C)Zgodność produktów i sieci ...................................................................................................................................................3
2.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ................................................................................................................ 4
3.PREZENTACJA PRODUKTU ........................................................................................................................5-6
4.INSTALACJA PRODUKTU ......................................................................................................................... 9-16
A)Postępowanie z częściami wrażliwymi na wyładowania elektrostatyczne ...................................................................................6
C)Mounting the SAM-1N ...........................................................................................................................................................8
D)Podłączenie modułu pomiędzy generatorem GYS a modułem SAM-1N ......................................................................................9
E)Podłączenie urządzenia SAM-1N do sieci komunikacyjnej .........................................................................................................9
F)Stosowanie procesu HF ......................................................................................................................................................... 9
II)Schemat działania systemu bezpieczeństwa ..................................................................................................................10
III)Ustawianie funkcji bezpieczeństwa................................................................................................................................10
IV)Okablowanie SWO (Safe Welding O) i sprzężenie zwrotne ....................................................................................... 10-11
A)Strona główna ...................................................................................................................................................................25
B)Dostęp do parametrów strona ............................................................................................................................................. 25
C)Status Strony ..................................................................................................................................................................... 26
F)Zmiana parametru z poziomu strony internetowej ............................................................................................................ 28-29
A)Schemat cyklu spawania ..................................................................................................................................................... 29
B)Schemat cyklu spawania w trybie śledzenia .......................................................................................................................... 29
C)Schemat cyklu spawania w trybie symulacji ..................................................................................................................... 30-31
E)Diagram w przypadku błędu ................................................................................................................................................ 31
F)Krzywe parametrów TIG DC ................................................................................................................................................ 32
G)Krzywe parametrów TIG AC ................................................................................................................................................ 33
H)Krzywe parametrów w trybie standardowym MIG/MAG .................................................................................................... 34-35
I)Krzywe parametrów w impulsowym trybie MIG/MAG ............................................................................................................. 36
Niniejszy dokument opisuje uruchomienie i podłączenie SAM-1N w sieci sterowników PLC lub robotów. Smart Automation Module
(SAM-1N) jest rozwiązaniem komunikacyjnym pomiędzy kompatybilnymi generatorami spawalniczymi GYS a większością sterowników
PLC/robotów. SAM-1N konwertuje wewnętrzny język komunikacji maszyn GYS na język maszynowy do kompletnego zarządzania PLC/
robotem.
SAM-1N został zaprojektowany do pracy bez konieczności zmiany kodu, nawet gdy proces spawania i sieć komunikacyjna ulegną
zmianie.
Moduł zapewnia dostęp do niemal wszystkich parametrów generatora spawalniczego, umożliwiając pełną kontrolę procesu przez
sterownik PLC/robota. Generator zostanie zintegrowany z maszyną i będzie napędzany przez wewnętrzne elementy sterujące (PLC,
HMI, ....).
SAM-1N przesyła dane dotyczące aktualnej spoiny. Pozwala to na dostosowanie parametrów spawania poprzez programowanie.
Generator może być używany do wielu zastosowań. Zmiana zostanie dokonana albo poprzez wywołanie wstępnie załadowanych JOB
w generatorze, albo poprzez wybór receptur w programie użytkownika maszyny, z którą generator zostanie zintegrowany.
Zespół generator/SAM-1N może zostać przeniesiony do nowego systemu bez konieczności jego modykacji (integracja z nową
maszyną, wymiana sterownika PLC lub robota, automatyzacja procesu, itp.)
C) ZGODNOŚĆ PRODUKTU I SIECI
Moduł zapewnia dostęp do niemal wszystkich parametrów generatora spawalniczego, umożliwiając pełną kontrolę procesu przez
sterownik PLC lub robota. Kompatybilne produkty GYS są następujące:
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje na temat działania urządzenia oraz środków ostrożności, które należy
podjąć dla bezpieczeństwa użytkownika.
Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Nie należy podejmować żadnych modykacji bądź prac konserwacyjnych, które nie zostały wymienione w instrukcji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub szkody materialne spowodowane
użytkowaniem niezgodnym z treścią niniejszej instrukcji.
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów lub wątpliwości należy skonsultować się z wykwalikowaną osobą
w celu właściwego obchodzenia się z urządzeniem.
To urządzenie może być używane do transmisji danych tylko w granicach podanych na urządzeniu i w instrukcji. Należy
przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa. W przypadku niewłaściwego lub niebezpiecznego użycia produktu producent
nie ponosi odpowiedzialności.
Urządzenie przeznaczone do użytku w pomieszczeniach. Nie używać na zewnątrz podczas deszczu.
Urządzenia nie należy przykrywać.
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i w stale wysokich temperaturach (powyżej 50 ° C).
Niniejsze urządzenie przeznaczone do użytku w środowisku przemysłowym (klasa A) nie jest zaś przystosowane do
użytku w miejscu zamieszkania, w którym energia elektryczna jest dostarczana przez publiczną niskonapięciową
sieć zasilającą. W tych miejscach mogą występować potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności
elektromagnetycznej, ze względu na zaburzenia przewodzenia, a także emitowane częstotliwości radioelektryczne.
Serwis :
Konserwację powinny przeprowadzać wyłącznie osoby z odpowiednimi kwalikacjami.
Regularnie zdjąć osłonę i odkurzyć za pomocą kompresora.
Nie używać żadnych rozpuszczalników ani innych agresywnych środków czyszczących.
Czyść powierzchnie urządzenia suchą ściereczką.
Urządzenie spełnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej.
Deklaracja zgodności dostępna jest na naszej stronie internetowej.
PL
Znak zgodności EAC (Euroazjatyckiej wspólnoty Gospodarczej)
Sprzęt spełnia wymagania brytyjskie.
Brytyjska deklaracja zgodności jest dostępna na naszej stronie internetowej (patrz strona tytułowa).
Urządzenie zgodne ze standardami marokańskimi.
Oświadczenie o zgodności C (CMIM) jest dostępne na naszej stronie internetowej.
Produkt nadaje się do recyklingu zgodnie z instrukcjami sortowni.
Utylizacja:
Urządzenie to podlega selektywnej zbiórce odpadów. Nie należy wyrzucać odpadów do zwykłego kosza.
