Погрижете се да се спазват инструкциите за инсталация при монтиране на
BG
продукта. Инсталацията трябва да се извършва от квалифициран
специалист в съответствие с местните разпоредби за безопасност. Продуктът е
предназначен единствено за придържане/прикрепване на измервателните сензори/
продукти на HACH/HACH LANGE. Всяко друго приложение може да носи риск за
потребителя. Работите по поддръжката и ремонта трябва да се извършват
изключително от оторизирания отдел за обслужване на клиенти. Могат да се използват
само оригинални резервни части и препоръчани от производителя принадлежности.
Всякакви изменения по продукта водят до анулиране на всички отговорности от страна
на производителя. Продуктът трябва да се използва изключително с продукти на
HACH/HACH LANGE. Погрижете се избраното място на инсталацията да гарантира
безопасна инсталация и експлоатация. Преди инсталацията/монтажа на продукта,
прочетете внимателно всички инструкции за инсталация и ги спазвайте по време на
инсталирането. Неспазването на инструкциите за употреба или използването на
продукта за цели, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до
сериозно нараняване на потребителя и/или повреда на оборудването. Спазвайте
всички инструкции за безопасност, описани в оригиналната документация.
Při montáži tohoto produktu pečlivě dodržujte pokyny k instalaci. Instalaci musí
CS
provádět kvalikovaný odborník v souladu s místními bezpečnostními předpisy.
Produkt je určen pouze k upevnění/přichycení měřicích snímačů/produktů HACH/HACH
LANGE. Jakékoli jiné použití může znamenat riziko pro uživatele. Údržbu a opravy smí
provádět výhradně servisní oddělení HACH/HACH LANGE CZ a SK. Je dovoleno používat
pouze originální náhradní díly a příslušenství doporučené výrobcem. Jakékoli změny
provedené na výrobku způsobí neplatnost veškerých záruk. Produkt je nutné používat
výhradně ve spojení s produkty HACH/HACH LANGE. Pečlivě vyberte umístění pro instalaci,
které zajistí bezpečnou instalaci a provoz. Při instalaci/montáži produktu si pečlivě přečtěte
všechny pokyny k instalaci a v průběhu instalace tyto pokyny dodržujte. Nedodržení těchto
pokynů nebo používání produktu pro jiný účel než pro který je určen může způsobit uživateli
vážné zranění anebo poškodit zařízení. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené v
originální dokumentaci.
Følg installationsinstruktionerne nøje, når du monterer produktet. Installationen
DA
skal udføres af en kvaliceret ekspert i overensstemmelse med alle lokale
sikkerhedsbestemmelser. Produktet er kun beregnet til at holde/fastgøre HACH/
HACH LANGE-målesensorer/-produkter. Enhver anden form for brug kan medføre
skadesrisiko for brugeren. Vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af en
autoriseret kundeserviceafdeling. Der må kun anvendes originale reservedele og tilbehør,
der er anbefalet af producenten. Alle ændringer af produktet ophæver garantien. Produktet
må kun anvendes sammen med HACH/HACH LANGE-produkter. Vælg sikker og
betjeningsvenligt placering til installationen. Før du installerer/monterer produktet, skal du
læse alle installationsinstruktionerne grundigt og følge dem under installeringen. Hvis du ikke
følger disse instruktioner eller bruger produktet til et andet formål, end det er beregnet til,
kan der forekomme alvorlige personskader og/eller skader på udstyret. Følg alle
sikkerhedsanvisningerne i original dokumentationen.
Bei der Montage des Produktes ist die Montageanleitung zu befolgen. Die
DE
Installation muss von einer Fachkraft (qualiziertes Personal) unter Einhaltung
aller lokal gültigen Sicherheitsvorschriften erfolgen. Die Verwendung des Produktes ist
ausschließlich zum Halten/Befestigen von HACH/HACH LANGE Messsonden/Produkten
vorgesehen. Jede andere Benutzung ist mit Risiken für den Benutzer verbunden.
Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt
werden. Es dürfen nur vom Hersteller empfohlene Originalersatz- und Zubehörteile
verwendet werden. Änderungen am Produkt haben den Verlust jeglicher Haftungsansprüche
zur Folge. Das Produkt ist ausschließlich in Verbindung mit HACH/HACH LANGE Produkten
zu verwenden. Der Montageort ist so zu wählen, dass eine sichere Installation und der
sichere Betrieb gewährleistet ist. Die Montageanleitung ist vor der Installation/Montage
des Produktes sorgfältig und vollständig zu lesen und zu befolgen. Nichtbeachtung
dieser Anweisungen oder eine andere Verwendung des Produktes kann schwerwiegende
Verletzungen der Anwender oder Beschädigung am Gerät zur Folge haben. Beachten Sie
alle Sicherheitshinweise in der Original-Dokumentation.
Κατά την τοποθέτηση του προϊόντος, ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες
EL
εγκατάστασης. Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιηθεί από κατάλληλα
εκπαιδευμένο τεχνικό και σύμφωνα με όλους τους τοπικούς κανονισμούς ασφάλειας. Το
προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για τη στήριξη/σύνδεση των αισθητήρων μέτρησης/
προϊόντων HACH/HACH LANGE. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενδέχεται να ενέχει κινδύνους
για τον χειριστή. Οι εργασίες συντήρησης και επισκευής θα πρέπει να εκτελούνται
αποκλειστικά από το εξουσιοδοτημένο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Επιτρέπεται η χρήση
μόνον των γνήσιων ανταλλακτικών και των εξαρτημάτων που συνιστά ο κατασκευαστής.
Οποιεσδήποτε αλλαγές στο προϊόν ακυρώνουν την ευθύνη της εταιρείας. Το προϊόν πρέπει
να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε συνδυασμό με προϊόντα της HACH/HACH LANGE.
Επιλέξτε μια θέση τοποθέτησης που θα διασφαλίσει την ασφαλή εγκατάσταση και λειτουργία.
Πριν από την εγκατάσταση/τοποθέτηση του προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά και
ακολουθήστε όλες τις οδηγίες εγκατάστασης κατά την εγκατάσταση. Σε περίπτωση που δεν
τηρηθούν αυτές τις οδηγίες ή χρησιμοποιηθεί το προϊόν για διαφορετικό σκοπό από αυτόν
που προορίζεται, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός στον χειριστή και/ή βλάβη
στον εξοπλισμό. Ακολουθείστε τις οδηγίες ασφαλείας όπως αναφέρονται στα πρωτότυπα
έγγραφα.
Take care to follow the installation instructions when mounting the product.
EN
Installation must be carried out by a qualied expert in accordance with all local
safety regulations. The product is intended solely for holding/attaching HACH/HACH LANGE
measuring sensors/products. Any other use may involve risks for the user. Maintenance and
repair work should be carried out exclusively by the authorized customer service department.
Only original replacement and accessory parts recommended by the manufacturer may
be used. Any changes made to the product will nullify all liability. The product is to be used
exclusively in conjunction with HACH/HACH LANGE products. Take care to choose an
installation location that will ensure safe installation and operation. Before installing/mounting
the product, read all the installation instructions carefully and follow the instructions during
installation. Failure to follow these instructions or use of the product for a purpose other than
that for which it was intended may result in serious injury to the user and/or damage to the
equipment. Follow all safety instructions in the original documentation.
Siga atentamente las siguientes instrucciones de instalación al jar el producto.
