6LE001276D
TRM692G
bN?;:
Emetteur /récepteur radio 2
a
entrées + 1 sortie 3A volet/store
Netzstromgespeister
e
Funksender / -empfänger
2 Eingänge + 1 Ausgang 3 A
Rollladen/Markise/Jalousie
Radio transmitter/receiver.
z
2 inputs + 1 shutters/blinds output, 3A
Radiozender /-ontvanger
i
2 ingangen + 1 uitgang 3A rolluik /
jaloezie
Emittente / ricevitore radio
y
2 ingressi + 1 uscita 3A per
avvolgibili
In1
In2
10A
Produit sensible aux chocs.
O
Das Produkt ist empfindlich gegen Stöße.
Product sensitive to impacts.
3,5
a
e
z
i
y
max
A
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien selon les normes
d’installation en vigueur dans le pays.
La sortie ne peut piloter qu’un seul moteur.
-
- Lors du raccordement des entrées ou
avant toute intervention sur celles-ci,
couper l’alimentation 230V du produit.
- Ne pas retirer les manchons isolants sur
les ls d’entrées non utilisés.
Le produit TRM692G est un émetteur / récepteur radio
alimenté par le secteur. Il comprend:
- 2 entrées pour le raccordement d’interrupteurs ou
de boutons poussoirs.
- Une sortie pour la commande d’un moteur de volet
roulant, store à bannes ou à lamelles.
Les entrées raccordées au produit sont librement
programmables. Elles peuvent commander la sortie
locale ou d’autres sorties.
Les produits quicklinkL sont congurables entre eux
et sont exploités au sein d’une même installation radio.
Légende
1 Bouton poussoir ou interrupteur standard
2 Fils de raccordement des 2 entrées pour
interrupteur ou poussoir
3 Bouton poussoir et LED fonction T de la sortie
4 Bouton poussoir et LED de conguration R
5 Bornier de raccordement : - L : Phase 230 V
Ne pas couper les ls des entrées même si ils ne
sont pas utilisés.
O
Fonctions
• 1 voie volet /store commandée par la radio
(2 contacts μ 3A 230V cos ϕ 0.6)
• 2 entrées pour contact libre de potentiel.
En fonctionnement :
• Possibilité de commande manuelle de la sortie à
partir du bouton poussoir T
- 1er appui bref = Descente
- 2ème appui bref = Stop
- 3ème appui bref = Montée
- 4ème appui bref = Stop
• Visualisation de l’état de la sortie sur la LED fct
(allumé rouge = voie en cours d’utilisation).
Les fonctions précises du produit dépendent de la
conguration et du paramétrage.
Conguration
Cet émetteur/récepteur peut être conguré de
3 façons différentes :
• : conguration sans outil, voir notice de
conguration quicklink.
• Tebis TX : Conguration «easy» par le congurateur
Hager
• ETS4 ou > via Coupleur de média : base de données
et descriptif du logiciel d’application disponible chez
le constructeur.
Pour changer de mode de conguration, il faut
obligatoirement faire un “retour usine” du produit.
O
Paramétrage d’usine
Par défaut, les 2 entrées sont paramétrées pour
recevoir 2 interrupteurs : fonction montée (In1) et
descente (In2) et commander l’ouvrant raccordé
au produit. Ces deux liens peuvent être modiés ou
effacés en mode conguration.
Un retour usine du produit ré-installe ce lien
(paramétrage d’usine).
O
Fonction Répéteur
Elle augmente la portée radio du système grâce à la
ré-émission des messages réceptionnés par le produit.
Inactive par défaut, elle est dés / activable par un appui
(>5s) sur le poussoir T :
- 1 clignotement de la LED fct = activation de la
fonction répéteur
- 2 clignotements de la LED fct = désactivation.
Retour usine
Appuyer et maintenir le poussoir R jusqu’au
clignotement de la LED cfg (>10s) puis relâcher. La n
du retour usine est signalée par l’extinction de la LED
cfg. Cette opération provoque l’effacement complet
de la conguration du produit, quel que soit le mode
de conguration.
Après une mise sous tension ou un retour usine,
attendre 15s avant de procéder à une conguration.
- N : Neutre
- 3 : Montée
- 4 : Descente
Apprentissage des temps de montée / descente
L’apprentissage des durées exactes de Montée et de
Descente du volet permet d’optimiser le déplacement
du volet en cas de commande de scène par exemple.
Procédure
Au départ le volet est en position intermédiaire.
Pour l’apprentissage des durées, toutes les commandes
sont effectuées par le même bouton poussoir congurée
en Descente ( 4 ).
Commentaires Action Resultat
Entrée en mode
1
apprentissage
des durées
Dès position
2
haute atteinte
Dès position
3
basse atteinte
Dès position
4
haute atteinte
Pour plus d’informations ou pour les réglages des
stores avec inclinaison des lamelles, voir notre site
internet.
Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit
et doit être conservé par l’utilisateur nal.
