Lea detenidamente estas instrucciones de uso e
instalación antes de encender u operar su producto
y guárdelas como referencia para el futuro.
Referencia
LAV AR 240 BL
ÍNDICE
GARANTÍA 4
SITUACIONES NO CUBIERTAS POR LA GARANTÍA 5
GLOSARIO 6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 7
INSTALACIÓN 7
Instalación de soportes para su lavadora 8
Conexiones eléctricas 9
Método recomendado para realizar la conexión a tierra 9
Peligro de descargas 9
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y SUS PARTES 11
Componentes del panel de control y sus funciones 12
OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 13
Preparación antes del lavado 13
Lavado de su ropa 13
Enjuague de su ropa 13
Centrifugado de su ropa (escurrido) 14
PREVENCIÓN Y CUIDADOS 15
Aspectos Ambientales 15
LIMPIEZA 16
SOLUCIONES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICo 16
CENTRO DE SERVICIOS 17
ACTIVACIÓN DE LA GARANTÍA 18
3
GARANTÍA
Este producto ha sido revisado y comprobado su buen funcionamiento en la fábrica, bajo condiciones
normales de uso. Además cumple con todas las normas de seguridad vigentes en el país.
Se garantiza el producto, por el término de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, por
cualquier desperfecto de fabricación o de material, siempre y cuando se destine para uso doméstico.
En caso de requerir algún servicio durante el periodo de garantía de su producto, comuníquese desde
Medellín al 255 2100 y el resto de Colombia al 01 8000 511 000, en Venezuela a la línea internacional
gratuita 08001007272, en Ecuador a la línea nacional gratuita 1800042232 (18000 HACEB) y en
Perú a la línea 080054620. En estas líneas se le darán indicaciones del procedimiento a seguir y los
sitios de operación o talleres autorizados.
Para la prestación del servicio en garantía es importante disponer de la factura de compra para la
verificación de la fecha de adquisición, en caso de no contar con ella se verificara el serial que está
dispuesto en la placa.
La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad, que pudieran
causar la mala instalación no realizada por el Servicio Técnico Haceb o sus centros autorizados, o el
uso indebido del producto, incluyendo la falta de mantenimiento.
Toda visita o intervención de nuestro servicio técnico, realizada en la vivienda del comprador y a
solicitud de él, dentro del plazo de garantía que no fuera originada por falla o defecto del producto
deberá ser cancelada de acuerdo a la tarifa vigente.
Para hacer más fácil el trámite de la garantía, le recomendamos conservar el manual, el empaque y
los accesorios originales del producto.
Servicio Técnico Haceb o sus centros autorizados, harán una revisión técnica del producto previa a
la orden de reparación y/o sustitución del mismo. La sustitución del producto solo se hará efectiva en
el caso en que, a pesar de la intervención técnica autorizada el defecto sea de tal naturaleza que no
sea factible su reparación a juicio de Industrias Haceb S.A.
Si el Servicio Técnico Haceb certifica que efectivamente el producto debe ser sustituido por uno
nuevo, la garantía del nuevo producto iniciara a partir del momento en que se reciba este y hasta el
tiempo establecido en esta garantía.
La garantía no incluye
Los daños ocasionados por transporte o siniestros.
Las fallas o daños ocasionados por conexiones y voltajes inadecuados en la red eléctrica.
Las fallas o daños ocasionados por mal uso, instalaciones inadecuadas o intervenciones no autoriza
das. Dentro de estas se incluyen los daños ocasionados en el producto o a otros por no respetar las
condiciones de seguridad establecidas en el manual de usuario.
Golpes y/o rayas en el gabinete, en las partes metálicas o en accesorios empacados con el producto,
a menos que se detecten en el momento de la compra.
Las partes y accesorios que están sometidas a un constante uso o desgaste natural, como los filtros
para motas y el panel decorativo de la tarjeta de control, a menos que el defecto se detecte en el
momento de la compra.
Declaración del tiempo de suministro de repuestos
Suministro de repuestos e insumos para el adecuado funcionamiento del producto por 3 años.