ES
La instalación debe llevarla a cabo un experto cualicado, de acuerdo con las
normas de seguridad locales. El producto sólo está diseñado para sujetar o jar sensores
o productos de medición de HACH/HACH LANGE. Cualquier otro uso puede conllevar
riesgos para el usuario. El trabajo de mantenimiento y reparación sólo debe llevarse a cabo
por el departamento de atención al cliente autorizado. Sólo deben utilizarse las piezas de
repuesto recomendadas por el fabricante. Cualquier cambio que se realice en el producto
anulará toda responsabilidad. Este producto sólo debe utilizarse junto con productos de
HACH/HACH LANGE. Elija una ubicación para la instalación que garantice que ésta y el
funcionamiento del producto sean seguros. Antes de instalar o jar el producto, lea con
atención todas las instrucciones de instalación y sígalas durante el montaje. Si no se siguen
estas instrucciones o si se utiliza el producto para un uso distinto del uso para el que fue
diseñado, el usuario puede sufrir heridas graves y/o se puede dañar el equipo. Seguir todas
las instrucciones contenidas en la documentación original.
Noudata asennusohjeita kiinnittäessäsi tuotetta. Tuotteen saa asentaa vain
FI
valtuutettu henkilö, ja asennuksessa on noudatettava kaikkia paikallisia
turvallisuusmääräyksiä. Tuote on tarkoitettu ainoastaan HACH/HACH LANGE
-mittausanturien/-tuotteiden ripustamiseen/kiinnittämiseen. Muunlainen käyttö voi aiheuttaa
vaaratilanteita käyttäjälle. Huolto- ja korjaustyöt saa tehdä vain valtuutettu maahantuojan
huolto. Tuotteessa saa käyttää vain valmistajan suosittelemia alkuperäisiä varaosia ja
lisävarusteita. Tuotteeseen tehdyt muutokset mitätöivät kaikki vastuut. Tuotetta saa käyttää
vain HACH/HACH LANGE -tuotteiden kanssa. Asenna tuote sellaiseen paikkaan, johon
asentaminen on turvallista ja jossa tuote toimii oikein. Ennen kuin asennat/kiinnität tuotteen,
lue kaikki asennusohjeet huolellisesti ja noudata niitä. Jos näitä ohjeita ei noudateta tai jos
tuotetta käytetään johonkin muuhun kuin sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen, käyttäjälle
voi aiheutua vakavia vammoja ja/tai laite voi vaurioitua. Noudata kaikkia alkuperäisen
dokumentoinnin mukaisia turvallisuusohjeita.
Veillez à respecter les instructions d'installation lors du montage de ce produit.
FR
L'installation doit être réalisée par un expert qualié conformément à toutes les
réglementations de sécurité locales. Ce produit est uniquement destiné à maintenir/xer des
capteurs/équipements de mesure HACH/HACH LANGE. Toute autre utilisation entraînerait
un risque pour l'utilisateur. Seul le service clientèle agréé est autorisé à effectuer les travaux
de maintenance et de réparation. Seuls les pièces de rechange et les accessoires d'origine
recommandés par le fabricant doivent être utilisés. La modication du produit annule toute
responsabilité. Ce produit ne doit être utilisé qu'avec des produits HACH/HACH LANGE.
Veillez à choisir un emplacement permettant d'assurer une installation et un fonctionnement
en toute sécurité. Avant l'installation/le montage du produit, lisez attentivement toutes les
instructions d'installation et suivez-les au cours de l'installation. Le non-respect de ces
instructions ou l'utilisation de ce produit à des ns autres que celles auxquelles il est destiné
risqueraient de gravement blesser l'utilisateur et/ou d'endommager le matériel. Suivre toutes
les instructions de sécurité dans la documentation originale.
