Hager ECA310D User guide

5
z i y
Technical data Technische data Dati tecnici
z i y
6LE005394Ad
ECA310D
Sealable terminal cover Dimension Verzegelbare
schroefklemafdekkap Coprimorsetto sigillabile Dimensione
Wiring diagram Cable stripping length and terminal screw torque
Aansluitschema Kabelstriplengte en aandraaimomenten van de
aansluitklemmen Schema di collegamento
Lunghezza di sguainatura del cavo e coppia della vite del morsetto
MID certified
MID gecerticeerd Certicato MID
MID safety sealing
MID-verzegeling
Sigillo di sicurezza MID
92
7
Afmetingen
107
44
60
4
IEC62053-23
General characteristics Algemene karakteristieken Caratteristiche generali
Housing DIN 43880 Behuizing DIN 43880 Involucro DIN 43880 Mounting EN 60715 Montage EN 60715 Montaggio EN 60715 DIN rail 35 mm Depth Diepte Profondità mm 60 Weight Gewicht Peso g 700
Operating features Bedieningsfuncties Funzionalità operative
Connection to single-phase network - number of wires Verbinding naar eenfasig netwerk - aantal draden Connessione alla rete monofase - numero di li
Storage of energy values and
conguration
Tariff for active and reactive energy Tarief voor reële en reactieve energie Tariffa per energia attiva e reattiva - T1 … T2 230V - T1 … T8 Modbus
Approval (according to EN 50470-1, EN 50470-3) Goedkeuring (volgens EN 50470-1, EN 50470-3) Omologazione (secondo EN 50470-1, EN 50470-3)
Reference Voltage (Un) phase / neutral Referentiespanning (Un) fase /nul Tensione di riferimento (Un) fase / neutro VAC 230
Reference Current (Iref) Referentie stroom (Iref) Corrente di riferimento (Iref) A 5 Minimum Current (Imin) Minimumstroom (Imin) Corrente minima (Imin) A 0.25 Maximum Current (Imax) Maximale stroom (Imax) Corrente massima (Imax) A 125 Starting Current (Ist) Startstroom (Ist) Corrente di avviamento (Ist) A 0.020 Reference Frequency (fn) Referentie frequentie (fn) Frequenza di riferimento (fn) Hz 50 Number of phases / number of wires Aantal fasen / aantal draden Numero di fasi / numero di li - 3 / 4
Certied Measures Gecerticeerde maatregelen Misure certicate
Accuracy Nauwkeurigheid Precisione
- Active Energies (accord. to EN 50470-3) - Reële energie (conform EN 50470-3) - Energia attiva (secondo EN 50470-3)
- Active Powers (accord. to IEC 62053-21 and IEC 61557-12) - Reëel vermogen (conform IEC 62053-21 en IEC 61557-12) - Potenza attiva (secondo IEC 62053-21 e IEC 61557-12)
- Reactive Energies (accord. to IEC 62053-23) - Reactive Energieën (conform IEC 62053-23) - Energia reattiva (secondo IEC 62053-23)
- Reactive Powers (accord. to IEC 62053-21) - Reactief vermogen (conform IEC 62053-21) - Potenza reattiva (secondo IEC 62053-21)
Supply Voltage and Power Consumption Voedingsspanning en Energieverbruik Tensione di alimentazione e potenza assorbita
Operating Supply Voltage range Bedrfsspanningbereik Intervallo tensione di alimentazione V 92 … 276 / 160 … 480 Maximum Power Consumption (Voltage circuit) Maximaal energieverbruik (Spanningscircuit) Potenza massima assorbita (circuito voltmetrico) VA / W ≤2 / 0.6 Maximum VA burden (Current circuit) @ Imax Maximale VA last (stroom circuit) @ Imax Massimo assorbimento VA (circuito amperometrico) @ Imax VA ≤0.7 Voltage Input Waveform Meetspanningsvorm Forma d'onda tensione di ingresso - AC Voltage impedance Impedantie spanningsingang Impedenza circuito voltmetrico 1 Current impedance Impedantie stroomingang Impedenza circuito amperometrico ≤20
Overload capability Overbelastingscapaciteit Capacità di sovraccarico
Voltage continuous phase / neutral Spanning doorlopend fase /nul Tensione continuo fase / neutro VAC 276
Current continuous Stroom doorlopend Corrente continuo A 125
Measuring Features Meetfuncties Funzioni di misura