4
SAM-1N
3. PREZENTACJA PRODUKTU
Na poniższych rysunkach przedstawiono nazwy wskaźników i połączeń SAM-1N:
Widok z góry
PL
1
X1
2
X2
Opis elementów dostępnych na SAM-1N :
456
LX1
LX3
EMERGENCY STOP
8
3
X3
7
1- Złącze męskie DB9 dla GIN pomiędzy generatorem a modułem SAM-1N
2- Złącze żeńskie DB9 pomiędzy modułem SAM-1N a innymi modułami zewnętrznymi
3- Podłączenie do systemu sterowania
4- Wskaźnik połączenia źródła
5- Wskaźnik podłączenia systemu sterowania
6- Wskaźnik stanu bezpieczeństwa
7- Klapa zabezpieczająca połączenia (dostęp do listew zaciskowych X4 i X5 dla wejść/wyjść opcjonalnych i bezpieczeństwa)
8- Osłona zabezpieczająca ustawienia
Widok z tyłu
13245
Z tyłu SAM-1N, dostęp do niektórych ustawień parametrów jest możliwy po odkręceniu pokrywy ochronnej:
1- C1 : Mini USB dla serwisu (RS485)
2- C2 : Ustawienia przełączników (patrz 5.a )
3- C3 : Ustawianie prędkości transmisji (patrz 7. g )
4- C4 : Identykacja węzła lub adres IP (zob. pkt 7.d)
5- C5 : Port USB-A do celów serwisowych (patrz 10. p )
5
SAM-1N
Widok z przodu
12
Zdejmując pokrywę 7, uzyskuje się dostęp do listew zaciskowych dla opcji:
Przed każdą interwencją należy wyłączyć produkt i odłączyć go od sieci elektrycznej.
Elektryczność statyczna może uszkodzić sprzęty elektroniczne. Podczas instalacji tego produktu należy używać
uziemionego antystatycznego paska na nadgarstek, paska na kostkę lub równoważnego urządzenia zabezpieczającego,
aby zapobiec wyładowaniom elektrostatycznym (ESD).
Uszkodzenia elektrostatyczne mogą nieodwracalnie uszkodzić generator i/lub produkt. Aby chronić elementy elektroniczne przed
uszkodzeniem elektrostatycznym, należy umieścić ten produkt na antystatycznej powierzchni, takiej jak mata antystatyczna, torba
antystatyczna lub jednorazowa mata antystatyczna.
Elementy wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne należy przechowywać w oryginalnym
opakowaniu transportowym.
Przytrzymać część wrażliwą na ESD za końce. Nie należy dotykać jego styków.
Nie kłaść części wrażliwej na wyładowania elektrostatyczne na materiale nieprzewodzącym
lub na metalowym stole. Jeśli część wrażliwa na ESD musi być z jakiegokolwiek powodu
usunięta, należy ją najpierw umieścić w specjalnej torbie ESD.
Pokrywy urządzeń i stoły metalowe są uziemione elektrycznie. Zwiększają one ryzyko
uszkodzenia, ponieważ są ścieżką wyładowań z ciała przez część wrażliwą na ESD (duże
metalowe przedmioty mogą być ścieżkami wyładowań bez uziemienia).
Zachować szczególną ostrożność podczas pracy z częściami wrażliwymi na wyładowania
elektrostatyczne w niskich temperaturach i przy ogrzewaniu, ponieważ niska wilgotność
zwiększa ładunki elektrostatyczne.
6
SAM-1N
B) MONTAŻ MODUŁU KOMUNIKACYJNEGO ANYBUS®
Moduł komunikacyjny Anybus deniuje przemysłową sieć komunikacyjną i umożliwia podłączenie do niej SAM-1N. Jest on
niezbędny do funkcjonowania produktu.
Aby zainstalować moduł komunikacyjny Anybus, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Jeśli moduł komunikacyjny Anybus zostanie nieprawidłowo podłączony, nie będzie działał.
Dioda LED LX3 nie zapala się po uruchomieniu urządzenia.
7
SAM-1N
C) MOCOWANIE SAM-1N
Istnieją dwie możliwości naprawy SAM-1N:
Mocowanie za pomocą dołączonego rzepa:
PL
Velcro®
Montaż za pomocą 4 śrub (brak w zestawie) z wykorzystaniem 4 podłużnych otworów znajdujących się na module
SAM-1N, umożliwiających montaż na stojaku:
6
175
189
10025
Ø5.5
150
8
SAM-1N
D) OKABLOWANIE POMIĘDZY GENERATOREM GYS A MODUŁEM SAM-1N
Aby podłączyć SAM-1N do źródła zasilania, należy najpierw zainstalować ZESTAW MIG-1 KIT-NUM (062993) w przypadku stosowania procesu MIG/MAG lub
ZESTAW TIG-1 KIT-NUM (037960) w przypadku stosowania procesu TIG.
Patrz instrukcja montażu zestawów NUM, aby zapoznać się z ich rozmieszczeniem.
DB9
Przy wyłączonym generatorze, podłącz SAM-1N do generatora GYS za pomocą
dostarczonego kabla DB9 (pomiędzy wyjściem DB9 generatora a wejściem X1
SAM-1N).
Uwaga: Jeśli urządzenie SAM-1N musi zostać przeniesione do obudowy elektrycznej, należy użyć kabla DB9 o długości do 10 metrów (przedłużacz DB9 męskożeński, kabel prosty, ekranowany, skręcone pary).
E) PODŁĄCZENIE SAM-1N DO SIECI KOMUNIKACYJNEJ
PL
Podłącz moduł komunikacyjny Anybus X3 zainstalowany w SAM-1N do sieci
komunikacyjnej swojej instalacji za pomocą odpowiedniego kabla (brak w
zestawie, patrz specykacja modułu i sieci w rozdziale 7).
F) STOSOWANIE PROCESU HF
W przypadku stosowania procesu HF należy podłączyć
zacisk uziemienia SAM-1N do śruby generatora za
pomocą dostarczonego kabla i dławika kablowego
(patrz rysunki):
X3
SAM-1N podłączony do masy produktu
Jeżeli SAM-1N jest zainstalowany w obudowie elektrycznej, należy podłączyć przewód uziemiający do uziemienia obudowy.
9
SAM-1N
PL
G) FUNKCJA SWO (SAFE WELDING OFF)
Funkcja «Bezpieczne wyłączenie spawania» zapobiega głównie uruchomieniu generatora prądu lub napięcia. Działa on
bezpośrednio na moc generatora w bardzo krótkim czasie.
