Hagen Fluval EDGE Series, Fluval EDGE 23 L, Fluval EDGE 46 L User Manual

12 US Gal
46 L
23 L
GEBRAUCHSANLEITUNG
User guide.
Mode d’emploi.
Gebruikershandleiding.
G L A S A Q U A R I E N S E T
Glass aquarium • Aquarium équipé en verre • Glazen aquariumkit
DE
Sehr geehrter Kunde, Gratulation zu dem Kauf des Fluval EDGE Aquariums. Wir freuen uns, dass Sie sich für das Aquarienhobby interessieren und möchten Ihnen
dabei helfen, dass Ihre Erfahrungen mit dem Fluval EDGE Aquarium so angenehm wie möglich werden. Für ein vollständiges Verständnis und eine ordnungsgemäße Installation, Wartung und Bedienung des Aquariums lesen und befolgen Sie bitte diese Bedienungsanleitung.
Bei Nichtbeachtung kann dies zu Verlusten der Aquarienbewohner und/oder Schäden an diesem Gerät führen.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
Bitte heben Sie die Verpackung für den unwahrscheinlichen Fall auf, dass Sie die Einheit zurückgeben müssen. Falls die Einheit beschädigt sein sollte, kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Zoofachhändler, bevor Sie mit dem Aufbau fortfahren.
EN
Dear Customer, Congratulations on your purchase of the Fluval EDGE. We are pleased that you have decided to explore the aquatic hobby, and we want
your experience with the Fluval EDGE to be a positive one. For a complete understanding of the aquarium, please read and follow these instructions for proper installation, maintenance and use. Failure to do so may result in loss of fish and/or damage to the unit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Please keep all packaging in the unlikely event that the unit needs to be returned. If damaged, please contact your dealer immediately before proceeding with setup.
FR
Chère clientèle, Félicitations pour l’achat de l’aquarium EDGE Fluval. Nous sommes heureux que vous ayez décidé d’explorer le passe-temps qu’est
l’aquariophilie et nous voulons que votre expérience avec l’aquarium EDGE Fluval soit des plus positives. Afin de bien comprendre l’aquarium, veuillez lire et suivre les instructions suivantes pour une installation, une utilisation et un entretien appropriés. Le non-respect de ces précautions risque d’entraîner des pertes de poissons ou des dommages à l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Garder l’emballage au cas où l’article devrait malheureusement être retourné. S’il est endommagé, contacter le détaillant immédiatement avant de procéder à son installation.
NL
Beste klant, Gefeliciteerd! Wij zijn blij dat u heeft beslist om over te gaan tot de aankoop van de Fluval EDGE en wensen u veel plezier en succes met
het beoefenen van uw hobby. Lees en volg deze instructies voor de installatie, het onderhoud en het gebruik om alles over het aquarium te weten. Als u dat niet doet, kan dit het leven van de vissen in gevaar brengen en/of schade toebrengen aan het aquarium.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES, ZODAT U ZE ALTIJD KUNT RAADPLEGEN.
Hou al het verpakkingsmateriaal bij ingeval u het aquarium toch zou moeten terugsturen. Als het beschadigd is, neem dan meteen contact op met uw verdeler alvorens het te monteren.