Voltage range phase / neutral Spanningsbereik fase /nul Intervallo di tensione fase / neutro VAC 92 … 276
Current range Stroombereik Intervallo di corrente A 0.020 … 125 Frequency range Frequentiebereik Intervallo di frequenza Hz 45 … 65 Measured Quantities Gemeten hoeveelheden Quantità misurate - V, A, kWh, kvarh, PF, Hz, kW, kvar
Display features Display functies Caratteristiche del display
Display type LCD with backlight Display type LCD met achtergrondverlichting Tipo di
Active Energy 7 digits + 2 decimal digits Reële Energie 7 cfers + 2 decimalen Energia attiva 7 cifre + 2 cifre decimali kWh 0.01 … 9999999.99 Reactive Energy 7 digits + 2 decimal digits Reactieve energie 7 cfers + 2 decimalen Energia reattiva 7 cifre + 2 cifre decimali kvarh 0.01 … 9999999.99 Voltage 3 digits + 1 decimal digit Spanning 3 cfers + 1 decimaal Tensione 3 cifre + 1 cifra decimale V 92.0 … 276.0 Current 2 digits + 2 decimal digits / 3+1 / 4+0 Stroom 2 cfers + 2 decimalen / 3+1 / 4+0 Corrente 2 cifre + 2 cifre decimali / 3+1 / 4+0 A 0.00 … 125.00 Power factor 1 digit + 3 decimal digits with sign + capac./induc. indic. Powerfactor 1 cfer + 3 decimalen + capaciteit./induc. indic. Fattore di potenza 1 cifra + 3 cifre decimali con segno + indic. capac. /
Frequency 2 digits + 2 decimal digits Frequentie 2 cfers + 2 decimalen Frequenza 2 cifre + 2 cifre decimali Hz 45.00 … 65.00 Active Power 2 digits + 2 decimal digits Reëel vermogen 2 cfers + 2 decimalen Potenza attiva 2 cifre + 2 cifre decimali kW 0.00 … 34.50 Reactive Power 2 digits + 2 decimal digits Reactief vermogen 2 cfers + 2 decimalen Potenza reattiva 2 cifre + 2 cifre decimali kvar 0.00 … 34.50 Apparent Power 2 digits + 2 decimal digits Schnbaar
Running Tariff 1 digit Actueel tarief 1 cfer Tariffa in funzione 1 cifra - T1 … T2 230V - T1 … T8 Modbus Display refresh period Toon verversingsperiode Frequenza di aggiornamento del display s 1
Optical metrological LED Optische metrologische LED LED metrologico ottico
Front mounted red LED (meter constant) proportional to active imp/
Safety Veiligheid Sicurezza
Overvoltage category Overspanningscategorie Categoria di sovratensione - 3 Protective class Beschermingsklasse Classe di protezione classe II AC voltage test (EN 50470-3, 7.2) AC spanningstest (EN 50470-3, 7.2) Test di tensione AC (EN 50470-3, 7.2) kV 4 Degree of pollution Vervuilingsgraad Grado di inquinamento - 2 Operational voltage Nominale spanning Tensione di funzionamento V 300 Impulse voltage test (Uimp) Impulsspanningstest (Uimp) Test di tensione ad impulso (Uimp) 1.2/50 μs-kV 6 Housing material ame resistance UL 94 Behuizing materiaal vlamwerendheid UL 94 Resistenza alla amma del materiale dell'involucro UL 94 classe V0 Safety-sealing between upper and lower housing part Veiligheidsafdichting tussen bovenste en onderste behuizing Sigillo di sicurezza tra la parte superiore e quella inferiore dell'involucro
IR Connectable Communication Modules IR-koppelbare communicatiemodules Moduli di comunicazione IR collegabili
For communication modules Voor communicatiemodules Per moduli di comunicazione
Embedded Modbus communication Geïntegreerde communicatie Modbus Comunicazione incorporata Modbus
Physical interface RS-485 - 3 wires / 2 x RJ-45 Fysieke interface RS-485 - 3 draden / 2 x RJ-45 Interfaccia sica RS-485 - 3 li / 2 x RJ-45 - -, + , 0 Baud rate adjustable Baudrate Instelbaar Velocità Baud regolabile bps 1200 … 38400 Parity adjustable: Odd, Even, None Pariteit Instelbaar: Oneven, even, geen Parità regolabile: Dispari, Pari, Nessuno Stop Bit adjustable Stop Bit Instelbaar Stop Bit regolabile - 1 , 2 Address adjustable Adres Instelbaar Indirizzo regolabile - 1 … 247 Isolation class SELV Isolatieklasse SELV Classe di isolamento SELV
