Hager EH010, EH011 User Manual

mini 3h 30'
EH 071
EH010 EH011, EH071
4
3
4
3
Interrupteurs horaires
Schaltuhren
Time switch
Interruptores horarios
Interruttori orari
Interruptores horários
6LE000116A
u a
b e
i z
s r
m y
w t
EH010, EH011, EH071
Cadran de commande - Schaltscheibe Switching dial - Esfera de mando ­Disco di regolazione - Disco de comando.
EH010, EH011 EH010, EH011
EH071 EH071
1h 45'
A A
A
Mise à l’heure et au jour - Zeit und Tageinstellung ­Time / day setting - Puesta en hora y día - Impostazione ora e giorno - Regulação da hora e do dia.
A
Caractéristiques techniques
Technologie : quartz, sans réserve
de marche
quartz, réserve de marche à 20 °C : 200 h après 120 h de mise sous tension
Cycle : EH010 : 24 heures EH011 : 24 heures / EH071 : 7 jours Consommation : 0,5 VA 0,5 VA Précision de fonctionnement : ± 1 sec. / jour ± 1 sec. / jour Température de fonctionnement : -10 °C à +55 °C -10 °C à +55 °C
Température de stockage : -20 °C à +65 °C -20 °C à +65 °C
Capacité de raccordement : 1 à 4 mm
2
1 à 4 mm
2
a
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication,à partir de leur date de production. En cas
de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste habituel. La garantie ne joue que si la procédure de
retour via l’installateur et le grossiste est respectée et si après expertise notre service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une mise en œuvre et/ ou une utilisation non conforme aux règles de l’art. Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront accompagner le produit.
Degré de protection : IP20 IP20 Conforme à la norme : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Technische Daten
Technologie : Quartz, ohne Gangreserve Quartz, Gangreserve : 200 Stunden nach
120 St. Ladedauer bei 20 °C
Zyklus : EH010 : 24 Stunden EH011 : 24 Stunden / EH071 : 7 Tage
e
Garantie
Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der Hager Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.
Eigenverbrauch : 0,5 VA 0,5 VA Ganggenauigkeit : ± 1 Sek. / Tag ± 1 Sek. / Tag
Raccordement - Anschluß - Connection ­Conexión - Collegamenti elettrici- Conexión.
Umgebungstemperatur : -10 °C bis +55 °C -10 °C bis +55 °C Lagerungtemperatur : -20 °C bis +65 °C -20 °C bis +65 °C Capacität Anschluß : 1 bis 4 mm
2
1 bis 4 mm
2
Schutzart : IP20 IP20
Vv ±10 % 50/60 Hz 230
1h 45'
A
Entspricht der Norm : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Technical specifications
Technology : quartz, without supply
failure reserve
quartz, with supply failure reserve at 20 °C : 200 h after being connected for 120 h
Cycle : EH010 : 24 hours EH011 : 24 hours / EH071 : 7 days Consumption : 0,5 VA 0,5 VA
Working accuracy : ± 1 sec. / day ± 1 sec. / day Working temperature : -10 °C to +55 °C -10 °C to +55 °C
Storage temperature : -20 °C to +65 °C -20 °C to +65 °C Connection capacity : 1 to 4 mm
2
1 to 4 mm
2
Protection degree : IP20 IP20 According to the standard EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
z
Warranty NOT APPLICABLE FOR AUSTRALIA
A warranty period of 24 months is offered on hager products, from date of manufacture, relating to any material of manufacturing defect. If any product is found
to be defective it must be returned via the installer and
supplier (wholesaler). The warranty is withdrawn if:
- after inspection by hager quality control dept the
device is found to have been installed in a manner
which is contrary to IEE wiring regulations and accepted practice within the industry at the time of installation.
- The procedure for the return of goods has not been followed. Explanation of defect must be included when returning goods.
Commutation manuelle - Handschalter -
Manuel override - Conmutación manual -
Forzatura manuale - Comando manual.
I : Marche permanente
Dauer EIN Permanently ON ON permanente Permanentemente chiuso ON permanente.
auto : Automatique
Automatik Automatic Automático Automatico Automático.
Especificaciones técnicas
Programmation - Programmierung - Programming ­Programación - Programmazione - Programação.