Cancelación de la garantía
Cuando el producto o piezas, tengan alteraciones o averías, debido a la manipulación por personal
ajeno a Industrias Haceb S.A.
Cuando la instalación del producto no cumpla con las normas mínimas de seguridad establecidas para
las instalaciones eléctricas que apliquen al mismo.
Cuando la operación y manejo del producto sea en condiciones no prescritas en el manual de insta
lación y manejo, o se destine para uso comercial o industrial. Este producto es un bien de consumo
duradero para uso doméstico, fabricado mediante un proceso de transformación industria.
Cuando se h
aya v
encido el término de vigencia de la garantía.
Active su garantía por internet visitando nuestra página
www.haceb.com (Aplica solo para Colombia).
-
-
4
SITUACIONES NO CUBIERTAS POR LA GARANTÍA
1. El periodo de garantía de fábrica ha expirado. -2. El producto presenta el número de serie
alterado o removido. -3. El producto presenta modificaciones no autorizadas en las especificaciones. -4. Problemas causados en la instalación y/o reparación efectuada por personal no
autorizado por INDUSTRIAS HACEB S.A. -5. Producto desconectado a la fuente de voltaje.
-6. Ausencia de gas o voltaje (aplica para calentadores, cubiertas, cocinas y hornos). -7. Baterías
deficientes, (aplica para calentadores). -8. Bombillo quemado o flojo posterior a su instalación.
-9. Cierre magnético con ajuste excesivo (adherencia), para esto se debe esperar como mínimo
20 segundos entre apertura de puertas. -10. Conexiones eléctricas flojas o sueltas, después de
un mes de uso. -11. Presenta fuga de agua por falta de mantenimiento en el sifón. -12. Presenta fuga de agua por condensación en el tubo intercambiador ubicado en la parte trasera de la
nevera, esto es normal. -13. Calentamiento del compresor, condensador, separador metálico
y laterales, esto es normal. -14. Escapes de agua por deficiente conexión en la manguera de
suministro y desagüe (aplica para lavadoras). -15. Deterioro de parrillas en zonas donde hay
contacto directo con la llama (aplica para cocinas y cubiertas). -16. Inyectores obstruidos por
derrame de alimentos. -17. Manguera de desagüe obstruida por objetos extraños. -18. Oxidación causada por golpes, rayas o producto expuesto a ambientes salinos y/o con humedad
relativa por encima del 70%. -19. Presiones de agua y/o gas por fuera de especificaciones según placa o manual de usuario. -20. Problemas causados por operaciones o usos inadecuados,
en forma incorrecta y/o diferente a lo especificado en el manual del usuario. -21. Problemas
causados por transporte inapropiado del equipo. -22. Problemas causados por la invasión de
cuerpos extraños al producto como insectos, ratones, similares, o falta de limpieza del producto.
-23. Problemas causados por condiciones de la naturaleza como: terremotos, inundaciones,
tormentas eléctricas, etc. -24. Problemas causados por condiciones accidentales o provocados
como incendios, fluctuaciones de voltaje, vandalismo, robo o similares. -25. Problemas asociados
con nivelación del producto, este debe ser realizado por el usuario, el manual lo especifica. -26.
Problemas con instrucciones de funcionamiento tales como: a). Poco frío en conservador que
este asociado a manejo de perilla, condensadores poco ventilados, obstrucción de las salidas y
retornos de aire, puertas mal ajustadas. b). Ausencia total de frío por manejo de perilla o falta de
voltaje. -27. Ruidos normales en: Ventilador, termostato, inyección refrigerante, temporizador,
compresor y descongelación del evaporador por resistencia eléctrica. -28. Mal olor y sabor de
los alimentos por causas asociadas a derrames y productos refrigerados descubiertos. -29. Por
condensación interna que estén asociados a tiempos excesivos de apertura de puertas, alimentos
no envueltos, descubiertos o calientes.
IMPORTANTE
Lea cuidadosamente este manual antes de hacer uso de su lavadora. En él encontrará recomendaciones para su correcta instalación, buen manejo y cuidado, así, podrá conocer y operar su
lavadora, obteniendo un óptimo desempeño.