Tariff Tarief Tariffa
Tariff 1 Tarief 1 Tariffa 1 Tariff 2 Tarief 2 Tariffa 2 VAC 230 ±20% Input impedance Ingangsimpedantie Impedenza di ingresso 224
Environmental conditions Milieuomstandigheden Condizioni ambientali
Storage temperature range Opslagtemperatuur Temperatura di stoccaggio °C -25 … +70 Operating temperature range Bedrfstemperatuur Temperatura di funzionamento °C -25 … +55 Mechanical environment Mechanische omgeving Ambiente meccanico - M1 Electromagnetic environment Elektromagnetische omgeving Ambiente elettromagnetico Installation indoor only Installatie alleen binnen Installazione solo all'interno Altitude (max.) Hoogte (max.) Altitudine (max.) m ≤2000 Humidity yearly average, without condensation Vochtigheid jaarlks gemiddelde, zonder condensatie Umidità media annuale, senza condensa - ≤75%
IP rating in built-in condition (front part) IP rating in ingebouwde conditie (voorkant) Grado di protezione IP in condizione di incasso (parte frontale) - IP51(*)
(*) For use in accordance with the MID Directive, the energy meter must be installed in a
distribution board/enclosure for modular products with a minimum protection rating IP30 The IP51 ratings apply to the meter parts exposed in front of (outside of) the cover of the enclosure.
to three-phase network - number of wires naar driefasen netwerk - aantal draden alla rete trifase - numero di li Internal ash non volatile memory Opslag van energiewaarden en
phase / phase fase / fase fase / fase VAC 400
temporary (1 s) phase / neutral tdelk (1 s) fase /nul temporaneo (1 s) fase / neutro VAC 300 continuous phase / phase doorlopend fase / fase continuo fase / fase VAC 480 temporary (1 s) phase / phase tdelk (1 s) fase / fase temporaneo (1 s) fase / fase VAC 800
temporary (10 ms) tdelk (10 ms) temporaneo (10 ms) A 3750
phase / phase fase / fase fase / fase VAC 160 … 480
exp Energy
on 30 days per year, without condensation op 30 dagen per jaar, zonder condensatie su 30 giorni all'anno, senza condensa - ≤95%
terminal block klemblok morsettiera - IP20
1 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 OCOM 136679 6LE005394Ad
Gegevens conform EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 en
IEC62053-23
cong
vermogen
Aan voorzde gemonteerde rode LED (meter
constant)
(*) Voor gebruik in overeenstemming met de MID-richtln moet de energiemeter
worden gemonteerd in een verdeelkast voor modulaire producten met een minimale beschermingsklasse IP30. De IP51 is van toepassing op het gedeelte van de behuizing van de energiemeter dat door de afdekplaat heen naar buiten steekt..
2 cfers + 2 decimalen Potenza Apparente 2 cifre + 2 cifre decimali
Intern ash niet-vluchtig geheugen Memorizzazione dei valori di
evenredig met actieve imp / exp Energie
Dati conformi alle norme EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 e
IEC62053-23
energia e congurazione
visualizzazione
LED rosso frontale (costante del contatore) proporzionale all'energia imp /
(*) Per l'utilizzo in conformità alla direttiva MID, il contatore di energia deve essere installato
in un quadro di distribuzione per apparecchi modulari con grado di protezione minimo IP30. Il grado di protezione IP51 è relativo a parti del contatore esterne al quadro (frontale dell'apparecchio).
LCD retroilluminato
indutt.
Memoria interna non volatile
exp. Attiva
DIN
-
-
-
kWh
classe B / 1
classe 2
- 7.2 +3.2
- -1.000 … 1.000
kVA 0.00 … 34.50
p/kWh 1000
-
-
-
-
-
- E2
-
6 0
2 (L1) 4
c
kWh kWh
c
c
c
c
c
c
6LE005394Ad
z
Three phase energy meter,
direct connection 125 A
with MID declaration of conformity and Modbus RTU communication / agardio system
MID certication concerns active energy only.
