latérale et au
linteau puis resserrez la plaque à la barre de fixation fixe.
Voir la position du trou dans le mur dans la section précédente intitulée
Lorsque la plaque de fixation est installée pour la 1
Faire un trou dans le mur et installer le cache-trou de tuyauterie
Percez un orifice de 60 mm de diamètre, descendant légèrement en direction
de la face extérieure du mur.
Installez le cache trou de tuyauterie et scellez avec du mastic après
l'installation
Trou dans le mur
Côté intérieur
(Section du trou dans le mur)
Epaisseur de la paroi
Tuyau pour le trou de tuyauterie
Côté extérieu
e
fois.
Déballage de l'unité intérieure
Lorsque vous déballez l'unité intérieure,
utilisez vos mains pour soulever le corps
puis sortez la partie inférieure du corps
légèrement vers l'extérieur et soulevez
ensuite l’unité jusqu'au dégagement de la
plaque de fixation.
Connexion du câble des unités intérieures/extérieures
Dépose du cache-câble
Enlevez le cache-borne en bas à droite de l'unité intérieure et séparez
le couvercle du câblage en desserrant les vis.
Connexion du câble après l'installation de l'unité intérieure
1. Insérez le câble de l'extérieur de la pièce dans le côté gauche du
trou dans le mur dans lequel se trouve le tuyau.
2. Tirez le câble sur le côté avant et connectez-le en formant une
boucle.
Connexion du câble avant l'installation de l'unité intérieure
Insérez le câble depuis l'arrière de l'unité et sortez par l'avant.
Desserrez les vis et enfoncez bien les extrémités du câble dans le bornier. Serrez
les vis.
Tirez légèrement sur le câble pour garantir qu'il a été correctement enfoncé et
serré.
Après avoir raccordé le câble, placez le cache-câble sur le câble connecté.
Crochet
Pl aque de
fixation
Installation de l'unité intérieure
Schéma de la tuyauterie
[Tuyauterie arrière]
Acheminez les tuyaux et le tuyau de vidange que vous fixez ensuite avec du
ruban adhésif.
[Gauche - Tuyauterie arrière gauche]
Dans le cas d'une tuyauterie à gauche, découpez, avec une pince, le
couvercle pour la tuyauterie gauche.
Pour une tuyauterie à l'arrière gauche, cintrez les tuyaux selon le sens de la
tuyauterie jusqu'à la marque du trou pour une tuyauterie arrière-gauche qui est
marquée sur les matériaux d'isolation thermique.
14
Remarque
Lors de la connexion du câble, confirmez le numéro de la borne des
unités intérieures et extérieures. Si le câblage est incorrect, le
fonctionnement sera incorrect et entraînera des dommages.
Unité extérieure A
A
Unité extérieure
Installation de l’unité extérieure
Effectuez l'installation selon le schéma d'installation des unités intérieures et
extérieures
Unité intérieure A
Unité intérieure B
Unité intérieure A
Unité intérieure B
ALIMENTATION
Câble électrique:≥3G*2,5mm
ALIMENTATION
Unité extérieure B
Lorsque vouscourbez un tuyau, donnez-lui autant de rondeur que possible
afin de ne pas l’écraser; le rayon de courbure doit être d’au moins 30 à 40 mm,
voire plus.
Connectez d'abord le côté gaz pour faciliter la suite des travaux.
Le tuyau de raccordement est réservé à R410A.
Demi-raccord
Ecrou
d'évasement
Le serrage forcé sans prêter attention au
centrage peut endommager les filets et entraîner
des fuites de gaz.
Diamètre du tuyau (Ø)
Couple de
serrage
Côté liquide 6,35 mm (1/4 po)18N.m
Raccords de tuyauterie
Côté liquide/gaz 9,52 mm (3/8
2
Unité extérieure A
Clé
Faites attention que des particules telles que les déchets. le sable, etc. ne rentrent
pas dans le tuyau. La longueur standard du tuyau des unités intérieure est de 5 m. Si
la longueur totale du tuyau dépasse les 20m, le fonctionnement de l'unité sera
affectée, chargez plus de réfrigérant selon 20 g/m. Toutefois, la charge de réfrigérant
doit être exécuté par un professionnel de la climatisation Avant d'ajouter du réfrigérant,
purgez l'air des tuyaux de réfrigération et de l'unité intérieure avec pompe à vide.
Chargez ensuite le réfrigérant supplémentaire.
