GZ Electronics GZ-55 User Manual

GZ-55
Bluetooth Speaker
User Guide
Руководство Пользователя
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do usuário
Congratulaons on the purchase of the
portable Bluetooth speaker GZ electronics GZ-55!
GZ-55 is a compact acousc system that allows you to play music from phones, tablets, players, computers and other de-
vices connected via Bluetooth or AUX (3.5
mm port). The GZ-55 features compact dimensions, elegant appearance and func­onality. Enjoy great sound indoors and
outdoors!
It is strongly recommended to read the instrucons completely before using the
device.
English
Safety notes
English
1. Please, keep the device away from the following factors:
Extremely high or low temperatures;
Petrol or other aggressive solvents;
Strong electromagnec eld.
2. Please, do not leave the device in
direct sunlight.
3. Do not disassemble or aempt to repair it yourself.
4. Please note that high volume sound
may cause hearing loss.
5. Please do not listen to music too loud and do not use earphones while driving a
vehicle or riding a bicycle or a motorcycle. It rises the risk of a road accident.
Geng started
Switch on the speaker by pressing the power buon. You will hear a beep sound and the blue LED will ash rapidly.
On your computer, player or mobile device, open the list of available Bluetooth­devices and nd “GZ-55”. Connect to it (use PIN “0000” if necessary). Aer successful connecon, the blue column
indicator will stop blinking and will light up
connuously.
In Bluetooth mode:
Quickly press “Vol +” or “Vol-” to
change the volume.
Press and hold the “Vol +” or “Vol-”
buons to switch the track.
Short press the Bluetooth buon to take a call, long press to reject, double
press to dial the last number.
English
Press and hold the Bluetooth buon to enter pairing mode. If there is no
English
connecon for 10 minutes, the speaker will turn o automacally.
In Aux-in mode phone calls are not supported and automac shutdown does
not occur.
Indicaon
Blue
Flashing – the speaker is in pairing
mode;
Glowing - Bluetooth connecon or Aux-in connecon is set.
Red
Slow ashing - the baery is low;
Glowing - the device is charging (it
goes out when the baery is fully charged);
English
Charging the Speaker
English
If the indicator of your speaker starts blinking red, it means that the baery is almost empty. Connect the speaker to the acve USB port. As soon as the baery starts charging, the indicator stops ashing and starts to light red connuously.
When the speaker baery is fully charged,
the indicator goes out.
For the fastest charge, we recommend you to turn o the speaker
Specicaon
Power: 2 * 5 W;
Frequency range: 60 Hz - 18 kHz;
Signal to noise rao: 80 dB;
The coecient of nonlinear distoron:
<2%;
Impedance: 4 Ω;
Bluetooth version: 4.0;
Bluetooth protocol: A2DP, AVRCP;
Session protocol: HFPV1.6;
Working distance: up to 10 m;
Audio output: Bluetooth, AUX
(3.5 mm);
Baery: 7.4 V, 960 mAh, Li-Polymer;
Full charging me: 2 - 3 hours;
Operang me: 8 - 10 hours;
Dimensions: 151 * 83.5 * 23 mm;
Weight: 215 g.
English
Package contents
English
• The GZ-55 Bluetooth Speaker
• USB cable (charging)
3.5 mm audio cable (Aux)
• User Guide
Buons and interfaces
1. Bluetooth/Call
2. Vol + (Increase volume)
3. Vol – (decrease volume)
4. Power
5. USB port
6. AUX port
7. Microphone
8. LED-indicators
10
11
English
Important informaon
English
equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
12
Electrical and electronic equipment, parts and baeries marked with this symbol must not be disposed of with normal household wastage, it must be collected and disposed of separately
to protect the environment.
Informaon concerning where the
Поздравляем с приобретением портативной Bluetooth-колонки GZ Electronics GZ-55!
GZ-55 – это компактная акустическая система, позволяющая проигрывать звук с телефонов, планшетов, плееров, компьютеров и других устройств, подключаемых по Bluetooth или AUX (разъем 3,5 мм). GZ-55 отличается компактными размерами, элегантным внешним видом и функциональностью. Наслаждайтесь отличным звуком в помещении и на улице!
Настоятельно рекомендуем полностью прочитать инструкцию перед началом использования устройства.
13
Русский
Меры безопасности
1. Пожалуйста, не подвергайте устройство воздействию следующих факторов:
Экстремально высоких или низких температур;
Русский
Бензина или других агрессивных растворителей;
Сильного электромагнитного поля.
2. Не допускайте долговременного воздействия прямого солнечного света во избежание перегрева устройства.