User instructions
EU declaration of conformity:
http://hgr.io/r/eca310d
By powering. Software version and checksum
1s
1s
Main page is depending on current power direction
indication
with the corresponding global and
partial energy register display.
Meter type
Active Energy Imported
Tariff 1 with Partial
register
Active Energy Exported
Tariff 1 with Partial
register
Active Energy Imported
Tariff 2 with Partial
register
Active Energy Exported
Tariff 2 with Partial
register
Diagnostic message
ECA310D
Safety instructions
This device must be installed only by a professional electrician tter according to local applicable installation standards. Do not plug in or unplug this product when the power supplying is ON. Its use is only permitted within the limits shown and stated in the installation instructions. The device and the equipement connected can be destroyed by loads exceeding the values stated.
Operating principle
This 4 quadrants Modbus RTU meter measures the active and reactive energy used in an electrical installation. This device can manage 2 tariffs by 230 VAC digital input and up to 8 controlled via communication. Only the total active energy register can be used for billing purposes according to measuring instrument directive (MID).
- Active Energy Class B (according to EN 50470)
- Active Power Class 1 (according to IEC 62053-21 and IEC 61557-12)
- Reactive Energy Class 2 (according to IEC 60253-23)
- Reactive Power Class 2 (according to IEC 62053-21). This device has a backlighted LCD and 3 push-button keys to read Energies, V, I, PF, F, P, Q and to congure some parameters. The design and manufacture of this meter comply with Standard EN 50470-3 requirements.
Product presentation
LCD display:
Commands
OK button: is used to conrm a modication of a parameter (or of a digit of a numerical parameter) or to answer to a question
SCROLL button: is used to scroll Menu pages or to modify the whole value or a digit of a parameter
ESCAPE button: is used to escape to main menu from anywhere or to skip back to the previous digit of the value under modication
Optical metrological LED
Energy for all tariffs
Tariff
Reactive power inductive/capacitive
Phase indicator
Main Energy Register, not resettable
Partial Energy Register, resettable
Units
Energy import (consumption ) Energy export (production
Communication activity status
Energy meter has received a message with the correct address and with the correct checksum, but the meter has answered with an Exception Message in case of Modbus:
- illegal function
- illegal data address
- illegal data value
)
Symbols
One phase
Three phases
Protected by double insulation (Class II)
Backstop: Reversal preventing device
Modbus RTU Communication Recommendations:
Use HTGxxxH reference cables specially developed as accessories by Hager.
Important:
It is essential to connect a resistance (reference HTG467H) of 120 Ohms at the 2 ends of the connection.
agardio system:
The plug-in and services for ECA310D are directly integrated in agardio manager HTG41xH.
Error condition:
When partial energy blinks, reset partial energy (maximum partial energy register). When the display shows the message ERROR N02 or ERROR
N03, the meter has got a malfunction and must be replaced.
Power factor
Convention according to IEC 62053-23
kW
- +
II I
Q
II I
kvar
kvar
+
-
IV
kW
Active energy imported
Active energy exported
Reactive energy
imported
Reactive energy
exported
OK
Tariff related Energies
OK
Partial Register Reset
OK
Measures reading
OK
Conguration
Serial number
Software version and
checksum
Display test
S
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Reactive Energy
Imported Tariff 1
Reactive Energy
Exported Tariff 1
Reactive Energy
Imported Tariff 2
Reactive Energy
Exported Tariff 2
OK
Modbus Address:
1 ... 247
Baud Rate:
1200-2400-4800-9600
19200-38400
Parity:
even-odd
none-
Stop Bit:
1-2
Unidirectional
Bidirectional
Tariffs conguration:
1T
2T input 230 V
8T input Modbus
The cabling sequence (L1-L2-L3) is wrong. L1, L2 and L3
icons blink. Invert the voltage wires of 2 phases (phase 1 <> phase 2 or phase 2 <> phase 3). Otherwise, by pressing the "OK" button for at least 5 seconds, the message disappears
until the next restart.
After 2 seconds it goes
back to the Main Page
Active Power
(L1, L2, L3)
Reactive Power
(L1, L2, L3)
Apparent Power
(L1, L2, L3)
Voltage
(L1-N, L2-N, L3-N)
Current
(L1, L2, L3)
Neutral current
Power factor
L1
Power factor
L2
P
Power factor
L3
Frequency
Note:
If no button is pushed for at least 20 seconds the display goes back to the Main Page and the backlight is switched off again.
