
6C5031.b
PZ2
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
CCC - CDC - CEC - CFC
CPC - CGC - CDH - CFH
25
- 40 - 63
A
}
a
t
1xxF /
8xxF
Interrupteur différentiel à bornes décalées
Interruptor diferencial com bornes
desalinhados
Protection contre la poussière
Nous recommandons de protéger votre
installation électrique contre la poussière si
des travaux sont effectués à proximité et que
votre tableau n’est pas IP5x.
Protecção contra poeiras
Caso exista trabalhos na proximidade, é
recomendado uma protecção adicional
contra poeiras se o Quadro eléctrico não tiver
no mínimo um índice de protecção IP5x.
A
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de
fabrication, à partir de leur date de production. En cas
de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste
habituel. La garantie ne joue que si la procédure de
retour via l’installateur et le grossiste est respectée et
si, après expertise, notre service contrôle qualité ne
détecte pas de défaut dû à une mise en œuvre et/ou
une utilisation non conforme aux règles de l’art.
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité
devront accompagner le produit.
T
Garantia
24 meses contra defeitos dos materiais ou de fabrico,
a partir da data de produção. No caso de avaria, o
produto deve ser enviado ao seu distribuidor habitual.
A garantia só é válida se forem respeitados todos os
procedimentos de devolução, instalador via distribuidor,
se os nossos serviços de controlo de qualidade não
detectarem más ligações e/ou uma utilização não
conforme com as regras de arte. Todas as informações
que expliquem o defeito deverão acompanhar o
produto.
Appareil à installer uniquement par un
A
installateur électricien selon les normes
d’installation en vigueur dans le pays.
Aparelho a ser instalado apenas por
T
um técnico habilitado de acordo com
as normas de instalação em vigor no
pais.
Raccordement électrique, utilisation monophasée ou triphasée
Ligação eléctrica para F + N e para 3 F
NL1
13 57N
T
Fusibles ou disjoncteurs
Fusíveis ou disjuntores
24 68N
N
L1
Interrupteur différentiel
25 - 40 - 63 A
Interruptor diferencial
25 - 40 - 63 A
Alimentation monophasée / aAlimentação monofásica
1 2 3
2,8 Nm
(mm2)
(mm2)
14 mm maxi
16 maxi
25 maxi
KB163N
KB163NG
KB163P
KB163PG
L1 L2 L3
13 57N
T
24 68N
L1 L2 L3
non applicable pour la version 30mA
não aplicàvel para a versão de 30mA
OFF
PZ2
2,8 Nm
PZ2
Alimentation triphasée / alimentação trifásica
1 2 3
2,8 Nm
PZ2
(mm2)
(mm2)
16 maxi
25 maxi
14 mm maxi
OFF
pontage / ligação KBN863A - KBN863C … ou pontage / ou ligação
2,8 Nm
PZ2
MZN176
KBN663A - KBN663C
2,8 Nm
6C5031.b1

Repiquage / repicagem KBN663A - KBN663C… … ou repiquage / ou repicagem KBN863A - KBN863C
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
N
L2
L2
N
L3
L1
N
L1
L3
25 maxi
35 maxi
13 mm
(mm2)
(mm2)
10 maxi
16 maxi
11 mm
(mm2)
(mm2)
Bornes de raccordement / Bornes de ligação Direct / Directo
KBN863A (12 z)
KBN863C (24 z)
}
}
Neutre
Neutro
Phases
Fases
KBN663A (12 z)
KBN663C (24 z)
Neutre
Neutro
Phases
Fases
KF83D
}
Démontabilité haute / desmontabilidade superior
1 2 3
1P+N - 3P+N / 1F+N- 3F+N
KBN863A / C
PZ2
}
TEST
1 2 3
1P+N - 3P+N / 1F+N- 3F+N
Clac !
ON
2
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com
TEST
1, 2, 3 . . . 12
ON
Hager 10.14 - OCOM 120796 - 6C5031.b