Funkcja ta jest również używana do bezpiecznego zatrzymania generatora w przypadku zatrzymania awaryjnego. Pozwala to
uniknąć nagłych przerw w dostawie prądu do generatora w przypadku wystąpienia problemu. Należy pamiętać, że przerwa w dostawie energii elektrycznej za generatorem na obciążeniu jest niebezpieczna i może spowodować uszkodzenie sprzętu.
I. Bezpieczeństwo elektryczne
Funkcja «Bezpieczne wyłączenie spawania» nie zapewnia izolacji elektrycznej, dlatego przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
przy generatorze należy go odizolować elektrycznie poprzez wyłączenie zasilania i lokalne odizolowanie generatora (procedura z
kłódką).
II. Schemat działania systemu bezpieczeństwa
POWER
Power Stage
(FET, Relay, ...)
I/O
GYS
Power Control
(FPGA)
OUT 1
Safety
PLC
Input
Safety
PLC
Output
IN 1
Power Control
INPUT (FPGA)
I/OI/O
Shutdown
Message (GIN)
III. Ustawianie funkcji bezpieczeństwa
Do ustawiania funkcji bezpieczeństwa urządzenia SAM-1N służy przełącznik umieszczony z boku urządzenia SAM-1N, za płytą
osłonową 8. Wystarczy zadziałać na przełącznik 1 i zmienić jego położenie (górny stan OFF lub dolny stan ON)
Tabela ustawień przełączników :
Przełącznik DIPNazwaPozycjaStatus
S1
S2Nieużywany
Aktywacja
bezpieczeństwa
OFFBrak aktywacji zabezpieczeń
ONAktywacja bezpieczeństwa
10
SAM-1N
IV. Okablowanie SWO (Safe Welding O) i sprzężenie zwrotne
Jeśli przełącznik 1 jest ustawiony w pozycji ON, a przełącznik 2 w pozycji OFF, konieczne jest okablowanie urządzenia
zabezpieczającego. Specjalny blok zacisków dla funkcji bezpieczeństwa SWO (Safe Welding O) jest dostępny pod pokrywą
ochronną przyłączy SAM-1N 7.
PL
T2
Power
L
AC
+ -
DC
T1
DC
DC
+ -
Generator
Uc
K2
13
A1A2
GIN
X1
24V DC
SAM-1N
Uc
+
A1A2
-
X5
A2 A1 S13 S14
12
1 2 3 4
Konieczne jest zastosowanie modykacji również na KIT-NUM generatora, aby uwzględnić
funkcję SWO SAM-1N, patrz instrukcja KIT-NUM.
Wejście SWO (zaciski A1 i A2) jest wejściem 24 VDC dodatniej logiki On/O (ON/OFF) (jest aktywne, gdy jest w stanie wysokim).
Jeśli napięcie nie jest przyłożone do jego zacisków, generator nie uruchomi się.
Sprzężenie zwrotne (zaciski S13 i S14) jest cyfrowym wyjściem logicznym dodatnim 24 VDC (jest aktywne, gdy jest wysokie).
Wyjście sprzężenia zwrotnego (S13-S14) jest aktywowane tylko wtedy, gdy wejście SWO jest aktywowane.
Wyjście sprzężenia zwrotnego (S13-S14) wyłączy się, jeśli wystąpi niedopasowanie między wejściem SWO (A1-A2) a sprzężeniem
zwrotnym spawacza lub jeśli wejście SWO jest wyłączone (przełącznik 1 w pozycji OFF).
Zaleca się, aby połączenie pomiędzy modułem bezpieczeństwa a blokiem zacisków X5 zostało
wykonane za pomocą kabla ekranowanego. Maksymalny przekrój przewodu powinien wynosić
28-16AWG - 1,5mm²
V. Charakterystyka elektryczna wejść/wyjść bloku zacisków X5
WYJŚCIE
(opinie)
Typ izolacjiKontakt secPrzekaźnik
Połączenie
3- S13 Styk zwierny
4- S14 Vcc
Zakres napięcia20 do 30 VDC
Maksymalne niskie napięcie przy 3 V
Prąd znamionowy przy 24 VDCMax 2A10mA
przy napięciu znamio-
Czas reakcji
czas maksymalny
nowym
Testowy ciąg impulsów
< 1ms przy częstotliwości poniżej 100Hz
8ms4ms
16ms8ms
Brak reakcjiBrak reakcji
WEJŚCIE
1- AU_A2 : Masa
2- AU_A2 : Vcc
20 do 30 VDC
Próg logiczny 15VDC
11
SAM-1N
PL
VI. Denicja światła awaryjnego STOP
W górnej części SAM-1N umieszczona jest dioda LED o nazwie ZATRZYMANIE AWARYJNE, która informuje o stanie funkcji
bezpieczeństwa.
Podsumowanie i opis stanów diody LED ZATRZYMANIA AWARYJNEGO :
Kolor LEDStatus
Stały niebieskiN/A
Wyłączone / lub białeWyłącznik awaryjny nieaktywny
CzerwonyWyłącznik awaryjny włączony
ZielonyWyłącznik awaryjny nie jest włączony
Miga na czerwono 2 HzGenerator wyłączony
H) WEJŚCIA/WYJŚCIA ZINTEGROWANE SAM-1N
Moduł SAM-1N posiada również 4 wejścia i 4 wyjścia cyfrowe, które mogą być sterowane bezpośrednio ze sterownika PLC lub
robota.
Są one dostępne pod pokrywą ochronną złączy SAM-1N i należy je podłączyć do listwy zaciskowej X4 (w zestawie).
Pozwalają one na lokalne podłączenie wejść (takich jak czujniki, przyciski itp.) i elementów wykonawczych (takich jak wskaźniki,
zawory elektromagnetyczne, przekaźniki itp.) bez konieczności dodawania modułu wejścia/wyjścia PLC.
W przypadku aktywacji parametru 3_03 Copy_CD_Touch, wyjścia 1 i 2 przypisane są odpowiednio do detekcji kolizji i TouchSense.
Położenie bloku zacisków we/wy (Widok z góry):Schemat listwy zaciskowej X4 :
1
X4X5
1
1.1
1
24V
1.3
1.2
2
DO1
1.4
3
4
5
DO2 DO3 DO4 DI1DI2 DI3DI4MASS
Wyjścia należy podłączyć między zaciskami od 1 do 5 i są one rozmieszczone w następujący sposób:
- Terminal 1: Zasilanie 24 VDC wspólne dla wszystkich wyjść
- Terminal 2: Wyjście 1
- Terminal 3: Wyjście 2
- Terminal 4: Wyjście 3
- Terminal 5: Wyjście 4
Wejścia należy podłączyć do zacisków od 6 do 10 i są one rozmieszczone w następujący sposób:
- Terminal 6: Wejście 1 24VDC
- Terminal 7: Wejście 2 24VDC
- Terminal 8: Wejście 3 24VDC
- Terminal 9: Wejście nr 4 24VDC
- Terminal 10: Uziemienie 0 VDC wspólne dla wszystkich wejść
Zaleca się, aby połączenie pomiędzy modułem sterującym a blokiem zacisków X4 było wykonane za pomocą kabla ekranowanego. Maksymalny przekrój przewodu powinien wynosić 2816AWG - 1,5mm².