Teileliste / Component List / Liste de l’équipement / Onderdelenlijst 23L
DE
Oberes Belüftungs gitter
EN
Overhead Vent ilation Grill
FR
Grille de vent ilation sur le dessus
NL
Hoog ventilatierooster
DE
Futteröffnung
EN
Feeding Door
FR
Porte pour le nourrissage
NL
Voederdeur
A
B C
DE
Abnehmbare Abdeckung
EN
Removable Cover
FR
Couvercle amovible
NL
Afneembaar deksel
DE
LED-Beleuchtungseinheit
EN
LED Light Unit
FR
Appareil d’éclairage à DEL
NL
LED-lichteenheid
DE
LED-Schalter
EN
LED Touch-Switch
FR
Interrupteur tactile à DEL
NL
LED-aanraakschakelaar
DE
Durchflussregler des Filters
EN
Filter Flow Regulator
FR
Régulateur de d ébit du filtre
NL
Filterdebietregelaar
DE
EDGE Power-Filter
EN
EDGE Power Filter
FR
Filtre à moteur EDGE
NL
EDGE Power filter
D
E
F
DE
Transformator
EN
5mm
FR NL
DE
Hintere Säule
EN
Rear Column
FR
Colonne arrière
NL
Achterzuil
Transformer Transformateur Transformator
G
DE
Glasaquarium
EN
Glass Aquarium
FR
Bac d’aquarium en verre
NL
Glazen aquarium
DE
Boden
EN
Base Unit
FR
Base
NL
Voetstuk
Teileliste / Component List / Liste de l’équipement / Onderdelenlijst 46L
DE
Oberes Belüftungs gitter
EN
Overhead Vent ilation Grill
FR
Grille de vent ilation sur le dessus
NL
Hoog ventilatierooster
DE
Durchflussregler des Filters
EN
Filter Flow Regulator
FR
Régulateur de d ébit du filtre
NL
Filterdebietregelaar
DE
Futteröffnung
EN
Feeding Door
FR
Porte pour le nourrissage
NL
Voederdeur
DE
A
D
B C
E
F
5mm
Abnehmbare Abdeckung
EN
Removable Cover
FR
Couvercle amovible
NL
Afneembaar deksel
DE
LED-Beleuchtungseinheit
EN
LED Light Unit
FR
Appareil d’éclairage à DEL
NL
LED-lichteenheid
DE
LED-Schalter
EN
LED Touch-Switch
FR
Interrupteur tactile à DEL
NL
LED-aanraakschakelaar
DE
EDGE Power-Filter
EN
EDGE Power Filter
FR
Filtre à moteur EDGE
NL
EDGE Power filter
DE
Transformator
EN
Transformer
FR
Transformateur
NL
Transformator
DE
Hintere Säule
EN
Rear Column
FR
Colonne arrière
NL
Achterzuil
G
DE
Glasaquarium
EN
Glass Aquarium
FR
Bac d’aquarium en verre
NL
Glazen aquarium
DE
Boden
EN
Base Unit
FR
Base
NL
Voetstuk
DE
FLUVAL EDGE GEWÄHRLEISTUNGSHINWEISE
Wir gewährleisten Ihnen, dass das Fluval EDGE Aquarium und die LED-Beleuchtung bei normaler Verwendung für die Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern frei sind. Sollte dies nicht der Fall sein, verpflichtet sich der Hersteller nach seinem alleinigen Ermessen zur Reparatur oder zum Ersatz der Einheit. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Geräte, die unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung oder Manipulationen ausgesetzt wurden oder die durch Unfall beschädigt wurden. Eine Haftung für Verluste oder Schäden an Tierbestand oder persönlichem Eigentum ist unabhängig von ihrer Ursache ausgeschlossen. Die folgenden Bedingungen müssen eingehalten werden: Ihr Aquarium muss auf einer Fläche stehen, die gerade und eben ist und das Gewicht des Aquariums mit Wasser, Bodengrund, etc. tragen kann. Sie dürfen das Aquarium niemals anheben oder bewegen, wenn es Wasser enthält. Diese Gewährleistung deckt Leckagen, die durch Material- bzw. Verarbeitungsfehler entstehen und schließt Leckagen, Splitter und Spannungsrisse aus, die durch unsachgemäße oder fahrlässige Verwendung oder durch ungeeignete Abstellflächen, etc. entstehen. Diese Gewährleistung schließt Teile aus, die nicht ordnungsgemäß gewartet wurden. Ein Ausfall von weniger als 5 % der LEDs fällt ebenfalls nicht unter diese Garantie. Sollten Sie im Rahmen dieser Gewährleistung einen Grund zur Reklamation haben, müssen Sie den Kaufbeleg vorlegen. Bitte heben Sie den Kaufbeleg zu diesem Zweck auf. IHRE GESETZLICHEN RECHTE WERDEN HIERVON NICHT BEEINFLUSST.
KUNDENDIENST:
Sollten Sie im Hinblick auf den Gebrauch des Produktes Probleme oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren Fluval Fachhändler. Häufig können Probleme und Fragen vom Fachhändler geklärt werden; falls dies jedoch einmal nicht der Fall sein sollte, geben Sie das Produkt mit dem Kaufbeleg im Rahmen der Gewährleistung an den Vertreiber in Ihrem Land zurück. Wenn Sie unseren Kundendienst kontaktieren (telefonisch oder schriftlich), halten Sie bitte alle relevanten Informationen, z.B. Modell­Nummer und/oder Teile-Nummer sowie Angaben zum Problem, bereit: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99­105, 25488 Holm Service-Hotline: +49 4103 960-2000 Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr E-Mail an: kundenservice@rchagen.com
www.hagen.com
.