Prilikom postavljanja uređaja slijedite upute za instalaciju. Instalaciju mora provesti
HR
kvalicirani stručnjak u skladu s lokalnim sigurnosnim propisima. Uređaj je
namijenjen isključivo za držanje/pričvršćivanje HACH/HACH LANGE mjernih senzora/
uređaja. Upotreba uređaja u druge svrhe može predstavljati rizik za korisnika. Održavanje
i popravke smije provoditi isključivo ovlašteni servisni odjel. Mogu se upotrebljavati samo
originalni rezervni i dodatni dijelovi koje je preporučio proizvođač. Bilo kakve izmjene
izvršene na uređaju poništit će njegovu pouzdanost. Uređaj je namijenjen upotrebi isključivo
s ostalim HACH/HACH LANGE proizvodima. Brižljivo odaberite mjesto instalacije na kojem
će se postavljanje uređaja i njegovo korištenje odvijati u sigurnim uvjetima. Prije instalacije/
postavljanja uređaja, pažljivo pročitajte sve upute za montažu i pratite ih tijekom postupka
instalacije. Nepoštivanje ovih uputa ili upotreba uređaja za svrhe za koje nije namijenjen
mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda osoba koje se njime koriste i/ili štete na opremi. Slijedite
sve sigurnosne upute u originalnoj dokumentaciji.
A termék üzembe helyezésekor és rögzítésekor feltétlenül tartsa be a vonatkozó
HU
utasításokat. Az üzembe helyezést kizárólag szakember végezheti, a hatályos
biztonsági előírásoknak megfelelően. A termék kizárólag HACH/HACH LANGE
mérőberendezések és készülékek rögzítésére szolgál. Az ettől eltérő bármilyen
használat kockázattal jár. A karbantartást és egyéb javításokat kizárólag az arra feljogosított
szakszerviz végezheti el. Csak a gyártó által ajánlott cserealkatrészek használhatóak. A
terméken végzett bármilyen módosítás a felelősség kizárását vonja maga után. A termék
kizárólag HACH/HACH LANGE készülékekkel és berendezésekkel együtt alkalmazható. A
telepítéshez biztonságos üzemet szavatoló helyet válasszon. A termék üzembe helyezése/
rögzítése előtt tekintse át az ide vonatkozó utasításokat, és tartsa be azokat. Az utasítások
be nem tartása, a termék megadott felhasználási területtől eltérő célra való alkalmazása
a kezelő súlyos sérülését és/vagy a berendezés károsodását okozhatja. Kérjük alaposan
tanulmányozza át az eredeti dokumentációban található biztonsági előírásokat!
Per il montaggio del prodotto, attenersi alla procedura di installazione. L'installazione
IT
deve essere eseguita da personale qualicato in base alle norme di sicurezza locali. Il
prodotto è adatto esclusivamente per il sostegno/collegamento di prodotti/sensori di misura
HACH/HACH LANGE. Qualsiasi altro utilizzo può provocare lesioni all'utente. La
manutenzione e gli interventi di riparazione devono essere eseguiti esclusivamente dal
reparto assistenza clienti. Il produttore consiglia di sostituire gli accessori solo con ricambi
originali. Qualsiasi modica apportata al prodotto prevede l'esclusione da qualsiasi
responsabilità. Tale prodotto può essere utilizzato esclusivamente in combinazione ai
prodotti HACH/HACH LANGE. Scegliere con cura il punto di installazione per
un'installazione corretta e un funzionamento sicuro. Prima di installare/montare il prodotto,
leggere le istruzioni sull'installazione e attenersi scrupolosamente ad esse durante
l'installazione. La mancata osservanza della procedura di installazione o l'utilizzo
inappropriato del prodotto possono provocare serie lesioni all'utente e/o danni
all'apparecchiatura. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute nella documentazione
originale.