6
7
8
9
10
12
SAM-1N
Zestawienie i dane techniczne wejść i wyjść cyfrowych SAM :
WyjścieWejście
Kontakt SEC 24V DC
Typ izolacji
1 - 24VDC
2-5 - DO1 - DO4 (NO)
Voltage ON Vmin/Vmax+20V do +30 V15VDC - 28VDC
Voltage OFF Vmin/Vmax0VDC - 5 VDC
Impedancja wejściowa800 KOhm
Prąd znamionowy przy +24 VMax 2A10 mA
Przykład połączenia:
Izolacja fotouplera 500 VDC
6-9 - DI1 - DI4 (NO)
10 - Masa (0V)
PL
ON
IP
TR
F
F
O
R
/
N
E
P
O
13
SAM-1N
5. USTAWIENIA
Na tylnej ściance modułu SAM-1N znajduje się kilka elementów umożliwiających kongurację modułu.
Aby uzyskać dostęp, należy odkręcić dwie śruby Torx20 i zdjąć pokrywę ochronną.
A) USTAWIENIA PRZEŁĄCZNIKA C2
Aby zmienić ustawienie, przesuń biały przełącznik w górę (stan OFF) lub w dół (stan ON).
Stan ustawień przełącznika C2 :
PL
Przełącznik
DIP
S1
S2Nieużywany
S3
S4Tryb pracy
Ustawienie przełącznika S1 jest opisane w punkcie 4. g) III.
Przełącznik S3 znajdujący się w trzeciej pozycji umożliwia ustawienie trybu dostępu do parametrów generatora, pozycja OFF daje
dostęp do wszystkich parametrów (FULL). Pozycja ON daje ograniczony dostęp do parametrów (JOB lub ADVANCED).
Czwarty przełącznik S4 jest aktywny tylko wtedy, gdy trzeci przełącznik znajduje się w pozycji ON. Ustawia on żądany zestaw parametrów. W pozycji OFF, stacja będzie w JOB_ACCESS (wywoływanie wstępnie zapisanych JOB-ów w pamięci generatora). W pozycji
ON, stacja będzie w ADVANCED_ACCESS (SAM-1N odbiera parametry spawania z PLC/robota).
NazwaPozycjaStatus
Aktywacja
bezpieczeństwa
Rodzaj dostępu do
parametrów
OFFBrak aktywacji zabezpieczeń
ONAktywacja bezpieczeństwa
OFFPełny dostęp do ustawień
ONOgraniczony dostęp do ustawień
OFFJOB_ACCESS
ONADVANCED_ACCESS
W przypadku zmiany typu dostępu lub trybu pracy, przy ponownym uruchomieniu SAM-1N
spowoduje to ponowne przypisanie adresów parametrów.
B) REGULACJA KÓŁ KODUJĄCYCH C3 - C4
Dwa koła kodujące służą do ustawiania parametrów komunikacyjnych SAM-1N w zależności od włożonego modułu komunikacyjnego Anybus.
Ustawienia C3 : prędkość transmisji (patrz : Rozdz. 7. g)
Ustawienia C4 : adres IP lub adres węzła (patrz : Rozdział 7. d i g)
6. COMMISSIONING
Niniejszy rozdział zawiera szczegóły dotyczące uruchomienia interfejsu SAM-1N oraz opisuje jego funkcje.
Napięcie zasilania
SAM-1N jest zasilany poprzez złącze X1. W zależności od liczby elementów podłączonych do SAM-1, może być wymagany (przyszły)
dostawca zasilania.
W zależności od rodzaju sieci komunikacyjnej (złącze X3) może być również wymagane zewnętrzne zasilanie (DeviceNET, CANopen
...).
Korzystanie z wejść/wyjść cyfrowych (blok zacisków X4) urządzenia SAM-1N wymaga zewnętrznego zasilania 24V DC.
Włączanie zasilania
Gdy tylko generator zostanie włączony, SAM-1N uruchamia się, a wskaźnik LX1 miga na czerwono. Podczas uruchamiania przeprowadzana jest autodiagnostyka elementów sieci. Gdy SAM-1N jest uruchomiony, wskaźnik LX1 zmienia kolor na zielony.
W przypadku wystąpienia problemu w SAM-1N lub generatorze dioda LED LX1 świeci się na czerwono, a kod błędu jest dostępny
na panelu HMI generatora lub na interfejsie sieciowym SAM-1N, w zależności od podłączonego modułu komunikacyjnego.
Jeśli w jednym z portów USB znajduje się pamięć USB zawierająca aktualizację, zostanie ona wykonana automatycznie podczas
uruchamiania.
14
SAM-1N
Podczas aktualizacji kontrolka LX1 będzie migał na czerwono.
Denicja kontrolki LX1
Wskaźnik LX1 dostarcza informacji o ogólnym stanie SAM-1N, poniżej znajduje się podsumowanie różnych stanów:
Kolor LEDStatus
Stały niebieskiGenerator nie jest gotowy
Wyłączone / lub białeSAM-1N nie jest podłączony
Miga na czerwono 20 HzInicjalizacja
Stale czerwonyWykryto usterkę
ZielonyRAS
Denicja kontrolki LX3
Dioda LX3 sygnalizuje stan komunikacji ze sterownikiem logicznym podłączonym do modułu komunikacyjnego Anybus:
Kolor LEDStatus
Niebieski migający 2 HzOczekiwanie na połączenie PLC/robot
Miga na niebiesko 20 HzInicjalizacja
PL
ZgaszonaModuł Anybus nie jest podłączony
Stale czerwonyBłąd połączenia PLC/robot
Stała zielonaRAS
7. PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA FIELDBUS
A) PROFINET
SAM-1N może być podłączony do sieci ProNET za pomocą opcjonalnego modułu komunikacyjnego Anybus (nr kat. 062085).