El producto que acaba de adquirir se encuentra diseñado para uso doméstico. Una aplicación
diferente (industrial o comercial) altera el correcto funcionamiento del lavadora e invalida el
reclamo de la garantía.
Definición de uso doméstico
Es el uso normal al que se ve expuesto un equipo eléctrico que tiene como finalidad satisfacer las
necesidades de lavado de prendas de una familia en particular. No se recomienda para ser usada
en tiendas, almacenes, lavados en empresas industriales y demás establecimientos.
5
GLOSARIO
Psi: Unidad de presión del sistema métrico, (libras por pulgada cuadrada).
Kpa: Unidad de presión que equivale a 1 000 pascales.
Kw: Un kw es igual a 1.000 Vatios.
Tripolar: Que es de 3 polos. En el caso de la clavija es: línea, neutra y polo a tierra.
Plug: Enchufe o conector.
Breaker: Interruptor eléctrico de seguridad.
6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Elija un lugar de instalación protegido de la lluvia y el sol (la exposición al sol o al calor excesivo
puede generar una coloración amarilla sobre su superficie).
Instale su lavadora en una superficie nivelada y estable (se permite un ángulo de desnivel de
2º).
Mantenga su lavadora a más de 10 cm. De la pared para evitar ruidos al momento de hacer
el centrifugado.
La rejilla del piso debe ser suficiente para drenar el agua de su lavadora. Verifique que la línea de suministro de energía este acorde al voltaje para el cual fue diseñada
su lavadora (ver placa de especificaciones).
El uso de detergentes de mala calidad puede causar serios daños en el sistema de sellos de
su lavadora. Evite su uso prefiriendo marcas conocidas con su correspondiente identificación.
No instale la lavadora en lugares de alta humedad. No derrame agua encima de los controles o perillas de control. Cuando su lavadora se encuentre en la operación de drenado cerciórese que el agua salga
completamente.
No permita que los niños usen o manipulen la lavadora sin la supervisión de un adulto. Mantenga la lavadora lejos de cualquier fuente de calor. No limpie la lavadora con material inflamable tal como tiner, alcohol, solventes, etc. No vierta agua a más de 50ºC en el tanque de su lavadora. No sumerja el cable de alimentación en agua u otro líquido. Mantenga el cable de potencia lejos de superficies calientes. No vierta soda cáustica u otro tipo de solvente sobre la lavadora. Puede causar daños a las
partes de goma.
IMPORTANTE
No vierta agua hirviendo sobre el tambor. No ponga sus manos dentro del tambor de lavadora cuando se encuentre en funcionamiento. No sobrecargue la lavadora con más de 4 kg. de ropa.
INSTALACIÓN
Para la instalación de su lavadora tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Su lavadora debe estar ubicada al lado de un drenaje o sifón. Retire todos los materiales y accesorios de empaque del interior de su lavadora. Conecte la manguera de entrada de agua a la línea de suministro de agua de su residencia y
a la toma ubicada en la parte superior de su lavadora.
Su lavadora tiene dos salidas para extraer la manguera de drenaje (desagüe) una al lado iz-
quierdo y otra al lado derecho. Elija la que más se adecue a las condiciones de instalación de
su residencia. Finalmente fije la manguera en la abrazadera en la dirección deseada.
Asegúrese de conectar el cable de potencia de su lavadora a un tomacorriente de 120 V y 60
Hz. De igual forma compruebe que el tomacorriente tenga conexión a tierra, de lo contrario
puede sufrir una descarga eléctrica por fugas de corriente.
7
Instalación de soportes para su lavadora
Este producto tendrá incluido cuatro soportes que usted
deberá instalar en la base inferior de su lavadora. Por favor
siga las siguientes instrucciones, para realizar con éxito este
procedimiento:
1. Incline suavemente la lavadora hasta acostarla sobre el
piso, sobre la parte trasera de esta.
2. La base de la lavadora tiene marcado en cada extremo
un número de 1 a 4, como muestra la figura 1.