製品の設置時には、設置手順に従ってください。 設置は地域の安全基準に従い、
JA
資格のある担当者が行ってください。 本製品は、HACH/HACH LANGE 測定センサ
ー/製品の保持および接続専用です。 その他の用途には、ユーザーの責任において使用して
ください。 メンテナンスおよび修理は、認定されたカスタマー・サービス部門のみが実施
できます。 交換部品および付属品には、メーカー推奨の純正品のみを使用してください。
製品を改変した場合、保証は無効になります。 本製品は、HACH/HACH LANGE 製品にの
み使用できます。 設置場所は、安全に取り付けて操作できる場所を選んでください。 製品
を取り付ける前にすべての設置手順をよく読み、手順に従って設置してください。 手順に
従わなかった場合、または製品を用途外に使用した場合は、重傷を負ったり、装置が破損す
ることがあります。 正本に記載されている安全に関する説明に従ってください。
다음 설치 지침을 따라 본 제품을 장착하십시오. 설치는 숙련된 기술자가 지역의 모
KO
든 관련 안전 규정을 준수하여 수행해야 합니다. 본 제품은 HACH/HACH LANGE
측정 센서 또는 측정 제품을 지지하거나 연결하는 용도로만 사용됩니다. 그 외 다른 용도로 사
용 시 작업자가 위험할 수 있습니다. 유지 관리 및 보수 작업은 공인된 고객 서비스 부서에서
전적으로 담당해야 합니다. 제조사가 승인한 교체용 부품 및 주변 장치만 사용 가능합니다. 제
품 변경으로 인한 책임은 지지 않습니다. 본 제품은 HACH/HACH LANGE 제품 관련 용도로만
제작되었습니다. 설치 및 작동 시 안전한 장소를 신중하게 고르십시오. 본 제품을 설치하거나
장착하기 전에 모든 설치 지침을 충분히 검토하고 설치 시 반드시 해당 지침을 따르십시오. 이
러한 지침에 어긋나거나 원래 제품의 용도와 다른 목적으로 사용할 경우 작업자에게 심각한
부상이 일어나거나 장비가 손상될 수 있습니다. 원 문서안에 있는 모든 안전 지침을 따르세요.
2
Volg de montage-instructies om het product te monteren. Montage dient te worden
NL
uitgevoerd door een gekwaliceerde persoon en in overeenstemming met alle
plaatselijke veiligheidsvoorschriften. Het product is uitsluitend bedoeld voor opname/
bevestiging van meetsensoren/-producten van HACH/HACH LANGE. Elk ander gebruik kan
gevaren voor de gebruiker met zich meebrengen. Onderhoud en reparatie mogen uitsluitend
worden uitgevoerd door de geautoriseerde afdeling klantenservice. Er mogen alleen
originele, door de fabrikant aanbevolen reservedelen en accessoires worden gebruikt. Bij
elke aanpassing van het product vervalt de aansprakelijkheid. Het product mag uitsluitend
worden gebruikt met producten van HACH/HACH LANGE. Kies een montagelocatie die een
veilige montage en werking garandeert. Lees vóór montage van het product alle
montage-instructies grondig door en volg de instructies tijdens de montage op. Als u deze
instructies niet opvolgt of als u het product voor een ander doel gebruikt dan waarvoor het is
bedoeld, kan dit leiden tot ernstig letsel van de gebruiker en/of beschadiging van de
apparatuur. Volg alle veiligheidsinstructies in de originele documentatie op.
Podczas montażu postępować ściśle według wskazówek instrukcji instalacji.
PL
Instalacja powinna zostać wykonana przez specjalistę o odpowiednich
kwalikacjach, zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi lokalnie przepisami bezpieczeństwa.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do zamocowania/zawieszenia czujników/mierników rmy HACH/HACH LANGE. Jakiekolwiek inne zastosowanie niesie ze sobą ryzyko
dla użytkownika. Konserwacje i naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez
upoważniony personel działu serwisowego klienta. Wolno używać tylko oryginalnych części
zamiennych i części wyposażenia zalecanych przez producenta. Jakiekolwiek modykacje
w budowie i działaniu produktu oznaczają wygaśnięcie gwarancji i wykluczają wszelką
odpowiedzialność producenta. Produkt jest przewidziany do użycia wyłącznie w połączeniu
z produktami rmy HACH/HACH LANGE. Wybrać takie miejsce instalacji, które zapewni
bezpieczeństwo podczas instalacji i użytkowania. Przed zainstalowaniem/zamontowaniem
produktu, uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i postępować zgodnie z ich
zaleceniami podczas instalacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji lub używanie produktu
do celów innych niż wynika z opisu jego przeznaczenia, może być przyczyną poważnych
wypadków z udziałem użytkownika i/lub uszkodzenia sprzętu. Postępuj zgodnie z wszystkimi
instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w oryginalnej dokumentacji.
