Gude 40079 Instruction Manual

r
D GB DK
DL-Schraube
CZ SK
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
# 40079
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
www.guede.com
Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
www.guede.com
Güde/UNICORE nářadí s.r.o.
P.O.Box 8 Počernická 120 CZ-360 05 Karlovy Vary
www.unicore.cz
GÜDE Slovakia s.r.o
Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
www.guede.com
Inhaltsverzeichnis

Bezeichnung Seite

1. Technische Daten
2. Lieferumfang
3. Gerät.................................................................................................................................................
4. Inbetriebnahm
5. Wartung und Pflege
6. Zeichnung.........................................................................................................................................
............................................................................................................................ 2
....................................................................................................................................2
e ................................................................................................................................ 3
..........................................................................................................................3
D
2
3
A.V. 1 - Nachdrucke, auch auszugsweise, bedü
rfen der Genehmigung. -
Technische Änderungen vorbehalten. - © Güde GmbH & Co. KG - 2006
1. Technische Daten
Anschlussgewinde Arbeitsdruck Luftverbrauch ca. Drehzahl max. Drehmoment max. Schraubkapazität Artikel-Nr. 40079
Benötigte Luftqualität, Luftversorgung:
Gereinigt u. ölvernebelt. Über eine Wartungseinheit mit Filterdruckminderer und Nebelöler.
Einstellwerte für das Arbeiten:
Eingestellter Arbeitsdruck (Fließdruck) am Druckminderer 6 bar.
¼ ‘‘ 6 bar 200 l/min. 1800 U/min. 10 Nm 6,0 mm
2. Lieferumfang
1. Schnellwechselfutter
2. Rechts-/Linkslauf
3. DL-Schrauber
4. DL-Anschluss
5. Abzugshebel
6. Gabelschlüssel
7. Sechskantschlüssel
8. Bit
9. Bit
10. Stecknippel für DL-Anschluss
11. Ersatzfeder
Abb. 1
3. Gerät
Leichtes, handliches Gerät mit Druckkupplung, Rechts-/Linkslauf separate Umschaltung. Komplett mit Schnellwechselfutter und Bits. Beachten Sie: Tragen Sie beim Arbeiten mit d
Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.
em Schlagschrauber die erforderliche Schutzkleidung.

Sicherheitsbestimmungen

Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren.
- DL-Schrauber nicht zweckentfremden
- Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern!
- Nur ausgeruht und konzentriert zu Werke gehen
- Druckluftanschluss nur über eine Schnellverschlußkupplung verbinden
- Arbeitsdruckeinstellung muss über einen Druckminderer erfolgen
- Als Energiequelle keine Sauerstoff oder brennbare Gase verwenden
- Vor Störungsbeseitigung Gerät von der Druckluftquelle trennen.
- Nur Orginalersatzteile verwenden
- Nie bei voller Leerlaufdrehzahl unbelastet laufen lassen.
- Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Schlagschrauber die erforderliche Schutzkleidung
2