GEWÄHRLEISTUNGSHINWEISE / GARANTEE / GARANTIE / WAARBORG
FLUVAL EDGE GUARANTEE
Your Fluval EDGE aquarium and LED light are guaranteed for defective parts and workmanship for a period of two years from the date of purchase. This guarantee is valid with proof of purchase only. The guarantee is limited to repair or replacement only and does not cover consequential loss or damage to animate or inanimate objects. This guarantee is valid provided the aquarium is placed in a suitable location that is flat and level and has been installed in accordance with the installation instructions and care guide. This guarantee excludes aquarium breakage due to misuse, c hips, stress crac ks caused by improp er support or other breakage. This guarantee is valid only under normal operating conditions for which the unit is intended. It excludes any damage caused by unreasonable use, negligence, improper installation, tampering, abuse or commercial use. The warranty does not cover wear and tear or parts which have not been adequately or correctly maintained. Failure of less than 5% of the total number of LEDS shall not be considered a defect under the terms of this warranty. THIS DOES N OT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS.
FOR AUTHORIZED GUARANTEE REPAIR SERVICE:
For Authorized Warranty Service please return (well packaged and by registered post) to the address below enclosing dated receipt and reason for return. If you have any queries or comments about the operation of this product, please let us try to help you before you return the product to your retailer. Most queries can be handled promptly with a phone call. When you call (or write), please have all relevant information such as model number, age of product, details of aquarium set-up, as well as the nature of the problem. CANADA: Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie-D’Urfé, QC, H9X 0A2 CANADA ONLY: 1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service. U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA 02048 U.S.A ONLY: 1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service. UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd, Customer Service Department, California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford, West Yorkshire WF10 5QH U.K. only: Helpline Number 01977 521015. Between 9:00 a.m. and 5:00 p.m., Monday to Thursday (excluding Bank Holidays) and 9:00 a.m. and 4:00 p.m. on Friday. To register your warranty on line or for more information on this and other products go to:
www.hagen.com
.
GARANTIE EDGE FLUVAL
L’aquarium EDGE Fluval et la rampe d’éclairage à DEL Fluval sont garantis contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période de deux (2) ans à partir d e la date d’achat. La prés ente garantie est v alide accompagnée d’une preuve d’achat seulement. La garantie se limite à la réparation ou au remplacement des appareils seulement et ne s’applique ni aux pertes ni aux dommages indirects causés aux objets animés ou inanimés. Elle est valid e à condition que l’aquarium soit déposé sur une surface plate et de niveau, selon les directives d’installation et d’entretien du mode d’emploi. La présente garantie exclut le bris de l’aquarium à la suite d’un mauvais usage, de fêlures et de fissures de contrainte causées par un support inadéquat, ou tout autre bris. La garantie est valide seulement dans les conditions normales d’utilisation pour lesquelles l’appareil a été conçu. La garantie exclut tout dommage causé par un usage inapproprié, la négligence, une installation incorrecte, une modifica tion, un usage abus if ou un usage commerc ial. Elle ne couvre p as l’usure normale ni les piè ces n’ayant pas été entretenues de manière adéquate. Un mauvais fonctionnement de moins de 5 % du nombre total d’ampoules à DEL ne sera pas considéré comme un défaut en v ertu de la garantie. L A PRÉSENTE GAR ANTIE NE PORTE PAS ATTEINTE À VOS DROITS PRÉVUS PAR LA LOI.
POUR LE SERVICE DE RÉPARATIONS AUTORISÉ SOUS GARANTIE :
Pour le service de réparations autorisé sous garantie, veuillez retourner l’article (bien emballé et par courrier recommandé) à l’adresse indiquée dans le présent document, accompagné d’un reçu daté et d’une note expliquant la raison du retour. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet du fonctionnement de cet aquarium équipé, veuillez nous permettre de vous aider avant de le retourner à votre détaillant. La plupart des problèmes peuvent être résolus rapidement par un appel téléphonique. Lorsque vous nous téléphonez (ou écrivez), veuillez avoir en main tous les renseignements pertinents tels que le numéro de modèle, l’âge de l’article, les détails sur l’aménagement de l’aquarium ainsi que des précisions sur le problème. CANADA : Rolf C. Hagen inc., 20500, aut. Transcanadienne, Baie-D’Urfé (Quebec) H9X 0A2 NUMÉRO SANS FRAIS : 1 800 554-2436 entre 9 h et 16 h 30 (HNE). Demandez le Service à la clientèle. Pour enregistrer votre garantie en ligne ou pour d’autre information sur ce produit ou sur nos autres produits, visitez notre site Web :
www.hagen.com
.