Siga atentamente as instruções de instalação quando proceder à montagem
PT
do produto. A instalação deve ser efectuada por um prossional qualicado
em conformidade com todas as regulamentações locais de segurança. Este produto foi
concebido apenas para segurar/xar sensores/produtos para medições da HACH/HACH
LANGE. Qualquer outro tipo de utilização pode implicar riscos para o utilizador. O trabalho
de manutenção e reparação deve ser efectuado única e exclusivamente pelo departamento
de assistência ao cliente devidamente autorizado. Apenas podem ser utilizados acessórios
e peças de substituição originais recomendados pelo fabricante. Qualquer alteração feita
ao produto anula qualquer responsabilidade da nossa parte. O produto deve ser utilizado
exclusivamente com produtos HACH/HACH LANGE. Escolha cuidadosamente o local de
instalação de modo a assegurar uma operação e instalação com segurança. Antes de
instalar/montar o produto, leia atentamente as instruções de instalação e siga-as durante a
instalação. O não cumprimento das instruções ou a utilização do produto para outros ns
que não aqueles para que o produto foi concebido pode resultar em ferimentos graves e/ou
danos no equipamento. Seguir todas as instruções da documentação original.
Aveţi grijă să urmaţi instrucţiunile de instalare când montaţi produsul. Instalarea
RO
trebuie realizată de către un expert calicat, conform tuturor reglementărilor locale
pentru siguranţă. Produsul este destinat exclusiv pentru menţinerea/ataşarea senzorilor/
produselor de măsurare HACH/HACH LANGE. Utilizarea în alte scopuri poate implica
riscuri pentru utilizator. Întreţinerea şi lucrările de reparaţie trebuie realizate exclusiv de
departamentul de service autorizat pentru clienţi. Pot utilizate numai piesele de schimb şi
accesoriile originale recomandate de producător. Orice modicare adusă produsului va duce
la anularea oricărei răspunderi. Produsul trebuie utilizat exclusiv în legătură cu produsele
HACH/HACH LANGE. Aveţi grijă să alegeţi o locaţie de instalare care să asigure instalarea
şi funcţionarea în siguranţă. Înainte de instalarea/montarea produsului, citiţi cu atenţie toate
instrucţiunile de instalare şi urmaţi instrucţiunile în timpul instalării. Nerespectarea acestor
instrucţiuni sau utilizarea produsului în alte scopuri decât în cele destinate pot duce la
accidente grave pentru utilizator şi/sau defectarea echipamentului. Urmaţi toate instrucţiunile
de siguranţă din documentaţia originală.
При выполнении монтажа изделия необходимо следовать инструкциям по
RU
установке. Установка должна быть выполнена квалифицированным
специалистом с соблюдением действующих правил по технике безопасности. Данное
изделие предназначено только для крепления измерительных датчиков/приборов
компании HACH/HACH LANGE. Любое другое применение может представлять
опасность для пользователя. Работы по ремонту и техобслуживанию должны
выполняться исключительно специалистами уполномоченной сервисной организации.
С изделием могут использоваться только запчасти и принадлежности,
рекомендуемые изготовителем. Любые изменения, внесенные в конструкцию изделия,
приведут к отмене гарантии поставщика. Данное изделие предназначено
исключительно для использования с продукцией компании HACH/HACH LANGE.
