Before operating this unit, please read these instructions completely.
Vor dem Einsatz dieses Mixmoduls sollen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Features:
Modern Para-RC Mix special for RC-Paragliden and RC-Skydiver. Special Mixprogram for both arms, you can
fly the Paraglider/Skydiver like a normal Glider with Elevator/Aileron. The Para-RC Mix will work like a
Deltamix, but it offers a much greater arm movement. The neutral position of the arms will be in the
upperst position, complete arm movement only to the down position.
Eigenschaften:
Der Para-Rc Mix ist speziell für RC-Paragliding und für ferngesteuerte Skydiver/Fallschirmspringer
entwickelt worden. Das spezielle Mixprogramm von Höhen- und Seiten-(bzw. Querruder-)funktion
ermöglicht ein vorbildgetreues Steuern. Dieser Mixer bewegt auf 50% Steuerweg des Senderknüppels nach
rechts eine volle Bewegung des Pilotenarmes von ganz oben nach ganz unten. Nach links entsprechend den
linken Arm. Dazu wird jetzt noch die Bremsfunktion hinzugemischt.
Wenn der Höhenruder-Steuerknüppel von Nullstellung aus nach unten gezogen wird (50%) so bewegen sich
beide Arme proportional von ganz oben bis ganz unten. Links/rechts und bremsen sind somit gemischt,
ähnlich wie bei einem Deltamixer, allerdings mit wesentlich mehr Steuerweg (voller Servoweg).
Dank des Para-RC Mix entfallen die lästigen Gummis am Senderknüppel, die bislang gerne von Paragliderund Fallschirmspringerpiloten genutzt wurden.
Product Specifications / technische Daten des Para-RC Mix:
Dimensions / Abmessungen: 17x28 mm (controller plate / Platine)
Weight / Gewicht: ~7gr. ( incl. cable / inkl. Kabel)
Voltage / Betriebsspannung: ~3,5 – 6 Volt
1
Wiring diagram / Beschaltung:
Check the functions / Funktionsüberprüfung:
Connect the Para-RC Mix like the picture above. The Aileron plug can be connected to the Aileron or
Rudder channel of your receiver. This depends on your personal choose. Switch on the complete
RC-System and the arms of the pilot must be in the uperst position. If not, please use the reverse function
in your transmitter or evtl. change Servo1/2. Move your aileron/rudder stick to the right and the right arm
of the pilot must move down. The left arm will move down with the stick the left side. If not, please use the
reverse function in your TX. If you pull the elevator stick both arms will move down. By pulling the elevator
stick, nothing will happen.
Beschalten Sie den Para-RC Mix gemäß des obigen Bildes. Der mit „Aileron“ bezeichnete Anschluss wird je
nach persönlicher Vorliebe auf den Querruder oder Seitenruderkanal Ihres Fernsteuersystems angesteckt.
Der mit „Elevator“ bezeichnete Anschluss wird auf den Höhenruderkanal gesteckt. Wird die RC-Anlage
eingeschaltet, sollten sich beide Arme der Pilotenpuppe in der obersten Position befinden. Ist dies nicht der
Fall, schalten Sie die Höhenruderfunktion im Sender auf „reverse“ oder tauschen evtl. die beiden Servokabel
(Servoanschluss 1und 2). Steuern Sie am Sender den Knüppel der gewählten Richtungsfunktion (Querruder
oder Seitenruder) nach rechts, muss sich auch der rechte Arm der Pilotenpuppe nach unten bewegen (evtl.
auch hier im Sender „reverse“ aktivieren). Nach links natürlich sinngemäß. Zieht man den
Höhenruderknüppel, senken sich beide Arme gleichmäßig. Beim Drücken des Höhenruderknüppels sollten
sich die Arme nicht deutlich bewegen.
Warranty information:
Hacker warrants this itemto be free from defects in terms of material and assembly at the date of purchase.
This warranty does not cover damage that has occurred due to modification or misuse and in no case will it
exceed the material cost of this kit. Hacker preserves its right to change the terms of warranty without
further notice.
Hacker will not be liable for any damage that stands in any context with the use of this model, as Hacker
cannot control the assembly and its used components.
Should you not accept this term of liability, please return this kit to your retailer.
Garantieinformation:
Hacker garantiert, dass dieser Artikel, sowohl das Material als auch in der Verarbeitung zum
Verkaufszeitpunkt frei von Mängel ist. Diese Garantie deckt keine Schäden an Teilen, die durch den
2
Gebrauch oder die Modifizierung auftreten, und keinesfalls wird die Verbindlichkeit von Hacker die
ursprünglichen Kosten des gekauften Bausatzes überschreiten. Weiter behält sich Hacker das Recht vor,
diese Garantie ohne Benachrichtigung zu ändern oder zu modifizieren. Da Hacker keine Kontrolle über den
Endzusammenbau oder das für den Zusammenbau verwendete Material hat, kann keine Haftung für
irgendeinen Schaden des durch den Kunden komplettierten Modells übernommen werden. Mit dem
Gebrauch des Produktes akzeptiert der Benutzer alle daraus resultierenden Verbindlichkeiten. Wenn der
Käufer nicht bereit ist, die Verbindlichkeit zu akzeptieren, die mit dem Gebrauch des Produktes
zusammenhängen, wird dem Käufer empfohlen, diesen Bausatz sofort in neuem und unbenutztem Zustand
beim Verkäufer zurückzugeben.
Information on Disposal for Users of Waste Electrical and Electronic Equipment (private
households)
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and
electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment,
recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where
they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return
your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product.Disposing of this
product correctly will be help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on
human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please
contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be
applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. For business user in
the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further
information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union. This symbol is only valid in the
European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct
method of disposal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen Geräten und elektronischen Geräten
(private Haushalte):
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen wurde ihr Produkt aus hochwertigen
Materialen hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf
Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische
Produkte am Ende Ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte
diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der
Geräte am Ende ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen
Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union: Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in
Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen
3
für Sie bereit. Informationen zur Entsorgung in Ländern ausserhalb der Europäischen Union. Dieses Symbol
ist nur in der Europäischen Union gültig.
This item is not a toy! Kein Spielzeug, nur für Jugendliche ab 14 Jahren!
Declaration of Conformity
The described products are manufactured in compliance with
the relevant and applicable EG Guidelines:
Electromagnetic compatibility: 2004/108/EG
The following fundamental standards were used:
EN 55014-1 Februar 2010
EN 55014-2 Juni 2009
Ergolding, 4.03.2011
Geschäftsführer Rainer Hacker
Konformitätserklärung
Für die in dieser Anleitung erwähnten Produkten aus unserem
Hause gilt die einschlägige und zwingende EG Richtlinie:
EMV-Richtlinie: 2004/108/EG
Folgende Fachgrundnormen wurden herangezogen:
EN 55014-1 Februar 2010
EN 55014-2 Juni 2009
Ergolding, 4.03.2011
Geschäftsführer Rainer Hacker
Hacker Motor GmbH
Geschäftsführer: Rainer Hacker
Sitz der Gesellschaft: Schinderstraßl 32, 84030 Ergolding, Germany
Tel. +49-871-953628-0
Fax +49-871-953628-29
www.hacker-motor.com
info@hacker-motor.com
Registergericht: Amtsgericht Landshut HRB 8052WEEE-Reg.-Nr. DE 55352581 Made in Germany
Technische Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler. Copyright2012 by Hacker Motor GmbH
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.