3. Instale a presión cada una de los soportes en las posiciones indicadas en la figura 2.
1
4
Figura 1. Vista inferior lavadora
2
3
IMPORTANTE
Las imágenes utilizadas en este manual pueden no corresponder a los productos reales, son ejemplos ilustrativos que
1
4
están sujetos a cambios.
Figura 2. Ubicación soportes
ADVERTENCIA
En caso de alguna anomalía llama al Servicio Técnico HACEB.
El mal uso, instalación, ajuste o mantenimiento defectuo-
so o inadecuado de este producto puede causar graves
daños a la propiedad y/o a las personas.
La conexión y servicio de este producto debe ser realiza-
do por el Servicio Técnico HACEB o personal calificado.
Lea completamente el manual de instrucciones antes de
usar este producto.
Por favor no fuerce las perillas adelantando su finalización,
ya que esta operación deteriora este componente.
Antes de ingresar la ropa a la lavadora debe retirar la ma-
yor cantidad posible de tierra, arena, objetos extraños, y
manchas.
Este producto es para uso doméstico, de ser empleado para uso industrial su garantía es
inválida automáticamente.
Por favor no sobre cargue la lavadora ya que se aumenta el deterioro normal del producto.
Figura 3. Instalación a presión
Figura 4. Resultado final
2
3
8
Conexiones eléctricas
Verifique que las características eléctricas (voltaje, fre-
cuencia y potencia) indicados en la etiqueta de especificaciones de la lavadora puedan ser suministrados adecuadamente por la instalación eléctrica de su casa.
Revise que el cable de toma está en buenas condiciones
y asegúrese de no colocar objetos sobre el cable, ni permita que la lavadora lo pise. (Figura 5)
Cuando conecte o desconecte el cable de tomacorrien-
te, tómelo de la clavija, no lo tome ni lo hale del cable.
(Figura 6)
Figura 5
Método recomendado para realizar la conexión a
tierra
Para su seguridad personal, esta lavadora debe ser co-
nectada a tierra. Esta lavadora está equipada con un cable eléctrico “A” el cual tiene un enchufe de conexión a
tierra “B” para minimizar posibles riesgos de descargas
eléctricas, el cable debe ser enchufado a un toma acoplado a la pared “C”. Si no hay disponibilidad de dicho
Clavija
toma, el usuario tiene la responsabilidad de solicitar que
el toma adecuado sea instalado por un electricista califi-
Figura 6
cado. (Figura 7)
Peligro de descargas
El no poner en práctica estas instrucciones puede causar
graves lesiones o incluso la muerte.
-Esta lavadora necesita conexión a tierra. -Si la toma de corriente no dispone de conexión a tierra,
C
B
solicite que un electricista calificado instale la toma
apropiada.
Figura 7
-No haga la conexión a tierra con una tubería de gas. -Por su seguridad nunca retire la clavija con la que cuenta el producto, tampoco corte ni anule el polo a tierra de la clavija utilizando conexiones 3X2 ya que esta es para su protección y buen funcionamiento de su lavadora. -Para estar seguro de que la conexión a tierra es correcta, consulte a un electricista calificado
A
9
Diagrama Eléctrico
L
N
Rojo
Marrón
Amarillo /Verde
Rojo
E
Azul
Amarillo
Negro
Tiempo
Lavado
Motor lavado
M1
C1
Marrón
Amarillo
Negro
Amarillo /Verde
Motor centrifugado
E
M2
C2
Suiche
Gris
10
Tiempo centrifugado
RojoVerde
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y SUS PARTES
1
7
1. Panel de control
2. Tapa de tambor de lavado
3. Tambor de lavado
4. Aspas rotatorias
5. Filtro para motas
6. Filtro control rebose y marcado nivel
de agua
7. Tapa tambor de centrifugado
8. Entrada de agua
9. Tapa de seguridad del tambor de
centrifugado
10. Cubierta removible
2
3
4
5
6
Figura 8
11. Tambor de centrifugado
12. Manguera de desagüe
13. Entrada de agua al tanque de centrifugado
14. Cable de potencia
15. Manguera de drenaje
Accesorios
16. Manguera para llenado de agua (figura 10)
17. Tapa par el tambor de la centrifuga (figura 11)
18. Soprtes 4 unidades (figura 12)
8
9
10
11
12
Figura 10
13
Figura 9
14
15
Figura 11.
