
z
i
y
6LE005496Ab
ECN140D
Dimension
Afmetingen
Dimensione
18
92
45
7
44
58
Wiring diagram
Cable stripping length and terminal screw torque
Aansluitschema
Kabelstriplengte en aandraaimomenten van de
aansluitklemmen
Schema di collegamento
Lunghezza di sguainatura del cavo e coppia della
vite del morsetto
z i y
Technical data Technische data Dati tecnici
Data in compliance with IEC 62053-21 and IEC62053-23 Gegevens conform IEC 62053-21 en IEC62053-23 Dati conformi alle norme IEC 62053-21 e IEC62053-23
General characteristics Algemene karakteristieken Caratteristiche generali
Housing DIN 43880 Behuizing DIN 43880 Involucro DIN 43880 DIN
Mounting EN 60715 Montage EN 60715 Montaggio EN 60715 DIN rail 35 mm
Depth Diepte Profondità mm 58
Weight Gewicht Peso g 60
Operating features Bedieningsfuncties Funzionalità operative
Connection to single-phase network - number
Storage of energy values
and conguration
Metrological characteristics (according EN50470) Metrologische kenmerken (volgens EN50470) Caratteristiche metrologiche (secondo EN50470)
Reference Voltage (Un) Referentiespanning (Un) Tensione di riferimento (Un) VAC 230
Reference Current (Iref) Referentie stroom (Iref) Corrente di riferimento (Iref) A 5
Minimum Current (Imin) Minimumstroom (Imin) Corrente minima (Imin) A 0.25
Maximum Current (Imax) Maximale stroom (Imax) Corrente massima (Imax) A 40
Starting Current (Ist) Startstroom (Ist) Corrente di avviamento (Ist) A 0.020
Reference Frequency (fn) Referentie frequentie (fn) Frequenza di riferimento (fn) Hz 50
Number of phases / number of wires Aantal fasen / aantal draden Numero di fasi / numero di li - 1 / 2
Accuracy Nauwkeurigheid Precisione
- Active Energies (accord. to EN 50470-3) - Reële energie (conform EN 50470-3) - Energia attiva (secondo EN 50470-3) classe B
- Active Powers (accord. to IEC 62053-21 and IEC 61557-12) - Reëel vermogen (conform IEC 62053-21 en IEC 61557-12) - Potenza attiva (secondo IEC 62053-21 e IEC 61557-12) classe 1
Supply Voltage and Power Consumption Voedingsspanning en Energieverbruik Tensione di alimentazione e potenza assorbita
Operating Supply Voltage range Bedrfsspanningbereik Intervallo tensione di alimentazione V 184 … 276
Maximum Power Consumption (Voltage circuit) Maximaal energieverbruik (Spanningscircuit) Potenza massima assorbita (circuito voltmetrico) VA / W ≤2 / ≤1
Maximum VA burden (Current circuit) @ Imax Maximale VA last (stroom circuit) @ Imax Massimo assorbimento VA (circuito amperometrico) @ Imax VA ≤1
Voltage Input Waveform Meetspanningsvorm Forma d'onda tensione di ingresso - AC
Voltage impedance Impedantie spanningsingang Impedenza circuito voltmetrico MΩ 1
Current impedance Impedantie stroomingang Impedenza circuito amperometrico mΩ ≤20
Overload capability Overbelastingscapaciteit Capacità di sovraccarico
Voltage continuous Spanning doorlopend Tensione continuo VAC 276
Current continuous Stroom doorlopend Corrente continuo A 40
Measuring Features Meetfuncties Funzioni di misura
Voltage range Spanningsbereik Intervallo di tensione VAC 184 … 276
Current range Stroombereik Intervallo di corrente A 0.020 … 40
Frequency range Frequentiebereik Intervallo di frequenza Hz 45 … 65
Measured Quantities Gemeten hoeveelheden Quantità misurate -
Display features Display functies Caratteristiche del display
Display type LCD Display type LCD Tipo di
Active Energy 5 digits + 2 decimal digits Reële Energie 5 cfers + 2 decimalen Energia attiva 5 cifre + 2 cifre decimali kWh 0.01 … 99999.99
Display refresh period Toon verversingsperiode Frequenza di aggiornamento del display s 1
Optical LED Optische LED LED ottico
Front mounted red LED (meter
constant)
Safety Veiligheid Sicurezza
Overvoltage category Overspanningscategorie Categoria di sovratensione - 3
Protective class Beschermingsklasse Classe di protezione classe II
AC voltage test (accord. to EN 50470-3, 7.2) AC spanningstest (conform EN 50470-3, 7.2) Test di tensione AC (secondo EN 50470-3, 7.2) kV 4
Degree of pollution Vervuilingsgraad Grado di inquinamento - 2
Operational voltage Nominale spanning Tensione di funzionamento V 300
Impulse voltage test (Uimp) Impulsspanningstest (Uimp) Test di tensione ad impulso (Uimp) 1.2/50 μs-kV 6
Housing material ame resistance UL 94 Behuizing materiaal vlamwerendheid UL 94 Resistenza alla amma del materiale
Ultrasonic safety welding between upper and lower housing
part
IR Connectable Communication Modules IR-koppelbare communicatiemodules Moduli di comunicazione IR collegabili
For communication modules Voor communicatiemodules Per moduli di comunicazione -
Environmental conditions Milieuomstandigheden Condizioni ambientali
Storage temperature range Opslagtemperatuur Temperatura di stoccaggio °C -25 … +70
Operating temperature range Bedrfstemperatuur Temperatura di funzionamento °C -25 … +55
Mechanical environment Mechanische omgeving Ambiente meccanico - M1
Electromagnetic environment Elektromagnetische omgeving Ambiente elettromagnetico - E2
Installation indoor only Installatie alleen binnen Installazione solo all'interno -
Altitude (max.) Hoogte (max.) Altitudine (max.) m ≤2000
Humidity yearly average, without
IP rating in built-in condition (front part) IP rating in ingebouwde conditie (voorkant) Grado di protezione IP in condizione di incasso (parte
of wires
Internal ash non volatile memory Opslag van energiewaarden
temporary (1 s) tdelk (1 s) temporaneo (1 s) VAC 300
temporary (10 ms) tdelk (10 ms) temporaneo (10 ms) A 1200
proportional to active
imported energy
condensation
on 30 days per year, without
condensation
terminal block klemblok morsettiera - IP20
Verbinding naar eenfasig netwerk - aantal
en cong.
