Záruka
Záručné nároky podľa priloženého záručného listu.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Návod na obsluhu je treba pred prvým použitím prístroja
kompletne prečítať. Pokiaľ nastanú o zapojení a obsluhe
prístroja pochybnosti, obráťte sa na výrobcu (servisné
oddelenie)
ABY BOL ZARUČENÝ VYSOKÝ STUPEŇ BEZPEČNOSTI,
DODRŽUJTE POZORNE NASLEDUJÚCE POKYNY:
Pozor: Prevádzka je povolená len s ochranným
vypínačom proti chybovému prúdu (max. chybový prúd
30mA podľa predpisu VDE časť 702). Opýtajte sa prosím
svojho elektrikára.
Pozor: Čerpadlo nesmie v žiadnom prípade bežať bez
náplne. Čerpadlo musí pracovať úplne ponorené do
kvapaliny.
• Užívateľ je zodpovedný voči tretím osobám, pokiaľ ide o
používanie čerpadla (vodárne atď.).
• Prevádzkujte len na prípojkách s ochranným vypínačom
proti chybovému prúdu (FI)!
• Pred uvedením do prevádzky musí kompetentný
elektrikár skontrolovať, či sú k dispozícií požadované
elektrické bezpečnostné opatrenia.
• Elektrické zapojenie sa prevedie do zásuvky.
• Skontrolujte napätie. Technické údaje uvedené na
typovom štítku musia súhlasiť s napätím elektrickej siete.
• Pokiaľ sa čerpadlo používa v rybníkoch, studniach atď. a v
príslušných vodárňach, musia byť bezpodmienečne
dodržiavané normy, platné pre použitie čerpadiel v danej
krajine.
• Čerpadlá používané vonku (napr. rybníky atď.) musia byť
vybavené pripojovacím káblom z gumy typu H07RNF alebo
H05RNF, podľa noriem DIN 57282 resp. DIN 57245.
• Ak je čerpadlo v prevádzke, nesmú sa v čerpanej
kvapaline zdržovať alebo sa do nej ponárať ani ľudia
ani zvieratá (napr. bazény, pivnice atď.) .
• Teplota odčerpávanej kvapaliny nesmie prekročiť +35
°C. Pokiaľ sa používa predlžovací kábel, musí byť
výhradne z gumy, typ H07RNF, podľa noriem DIN
57282 alebo DIN 57245. Čerpadlo zapojené do siete
nikdy nechytajte, nedvíhajte ani neprenášajte za kábel.
Je treba dbať na to, aby bola pripojovacia zásuvka
vzdialená od vody a vlhkosti a aby bola zástrčka
chránená pred vlhkosťou.
• Pred uvedením čerpadla do prevádzky skontrolujte, či
nie je elektrický kábel a/alebo zásuvka poškodená.
• Pred začiatkom každej práce na čerpadle vytiahnite
zástrčku zo zásuvky.
• Ak je čerpadlo inštalované v šachte, musí byť šachta
zakrytá poklopom, aby sa zabránilo zraneniu
okoloidúcich.
• Pripevnenie vypúšťacej rúrky je treba zaistiť hadicovou
sponou (obr. F).
• Dodržujte max. hĺbku ponoru (viď technické údaje). Aby
sa zabránilo resp. predišlo prípadným škodám (napr.
zatopené miestnosti atď.) v dôsledku chybnej prevádzky
čerpadla (poruchy resp. chyby), je majiteľ (užívateľ)
povinný prijať primerané bezpečnostné opatrenia
(montáž poplašného zariadenia, rezervné čerpadlo ai.).
U piesčitých alebo bahnitých pôd je nutné nechať
čerpadlo bežať zavesené na lane resp. reťaziach alebo
čerpadlo postaviť na primeranú podložku, aby sa
zabránilo poklesu sacej časti.
Ak je čerpadlo vadné, musí opravu previesť výhradne
autorizovaný servis. Používať sa smú len originálne
náhradné diely.
• Upozorňujeme Vás na to, že podľa platných noriem
nepreberáme zodpovednosť za škody spôsobené
prípadne našimi prístrojmi v nižšie uvedených
prípadoch:
• Neodborné opravy, prevedené neautorizovanými
servismi;
• Použitie v rozpore s určením resp. nedodržanie
použitia v súlade s určením;
• Preťaženie čerpadla trvalou prevádzkou;
• Škody v dôsledku námrazy a iné chyby
spôsobené poveternostnými vplyvmi;
• Pripojovací kábel tohto prístroja sa nedá
vymeniť. Pri poškodení kábla je treba prístroj
zošrotovať.
Pre diely príslušenstva platia tie isté predpisy.
Pripojovací kábel pre ponorné čerpadlá
Ponorné čerpadlá sú podľa typu vybavené 10 m káblom
H07RNF alebo H05RNF.
Podľa platného predpisu sa smú ponorné čerpadlá s dĺžkou
pripojovacieho kábla menej ako 10 m používať len vo vnútri
ako čerpadlá k odčerpávaniu vody z pivníc.
Preto pri kúpe treba dbať na dĺžku a typ kábla.
Tepelná poistka
Vo vnútri elektromotora je namontovaná sonda, ktorá pri
prekročení určitej teploty čerpadlo automaticky vypne resp. po
ochladení opäť zapne. To zvyšuje mnohonásobne životnosť
čerpadla a brání to vyhoreniu elektromotora.
Postup:
Čerpadlo sa uvedie do prevádzky, keď sa zástrčka strčí do
príslušnej zásuvky a plavákový spínač dá do požadovanej
polohy (viď návod). Pokiaľ sa čerpadlo dvíha alebo
prepravuje, prevádza sa to pomocou namontovanej rukoväte
a nie pomocou pripojovacieho kábla. Pokiaľ sa čerpadlo
ponára, musí sa k tomu, ak je to nutné, použiť lano, reťaz a
pod., ktoré sa pripevnia k rukoväti.
Pri bahnitej, piesčitej resp. kremičitej pôde sa musí čerpadlo
zavesiť na lano resp. reťaz alebo postaviť na vhodne širokú
základovú dosku, aby mohlo pracovať ponorené. Piesok a iné
abrazívne látky znižujú životnosť hydraulických súčastí a
tesnenia čerpadla a preto je treba im zabrániť vniknutiu do
čerpadla. Počas mrazu je treba čerpadlo vybrať z čerpanej
kvapaliny. Je treba zabrániť tomu, aby bolo čerpadlo
vystavené nebezpečenstvu námrazy. Čerpadlo musí byť
vypustené a uložené na mieste chránenom pred mrazom.
Pozor! Dôležitá informácia pre zákazníka:
Čerpadlo sa doporučuje ponárať resp. klásť do kvapaliny
našikmo. Tak sa môže uvoľniť vzduchový vankúš z telesa
a čerpadlo ihneď čerpá. Potom je možné čerpadlo opäť
postaviť rovno.
Automatický plavák
Plavák uvedie čerpadlo automaticky do prevádzky, pokiaľ sa
zodvihne resp. klesne hladina kvapaliny. Ak je kábel plaváka
predlžovaný resp. skracovaný, pričom sa vychádza z jeho
oporného bodu, spôsobí to zapnutie resp. vypnutie čerpadla
kvôli požadovanej minimálnej resp. maximálnej výške. Kábel
plaváka je pripevnený k rukoväti čerpadla vhodným tlakovým
držiakom. Skontrolujte prosím, či sa plavák pri prevádzke
čerpadla voľne pohybuje. Vždy, keď sa čerpadlo používa vo