Figura 12
11
TABLA DE ESPECIFICACIONES TECNICAS
Modelo:LAV AR 240
Alimentación:120V
Frecuencia:60 Hz
Potencia lavado:360W
Potencia centrifugado:165W
Potencia total:525W
Dimensiones sin empaque (Ancho*Prof.*Alto)742*420*895 mm
Dimensiones del producto con soportes
(Ancho*Prof.*Alto)
742*420*955 mm
Dimensiones con empaque (Ancho*Prof.*Alto)760*460*940 mm
Peso sin empaque:19 kg
Peso con empaque:23 kg
Consumo de agua normal:65 l
Capacidad de carga:5.5 kg
País de fabricación:CHN
Componentes del panel de control y sus funciones
Alimentación agua (tanque lavado)
Permite el suministro de agua al tanque de lavado.
Entrada de agua centrifugada
Permite el suministro de agua al tanque de centrifugado.
Selector de lavado
El usuario podrá elegir entre Lavado/Enjuague o Drenaje.
Tiempo de lavado
Usted puede seleccionar el tiempo de lavado aleatoriamente hasta 15 minutos.
Control de secado (centrifugado)
Usted puede seleccionar el tiempo de centrifugado aleatoriamente hasta 5 minutos.
Off
TIEMPO DE LAVADO
15
12
9
ENTRADA
DE AGUA
LAVADO/ENJUAGUE
3
6
SELECTOR DE CICLO
Off
1
5
DESAGUE
2
4
3
TIEMPO DE CENTRIFUGADO
Figura 13
ADVERTENCIA
Este producto no está diseñado para ser usado por personas con problemas físicos, sensoriales o
mentales, o que carecen de experiencia y conocimiento, a menos que se les esté brindando supervisión o instrucción con respecto al uso del producto por parte de una persona responsable.
12
OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Este producto no cuenta con una bomba de drenaje para retirar el agua de la tina plástica, este
proceso se debe realizarse de manera manual.
Guía de selección de cargas de lavado
- La capacidad de lavado de esta lavadora varía de carga a carga dependiendo básicamente del
volumen y tipo de fibra que se trate.
- Las fibras como el algodón, cobijas, colchonetas, tapetes, etc., absorben mucha agua incremen-
tando así el eso de la carga de la ropa.
- Para aprovechar al máximo la tecnología y funciones de su Lavadora HACEB, le presentamos
las siguientes recomendaciones de prendas para una carga óptima.
Cargas para un lavado óptimo
Carga normal
Preparación antes del lavado
Sacuda el polvo de su ropa antes de lavarla. Asegúrese de sacar llaves, alfileres, monedas u otros objetos de su ropa antes de lavar. Lave la ropa volviéndola por el revés. Lave separadamente la ropa de color de la ropa blanca. Lave las prendas delicadas colocándolas en el interior de una malla.
Lavado de su ropa
Coloque la ropa dentro del tambor de lavado una a una. Conecte la manguera de suministro de agua a la boquilla de entrada de agua del tanque de
lavado y abra la llave.
Cierre la llave de suministro cuando el nivel de agua sea el requerido por usted.
Enjuague de su ropa
Después de lavar coloque su ropa en el tanque (cilindro) de centrifugado. Conecte la manguera de suministro de agua a la boquilla de entrada de agua mueva la guía
para el llenado de el tanque de centrifugado. Cierre la llave cuando tenga la cantidad de agua
necesaria
Seleccione el tiempo de centrifugado dependiendo del tipo de ropa. Repita el proceso anterior de 2 a 3 veces. Después de centrifugar si lo desea coloque nuevamente su ropa en el tanque de lavado con
agua limpia para terminar de enjuagar 1 o 5 minutos de acuerdo al tipo de tela.