3. Не разбирайте устройство и не пытайтесь починить его самостоятельно.
4. Помните о том, что прослушивание музыки на высокой громкости может вызвать ухудшение слуха!
5. Находясь за рулем, настройте громкость таким образом, чтобы не отвлекаться от дорожной ситуации.
14
Начало работы
Включите колонку, нажав кнопку питания. Вы услышите звуковой сигнал, а синий светодиод начнет быстро мигать.
На вашем компьютере, плеере или мобильном устройстве откройте список доступных Bluetooth-устройств и найдите “GZ-55”.
Подключитесь к нему (используйте PIN «0000» в случае необходимости). После успешного соединения синий индикатор колонки перестанет мигать и начнет гореть непрерывно.
В режиме Bluetooth:
Нажмите «Vol+» или «Vol-» чтобы изменить громкость
Нажмите и удерживайте кнопки «Vol+» или «Vol-» чтобы переключить трек.
15
Русский
Короткое нажатие кнопки Bluetooth принять звонок, длинное нажатие – сбросить, двойное нажатие набрать последний номер.
Нажмите и удерживайте кнопку Blue-
Русский
tooth, чтобы войти в режим сопряжения. При отсутствии соединения в течение 10 минут колонка отключится автоматически.
В режиме Aux-in телефонные звонки не поддерживаются, автоматического отключение не происходит.
16
Индикатор
Синий
Мигает: колонка в режиме сопряжения;
Горит: установлено Bluetooth- соединение либо подключение
Aux-in.
Красный
Медленно мигает: низкий уровень заряда аккумулятора;
Горит: идет зарядка (гаснет, когда аккумулятор заряжается полностью).
17
Русский
Зарядка колонки
Если индикатор вашей колонки начинает мигать красным – значит, аккумулятор почти разряжен. Подключите колонку к активному USB-порту. Как только
Русский
аккумулятор начинает заряжаться, индикатор перестает мигать и начнет гореть красным непрерывно.
После того как аккумулятор колонки полностью зарядится, индикатор погаснет.
Для наиболее быстрой зарядки рекомендуется отключить колонку.
18
Характеристики
Мощность: 2 * 5 Вт;
Диапазон частот: 60 Гц – 18 кГц;
Соотношение сигнал/шум: 85 дБ;
Коэффициент нелинейных
искажений: <2%;
Импеданс: 4 Ω;
Версия Bluetooth: 4.0;
Протокол Bluetooth: A2DP, AVRCP;
Сеансовый протокол: HFPV1.6;
Рабочая дистанция: до 10 м;
Аудиовыход: Bluetooth, AUX
(3,5 мм);
Аккумулятор: 7.4 В, 960 мАч, Li-Polymer;
Время полной зарядки: 2 – 3 ч;
Время работы: 4 – 6 ч;
Размеры: 151*83.5*23 мм;
Масса: 215 г.
19
Русский
Комплект поставки
Bluetooth-колонка GZ-55
Кабель USB (для зарядки)
Звуковой кабель 3,5 мм (Aux)
Руководство пользователя
Русский
Кнопки и интерфейсы
1. Bluetooth/вызов
2. Vol+ (громкость +)
3. Vol- (громкость -)
4. Питание
5. Порт USB
6. Порт AUX
7. Микрофон
8. Индикаторы
20
21
Русский
Информация
Утилизация изделия и его компонентов по завершении срока службы должна выполняться в соответствии с требованиями всех государственных нормативов и законов. Не вбрасывайте совместно с бытовыми отходами.
Оборудование предназначено для эксплуатации
Русский
в жилых, коммерческих или производственных зонах без постоянного присутствия обслуживающего персонала. Оборудование должно эксплуатироваться и храниться в зонах без воздействия вредных и опасных производственных факторов.
В случае обнаружения неисправности устройства, а также для принятия претензий к их качеству, обратитесь в компанию, у которой приобретен данный продукт. Информацию о технической поддержке и сервисных центрах можно получить на официальном веб-сайте GZ Electronics:
www.gz-electronics.com.
22
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf von
tragbaren Bluetooth-Lautsprecher GZ
Electronics GZ-55! GZ-55 ist eine Lautsprechersystem, das
Audio von Handys, Tableen, Musik­Player, PCs und anderen Geräten, die über
Bluetooth oder AUX (3.5 mm Anschluss)
verbunden sind, zu spielen ermöglicht. GZ-55 ist kompakt, hat elegantes Aussehen und Funkonalität. Genießen Sie die ausgezeichneten Klangeekte sowohl im Innen- als auch im Außenbereich genießen!