O
Utilisable partout en Europe å et en Suisse
Par la présente Hager Controls déclare que l‘émetteur/récepteur
radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
La déclaration CE peut être consultée sur le site :
Appui >20 s
sur
Appui court
sur
Appui court
sur
Appui court
sur
www.hagergroup.net
Descente,
puis après
20s montée
4
complète du
volet
Descente
+
comptage
4
temps de
descente
Montée +
comptage
4
temps de
montée
Stop comptage
et mémorisation
4
des durées
E
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen
Installationsnormen des Landes erfolgen.
Beachten Sie bitte, daß der Ausgang nur
-
einen einzigen Motor ansteuern kann.
- Bei Anschluss der Eingänge oder vor
jeglichem Eingriff an einem der Eingänge
ist die 230V-Speisung des Gerätes zu
unterbrechen.
- Die Isolierung der nicht verwendeten
Eingangsadern nicht entfernen.
Das Produkt TRM692G ist ein Funksender/-empfänger,
der vom Netzstrom gespeist wird. Er besitzt:
- 2 Eingänge zum Anschluss von Schaltern oder
Tastern.
- Einen Ausgang zur Ansteuerung eines Motors eines
Rollladens, einer Markise mit Plane oder einer Jalousie
mit Lamellen.
Die belegten Eingänge des Produkts sind frei
programmierbar. Sie können den lokalen Ausgang
oder andere Ausgänge ansteuern.
Die produits quicklinkL Produkte sind untereinander
kongurierbar und werden innerhalb derselben
Funkanlage betrieben.
Legende
1 Taster oder Standard-Schalter
2 Anschlussleiter der 2 Eingänge für Schalter oder
Taster
3 Funktions-Taster und -LED T des Ausgangs
4 Kongurations-Taster und -LED R
5 Anschlussklemmenleiste : - L : Phase 230 V
Die Leiter der Eingänge nicht abschneiden, selbst
wenn sie nicht verwendet werden.
O
- N : Neutralleiter
- 3 : Auf
- 4 : Ab
6LE001276D1
Funktionen
• 1 Ausgang für Rollladen/Markise/Jalousie, gesteuert
per Funk (2 Kontakte μ 3 A 230 V cos ϕ 0,6)
• 2 Eingänge für spannungsfreien Kontakt.
Im Betrieb:
• Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung über Taster
T gegeben.
- 1. kurzer Tastendruck = Ab
- 2. kurzer Tastendruck = Stopp
- 3. kurzer Tastendruck = Auf
- 4. kurzer Tastendruck = Stopp
• Anzeige des Ausgangszustandes über die LED fct
(rot leuchtend = Ausgang gerade in Betrieb).
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen von
der jeweiligen Konguration und den jeweiligen
Parametereinstellungen ab.
Einstellungen
Dieser Sender / Empfänger lässt sich auf
3 unterschiedliche Arten kongurieren :
• : konguration ohne Werkzeug, siehe
quicklink Kongurationsanleitung
• Tebis TX : Konguration «easy» ber Verknpfungsgerät
von Hager
• ETS4 oder > via Medienkoppler : Datenbank und
Beschreibung der Anwendungssoftware beim
Hersteller erhältlich.
Um den Kongurationsmodus zu ändern, ist das
Gerät zwingend auf «Werkseinstellungen»
O
zurückzusetzen.
Werkeinstellung
Standardmäßig sind die 2 Eingänge so parametriert,
dass 2 Schalter angeschlossen werden: Funktion
Heben (In1) und Senken (In2) und die Öffnung des
an das Produkt angeschlossenen Objekts gesteuert
wird. Diese beiden Verbindungen können im
Kongurationsmodus geändert oder gelöscht werden.
Beim Zurücksetzen des Produkts auf die
Werkseinstellungen wird diese Verbindung wieder
O
hergestellt.
Repeater-Funktion
Sie erhöht die Funkreichweite des Systems, da die vom
Produkt empfangenen Meldungen erneut ausgesendet
werden.
Die standardmäßig inaktive Funktion kann durch
Drücken (>5 s) des Tasters T aktiviert bzw. deaktiviert
werden:
- 1-maliges Blinken der LED fct = Aktivierung der
Repeater-Funktion
- 2-maliges Blinken der LED fct = Deaktivierung.
Zurcksetzen auf Werkseinstellungen
Taste R drücken und gedrückt halten, bis die LED cfg
blinkt (>10 Sekunden), dann loslassen.
Die Rcksetzung auf Werkseinstellungen wird durch
das Erlöschen der LED cfg angezeigt. Bei dieser
Operation wird die komplette Konguration des Gerätes
gelöscht, unabhängig vom Kongurationsmodus.
Nach dem Einschalten oder einer Rücksetzung auf
Werkseinstellungen ist eineWartezeit von 15 Sekunden
abzuwarten, bevor die Konguration vorgenommen
werden kann.
Erkennung der fr Heben/Senken erforderlichen
Zeit
Das Lernen der genaue Auf- und Abstieg Zeit optimiert
die Bewegung der Rolladen bei Szenensteuerung zum
Beispiel.
Vorgehensweise
Zu Beginn ist das Objekt in einer Zwischenposition.