2 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 OCOM 136679 6LE005394Ad
PF ≤0 PF ≥0
6LE005394Ad
i
Driefase energiemeter, directe stroommeting 125 A
met MID-verklaring van overeenstemming
en Modbus RTU communicatie / agardio-systeem
MID certicering heeft alleen betrekking op werkelke energie.
Gebruikersinstructies
EU-conformiteitsverklaring:
http://hgr.io/r/eca310d
Via voeding.
Softwareversie en check
1s
1s
Hoofdpagina is afhankelk van de huidige aanduiding
van de stroomrichting
algemeen en gedeeltelke energieregisterscherm.
met het bbehorende
som
Meter type
Reële energie
geïmporteerd Tarief 1
met gedeeltelk register
Reële energie
geëxporteerd Tarief 1
met gedeeltelk register
Reële energie
geïmporteerd Tarief 2
met gedeeltelk register
Reële energie
geëxporteerd Tarief 2
met gedeeltelk register
Diagnostisch bericht
ECA310D
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat mag alleen worden geïnstalleerd door een professionele installateur in overeenstemming met de geldende installatienormen. Sluit dit product niet aan of koppel het niet los b ingeschakelde spanning. Het gebruik ervan is alleen toegestaan binnen de aangegeven grenzen en vermeld in de installatie-instructies. Het apparaat en het aangesloten apparaat kunnen worden beschadigd door belastingen die de vermelde waarden overschrden.
Werkingsprincipe
Deze 4-kwadranten Modbus RTU-meter meet de reële en reactieve energie die wordt gebruikt in een elektrische installatie. Dit apparaat kan 2 tarieven beheren via de binaire 230 VAC tarief ingang en 8 tarieven via de digitale communicatie interface. Alleen het totale actieve energieregister kan voor factureringsdoeleinden worden gebruikt volgens de meetinstrumentrichtln (MID).
- Reële energieklasse B (volgens EN 50470)
- Reële vermogensklasse 1 (volgens IEC 62053-21 en IEC 61557-12)
- Reactieve energieklasse 2 (volgens IEC 60253-23)
- Reactieve vermogensklasse 2 (volgens IEC 62053-21). Dit apparaat heeft een LCD-achtergrondverlichting en 3 druktoetsen om de meetwaarden, V, I, PF, F, P, Q te lezen en om enkele parameters te congureren. Het ontwerp en de fabricage van deze meter voldoen aan de vereisten van norm EN 50470-3.
Productpresentatie
LCD scherm:
Commando's
OK-knop: wordt gebruikt om een wziging van een
parameter (of een cfer van een numerieke parameter) te bevestigen of om een vraag te beantwoorden
SCROLL-knop: wordt gebruikt om door menupagina's te bladeren of om de hele waarde of een cfer van een parameter te wzigen
ESCAPE-knop: wordt gebruikt om naar het hoofdmenu terug te gaan of om naar het vorige cfer van de gewzigde waarde terug te gaan
Optische metrologische LED
Energie voor alle tarieven
Tarief
Reactief vermogen inductief/capacitief
Fase-indicator
Hoofdenergieregister, niet opnieuw instelbaar
Gedeeltelk energieregister, opnieuw instelbaar
Eenheden
Energie-import (consumptie ) Energie-export (productie
Status van communicatieactiviteit
Energiemeter een bericht heeft ontvangen met het juiste adres en de juiste controlesom, maar de meter heeft beantwoord met een uitzonderingsbericht in het geval van Modbus:
- illegale functie
- illegaal gegevensadres
- illegale gegevenswaarde
)
Symbolen
Een fase
Drie fasen
Beschermd door dubbele isolatie (klasse II)
Backstop: apparaat om achteruitrden te voorkomen
Modbus RTU communicatie Aanbevelingen:
Gebruik HTGxxxH-referentiekabels die speciaal zn ontwikkeld als accessoires door Hager.
Belangrk:
Het is noodzakelk om een weerstand (referentie HTG467H) van 120 Ohm aan te sluiten op beide uiteinden van de datacommunicatiekabel.
agardio-systeem:
De plug-in en services voor ECA310D zn direct geïntegreerd in Agardio Manager HTG41xH.