Clé
dynamométrique
po)
Gaz 12,7mm (1/2")55N.m
Gaz 15,88mm (5/8")60N.m
42N.m
VERTISSEMENT
Unité extérieure B
Unité extérieure
Unité extérieure
Unité intérieure
Unité
intérieure
Piège
dl'huile
Unité
intérieure
Unité
Unité extérieure
intérieure
Unité extérieure
Unité intérieure
Hauteur max: A1 max =15m A2 max =15m
Si la hauteur A dépasse les 5m, installez un piège à
huile tous les 5 à 7 m.
Longueur max: B1 max =20m B2 max =20m
Si la longueur du tuyau (B1+B2) dépasse les 20m, le
réfrigérantdoitêtrechargéà20g/m.
A3 max =15m
(B1+B2) max =30m
Unité intérieure
Unité
intérieure
Câble électrique:≥3G*2,5mm
2
2HUM14HA03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
2HUM14HB03/R2(DB)
HSM07HEK03/R2(DB)
HSM09HEK03/R2(DB)
2HUM18HB03/R2(DB)
HSM12HEK03/R2(DB)
1. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
un de ses agents d'entretien ou une personne qualifiée. Le type du fil de connexion
est H05RN-F ou H07RN-F.
2. Si le fusible de la carte PC a fondu, changez-le avec le type T.3.15A/250VAC (unité
intérieure), T.25A/250VAC (unité extérieure).
3. La méthode de câblage doit être conforme aux normes locales de câblage.
4. Après installation, la prise de courant doit être d'accès facile.
5. Un disjoncteur doit être incorporé au câblage fixe. Le disjoncteur doit être
omnipolaire et la distance entre ses deux contacts ne doit pas être inférieure à 3
mm.
Raccordement
Procédez selon la même méthode que pour l'unité intérieure. Desserrez les
vis sur le bornier et insérez totalement les fiches dans le bornier puis resserrez
les vis.
Insérez le câble selon le numéro de la borne (tel que pour l'unité intérieure).
Si le câblage est incorrect, le fonctionnement sera incorrect et le contrôleur
risque de subir des dommages.
Fixez le câble avec un serre-câble.
Fixation d'un drain coudé
Si vous utilisez un drain coudé, procédez à la
fixation selon l'illustration. (Remarque: (uniquement
pour la pompe thermique)
Méthode de purge: avec une pompe à vide:
1. Enlevez le capuchon de l'orifice d'entretien de la vanne à 3 voies, le capuchon du
robinet de la vanne à 2 voies et à 3 voies. Connectez ensuite l'orifice d'entretien
dans la projection du tuyau de charge (bas) pour le collecteur à manomètre.
Connectez ensuite la projection du tuyau de charge (centre) pour le collecteur à
manomètre dans la pompe à vide.
2. Ouvrez la poignée du collecteur à manomètre au niveau bas. Mettez la pompe à
vide en marche. Si l’indicateur se déplace (bas), précipitez l'état de vide et vérifiez
1 à nouveau.
3. Mettez sous vide pendant plus de 15 min. Vérifiez également le manomètre qui
doit indiquer -0.1MPa (76 cm Hg) sur le côté basse pression. Après avoir effectué
le vide, fermez la poignée Lo dans le collecteur à manomètre et arrêtez l'opération
de la pompe à vide. Inspectez l’indicateur et observez pendant 1 à 2 minutes. Si
l’indicateur revient en dépit du serrage, reprenez l'opération d'évasement en
revenant au début de l'étape 3.
4. En tournant dans le sens antihoraire, ouvrez le robinet de la vanne à 2 voies à un
angle de 90 degrés. Environ 6 secondes plus tard, fermez la vanne à 2 voies et
inspectez afin de détecter toute fuite de gaz.
15
5. Pas de fuite de gaz?
En cas de fuite de gaz, resserrez les pièces de connexion du tuyau.
Lorsque la fuite est maîtrisée, passez à l'étape 6
Si elle n'a pas été maîtrisée, videz le réfrigérant de l'orifice d'entretien.
Après avoir effectué l'évasement et le vide, remplissez de réfrigérant
indiqué de la bouteille.
6. Détachez le tuyau de charge de l'orifice d'entretien, ouvrez la vanne à 2 et 3 voies.
Tournez le robinet de la vanne dans le sens antihoraire.
7. Pour empêcher toute fuite de gaz, tournez le capuchon de l'orifice d'entretien, le
capuchon du robinet des vannes à 2 et 3 voies un peu au-delà du point où le
couple augmente brusquement.
8. Après avoir fixé les capuchons, inspectez-en le tour pour détecter toute trace de
fuite.
Etape 1
Vanne à 2 voies, côté liquide.
Vanne à 3 voies, côté gaz
Collecteur à manomètre (pour le modèle R410A)
Joint anti-contre-courant
Etape 2.
Ouvrir
Etape 3.
Vidange
Installez le tuyau de vidange de manière à ce que la pente soit descendante.