GYS oferuje elektroniczny plik konguracyjny GSDML, który może być pobrany ze strony internetowej w celu połączenia SAM-1N z
jednostką sterującą w strukturze ProNET. Ten plik GSD oparty na XML opisuje cechy i funkcje SAM-1N. Zawiera on wszystkie dane
dotyczące parametrów niezbędnych do zastosowania SAM-1N w Państwa organizacji.
Dane techniczne modułu komunikacyjnego Anybus - ProNET :
1432
1- Dioda LED stanu sieci
2- Dioda LED stanu modułu
3- Dioda LED aktywności połączenia (port 1)
4- Dioda LED aktywności połączenia (port 2)
Opis stanu kontrolki sieci 1 :
Kolor LEDStatusKomentarze
OFFOine
ZielonyOnline (RUN)
Zielony - 1 błyskOnline (OFF)
Miga na zielonoMiganieUżywane przez narzędzie systemowe do identykacji węzła sieci
Brak zasilania
Brak połączenia z kontrolerem I/O
Połączenie z regulatorem nawiązane
Kontroler w stanie RUN
Połączenie z regulatorem nawiązane
Kontroler w stanie STOP lub złe dane
Synchronizacja nie została zakończona
15
CzerwonyBłąd krytycznyPoważny błąd wewnętrzny
Czerwony - 1 błyskBłąd nazwy stacjiNieprzypisana nazwa stacji
Czerwony - 2 błyskiBłąd adresu IPNieprzypisany adres IP
Czerwony - 3 błyskiBłąd konguracjiIdentykacja różna od rzeczywistej identykacji
Opis stanu kontrolki stanu modułu 2 :
Kolor LEDStatusKomentarze
OFFNie ustalonoBrak zasilania lub moduł startuje lub stan NW_INIT
ZielonyNormalny tryb pracyModuł wyjścia stanu NW_INIT
Więcej informacji można znaleźć na stronie: https://www.probus.com
Nie wyłączaj modułu, wyłączenie w tej fazie może spowodować
zniszczenie modułu
16
SAM-1N
PL
B) ETHERNET/IP
SAM-1N może być podłączony do sieci EtherNET/IP za pomocą opcjonalnego modułu komunikacyjnego Anybus (nr kat. 062078).
GYS oferuje na swojej stronie internetowej elektroniczny plik danych EDS do pobrania, który umożliwia podłączenie SAM-1N do
sieci EtherNET/IP. Plik ten zawiera wszystkie informacje o parametrach SAM-1N.
Protokół EtherNET/IP posiada dwa tryby komunikacji:
Wyraźne i ukryte :
• W przypadku komunikacji jawnej parametry są dostępne bezpośrednio pod właściwymi adresami. Wszystkie parametry, które
mają być odczytane lub zapisane, są dostępne.
• W przypadku komunikacji ukrytej nie ma informacji o adresie. Parametry są interpretowane w celu połączenia informacji
pomiędzy urządzeniami.
Dane techniczne modułu komunikacyjnego Anybus - EtherNET/IP :
1652
1- Dioda LED stanu sieci
2- Dioda LED stanu modułu
3 - Interfejs Ethernet 1, Port 1
4 - Interfejs Ethernet 2, Port 2
5 - Dioda LED aktywności połączenia (port 1)
6 - Dioda LED aktywności połączenia (port 2)
34
Opis stanu kontrolki sieci 1 :
Kolor LEDKomentarze
OFFBrak adresu IP
ZielonyOnline, 1 lub więcej połączeń ustanowionych (CIP klasa 1 lub 3)
Miga na zielonoOnline, nie nawiązano połączenia
CzerwonyDuplikat adresu IP, poważna usterka
Miga na czerwonoWygasłe połączenia (klasa CIP 1 lub 3)
Opis stanu kontrolki stanu modułu 2 :
Kolor LEDKomentarze
OFFBrak zasilania
ZielonySterowanie skanerem prądu
Migocząca zieleńNie skongurowany lub skaner nieaktywny
CzerwonyPoważna wada
Migocząca czerwieńWada nabyta
Opis stanu kontrolki aktywności sieci 5 i 6 :
Kolor LEDKomentarze
OFFBrak komunikacji
ZielonyPołączenie (100 Mbit/s) nawiązane
Migocząca zieleńAktywność sieci (100 Mbit/s)
ŻółtyPołączenie (10 Mbit/s) nawiązane
Migocząca żółćAktywność sieci (10 Mbit/s)
17
SAM-1N
Podłączenie pinów żeńskiego gniazda RJ45 ProNET 3 i 4 :
StykOpis
4, 5, 7, 8Podłączony do masy
6RD-
3RD+
2TD-
18
Więcej informacji można znaleźć na stronie: https://www.probus.com
Dla wszelkich pytań związanych z EtherNET/IP : https://www.odva.org
1TD+
EkranowanieEkranowanie kabli
PL
C) MODBUSTCP®
SAM-1N może być podłączony do sieci ModbusTCP za pomocą opcjonalnego modułu komunikacyjnego Anybus (nr kat. 063013).
ModbusTCP jest przemysłowym protokołem komunikacyjnym opracowanym przez rmę Modicom. Umożliwia komunikację pomiędzy
urządzeniami podłączonymi do tej samej sieci.
Moduł komunikacyjny GYS ModbusTCP jest zdeniowany jako serwer i obsługuje domyślne komunikaty.
Dane techniczne modułu komunikacyjnego Anybus - ModbusTCP :
1432
Opis stanu kontrolki sieci 1 :
Kolor LEDKomentarze
OFFBrak adresu IP lub w stanie EXCEPTION
ZielonyOdebrano co najmniej jeden komunikat mmodbus
Miga na zielonoOczekiwanie na Modbus
CzerwonyKonikt adresów IP, błąd krytyczny
Miga na czerwono
Połączenie wygasło, w okresie oczekiwania nie odebrano żadnego komunikatu
Modbus
1- Dioda LED stanu sieci
2- Dioda LED stanu modułu
3- Dioda LED aktywności połączenia (port 1)
4- Dioda LED aktywności połączenia (port 2)
Opis stanu kontrolki stanu modułu 2 :
Kolor LEDKomentarze
OFFBrak zasilania
ZielonyNormalny tryb pracy
CzerwonyPoważna wada
Miga na czerwonoNiewielka wada
Naprzemiennie czerwony/zielony
Opis stanu kontrolki aktywności połączenia 3 i 4 :
Procedura ustawiania adresu IP dla protokołów EtherNET, ProNET, ModbusTCP.