Выбирая место для установки, необходимо учитывать требования по безопасности при
монтаже и эксплуатации изделий. Перед установкой/монтажом изделия необходимо
внимательно прочитать инструкции по установке и строго следовать им во время
выполнения работ. Несоблюдение требований инструкций или использование изделия
не по назначению могут стать причиной серьезных травм для людей и/или
повреждения оборудования. Следуйте всем инструкциям по безопасности в
оригинальных документах.
Pri montáži produktu sa prosím riadte pokynmi na montáž zariadenia. Montáž
SK
musí vykonať kvalikovaný odoborník v súlade so všetkými miestnými
bezpečnostnými predpismi. Produkt je určený výlučne na uchytenie/upevnenie meracích
snímačov/produktov HACH/HACH LANGE. Akékoľvek iné použitie môže predstavovať riziká
pre používateľa. Údržba a opravy by mali byť vykonávané výlučne autorizovaným oddelením
servisu pre zákazníkov. Môžu byť použité len originálne náhradné diely a príslušenstvo,
ktoré odporúča výrobca. Akékoľvek zmeny vykonané na produkte spôsobia anulovanie
všetkej zodpovednosti. Tento produkt sa môže používať výlučne s produktami HACH/HACH
LANGE. Vyberte si miesto inštalácie, na ktorom bude možné produkt bezpečne nainštalovať
a používať. Pred inštaláciou/upevnením produktu si pozorne prečítajte všetky pokyny k
inštalácii a počas inštalácie ich dodržujte. Nedodržanie týchto pokynov alebo používanie
produktu na iný než určený účel môže spôsobiť vážne zranenie používateľa alebo
poškodenie zariadenia. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v sprievodnom
dokumente.
Pri nameščanju izdelka upoštevajte navodila za namestitev. Namestitev mora
SL
izvesti usposobljen strokovnjak v skladu z vsemi lokalnimi varnostnimi predpisi.
Izdelek je namenjen izključno za namestitev/pritrditev merilnih senzorjev/izdelkov HACH/
HACH LANGE. Vsakršna drugačna uporaba lahko predstavlja nevarnost za uporabnika.
Vzdrževanje in popravilo lahko izvaja izključno osebje pooblaščenega servisnega oddelka.
Uporabljate lahko samo originalne nadomestne dele in dodatno opremo, ki jih priporoča
proizvajalec. Spremembe izdelka razveljavijo vsakršno odgovornost. Izdelek uporabljajte
izključno z izdelki HACH/HACH LANGE. Za namestitev izberite mesto, ki zagotavlja varno
namestitev in uporabo. Pred namestitvijo/postavitvijo izdelka natančno preberite vsa
navodila za namestitev in jih med nameščanjem upoštevajte. Če teh navodil ne upoštevate
ali izdelek uporabljate v neprimeren namen, lahko pride do hudih poškodb uporabnika
in/ali poškodovanja opreme. Upoštevajte vsa varnostna navodila navedena v originalni
dokumentaciji.
Kod montaže uređaja pratite uputstva za instalaciju. Instalaciju mora provesti
SR
kvalikovani stručnjak u skladu sa lokalnim propisima o bezbednosti. Uređaj
je namenjen isključivo za držanje/pričvršćivanje HACH/HACH LANGE mernih senzora/
uređaja. Upotreba uređaja u druge svrhe može da predstavlja rizik po korisnika. Održavanje
i opravke sme da provodi isključivo ovlašćeni serviser. Kod zamene i opravaka smeju da se
koriste samo originalni rezervni i dodatni delovi koje je preporučio proizvođač. Bilo kakve
izmene izvršene na uređaju poništiće njegovu pouzdanost. Uređaj je namenjen za upotrebu
isključivo sa ostalim HACH/HACH LANGE proizvodima. Brižljivo odaberite mesto instalacije
na kom će se montaža uređaja i korišćenje odvijati u bezbednim uslovima. Pre instalacije/
montaže uređaja pažljivo pročitajte sva uputstva za montažu i pratite ih tokom postupka
montaže. Nepridržavanje uputstava ili upotreba uređaja u svrhe za koje nije namenjen mogu
dovesti do ozbiljnih povreda ljudi koji ga koriste i/ili štete na opremi. Pratite sva bezbednosna
uputstva iz originalne dokumentacije.