Gewährleistung

Gewährleistungsansprüche laut beiliegender Gewährleistungskarte.
Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen Augenschutz benutzen Gehörschutz benutzen
4. Inbetriebnahme
Entfernen Sie den Schutz im DL-Anschlusstutzen (Abb. 1/ Pos. 4). Dichten Sie den Stecknippel (Abb. 1/Pos. 10) mit Teflonband ab, und schrauben Sie den Stecknippel (Abb. 1/Pos. 10) ein.
Drücken Sie das Schnellwechselfutter (Abb. 1/ Pos. 1) nach unten und drehen wenn notwendig das Futter etwas, nun können Sie den gewünsch­ten Bit (Abb. 1/Pos. 8 + 9) ins Schnellwechsel­futter (Abb. 1/ Pos. 1) einsetzen, durch das Loslassen des Schnellwechselfutters (Abb. 1/ Pos. 1) fixieren Sie den Bit.
Durch den Hebel (Abb. 1/Pos. 2) der mit „F“ und „R“ gekennzeichnet ist schalten Sie von Rechts-/ auf Linkslauf um.
Schließen Sie nun den DL-Schrauber mittels des Stecknippels/Schnellkupplung (Abb. 1/Pos. 10) an einen geeigneten DL-Schlauch und
Abb. 2
Kompressor mit ausreichend Liefermenge an.
Durch betätigen des Abzughebels (Abb. 1/Pos. 5)
setzen Sie den DL-Schrauber in Betrieb.
D
5. Wartung und Pflege
Die Einhaltung der hier angegebenen Wartungshinweise sichert für dieses Qualitätsprodukt eine lange Lebenserwartung. Für den DL-Schrauber ist eine regelmäßige Schmierung Vorrausetzung. Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen in Sachen Schmierung zur Auswahl:
a) Über einen Nebelöler: Eine komplette Wartungseinheit beinhaltet einen Nebelöler und wird am
Kompressor angebracht.
b) Über einen Leitungsöler: In unmittelbarer Nähe des Werkzeugs (ca. 50 cm Abstand) wird ein
Leitungsöler installiert, der das Werkzeug ausreichend mit Öl versorgt.
War das Druckluftwerkzeug mehrere Tage außer Betrieb, müssen Sie vor dem Einschalten 5-10
opfen Spezial-Werkzeugöl in den Druckluftanschluß geben.
Tr c) Von Hand
Ist bei Ihrer Anlage weder eine Wartungseinheit, noch ein Leitungsöler vorhanden, so müssen Sie vor jeder Inbetriebnahme Ihres Schlags geben. Lagern Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur in trockenen Räumen.
chraubers 3 - 5 Tropfen Spezial-Werkzeugöl in den Druckluftanschluss
6. Zeichnung
3
D
EG-Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
Hiermit erklären wir, Güde GmbH & Co. KG We herewith declare, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.
That the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC Directive based on its design and type, as brought into circulation by us.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
In a case of alternation of the machine, not agreed upon by us, this declaration will loose its validity.
Bezeichnung der Geräte: - DL-Schrauber
Machine desciption:
Artikel-Nr.: - 40079
Article-No.:
Einschlägige EG-Richtlinien: - EG-Maschinenrichtlinie 89/392/EWG, Anhang II A
Applicable EC Directives:
Angewandte harmonisierte Normen: - DIN EN 292, Sicherheit von Maschinen,
Applicable harmonized Geräten und Anlagen Standard: - DIN EN 28 662, Teil 1
Datum/Herstellerunterschrift: 29.06.06
Date/Authorized Signature:
Angaben zum Unterzeichner: Hr. Arnold, Geschäftsführer
Title of Signatory:
4
GB
List of Contents

Description Page

1. Technical Data
2. Scope of Delivery
3. Unit................................................................................................................................................
4. Initial Operation
5. Maintenance and
6. Drawing.........................................................................................................................................
..............................................................................................................................2
.......................................................................................................................... 2
............................................................................................................................. 3
Care ................................................................................................................. 3
2
3
A.V. 1 – Reissues, even if partial, are subje
ct to authorisation -
Technical changes reserved. - © Güde GmbH & Co. KG - 2006
1. Technical Data
Connecting thread Operating pressure Air consumption ca Speed Torque max. Maximum screw diameter Ordering No. 40079
Required Air Quality, Air Supply:
Cleaned, with oil mist. By means of a maintenance kit with a filter redu oil mist.
Working values set-up:
Set up operating (hydraulic) pressure on the reducer 6 bar.
¼ ‘‘ 6 bar 200 l/min. 1800 rpm 10 Nm 6,0 mm
2. Scope of Delivery
Fig. 1
cer and an oilcan to provide the
1. Quick-acting chuck
2. Right/Left run
3. Pneumatic screwdriver
4. Pressure air connection
5. Starting lever
6. Fork wrench
7. Socket wrench
8. Extender
9. Extender
10. Pressure air connection socket head
11. Spare spring
3. Unit
A lightweight easy to control unit with a pressure clutch, a special switching to let/right run. An assembly with a quick-acting chuck and extenders. Warning: Wear
appropriate protection clothing when working with the impact screwdriver.
Follow the safety provisions.

Safety Provisions

Protect yourself and people around against accidents following respective safety provisions.
- Do not use the pneumatic screwdriver for any purpose other than assigned
- Keep the pneumatic tools away from children!
- Get down to work only when feeling rested and concentrated
- Connect the pressure air connection via the quick-acting connection
- The operating pressure should be set up via the reducer
- Do not use oxygen and flammables gases as the source of energy
- Disconnect the unit from the pressure air source before clearing a fault
- Use genuine spare parts only
- Never let the unit run unloaded at idling run.
- Wear appropriate protection clothing when wearing with impact screwdriver
2
Loading...
+ 11 hidden pages