Foutconditie:
In de situatie dat het woord Partial op het diplay knippert, dan heeft de “partial” teller de maximale waarde overschreden. In dit geval moet je de “partial” teller resetten. In de situatie dat de foutmeldingen ERROR N02 of ERROR N03 op het display verschnen dan is er een defect in de meter. In deze situatie moet de meter worden vervangen.
Powerfactor Conventie volgens IEC 62053-23
kW
- +
II I
kvar
kvar
+
-
II I
Reële energie geïmporteerd
Reële energie geëxporteerd
Reactieve energie
geïmporteerd
Reactieve energie
geëxporteerd
OK
Tariefgerelateerde
energieën
OK
Gedeeltelk register
resetten
OK
Meetwaarden
OK
Conguratie
Serienummer
Softwareversie en
check som
OK
OK
OK
OK
kW
Displaytest
Q
S
OK
OK
Reactieve energie
geïmporteerd Tarief 1
Reactieve energie
geëxporteerd Tarief 1
Reactieve energie
geïmporteerd Tarief 2
Reactieve energie
geëxporteerd Tarief 2
OK
Modbus-adres:
1 ... 247
Baudrate:
1200-2400-4800-9600
19200-38400
Pariteit:
even-oneven
geen-
Stop Bit:
1-2
Unidirectionele
Bidirectionele
Tarieven conguratie:
1T
2T ingang 230 V
8T ingang Modbus
De bekabelingsvolgorde (L1-L2-L3) is verkeerd.
Pictogrammen L1, L2 en L3 knipperen. Keer de
spanningsdraden van 2 fasen om (fase 1 <> fase 2 of fase 2 <> fase 3). Anders verdwnt het bericht door gedurende
ten minste 5 seconden op de knop "OK" te drukken tot de volgende herstart.
Na 2 seconden gaat
het terug naar de
hoofdpagina
Reëel vermogen
(L1, L2, L3)
Reactief vermogen
(L1, L2, L3)
Schnbaar
vermogen
(L1, L2, L3)
Spanning
(L1-N, L2-N, L3-N)
Stroom
(L1, L2, L3)
Nulgeleider stroom
Powerfactor
L1
Powerfactor
L2
P
Powerfactor
IV
L3
Opmerking:
Als er ten minste 20 seconden lang op geen enkele knop wordt gedrukt, keert het display terug naar de hoofdpagina en wordt de achtergrondverlichting weer uitgeschakeld.
3 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 OCOM 136679 6LE005394Ad
PF ≤0 PF ≥0
Frequentie
6LE005394Ad
y
Contatore di energia trifase, inserzione diretta 125 A
con dichiarazione di conformità MID e comunicazione Modbus RTU / agardio system
La certicazione MID riguarda solo la energia attiva.
Istruzioni per l'utente
Dichiarazione di conformità UE:
http://hgr.io/r/eca310d
Alimentandolo. Versione
software e checksum
1s
1s
La pagina principale dipende dall'indicazione
della direzione della potenza impostata
corrispondente display del registro di energia globale
e parziale.
Tipo di contatore
con il
Energia attiva importata
Tariffa 1 con registro
parziale
Energia attiva esportata
Tariffa 1 con registro
parziale
Energia attiva importata
Tariffa 2 con registro
parziale
Energia attiva esportata
Tariffa 2 con registro
parziale
Messaggio diagnostico
ECA310D
Istruzioni per la sicurezza
Questo dispositivo deve essere installato esclusivamente da un elettricista professionista secondo le norme di installazione locali applicabili. Non collegare o scollegare il prodotto quando è alimentato. Il suo utilizzo è consentito solo nei limiti indicati e dichiarati nelle istruzioni di installazione. Il dispositivo e le apparecchiature collegate possono essere danneggiati da carichi che superano i valori indicati.
Principio di funzionamento
Questo misuratore Modbus RTU a 4 quadranti misura l'energia attiva e reattiva utilizzata in un'installazione elettrica. Questo dispositivo può gestire 2 tariffe tramite ingresso digitale da 230 VAC e no a 8 tariffe controllate tramite comunicazione. Solo il registro di energia attiva totale può essere utilizzato per la fatturazione in base alla direttiva dello strumento di misura (MID).