Tecnología : cuarzo, sin reserva de
marcha
Ciclo : EH010 : 24 horas EH011 : 24 horas / EH071 : 7 días Consumo : 0,5 VA 0,5 VA
cuarzo, con reserva de marcha a 20 °C : 200h después de 120h de funcionamiento
Precisión de funcionamiento : ± 1 seg / día ± 1 seg / día
μ 16 A 230 Vv AC1
4
1
4 A 230 V charge inductive cos φ 0,6 900 W lampe à incandescence 100 W lampe fluo compact
3
μ 16 A 230 Vv AC1 4 A 230 V Induktive Last cos φ 0,6
4
4
=
3
3
900 W Glühlampen 100 W Sparlampen
μ 16 A 230 Vv AC1 4 A 230 V inductive load cos φ 0.6
900 W incandescent lighting 100 W compact fluorescent lamps
μ 16 A 230 Vv AC1 4 A 230 V carga inductiva cos φ 0,6
900 W lámpara incandescente 100 W lámpara fluocompacta
μ 16 A 230 Vv AC1
2
4 A 230 V carico induttivo cos φ 0,6 900 W lampada ad incandescenza 100 W lampade fluo compatte
μ 16 A 230 Vv AC1
4
=
3
4 A 230 V carga inductiva cos φ 0,6 900 W lâmpada incandescente 100 W lâmpada fluorescente compacta.
Temperatura de funcionamiento : -10 °C a +55 °C -10 °C a +55 °C Temperatura de almacenaje : -20 °C a +65 °C -20 °C a +65 °C Capacidad de conexión : 1 a 4 mm
2
1 a 4 mm
2
Grado de protección : IP20 IP20 Norma : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Caratteristiche tecniche :
Tecnologia : quarzo, senza riserva
di carica
Quarzo, con riserva di carica a 20 °C : 200h dopo 120 h sotto tensione
Ciclo : EH010 : 24 ore EH011 : 24 ore / EH071 : 7 giorni Consumo : 0,5 VA 0,5 VA Precisione di funzionamento : ± 1 sec. / giorno ± 1 sec. / giorno Temperatura di funzionamento : -10 °C a +55 °C -10 °C a +55 °C Temperatura di stoccaggio : -20 °C a +65 °C -20 °C a +65 °C Sezioni max. allacciabili : 1 a 4 mm
2
1 a 4 mm
2
Classe di protezione : IP20 IP20 Conforme alla norma : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
Características técnicas
Tecnologia : quartz, sem reserva
de marcha
quartz, c/ reserva de marcha a 20 °C : 200h depoius de 120h de funcionamento
Ciclo : EH010 : 24 horas EH011 : 24 horas / EH071 : 7 días Consumo : 0,5 VA 0,5 VA Precisão de funcionamento : ± 1 seg / día ± 1 seg / día Temperatura de funcionamento : -10 °C a +55 °C -10 °C a +55 °C Temperatura de armazenamento : -20 °C a +65 °C -20 °C a +65 °C Ligações : 1 a 4 mm
2
1 a 4 mm
2
r
Garantía
Válida 24 meses contra todos los defectos de material
o fabricación. En caso de defecto, el producto debe ser retornado a su distribuidor habitual. La garantía
no será válida si el procedimiento de retorno no se realiza vía instalador y distribuidor o si nuestro servicio
de control de calidad detecta un defecto debiso a la mala utilización o a una instalación no conforme con la hoja de in strucciones y de montajes.
La devolución del producto deberá ir acompañada de un informe, detallando los motivos de la devolución.
y
Garanzia
24 mesi contro tutti i difetti di materiale o di fabbricazione,
a partire dalla data di produzione. In caso di difetti, i
prodotto deve essere restituito al grossista da cui è avvenuto l’acquisto. La garanzia ha valore solo se viene rispettata la procedura di reso tramite installatore e grossista e se dopo la verica del nostro servizio controllo qualità non vengono riscontrati,difetti dovuti
ad una errata messa in opera e/o ad una utilizzazione
non conforme alla regola dell’arte, ad una modica del prodotto. Le eventuali note informative del difetto dovranno essere allegate al prodotto reso.
t
Garantia
24 meses contra defeitos dos materiais ou de fabrico, a partir da data de produção. No caso de avaria, o produto deve ser enviado ao seu distribuidor habitual. A garantia só é válida se forem respeitados todos os procedimentos de devolução, instalador via distribuidor, se os nossos serviços de controlo de
qualidade não detectarem más ligações e/ou uma utilização não conforme com as regras de arte. Todas
as informações que expliquem o defeito deverão
acompanhar o produto.
Indice de protecção : IP20 IP20 Norma : EN 60730-2-7 EN 60730-2-7
1 2
6LE000116A 6LE000116A
Loading...