Domyślnie ustawienia adresu IP są następujące:
IP : 192.168.0.X /24
Maska podsieci 255.255.255.0
DHCP WYŁ
Adres IP ustawia się za pomocą kodera C4, umieszczonego za pokrywą 8 SAM-1N (patrz rysunek poniżej).
2TD-
1TD+
EkranowanieEkranowanie kabli
PL
C4
Adres IP z zakresu od 1 do 15.
4
5
3
6
2
7
1
8
0
F
E
D
Zadanie może być również wykonane online za pomocą :
- z komputera (poprzez stronę internetową dostępną pod adresem IP wybranym na kółku kodowym C4, patrz rozdz. 8).
- oprogramowanie (np: IPCong dostępny na stronie GYS).
Jeśli adres IP zostanie zmieniony lub utracony, sieć można przeskanować za pomocą narzędzia do konguracji sieci (w zestawie):
IPCong
https://www.anybus.com/support/le-doc-downloads/anybus-support-tools?orderCode=tools
(Objaśnienie sposobu korzystania z narzędzia znajduje się w Aneksie A)
Jeśli adres IP jest ustawiony za pomocą nadajnika C4 z tyłu obudowy, konieczne będzie ponowne
uruchomienie produktu, aby zmiana została wprowadzona.
Przykład dla adresu IP SAM-1N: 192.168.0.8 -> koło ustawione w pozycji 8
9
A
B
C
19
SAM-1N
PL
E) DEVICENET®
SAM-1N może być podłączony do sieci DeviceNET za pomocą opcjonalnego modułu komunikacyjnego Anybus (nr kat. 062092).
DeviceNET to otwarty protokół komunikacyjny wykorzystywany w przemyśle do łączenia urządzeń w sieci przy użyciu technologii
CAN.
Firma GYS oferuje na swojej stronie internetowej plik EDS do pobrania w celu włączenia SAM-1N do sieci DeviceNET. Plik ten
zawiera wszystkie informacje o parametrach SAM-1N.
Dane techniczne modułu komunikacyjnego Anybus - DeviceNET :
132
1- Dioda LED stanu sieci
2- Dioda LED stanu modułu
3- Złącze DeviceNet
15
Opis stanu kontrolki sieci 1 :
Kolor LEDKomentarze
OFFOine / brak zasilania sieciowego
ZielonyOnline, ustanowione jedno lub więcej połączeń
Miga na zielonoOnline, nie nawiązano połączenia
CzerwonyKrytyczny błąd połączenia
Miga na czerwonoJedno lub więcej przestarzałych połączeń
Naprzemiennie czerwony/zielony
Opis stanu kontrolki stanu modułu 2 :
Kolor LEDKomentarze
OFFNie działa
ZielonyZastosowanie w normalnych warunkach
Miga na zielonoBłąd konguracji, wymagane uruchomienie
CzerwonyBłąd niepotwierdzony
Miga na czerwonoBłąd potwierdzalny
Naprzemiennie czerwony/zielony
Trwa autotest
Trwa autotest
Przyporządkowanie pinów złącza DeviceNET :
StykSygnałOpis
1V-Ujemny potencjał magistrali
2CAN_LMagistrala niskiego poziomu
1
5
3SHIELDUziemienie kabla
4CAN_HMagistrala wysokopoziomowa
5V+Dodatni potencjał magistrali
Aby zapewnić prawidłową pracę modułu DeviceNet, musi on być połączony z masą. Może
przyjąć napięcie od 11 do 25 VDC w sieci przemysłowej i ma maksymalny pobór prądu 16mA
w tym zakresie napięć.
Dla wszelkich pytań związanych z EtherNET/IP : https://www.odva.org
20
SAM-1N
PL
F) USTAWIENIA DEVICENET®
W przypadku korzystania z SAM-1N w konguracji z magistralą DeviceNET konieczne jest ustawienie szybkości transmisji i adresu
węzła.
Regulacji dokonuje się poprzez oddziaływanie na dwa koła kodujące C3 i C4 umieszczone z tyłu SAM-1N.
Pierwszy z nich (C3) ustawia szybkość transmisji.
Drugi (C4) określa adres węzła.
W przypadku interwencji na kołach kodujących konieczne będzie ponowne uruchomienie produktu, aby zmiany były skuteczne.
SAM-1N może być podłączony do sieci CANopen za pomocą opcjonalnego modułu komunikacyjnego Anybus (nr kat. 062108).
GYS oferuje na swojej stronie internetowej plik EDS do pobrania w celu podłączenia SAM-1N do sieci CANopen. Plik ten zawiera
wszystkie informacje o parametrach SAM-1N.
Dane techniczne modułu komunikacyjnego Anybus - CANopen :
123
1
Opis stanu kontrolki sieci 1 :
Kolor LEDOpisKomentarze
OFF-Brak zasilania
ZielonyOperacyjnaModuł jest w stanie gotowości do pracy
Miga na zielonoPrzed eksploatacjąModuł znajduje się w stanie przedoperacyjnym
Zielony 1 błyskZatrzymaneModuł znajduje się w stanie zatrzymania
Migocząca czerwieńLSSTrwa serwis LSS (na przemian z kontrolką stanu)
Czerwony - 2 błyskiBłądWystąpił błąd implozji
CzerwonyBus zatrzymanyBus w zatrzymaniu
Przyporządkowanie pinów złącza CANopen 3 :
StykOpisStykOpis
1
69
5
1-62CAN_L7CAN_H
3CAN_GND8-
4-95CAN_SHD10CAN_SHIELD
22
SAM-1N
PL
H) USTAWIENIA CANOPEN®
W przypadku korzystania z SAM-1N w konguracji z magistralą DeviceNET konieczne jest ustawienie szybkości transmisji i adresu
węzła.
Regulacji dokonuje się poprzez oddziaływanie na dwa koła kodujące C3 i C4 umieszczone z tyłu SAM-1N.
Pierwszy z nich (C3) ustawia szybkość transmisji.
Drugi (C4) określa adres węzła.
W przypadku interwencji na kołach kodujących konieczne będzie ponowne uruchomienie produktu, aby zmiany były skuteczne.
SAM-1N może być podłączony do sieci EtherCAT za pomocą modułu komunikacyjnego Anybus nr ref. 063006.
GYS oferuje plik opisowy w formacie XML (ESI / ENI), który może być pobrany z jego strony internetowej w celu zintegrowania
SAM-1N w strukturze EtherCAT.