Lesen Sie bie die Benutzerhandbuch sorgfälg durch, bevor Sie das Gerät
benutzen.
23
Deutsch
Sicherheitshinweise
1. Halten Sie das Gerät von folgenden Faktoren fern:
Extrem kalten oder heißen Temperaturen;
• Benzol und andere aggressiven
Chemikalien;
Starkem magneschen oder elektrischen Feld;
2. Bie lassen Sie das Gerät nicht unter
Deutsch
dem direkten Sonnenlicht.
3. Bie zerlegen oder reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig.
4. Bie beachten Sie, dass ein hoher Lautstärkepegel zu dem Hörverlust führen
kann.
5. Bie hören Sie die Musik nicht zu laut und verwenden Sie keine Kopörer, während Sie ein Fahrzeug, ein Fahrrad oder ein Motorrad fahren. Es besteht die Gefahr eines Verkehrsunfalls.
24
Erste Schrie
Drücken Sie kurz die Power-Taste um den
Lautsprecher einzuschalten. Sie werden
einen Signalton hören und die blaue LED-
Anzeige beginngt schnell zu blinken.
Auf dem Musik-Player oder Handy, önen Sie die Liste der verfügbaren Bluetooth­Geräte und suchen Sie nach “GZ-55”.
Nachdem die Verbindung (geben Sie den PIN-Code “0000” ein, wenn nög) hergestellt wird blinkt die LED nicht mehr
und beginnt zu leuchten.
Im Bluetooth-Modus:
Halten Sie die Taste “Vol +” oder “Vol-” gedrückt, um den Track zu
wechseln.
Drücken Sie kurz die Taste “Vol +”
oder “Vol-”, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
25
Deutsch
Drücken Sie kurz die Bluetooth­Taste, um einen Anruf zu tägen, drücken Sie lange, um den Anruf abzulhenen, drücken Sie zqeimal füe
Wahlwiederholung.
Halten Sie die Bluetooth-Taste um die Verbindung zu beginnen. Wenn die Bluetooth-Verbindung innerhalb von 10 Minuten ausbleibt, schaltet sich der
Deutsch
Lautsprecher automasch aus.
Im Aux-in-Modus werden die Anrufe nicht unterstützt und gibt es keine automasche
Abschaltung.
26
LED-Anzeige
Blau
Blinkt: der Lautsprecher ist im
Verbindung-Zustand;
Leuchtet: die Bluetooth-Verbindung
oder AUX-in-Anschluss hergestellt ist.
Rot
Blinkt: Die Baerie ist leer;
Leuchtet: Laden der Baerie (die
LED geht aus, nachdem der Akku vollständig aufgeladen ist).
27
Deutsch
Laden des Lautsprechers
Wenn die Anzeige rot blinkt, ist die Baerie fast leer. Schließen Sie die Lautsprecher an den akven USB-Anschluss. Sobald die Baerielade startet, stoppt die LED zu blinken und leuchtet dauerha rot.
Wenn die Baerie vollständig geladen ist, geht die LED aus.
Um die schnellste Lade zu empfohlen,
Deutsch
schalten sie dem Lautsprecher.
28
Spezikaon
Ausgangsleistung: 2*5 W;
Frequenzgang: 60 Hz-18 kHz;
Signal/Rausch-Verhältnis: 80 dB;
THD: <2%;
Impedanz: 4 Ω;
Bluetooth-Version: 4.0;
Bluetooth Protocol: A2DP, AVRCP;
Arbeitbereich: bis 10 m;
Audio-Ausgang: Bluetooth, AUX
(3.5 mm);
Baerietyp: 7.4 V 960 mAh, Li-Polymer;
Ladezeit: 2 - 3 Stunden;
Wiedergabezeit: 4-6 Stunden
Dimensionen: 151*83.5*23 mm;
Gewicht: 215 g.
29
Deutsch
Packungsinhalt
• Der Bluetooth-Lautsprecher GZ-55
Das USB-Kabel (Auaden)
Das 3.5 mm Audiokabel (Aux)
• Das Benutzerhandbuch
Tasten und Schnistellen
Deutsch
1. Bluetooth/Anruf
2. Lautstärke oben
3. Lautstärke unten
4. Netzschalter
5. USB-Anschluss
6. AUX-Anschluss
7. Mikrofon
8. LED-Anzeige
30
31
Deutsch
Wichge Informaonen
Elektrische und elektronische Geräte, Teile und Baerien, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen
nicht zusammen mit normalem
Hausmüll entsorgt werden. Um die Umwelt zu schützen, müssen diese
werden. Informaonen darüber, wo solche Geräte entsorgt werden können, können bei Ihrer lokalen Behörde angefragt werden.