EN
Ver. : 14/17- NA
FR
NL
FLUVAL EDGE WAARBORG
Uw Fluval EDGE aquarium en LED-verlichting zijn gewaarborgd tegen defecte onderdelen en productiefouten gedurende een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum. Deze waarborg is alleen geldig met het aankoopbewijs. De waarborg is beperkt tot herstelling of vervanging en dekt geen onrechtstreeks verlies of schade aan levende of levenloze voorwerpen. Deze waarborg is geldig op voorwaarde dat het aquarium op een geschikt vlak en horizontaal oppervlak wordt geplaatst en volgens de richtlijnen in de installatie- en onderhoudsgids gemonteerd werd. Het breken van het aquarium door verkeerd gebruik, schilfers, barsten als gevolg van verkeerde ondersteuning of andere breuken vallen buiten deze waarborg. Deze waarborg is alleen geldig wanneer de eenheid werkt in de normale omstandigheden waarvoor ze bedoeld is. Schade als gevolg van ondoordacht gebruik, onachtzaamheid, verkeerde installatie, schokken, verkeerd of commercieel gebruik valt buiten de waarborg. De waarborg dekt geen slijtage of onderdelen die onvoldoende of niet correct onderhouden werden. Het uitvallen van minder dan 5% van het totale aantal LED’s wordt niet beschouwd als een defect volgens de voorwaarden van deze waarborg. DEZE WAARBORG HEEFT GEEN EFFECT OP UW STATUTAIRE RECHTEN.
OM GEBRUIK TE MAKEN VAN DE WAARBORG- EN HERSTELSERVICE:
Stuur het product (stevig verpakt en aangetekend) terug naar het onderstaande adres, met gedateerd ontvangstbewijs en de reden voor het terugsturen. Indien u vragen of opmerkingen heeft over de werking van dit product, wend u dan eerst tot ons alvorens het product terug te sturen naar uw verkoper. De meeste vragen kunnen onmiddellijk telefonisch worden beantwoord. Wanneer u belt (of schrijft), vermeld dan alle relevante gegevens zoals het modelnummer, de ouderdom van het product, de details van de aquariumconstructie en de aard van het probleem. CANADA: Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie D’Urfé, QC H9X 0A2 ALLEEN VOOR CANADA: 1-800-554-2436 tussen 9u00 en 16u30. Eastern Standard Time. Vraag naar de Klantendienst. U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA 02048 ALLEEN VOOR DE U.S.A.: 1-800-724-2436 tussen 9u00 en 16u00 Eastern Standard Time. Vraag naar de Klantendienst. VK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd, Customer Service Department, California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford, West Yorkshire WF10 5QH ALLEEN VOOR HET VK: Hulplijnnummer 01977 521015 Tussen 9u00 en 17u00 van maandag tot donderdag (uitgezonderd bankvakantiedagen) en tussen 9u00 en 16u00 op vrijdag. Om uw waarborg online te registreren of meer te lezen over dit en andere producten, surf naar:
www.hagen.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DE
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG Um sich vor Verlet zungen
zu schützen, s ollten die grundlegenden Sicherheitsvor kehrungen, inklusive der folgenden, beachtet werden:
1. LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE
SICHERHEITSHINWEISE
und alle wichtigen Hinwei se auf dem Gerät vor der Inbetriebnahme. Bei Nichtb eachtung kann dies zu Verlusten der Aquarienbewohner und/ oder Schäden an die sem Gerät führen.
2. GEFAHR – Um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie besonders vorsichtig sein, weil bei der Benutzung dieses Gerätes Wasser verwendet wird. Wenn eine der nachfolgenden Situationen eintritt, sollten Sie nicht versuchen, das Gerät selber zu reparieren, sondern dieses an eine autorisierte Kundendienststelle zur Reparatur geben oder das Gerät wegwer fen.
A. Wenn das Gerät unnormale Wasserleckagen aufweist, trennen Sie es umgehend vom Stromnetz.
B. Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig nach der Installation. Es darf nicht an das Stromnetz angeschlossen werden, wenn sich Wasser auf Teilen befindet, die nicht nass werden dürfen. Sollte das Gerät oder ein Teil davon ins Wasser fallen, NICHT danach greifen. Trennen Sie das Gerät zuers t von Stromnetz und nehmen es dann aus dem Wasser.