EtherCAT jest technologią sieciową opartą na sieci Ethernet. Jest zoptymalizowany do przesyłania danych bezpośrednio w ramce
Ethernet. Działa on w czasie rzeczywistym i jest łatwy do wdrożenia.
Dane techniczne modułu komunikacyjnego Anybus - EtherCAT :
1652
1- Stan diod LED
2- Dioda LED błędu
3- EtherCAT (port IN)
4- EtherCAT (port OUT)
5- Dioda LED portu IN
6- Dioda LED portu OUT
34
Opis stanu kontrolki stanu modułu 1 :
Kolor LEDOpisKomentarze
OFFInicjalizacjaStan inicjalizacji (lub brak zasilania)
ZielonyOperacyjnaStatus operacyjny
Miga na zielonoPrzed eksploatacjąStan przed eksploatacją
Zielony 1 błysk
MigotanieRozruchStatus rozruchu
CzerwonyBłąd krytycznyBłąd krytyczny, skontaktuj się z serwisem technicznym HMS
Opis stanu kontrolki błędu 2 :
Kolor LEDOpisKomentarze
OFFBrak błęduBrak błędu lub brak zasilania
Miga na czerwono
Czerwony - 1 błysk
Czerwony - 2 błyski
CzerwonyUsterka sterownika
Niedobrowolna zmiana
Bezpieczna eksploa-
tacja
Nieprawidłowa kon-
guracja
stanu
Sync Manager wat-
chdog timeout
Bezpieczne warunki pracy
Niemożliwa zmiana stanu odebrana od mastera
Automatyczna zmiana statusu Slave
Patrz dokumentacja HMS
Wyjątek dla modułu Anybus. Jeśli lampki statusu i błędu świecą się na
czerwono, należy skontaktować się z Działem Technicznym HMS
W przypadku pytań dotyczących EtherCAT : https://www.ethercat.org/
5-
6Rx-
7-
8-
Normalnie nieużywane. Łączenie ich ze sobą
Normalnie nieużywane. Łączenie ich ze sobą
PL
8. STRONA INTERNETOWA
Moduły komunikacyjne Anybus EtherNET/IP, ModbusTCP i ProNET posiadają stronę internetową umożliwiającą przeglądanie
parametrów, kodów błędów i wymuszeń. Dostęp do strony internetowej możliwy jest z poziomu przeglądarki internetowej poprzez
bezpośrednie wpisanie adresu IP ustawionego modułu komunikacyjnego Anybus.
Po wpisaniu adresu IP urządzenia w pasku adresu przeglądarki zostaniesz przeniesiony bezpośrednio na stronę główną:
A) STRONA GŁÓWNA
1
2
3
4
1
Dostęp do stron z ustawieniami
2
Dostęp do strony stanu sieci
3
Dostęp do strony konguracyjnej
4
Dostęp do strony SMTP
B) DOSTĘP DO STRONY Z PARAMETRAMI
Poprzez kliknięcie linku «Parametry» można uzyskać dostęp do wszystkich dostępnych parametrów. Możliwe jest poruszanie się po
wszystkich stronach poprzez klikanie na ikony:
Odśwież
Przejdź o jedną stronę do przodu
Przejdź do ostatniej strony
Cofnij o jedną stronę
Przejdź do strony głównej
Odświeżanie wartości
25
SAM-1N
PL
26
SAM-1N
C) STRONA STANU
Strona «Status» zawiera wszystkie informacje na temat połączeń.
Możliwe jest znalezienie adresu IP, liczników wymiany danych, ... na wszystkich portach SAM-1N.
PL
27
SAM-1N
D) STRONA KONFIGURACJI
Strona Konguracja zapewnia dostęp do modykacji ustawień połączenia sieciowego.
Aby zmienić adres IP urządzenia SAM-1N, wprowadź wartości w poszczególnych polach.
DHCP : automatyczne przydzielanie adresu IP przez router (Enable) lub ręczne (Disabled)
W przypadku, gdy ustawienie jest Wyłączone, konieczne jest wprowadzenie wartości w polach :
Adres IP
Subnet Mask
Pozostałe wartości są opcjonalne i zależą od sieci, do której podłączony jest SAM-1N.
Przykład ręcznego wprowadzania parametrów połączenia.
Adres IP 192.168.1.8 jest przypisany do SAM-1N, a maska podsieci to 255.255.255.0.
PL
Po wprowadzeniu wartości w poszczególnych polach należy je zatwierdzić, klikając na przycisk
«Zapisz ustawienia», a następnie zrestartować SAM-1N i wpisać w przeglądarce nowy adres IP
przypisany do SAM-1N, aby ponownie uzyskać dostęp do stron.
E) STRONA SMTP
Funkcja SMTP nie jest używana w SAM-1N.
1
2
1
Prędkość komunikacyjna Portu nr 1
2
Prędkość komunikacji Portu nr 2
F) MODYFIKACJA PARAMETRU Z POZIOMU STRONY INTERNETOWEJ
Możliwe jest bezpośrednie działanie na parametrach z poziomu strony internetowej SAM-1N. Aby to zrobić, po prostu ustaw się na
polu wartości, która ma być modykowana, klikając na nią dwukrotnie. Pole jest wtedy podświetlone na niebiesko i oczekuje na
nową wartość.
Po najechaniu kursorem na parametr, w dymku informacyjnym wyświetlane są minimalne i maksymalne wartości, które można
wprowadzić.
28
SAM-1N
PL
Po wprowadzeniu wartości wystarczy kliknąć przycisk SET na końcu linii, aby wysłać wartość do SAM-1N.
Po wykonaniu tej czynności wartość parametru jest modykowana:
Jeśli wprowadzona zostanie wartość spoza wytycznych, wyświetlony zostanie komunikat o
błędzie informujący o problemie.
29
SAM-1N
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
JOB number
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
Welding Process
DELTA
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
Function
0,1s
0,1s
71
72
2.1
3.0
73.1
90
PARAM
9. PROCESY SPAWALNICZE
Niniejszy rozdział zawiera schematy różnych procesów spawania.