Zum Erlernen der Dauer werden alle Betätigungen
mit demselben Taster ausgeführt, der für Senken
konguriert ist ( 4 ).
Bemerkungen Maßnahme Ergebnis
4
4
4
4
Senken, dann
nach 20s
komplettes
Heben des
Objekts
Senken +
Messung
der
Dauer für
Senken
Heben +
Messung
der Dauer
für Heben
Stopp der
Messung und
Speichern der
Zeiten
Eingabe
der Dauer
1
im Modus
Lernen der
Verstelldauern
Sobald obere
2
Endlage
erreicht
Sobald untere
3
Endlage
erreicht
Sobald obere
4
Endlage
erreicht
Für weitere Informationen oder Hinweise zur
Einstellung von Jalousien mit Lamellenverstellung
siehe unsere Website.
Diese Gebrauchsanweisung ist integraler
Bestandteil des Produkts und muss vom
O
Endbenutzer aufbewahrt werden.
Verwendbar in ganz Europa å und in der Schweiz
Hiermit erklärt Hager Controls, dass der Funksender/Empfänger der 2014/53/UE Richtlinie entspricht.
Die CE-Konformitätserklärung ist auf der Webseite :
Tastendruck
>20 s
auf
Kurzer
Tastendruck
auf
Kurzer
Tastendruck
auf
Kurzer
Tastendruck
auf
www.hagergroup.net zugänglich.
Z
- This unit is to be installed by a qualied
professional only according to the
installation standard in force in the country.
The output can control only one motor.
-
- Cut off 230V power supply to the product
before connection of or operation on the
inputs.
- Do not remove the insulating sleeves on
the unused input wires.
The TRM692G is a radio transmitter/receiver, powered
by the mains. It includes:
- 2 inputs for connection of switches or pushbuttons.
- An output to control a motor for shutters, awnings or
Venetian blinds.
The inputs connected to the product are freely
programmable. They can control the local output or
other outputs.
QuicklinkL products can be congured together and
operated within the same radio installation.
Caption
1 Pushbutton or standard switch
2 Wires for connecting the 2 inputs for a switch or
pushbutton
3 Pushbutton and feature LED T of output
4 Pushbutton and conguration LED R
5 Connector block : - L : Phase 230 V
Do not cut the input wires, even if they are not used.
O
Features
• 1 radio-controlled shutters/blinds channel (2 μ
contacts 3 A, 230 V cos ϕ 0.6 )
• 2 inputs for contact free of potential.
In operation :
• Availability of output manual control by pushbutton
T :
- 1st short press = Down
- 2nd short press = Stop
- 3rd short press = Up
- 4th short press = Stop
• Display of output state on LED fct (red light ON =
channel in use).
- N : Neutral
- 3 : Up
- 4 : Down
The specic features of each product depend on
conguration and set-up.
Conguration
This transmitter/receiver can be congured in
3 different ways:
• : Conguration without tool, see
Quicklink conguration instructions
• Tebis TX : Conguration «easy» with the Hager
connection device
• ETS4 or > via Media coupler : Database and
description
the Manufacturer.
In order to change the conguration mode, a
product «factory reset» is required.
O
Factory set-up
By default, the 2 inputs are congured to receive
2 switches: Up function (In1) and Down function
(In2) and to control the opening connected to the
product. These two links can be edited or deleted in
conguration mode.
A factory reset of the product reinstalls this link
(factory settings).
O
Repeater function
This function increases the radio range of the system
by re-emission of messages received by the product.
Inactive by default, it can be activated/deactivated by
a press (> 5 s) of the T pushbutton::
- 1 blink of the fct LED = activation of the repeater
function
- 2 blinks of the fct LED = deactivation.
Factory Reset
Maintain R pushbutton down until LED cfg ickers
(>10s), then release. cfg LED turns OFF to signal
Factory Reset end. This operation removes the entire
product conguration in any conguration mode.
After power switch-On or Factory Reset, wait for 15s
before to do a new conguration.
Learning the Up/Down times
Learning the precise Up and Down time optimizes
the movement of the shutters for scene control for
example.
Procedure
At the start, the shutter is in the intermediate position.
To learn the durations, all the commands are performed
by the same pushbutton congured at Down ( 4 ).
1
2
3
4
For more information or for blind settings with the tilt of
the slats, see our internet site.
These instructions for use form an integral part of
the product and must be retained by the end user.
O
Usable in all Europe å and in Switzerland
Hager Controls hereby declares that the radio transmitter/
receiver complies with the 2014/53/UE directive.
The CE declaration can be consulted on the site :
of software application available from
Comments Action Result
Input in
duration
learning mode
Once the upper
position is
reached
Once the lower
position is
reached
Once the upper
position is
reached
Press >20 s
on
Short press
on
Short press
on
Short press
on 4
www.hagergroup.net
Down, then after
20s complete
4
lifting of the
shutter
Down +
counting
of the
4
lowering
time
Up +
counting
of the
4
raising
time
Stop counting
and storing of
the durations
2 6LE001276D