C. Kein Gerät mit beschädigtem Netzkabel oder beschädigtem Stecker benu tzen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte die Beleuchtungseinheit entsorgt werden. Wenn das außenliegende flexible Kabel dieser Beleuchtungseinheit beschädigt ist, darf es nur
von dem Hersteller oder einem autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Die Lichtquelle dieses Beleuchtungssystems kann nicht ausgewechselt werden. Sollte die Lichtquelle nicht mehr funktionieren, muss die gesamte Beleuchtungseinheit erneuer t werden.
D. Eine „Tropfschleife“ (siehe Abb.) sollte mit jedem Kabel zur Steckdose hin gebildet werden. Die „Tropfschleife“ ist der Teil des Netzkabels, der unter dem Niveau der Steckdose oder der Anschlussdose bei Verwendung einer Verlängerungsschnur liegt. Damit wird verhindert, dass Wasser die Schnur entlang wandert und mit der Steckdose in Berührung kommt. Wenn Stecker oder Steckdose nass werden, Netzkabel NICHT aus der Steckdose ziehen. Sicherung oder Sicherungsschalter des Stromkreises für das Gerät ausschalten. Erst danach das Netzkabel herausziehen und die Steckdose auf Vorhandensein von Wasser überprüfen.
E. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch
von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten vorgesehen, es sei denn, sie werden dabei beaufsichtigt oder ihnen wurde der Gebrauch des Gerätes durch eine Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist, erklärt. Kinder sollten immer unter Aufsicht stehen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
F. Um Verletzungen zu vermeiden, keine beweglichen Teile oder heißen Teile, wie z.B. Heizer, Reflektoren, Lampen oder ähnliches, berühren. Die maximale Betriebstemperatur beträgt 35°C.
G. Trennen Sie immer alle Geräte vom Stromnet z, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, bevor Teile angebracht oder entfer nt werden, wenn eine neue Lampe eingesetzt wird und vor der Reinigung. Nie am Kabel ziehen, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, sondern Netzstecker umfassen und daran ziehen. Die Verwendung von Anbauteilen, die nicht vom Gerätehersteller empfohlen oder verkauft werden, kann zu einem unsicheren Betriebszus tand führen.
Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungszweck.
H. Installieren oder lagern Sie das Gerät
nicht an Stellen, an denen es der Witterung oder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt ist.
AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN GEBRAUCH IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN IM HAUSHALT GEEIGNET.
I. Achten Sie darauf, dass das Gerät
ordnungsgemäß installiert und sicher auf dem Aquarium positioniert ist, bevor es in Betrieb genommen wird.
J. Lesen und beacht en Sie alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät.
K. Installieren Sie das Gerät so, dass die obere Lüftung nicht blockiert ist. Die Durchlüftung ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und sichere Betriebstemperaturen zu gewährleisten.
L. Wenn ein Verlängerungskabel benötigt wird, muss ein Kabel ge eigneter Leistung benutz t werden. Ein Verlängerungskabel mit einer kleineren Ampere - oder Wattzahl als das Gerät , kann sich überhi tzen. Achten Sie darauf, das Verlängerungskabe l so zu verlegen, dass man nicht darüber s tolpert oder es herausz ieht.
VORSICHT: Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Transformator, um das Beleuchtungssystem mit Strom zu versorgen.
WICHTIGE REINIGUNGS- UND WARTUNGSHINWEISE
REINIGUNG: Es ist wichtig, dieses Gerät
sauber zu halten. Bevor Sie die Lampe oder andere Teile des Aquariums reinigen, trennen Sie alle Einheiten vom Stromnetz. Bitte benutzen Sie beide Hände, wenn Sie an dem Gerät arbeiten. Wischen Sie die freiliegenden Flächen vorsichtig mit einem feuchten Tuch ab, um Staub oder Ablagerungen zu entfernen, die sich dor t über die Zeit abgelagert haben können. Achten Sie darauf, dass alle Oberflächen trocken sind, bevor Sie die Lampe wieder mit dem Stromnet z verbinden.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
VORBEREITUNG IHRES AQUARIUMS
1. Nehmen Sie vorsichtig alle Teile aus der
Verpackung und überprüfen Sie, dass keine Teile fehlen oder beschädigt sind (siehe Teileliste).
Reinigen Sie die Innen- und die
2.
Außenseite des Aquariums gründlich mit einem feuchten Tuch und frischem Wasser.
BENUTZEN SIE NIEMALS SEIFE ODER REINIGUNGSMITTEL für Gegenstände, die in
dem Aquarium platzier t werden, da dies für die Aquarienbewohner gefährlich sein kann.
Loading...
+ 15 hidden pages