Hager CDC840F, CDC863F Specification

6C5031.b
PZ2
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
CCC - CDC - CEC - CFC CPC - CGC - CDH - CFH
25
- 40 - 63
A
}
a t
1xxF / 8xxF
Interrupteur différentiel à bornes décalées Interruptor diferencial com bornes
desalinhados
Protection contre la poussière
Nous recommandons de protéger votre installation électrique contre la poussière si des travaux sont effectués à proximité et que votre tableau n’est pas IP5x.
Protecção contra poeiras
Caso exista trabalhos na proximidade, é recomendado uma protecção adicional contra poeiras se o Quadro eléctrico não tiver no mínimo um índice de protecção IP5x.
A
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste habituel. La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’installateur et le grossiste est respectée et si, après expertise, notre service contrôle qualité ne détecte pas de défaut dû à une mise en œuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles de l’art. Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront accompagner le produit.
T
Garantia
24 meses contra defeitos dos materiais ou de fabrico, a partir da data de produção. No caso de avaria, o produto deve ser enviado ao seu distribuidor habitual. A garantia só é válida se forem respeitados todos os procedimentos de devolução, instalador via distribuidor, se os nossos serviços de controlo de qualidade não detectarem más ligações e/ou uma utilização não conforme com as regras de arte. Todas as informações que expliquem o defeito deverão acompanhar o produto.
Appareil à installer uniquement par un
A
installateur électricien selon les normes d’installation en vigueur dans le pays.
Aparelho a ser instalado apenas por
T
um técnico habilitado de acordo com as normas de instalação em vigor no pais.
Raccordement électrique, utilisation monophasée ou triphasée Ligação eléctrica para F + N e para 3 F
NL1
13 57N
T
Fusibles ou disjoncteurs Fusíveis ou disjuntores
24 68N
L1
Interrupteur différentiel 25 - 40 - 63 A
Interruptor diferencial 25 - 40 - 63 A
Alimentation monophasée / aAlimentação monofásica
1 2 3
2,8 Nm
(mm2)
(mm2)
14 mm maxi
16  maxi
25  maxi
KB163N
KB163NG
KB163P
KB163PG
L1 L2 L3
13 57N
T
24 68N
L1 L2 L3
non applicable pour la version 30mA não aplicàvel para a versão de 30mA
OFF
PZ2
2,8 Nm
PZ2
Alimentation triphasée / alimentação trifásica
1 2 3
2,8 Nm
PZ2
(mm2)
(mm2)
16  maxi
25  maxi
14 mm maxi
OFF
pontage / ligação KBN863A - KBN863C … ou pontage / ou ligação
2,8 Nm
PZ2
MZN176
KBN663A - KBN663C
2,8 Nm
6C5031.b1
Repiquage / repicagem KBN663A - KBN663C… … ou repiquage / ou repicagem KBN863A - KBN863C
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
25  maxi
35  maxi
13 mm
(mm2)
(mm2)
10  maxi
16  maxi
11 mm
(mm2)
(mm2)
Bornes de raccordement / Bornes de ligação Direct / Directo
KBN863A (12 z) KBN863C (24 z)
}
}
Neutre Neutro
Phases
Fases
KBN663A (12 z) KBN663C (24 z)
Neutre Neutro
Phases
Fases
KF83D
}
Démontabilité haute / desmontabilidade superior
1 2 3
1P+N - 3P+N / 1F+N- 3F+N
KBN863A / C
PZ2
}
TEST
1 2 3
1P+N - 3P+N / 1F+N- 3F+N
Clac !
ON
2
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com
TEST
1, 2, 3 . . . 12
ON
Hager 10.14 - OCOM 120796 - 6C5031.b
Loading...