Tipo de ropa
Seda, lana2 a 52 a 3
Algodón, sintética, ropa sucia5 a 103 a 5
Algodón, ropa muy sucia10 a 155 a 8
PrendaCantidad
Camisas6
Camisetas5
Sudaderas4
Ropa Interior9
Pantalón de vestir2
Tabla 1
Tiempo de Lavado
Tiempo de Enjuague
(minutos)
Tabla 2
(minutos)
13
Centrifugado de su ropa (escurrido)
Coloque la ropa en el interior del tanque de centrifugado de forma pareja. Coloque la tapa de plástico sobre la ropa y asegúrese de que quede en forma horizontal. Cierre la tapa de seguridad de la centrifugadora. Seleccione el tiempo de centrifugado (secado) teniendo en cuenta las especificaciones de la
tabla 3.
Tipo de ropa
Lana natural 1
Ropa sintética1 a 2
Lencería3 a 4
Camisas, ropa de tejido resistente5
Tabla 3
Tiempo de
centrifugado (min)
Especificaciones de lavado
Cuando termine de lavar su ropa, usted puede hacer las siguientes operaciones:
Sacar la ropa del interior del tanque de lavado y posteriormente retirar (drenar) el agua co-
locando la perilla de selección de lavado en la posición de drenaje.
Drenar el agua colocando la perilla de selección de lavado en la posición drenaje y posterior-
mente retirar la ropa del interior del tanque de lavado.
IMPORTANTE
Si olvida cortar el suministro de agua, ésta comenzará a fluir por el filtro contra rebose. De
igual forma en el filtro se encuentran las marcas de nivel de agua (H: nivel alto y L: nivel bajo).
Coloque la cantidad adecuada de detergente dentro del tanque de lavado. Seleccione el selector de lavado (Lavado/Enjuague) y el tiempo de lavado mediante la mani-
pulación de las perillas selector de lavado y tiempo de lavado respectivamente.
Su lavadora empezará a funcionar inmediatamente usted elija el tiempo de lavado.
Nota: La máxima capacidad de carga con ropa seca del producto, está estimada acorde a lo señalado en la NTC4469 y
debe cumplir los ensayos estipulados en la NTC2183. Esta
capacidad se logra con telas estandarizadas con un peso y
densidades (entre 90g/m2 y 175g/m2).
En caso de trasladar la lavadora, por favor atienda la si-
guiente figura.
Figura 14
14
PREVENCIÓN Y CUIDADOS
Aspectos Ambientales
Empaque: HACEB procura, en sus nuevos productos, utilizar
empaques cuyas partes sean fáciles de separar, así como materiales
reciclables. Por lo tanto, las piezas de los empaques (protectores de
icopor (Poliestireno expandible), bolsas plásticas y caja de cartón)
deben ser desechadas de manera consciente.
Producto: Este producto fue fabricado con materiales que pue-
den ser reciclados y/o reutilizados. Entonces, al deshacerse de
este producto, busque compañías especializadas en desmontarlo
correctamente.
Eliminación: Al desechar este producto, al final de su vida útil, soli-
citamos que sea obedecida la legislación local existente y vigente en
su región, haciendo esto de la forma más correcta posible.
15
LIMPIEZA
Antes de limpiar su lavadora, retire el cable de alimentación del tomacorriente. Utilice un paño suave humedeciéndolo en agua con jabón o con detergente suave para
limpiar y quitar el polvo del gabinete. Nunca utilice solventes como alcohol o encina, pues
podrían dañar el gabinete de su lavadora.
Para la limpieza del filtro para motas debe retirarlo en la dirección que se indica en la figura,
posteriormente voltee el filtro y lávelo. Finalmente en su posición original.
Figura 15
SOLUCIONES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
ProblemaPosible causaSolución
NO FUNCIONA
NO CENTRIFUGA
NO DRENA
• La perilla de control de tiempo
de lavado se encuentra en la
posición de cero.