Se till att följa installationsanvisningarna när du monterar produkten.
SV
Installationen måste utföras av en kvalicerad expert i enlighet med alla lokala
säkerhetsföreskrifter. Produkten är endast avsedd för att hålla/fästa mätsensorer/-produkter
från HACH/HACH LANGE. Annan användning kan medföra risker för användaren.
Underhålls- och reparationsarbeten ska endast utföras av den auktoriserade
kundserviceavdelningen. Endast originalreservdelar och -tillbehör som rekommenderas
av tillverkaren ska användas. Om någon ändring görs på produkten upphävs tillverkarens
ansvar. Produkten skall uteslutande användas i kombination med HACH/HACH LANGEprodukter. Se till att välja en installationsplats som garanterar säker installation och drift.
Läs alla installationsanvisningar noggrant innan du installerar/monterar produkten och följ
anvisningarna under installationen. Det kan det medföra allvarliga skador för användaren
eller skador på utrustningen om du inte följer anvisningarna eller om du använder
produkten i installationer den inte är avsedd för. Följ alla säkerhetsföreskrifter i
originaldokumentationen.
Ürünün montajını yaparken, montaj talimatlarını dikkatle takip edin. Montaj,
TR
kaliye bir uzman tarafından tüm yerel güvenlik düzenlemelerine uygun şekilde
yapılmalıdır. Ürün sadece HACH/HACH LANGE ölçüm sensörlerini/ ürünlerini, tutmak/
takmak için tasarlanmıştır. Başka amaçlarla kullanılması, kullanıcı için tehlikeler doğurabilir.
Bakım ve onarım sadece yetkili müşteri hizmetleri departmanı tarafından gerçekleştirilmelidir.
Sadece üretici tarafından önerilen orijinal yedek parça ve aksesuarlar kullanılmalıdır. Ürüne
yapılan her türlü değişiklik, tüm sorumluluğu ortadan kaldırır. Ürün sadece HACH/
HACH LANGE ürünleri ile birlikte kullanılabilir. Ürünü, montaj ve kullanımın güvenli olacağı
bir yere monte edin. Ürünün montajını yapmadan önce, tüm montaj talimatlarını dikkatlice
okuyun ve kurulum sırasında talimatları mutlaka takip edin. Bu talimatlara uyulmaması veya
ürünün üretim amacından başka bir amaçla kullanılması sonucunda kullanıcı ciddi şekilde
yaralanabilir ve/veya ürün zarar görebilir. Orijinal dokümandaki tüm güvenlik uyarılarını
dikkate alın.
在安装产品时注意遵守安装说明。 必须由合格的专家完成安装,并遵守当地的所有
ZH
安全法规。 本产品只能用于固定/连接 HACH/HACH LANGE 测量传感器/产品。 用
于其他用途可能会给用户带来危险。 维护和修理工作应由经授权的客户服务部门完成。 只能
使用正宗替换件和制造商推荐的附件。 对本产品进行任何更改均可能导致所有担保失效。 本
产品只能与 HACH/HACH LANGE 产品配合使用。 仔细选择安装地点,确保安全地安装和操
作。 在安装/固定产品之前,请仔细阅读所有安装说明,并在安装过程中遵守这些说明。 不
遵守这些说明,或者将本产品用于其它用途,可能会对用户造成严重伤害和/或设备损坏。请
按照原始文献中的安全操作指南执行。
LZY820
A1 A2
3x 1x
LZY821
A1 A2
5x 2x
3