- Classe Energia Attiva B (secondo EN 50470)
- Classe Potenza Attiva 1 (secondo IEC 62053-21 e IEC 61557-12)
- Classe Energia Reattiva 2 (secondo IEC 60253-23)
- Classe Potenza Reattiva 2 (secondo IEC 62053-21). Questo apparecchio è dotato di display LCD retroilluminato e 3 pulsanti per leggere Energia, V, I, PF, F, P, Q e per congurare alcuni parametri. La progettazione e la fabbricazione di questo strumento sono conformi ai requisiti della norma EN 50470-3.
Presentazione del prodotto
Display LCD:
Comandi
Pulsante OK: consente di confermare una modica di un parametro (o di una cifra di un parametro numerico) o di rispondere a una domanda
Pulsante SCROLL: consente di scorrere le pagine del menu o di modicare l'intero valore o una cifra di un parametro
Tasto ESCAPE: serve per uscire dal menu principale da qualsiasi posizione o per passare alla cifra precedente del valore in modica
LED metrologico ottico
Energia per tutte le tariffe
Tariffa
Potenza reattiva induttiva/capacitiva
Indicatore di fase
Registro principale dell'Energia, non resettabile
Registro parziale dell'Energia, resettabile
Unità
Energia importata (consumata ) Energia esportata (prodotta
Stato della comunicazione
Il contatore di energia ha ricevuto un messaggio con l'indirizzo corretto e con il checksum corretto ma ha risposto con un messaggio di errore in caso di comunicazione Modbus:
- funzione non valida
- indirizzo dati non valido
- valore dati non valido
)
Symboli
Monofase
Tre fasi
Protetto da doppio isolamento (Classe II)
Backstop: dispositivo anti inversione
Comunicazione Modbus RTU Raccomandazioni:
Utilizzare i cavi codice HTGxxxH appositamente sviluppati come accessori da Hager.
Importante:
È essenziale collegare una resistenza (riferimento HTG467H) da 120 Ohm alle 2 estremità della connessione.
agardio system:
Il plug-in e i servizi per ECA310D sono integrati direttamente in agardio manager HTG41xH.
Condizione di errore:
Quando l'energia parziale lampeggia, ripristinare l'energia parziale (registro massimo dell'energia parziale). Quando il display mostra il messaggio ERROR N02 o ERROR N03, lo strumento ha un malfunzionamento e deve essere sostituito.
Fattore di potenza Convenzione secondo IEC 62053-23
kW
- +
II I
Q
II I
kvar
kvar
+
-
IV
kW
Energia attiva importata
Energia attiva esportata
Energia reattiva
importata
Energia reattiva
esportata
OK
Energia legata alle
tariffe
OK
Reset del registro
parziale
OK
Lista misure
OK
Congurazione
Numero di serie
Versione software e
checksum
Test di
visualizzazione
S
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Energia reattiva
importata Tariffa 1
Energia reattiva
esportata Tariffa 1
Energia reattiva
importata Tariffa 2
Energia reattiva
esportata Tariffa 2
OK
Indirizzo Modbus:
1 ... 247
Velocità Baud:
1200-2400-4800-9600
19200-38400
Parità:
pari-dispari
nessuno-
Stop Bit:
1-2
Unidirezionale
Bidirezionale
Congurazione delle
tariffe:
1T
2T ingresso 230 V
8T ingresso Modbus
La sequenza di collegamento (L1-L2-L3) è errata. Le icone L1, L2 e L3 lampeggiano. Invertire i collegamenti voltmetrici
di 2 fasi (fase 1 <> fase 2 o fase 2 <> fase 3). Altrimenti,
premendo il pulsante "OK" per almeno 5 secondi, il
messaggio scompare no al successivo riavvio.
Dopo 2 secondi torna alla pagina principale
Potenza attiva
(L1, L2, L3)
Potenza reattiva
(L1, L2, L3)
Potenza Apparente
(L1, L2, L3)
Tensione
(L1-N, L2-N, L3-N)
Corrente
(L1, L2, L3)
Corrente Neutrale
Fattore di potenza
L1
Fattore di potenza
L2
P
Fattore di potenza
L3
Frequenza
Nota:
Se non viene premuto alcun pulsante per almeno 20 secondi, il display torna alla pagina principale e la retroilluminazione viene nuovamente disattivata.
4 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 OCOM 136679 6LE005394Ad
PF ≤0 PF ≥0
Loading...