• Falta de energía eléctrica
• La perilla de control de tiempo
de secado (centrifugado) se
encuentra en la posición de
cero.
• Carga de ropa mal distribuida.
• La perilla de selección de ciclo
se encuentra mal ubicada.
• La manguera de drenaje se
encuentra doblada.
• Seleccione el tiempo de lavado.
• Verifique el servicio de energía
eléctrica de su residencia.
• Seleccione el tiempo de
centrifugado.
• Distribuir adecuadamente la
carga al interior del cilindro.
• Ubique la perilla de selección
de ciclo en la posición de
drenaje
• Verifique que la manguera no
presente dobles en su longitud
16
Tabla 5
CENTRO DE SERVICIOS
CONFÍA TUS ELECTRODOMÉSTICOS
A UN EXPERTO
•ASESORÍA
•GARANTÍA •INSTALACIÓN
•MANTENIMIENTO PREVENTIVO
•REPARACIÓN •REPUESTOS
•RESPALDO
LÍNEA NACIONAL GRATUITA
01 8000 511 000
LÍNEA SERVICIO MEDELLÍN
255 21 00
Señor Usuario, tenga en cuenta que cualquier reclamación relacionada con la calidad e idoneidad del producto
puede tramitarla a través de las líneas telefónicas arriba descritas o a través del correo electrónico:
atencionpqr@haceb.com
Le recomendamos conservar la factura de compra de su producto para hacer efectiva su garantía.
www.haceb.com
Aplica solo para Colombia
17
ACTIVACIÓN DE LA GARANTÍA
Activa ya tu garantía
y participa en el sorteo de una
lavadora digital HACEB.
Actividad vigente desde el 1 de enero al 31 de
diciembre del año en curso.
El sorteo se realizará durante los primeros 15
días de enero del año siguiente a la activación
de la garantía y se llevará a cabo en las instalaciones de Industrias HACEB en Copacabana
– Antioquia con la presencia de representantes
del área de Contraloría, Mercadeo y Servicio
HACEB.
El ganador será contactado con los datos su-
ministrados en la activación de garantía y será
publicado en la página web de HACEB.
Premio: Lavadora digital de 21 libras car-
ga superior HACEB Ref. LAV AS 420 BL,
o con características similares (sujeto a la
disponibilidad del producto).
El periodo de garantía inicia desde la fecha de
compra del producto.
La activación de la garantía solo dará derecho
a participar en el sorteo diligenciando los datos
en el formulario de la página web o llamando a
la línea de Servicio.
Sorteo válido para Colombia.
18
Foto de referencia
Sujeto a la disponibilidad del producto.
Línea de Servicio Medellín: 255 21 00
Línea gratuita de Servicio Nacional: 01 8000 511 000
www.haceb.com - haceb@haceb.com
Este producto es comercializado por
INDUSTRIAS HACEB S.A.
COLOMBIA
Autopista Norte Calle 59 No. 55-80 Km. 13,
Copacabana, Antioquia, Teléfono: 400 51 00
Línea de Servicio Medellín: 255 21 00
Línea gratuita de Servicio Nacional:
01 8000 511 000
www.haceb.com
haceb@haceb.com
18/02/2013 Revisión: 01MI-31
VENEZUELA
Av. Francisco Miranda C. Cial. Centro
Plaza Torre C, piso 13 Oficina H. Los Palos
Grandes, Tel: 285 56 91 - 286 37 27- 285
9196. Línea de Servicio: 08001007272
Caracas.
ECUADOR
Av. Juan Tanca Marengo Km. 3.5 Tel: 593 4 2241500, Línea de Servicio: 1800042232
Guayaquil.
www.haceb.com
PERÚ
Calle Mariano de los Santos 183 Oficina 802
San Isidro Tel: (511) 440 01 96 - 421 07 53,
Línea de Servicio: 080054620 Lima.
MÉXICO
Av. Paseo de las Palmas No. 765, Desp. 202
Col. Lomas de Chapultepec, C.P. 11000 Del
Miguel Hidalgo, Tel: (52 55) 55 20 70 91
México D.F.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.