Deutsch
32
gesondert gesammelt und entsorgt
Felicitaciones por la compra de altavoces
portáles Bluetooth GZ electronics GZ-55!
GZ-55 es un sistema de altavoces compacto para escuchar la música de
los teléfonos, tabletas, reproductores de música, ordenadores y otros disposivos
conectados a través de Bluetooth o AUX
(puerto de 3.5 mm). GZ-55 es compacto, ene un aspecto elegante y alta funcionalidad. Disfrute de de excelentes efectos de sonido tanto en interiores como en exteriores.
Lea el manual antes de ulizar el disposivo.
33
Español
Notas de seguridad
1. Por favor, mantenga el aparato alejado de los siguientes factores:
las temperaturas extremadamente frías o calientes;
Benceno y otros productos químicos agresivos;
El fuerte campo magnéco o eléctrico.
2. Por favor, no deje el disposivo en luz
directa sol.
3. Por favor, no desmonte ni repare el disposivo por su cuenta.
4. Tenga en cuenta, que el sonido de
Español
alto volumen puede causar pérdida de la audición.
5. Por favor no escuche música demasiado fuerte y no ulice auriculares mientras conduce un vehículo, una bicicleta o una
moto. Se eleva el riesgo de un accidente
de tráco.
34
Inicio
Pulse el botón de alimentación para
encender el altavoz. Se oye la señal acúsca y el indicador LED empienzará
parpadear rápidamente.
En su PC, reproductor o teléfono, abra la lista de disposivos Bluetooth disponibles y busque para “GZ-55.” Conectela (introducir el PIN “0000” si es necesario). Después de la conexión con éxito, la luz azul deja de parpadear y comienza a brillar de forma connua.
En el modo Bluetooth:
Pulse y mantenga pulsado el botón “Vol +” o “Vol -” para cambiar la
música.
Pulse brevemente el botón “Vol +” o
“Vol -” para ajustar el volumen.
35
Español
Brevemente pulse el botón de
Bluetooth para aceptar una llamada,
mantenga pulsada la tecla para
rechazar la llamada, pulse dos veces para volver a marcar el úlmo
número.
Mantenga pulsado el botón de Bluetooth
para entrar en el modo de conexión. Si la conexión Bluetooth está a bajo por 10 minutos, el altavoz se apagará automácamente.
En el modo Aux-in, no se admiten llamadas y no se apaga automácamente.
Español
36
Indicador LED
Azul
Parpadea - el altavoz está en el modo
de conexión;
Brilla - la conexión Bluetooth o Aux-in
está establecida.
Rojo
Parpadea lentamente - nivel de
batería bajo;
Brilla – está a cargar (se apaga cuando la batería está completamente cargada).
Español
37
Carga del altavoz
Si el indicador del altavoz parpadea en
rojo el disposivo se está quedando sin
batería. Conectar el altavoz al puerto de alimentación USB. Una vez que la bateria
empieza a cargar, el LED deja de parpadear y se enciende una luz roja connua.
Quando la batería del altavoz está
completamente cargada, la luz se apaga. Para la carga más rápida, se recomienda
desacvar el altavoz.
Español
38
Especicació
Potencia: 2 x 5 W;
Rango de frecuencia: 60 Hz-18 kHz;
Relación sonido / ruido: 85dB;
THD: <2%;
Impedancia: 4 Ω;
Bluetooth Versión: 4.0 RSC 8635;
Protocolo de Bluetooth: A2DP, AVRCP;
Protocolo de Sesión: HFPV1.6;
Distancia de trabajo: hasta 10 metros;
Salida de audio: Bluetooth, AUX
(3.5 mm);
Tipo de batería: 7.4V 960mAh Li-Polymer;
Tiempo de carga: 2-3 horas;
Tiempo de reprodución: 4-6 horas;
Dimensiones: 151 * 83.5 * 23 mm;
Peso: 215 g.
39
Español
Contenido del paquete
• Altavoz Bluetooth GZ-55
• Cable USB (carga)
Cable de audio de 3.5 mm (Aux)
• Guía del usuario
Botones e interfaces
1. Bluetooth / Llamada
2. Volumen arriba
3. Volumen abajo
4. Tecla de potencia
Español
5. Puerto USB
6. Puerto AUX
7. Micrófono
8. Indicador LED
40
41
Español
Información importante
Equipos eléctricos y electrónicos, piezas y baterías marcadas con este
símbolo no deben ser eliminadas
con despilfarro domésco normal, deben ser recogidas y eliminadas
por separado para proteger el medio
información sobre los lugares de eliminación de las
autoridades locales.