Aan voorzde gemonteerde rode LED
(meter constant)
Ultrasoon veiligheidslassen verbinden bovenste en onderste
behuizingsdelen
Vochtigheid jaarlks gemiddelde, zonder
draden
Intern ash niet-vluchtig geheugen Memorizzazione dei valori
evenredig aan actieve
geïmporteerde energie
condensatie
op 30 dagen per jaar, zonder
condensatie
Connessione alla rete monofase - numero di li
di energia e congurazione
visualizzazione
LED rosso frontale (costante del
contatore)
dell'involucro
Saldatura ad ultrasuoni di sicurezza tra la parte superiore e
quella inferiore della custodia
Umidità media annuale, senza condensa - ≤75%
LCD - 5.2
Memoria interna non volatile -
proporzionale all'energia
attiva assorbita
UL 94 classe V0
su 30 giorni all'anno, senza
condensa
frontale)
-
p/kWh 5000
-
- ≤95%
- IP40
1 0
2
c
kWh
c
c
c
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 04.19 6LE005496Ab

z
One phase energy meter,
direct connection 40 A
i
Eenfase energiemeter,
directe stroommeting 40 A
y
Contatore di energia monofase,
inserzione diretta 40 A
6LE005496Ab
ECN140D
Safety instructions
This device must be installed only by a professional electrician tter
according to local applicable installation standards.
this product when the power supplying is ON. Its use is only permitted
within the limits shown and stated in the installation instructions.
The device and the equipement connected can be destroyed by loads
exceeding the values stated.
Operating principle
This meter measures the imported active energy used in an electrical
installation.
- Active Energy Class B (according to EN 50470)
- Active Power Class 1 (according to IEC 62053-21 and IEC 61557-12)
This device has a LCD to read imported active energie.
Product presentation
LCD display:
Do not plug in or unplug
Imported energy register (kWh), not
resettable
User instructions
EU declaration of conformity:
http://hgr.io/r/ecn140d
ECN140D
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat mag alleen worden geïnstalleerd door een professionele
installateur in overeenstemming met de geldende installatienormen.
dit product niet aan of koppel het niet los b ingeschakelde spanning.
Het gebruik ervan is alleen toegestaan binnen de aangegeven grenzen
en vermeld in de installatie-instructies. Het apparaat en het aangesloten
apparaat kunnen worden beschadigd door belastingen die de vermelde
waarden overschrden.
Werkingsprincipe
Deze meter meet de geïmporteerde actieve energie die wordt gebruikt in
een elektrische installatie.
- Reële energieklasse B (volgens EN 50470)
- Reële vermogensklasse 1 (volgens IEC 62053-21 en IEC 61557-12)
Dit apparaat heeft een LCD-scherm om geïmporteerde actieve energie
te kunnen lezen.
Productpresentatie
LCD scherm:
Ingevoerd reële energieregister
(kWh), niet opnieuw instelbaar
Sluit
Gebruikersinstructies
EU-conformiteitsverklaring:
http://hgr.io/r/ecn140d
ECN140D
Istruzioni per la sicurezza
Questo dispositivo deve essere installato esclusivamente da un elettricista
professionista secondo le norme di installazione locali applicabili.
collegare o scollegare il prodotto quando è alimentato. Il suo utilizzo
è consentito solo nei limiti indicati e dichiarati nelle istruzioni di
installazione. Il dispositivo e le apparecchiature collegate possono essere
danneggiati da carichi che superano i valori indicati.
Principio di funzionamento
Questo contatore misura l'energia attiva assorbita utilizzata in
un'installazione elettrica.
- Classe Energia Attiva B (secondo EN 50470)
- Classe Potenza Attiva 1 (secondo IEC 62053-21 e IEC 61557-12)
Questo dispositivo ha un display LCD per leggere l'energia attiva
assorbita.
Presentazione del prodotto
Display LCD:
Registro di energia attiva assorbita
(kWh), non resettabile
Non
Istruzioni per l'utente
Dichiarazione di conformità UE:
http://hgr.io/r/ecn140d
Interface
Optical LED
Symbols
One phase
Protected by double insulation (Class II)
Backstop: Reversal preventing device
Error condition:
When the display shows the message ERROR 2 or ERROR 3, the meter
has got a malfunction and must be replaced.
Interface
Optische LED
Symbolen
Een fase
Beschermd door dubbele isolatie (klasse II)
Backstop: apparaat om achteruitrden te voorkomen
Foutconditie:
In de situatie dat de foutmeldingen ERROR 2 of ERROR 3 op het display
verschnen dan is er een defect in de meter. In deze situatie moet de
meter worden vervangen.
Interfaccia
LED ottico
Symboli
Monofase
Protetto da doppio isolamento (Classe II)
Backstop: dispositivo anti inversione
Condizione di errore:
Quando il display mostra il messaggio ERROR 2 o ERROR 3, lo
strumento ha un malfunzionamento e deve essere sostituito.
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 04.19 6LE005496Ab