Ne pas effectuer la vidange telle qu'illustrée ci-dessous.
Moins de
5cm
Il est surélevé à
mi-chemin.
Versez de l'eau dans le bac de vidange de l'unité intérieure et vérifiez qu'il soit dirigé
vers l'extérieur.
Si le tuyau de vidange est dans une pièce, utilisez une isolation thermique.
L'extrémité est
immergée dans
l'eau.
Il ondule :
L'intervalle au sol
est trop petit.
Il y a une odeur
nauséabonde de la
fosse
■ Etiquette de charge de réfrigérant
Contient des gaz à effet de serre fluorés
couverts par le protocole de Kyoto.
Etape6.
Etape7.
Fermer
Vanne à 2 voies
Vanne à 3 voies
Vanne à 2 voies
Vanne à 3 voies
Capuchon du robinet de
vanne
Capuchon du robinet de
vanne
Tube (pour le modèle R410A)
Etape 4.
Ouvert à 90°
Pompe à vide (pour le modèle R410A)
Vanne à 2 voies
Vanne à 3 voies
Vanne à 2 voies
Vanne à 3 voies
Vanne à 2 voies
Vanne à 3 voies
Capuchon de l'orifice d’entretien
AVERTISSEMENT
Les unités intérieures doivent être mises sous vide selon les étapes
susmentionnées.
Si le réfrigérant du climatiseur fuit, il faut vidanger tout le réfrigérant.
Mettez d'abord sous vide, puis chargez le réfrigérant liquide dans le
climatiseur d'air jusqu'à la quantité indiquée sur la plaque signalétique.
Ne laissez pas les autres moyens de réfrigération, sauf pour celui
spécifié (R410A) ou l'air entrer dans le système de circulation du produit
de refroidissement. Toute entrée entraînerait une pression élevée dans
le système au point de le faire craquer et blesser les individus.
Installation du bloc d'alimentation
La source d'alimentation doit être utilisée exclusivement par le climatiseur. (Plus de
10A)
Si le climatiseur doit être installé dans un endroit humide, ajoutez un disjoncteur de
fuite à la masse.
Pour toute installation dans d'autres emplacements, placez le disjoncteur le plus
loin possible.
Travail de coupe et d'évasement de la tuyauterie
La coupe du tuyau doit être effectuée avec un coupe-tuyau. Vous devez nettoyer
les ébavures.
Après avoir inséré l'écrou évasé, vous pouvez procéder au travail d'évasement.
Outil d'évassement pour
R410A
Type à embrayage Type à embrayage (rigide) Type à écrou à oreilles (Imperial)
Matrice de l'outillage d'évasement
1. Coupez le tuyau
Outil d'évasement classique
mm0,2~5,1 mm5,1~0,1 mm5,0~0 A
2. Nettoyez les ébavures
Cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de
Kyoto. Ne pas ventiler à l'air.
Type de réfrigérant : R410A
Valeur de GWP: 1975
GWP = global warming potential - potentiel de réchauffement de la planète.
Merci de remplir à l'encre indélébile;
• 1 La charge de réfrigérant usine de l'appareil
• 2 la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place et
• 1+2 la charge totale de réfrigérant.
sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l'appareil.
L'étiquette renseignée doit être collée à proximité du port de chargement de l'appareil
(par ex.sur l'intérieur du couvercle de valeur d'arrêt).
A contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto.
B charge de réfrigérant usine de l'appareil : voir sur la plaque signalétique de
l'unité
C quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place
D charge totale de réfrigérant
E unité extérieure
F cylindre réfrigérant et orifice d'admission de chargement
■ Vérification de l'installation et test de fonctionnement
■ Expliquez le fonctionnement à vos clients en vous servant du manuel.
Vérification des composants pour le test de fonctionnement
Cochez es cases
□ Fuite de gaz dans le raccordement du tuyau?
□ Isolation thermique du tuyau?
□ Les câbles de raccordement des unités intérieures et extérieures sont bien
introduits dans le bornier?
□ Le câble de raccordement des unités intérieures et extérieures est bien fixé?
□ La vidange a été effectuée correctement?
□ Le conduit de masse est correctement connecté?
□ L'unité intérieure est bien fixée?
□ La tension de la source d'alimentation est conforme au code?
□ Y-a-t-il du bruit?
□ La lampe s'allume normalement?
□ Les opérations de refroidissement et de chauffage (avec une pompe thermique)
sont effectuées normalement?
□ Le régulateur de température de la pièce fonctionne normalement?
Correct
Insuffisant
3. Insérez l'écrou
d'évasement
Evasement
endommagé
4. Tuyau d'évasement
Incorrect
Fissure Parti el
Vers
extérieur
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.