Español
42
ambiente. Se puede obtener la
Parabéns pela aquisição de Alto-falantes
portáteis de Bluetooth GZ electronics GZ-55!
GZ-55 é um sistema de alto-falante compacto que ouvir música a parr de telefones, tablets, leitores de música, PCs e outros disposivos conectados
via Bluetooth ou AUX (porta de 3.5
mm). GZ-55 é compacto, tem aparência elegante e alta funcionalidade. Desfrute de excelentes efeitos sonoros tanto no interior como no exterior!
Leia atentamente o manual antes de
ulizar o disposivo.
43
Português
Notas de segurança
1. Por favor, mantenha o aparelho afastado dos seguintes fatores:
Temperaturas extremamente quentes ou friass;
• Benzeno e outros produtos químicos
agressivos;
Forte campo magnéco ou elétrico.
2. Por favor, não deixe o disposivo sob
luz solar direta.
3. Por favor, não desmonte ou repare o
aparelho por conta própria.
4. Tenha atenção, o som muito alto pode
causar perda de audição.
5. Por favor não oiça música muito alta e não use fones de ouvido durante a
condução de um veículo ou estando numa
bicicleta ou uma motorizada. Eleva-se o
Português
risco de um acidente.
44
Início
Prima o botão de alimentação para ligar
o alto-falante. Ouvirá o sinal de som e o indicador LED começará a psicar
rapidamente.
No seu PC, player ou telemóvel, abra a lista de disposivos de Bluetooth disponíveis e busque para “GZ-55”. Conecte a ele (introduzindo o PIN “0000” se necessário). Após a conexão bem-sucedida, a luz azul
parará de piscar e começará a brilhar
connuamente.
No modo de Bluetooth:
Pressione e segure o botão “Vol +” ou “Vol -” para mudar a música.
Pressione brevemente o botão
“Vol +” ou “Vol -” para ajustar o
volume.
45
Português
Pressione brevemente o botão
Bluetooth para aceitar uma chamada, pressione e segure para a rejeitar,
prima duas vezes para marcar o
úlmo número.
Pressione e segure o botão Bluetooth
para entrar no modo de conexão. Se a conexão Bluetooth é para baixo por 10 minutos, o palestrante irá desligar-se automacamente.
No modo de Aux-in, as chamadas não são suportadas, não há desligamento automáco.
Português
46
Indicadores
Azul
Pisca – o alto-falante está no modo de conexão;
Brilha - a conexão de Bluetooth ou Aux-in está establecida.
Vermelho
Pisca lentamente - nível de bateria
fraca;
Brilha – está a carregar (se apaga
quando a bateria esver totalmente
carregada).
Português
47
Carregamento
Se o indicador do alto-falante pisca em vermelho – o disposivo está quase sem bateria. Ligue o alto-falante à porta USB ava. Assim que a bateria começar a carregar, o LED deixará de piscar e acende­se uma luz vermelha connua.
Assim que a bateria do alto-falante esver totalmente carregada, a luz se apaga.
Para o carregamento mais rápido é
recomendado desligar o alto-falante.
Português
48
Especicação
Potência: 2*5 W;
Faixa de freqüência: 60 Hz-18 kHz;
Relação sinal/ruído: 85 dB;
THD: <2%;
Impedância: 4 Ω;
Versão Bluetooth: CSR 4.0 8635;
Protocolo de Bluetooth: A2DP, AVRCP;
Protocolo de sessão: HFPV1.6;
Distancia de trabalho: até 10 m;
Saída de Áudio: Bluetooth, AUX
(3.5 mm);
Tipo da bateria: 7.4V 960mAh, Li-Polymer;
Tempo de carregamento: 2-3 horas;
Tempo de reprodução: 4-6 horas;
Dimensões: 151*83.5*23 mm;
Peso: 215 g.
49
Português
Conteúdo da embalagem
Alto-falante de Bluetooth GZ-55
• USB cabo de carga
3.5 mm cabo de áudio (Aux)
• Guia do usuário
Botões e interfaces
1. Bluetooth /Chamada
2. Aumentar volume
3. Baixar volume
4. Tecla de alimentação
5. Porta USB
6. Porta AUX
7. Microfone
8. Indicador LED
Português
50
51
Português
Informação importante
Equipamentos elétricos e eletrónicos,
peças e baterias marcadas com este símbolo não devem ser deitadas no
lixo comum, devem ser recolhidas
e descartadas separadamente para proteger o meio ambiente. Mais
locais.
Português
52
informações com as autoridades
Loading...