A) SCHEMAT CYKLU SPAWANIA
PL
Function
PARAM
Process Control (1)
71
FOR TIG AC/DC
JOB number
72
2.1
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
3.0
73.1
Welding Process
90
DELTA
Function
71
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
Setting Values
0,1s
0,1s
0,1s
Tryb pracy init
Tryb zaawansowany init
Emitter
CPU
CPU
CPU
SAM
CPU
SAM
Emitter
CPU
CPU
CPU
30
Authorised_Start
2.1
Welding Trigger_CMD
3.0
73.1
Welding Process
SAM
CPU
SAM
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
JOB number
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
Welding Process
DELTA
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
Function
0,1s
0,1s
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
Welding Process
Function
Setting Values
0,1s
71
72
2.1
3.0
73.1
90
71
2.1
3.0
73.1
PARAM
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
JOB number
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
Welding Process
DELTA
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
Function
0,1s
0,1s
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
Welding Process
Function
Setting Values
0,1s
Process Control (3)
Authorised_Start
Function
Solenoid_Valve
Set welding current
HF STATE (TIG)
Welding Process
CPU
SAM
CPU
CPU
SAM
Emitter
SAM
100A
200A
71
72
2.1
3.0
73.1
90
71
2.1
3.0
73.1
71
2.1
74.1
77
117
73.1
PARAM
DELTA
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
Process Control (1)
FOR TIG AC/DC
Authorised_Start
Welding Trigger_CMD
Welding Process
Function
Setting Values
0,1s
Process Control (3)
Authorised_Start
Function
Solenoid_Valve
Set welding current
HF STATE (TIG)
Welding Process
CPU
SAM
CPU
CPU
SAM
Emitter
SAM
100A
200A
Average cycle Current
Function
Welding Trigger CMD
Welding Process
GAS ON
Arc detect
HF STATE (TIG)
Slope State
Main Current
Cold Current
SAM
CPU
Emitter
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
PregasStartUpslopeWeldingDownslopeStopPost-gas
90
71
2.1
3.0
73.1
71
2.1
74.1
77
117
73.1
3.0
73.1
73.0
73.2
117
73.4
73.3
73.5
SAM-1N
B) SCHEMAT CYKLU SPAWANIA W TRYBIE ŚLEDZENIA
Function
71
Process Control (3)
Authorised_Start
2.1
Solenoid_Valve
74.1
Set welding current
77
HF STATE (TIG)
117
Welding Process
73.1
Function
Average cycle Current
Tryb śledzenia GTAW
200A
100A
Pregas Start UpslopeWeldingDownslopeStopPost-gas
Cykl spawania
PL
Emitter
CPU
SAM
CPU
CPU
SAM
SAM
Emitter
3.0
73.1
73.0
73.2
117
73.4
73.3
73.5
C) SCHEMAT CYKLU SPAWANIA W TRYBIE SYMULACJI
114.2
Welding Trigger CMD
Welding Process
GAS ON
Arc detect
HF STATE (TIG)
Slope State
Main Current
Cold Current
Function
Process Control (1)
71
TIG_Type (TIG AC/DC)
JOB number
72
Tryb JOB init
0,1s
0,1s
CPU
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
Emitter
CPU
CPU
CPU
Authorised_Start
2.1
Welding Simuler
3.4
Welding Trigger_CMD
3.0
Welding Process
73.1
SAM
CPU
CPU
SAM
31
Process Control (3)
Authorised_Start
Function
Solenoid_Valve
Set welding current
HF STATE (TIG)
Welding Process
CPU
SAM
CPU
CPU
SAM
Emitter
SAM
100A
200A
Average cycle Current
Function
Welding Trigger CMD
Welding Process
GAS ON
Arc detect
HF STATE (TIG)
Slope State
Main Current
Cold Current
SAM
CPU
Emitter
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
PregasStartUpslopeWeldingDownslopeStopPost-gas
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
JOB number
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
CPU
SAM
SAM
CPU
CPU
CPU
CPU
Emitter
0,1s
0,1s
71
2.1
74.1
77
117
73.1
3.0
73.1
73.0
73.2
117
73.4
73.3
73.5
71
114.2
72
2.1
3.4
3.0
73.1
Set welding current
HF STATE (TIG)
Welding Process
CPU
SAM
SAM
100A
Average cycle Current
Function
Welding Trigger CMD
Welding Process
GAS ON
Arc detect
HF STATE (TIG)
Slope State
Main Current
Cold Current
SAM
CPU
Emitter
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
PregasStartUpslopeWeldingDownslopeStopPost-gas
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
JOB number
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
CPU
SAM
SAM
CPU
CPU
CPU
CPU
Emitter
0,1s
0,1s
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
User Setting
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
0,1s
CPU
Emitter
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
77
117
73.1
3.0
73.1
73.0
73.2
117
73.4
73.3
73.5
71
114.2
72
2.1
3.4
3.0
73.1
71
114.2
2.1
3.4
3.0
73.1
Welding Trigger CMD
Welding Process
GAS ON
Arc detect
HF STATE (TIG)
Slope State
Main Current
Cold Current
SAM
CPU
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
SAM
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
JOB number
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
CPU
SAM
SAM
CPU
CPU
CPU
CPU
Emitter
0,1s
0,1s
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
User Setting
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
0,1s
CPU
Emitter
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Function
Recovery_Weld
Arc detect
Arc initiate
CPU
Emitter
SAM
Arc
3.0
73.1
73.0
73.2
117
73.4
73.3
73.5
71
114.2
72
2.1
3.4
3.0
73.1
71
114.2
2.1
3.4
3.0
73.1
74.3
73.2
Main Current
Cold Current
SAM
SAM
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
JOB number
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
CPU
SAM
SAM
CPU
CPU
CPU
CPU
Emitter
0,1s
0,1s
Function
Process Control (1)
TIG_Type (TIG AC/DC)
User Setting
Authorised_Start
Welding Simuler
Welding Trigger_CMD
Welding Process
0,1s
CPU
Emitter
CPU
CPU
CPU
CPU
SAM
SAM
Function
Recovery_Weld
Arc detect
Arc initiate
CPU
Emitter
SAM
Arc
Function
Average cycle Current
Error state
Authorised_Start
Gas ON
Emitter
SAM
SAM
SAM
SAM
WeldingDownslopeStop
Post-gas
73.3
73.5
71
114.2
72
2.1
3.4
3.0
73.1
71
114.2
2.1
3.4
3.0
73.1
74.3
73.2
2.0
2.1
73.0
114.2
73.1
D) SCHEMAT PRZERÓBKI SPAWU
74.3
73.2
E) SCHEMAT POSTĘPOWANIA W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA BŁĘDU
Function
Process Control (1)
71
TIG_Type (TIG AC/DC)
User Setting
Authorised_Start
2.1
3.4
Welding Simuler
3.0
Welding Trigger_CMD
Welding Process
Function
Recovery_Weld
Arc detect
Arc initiate
Function
Average cycle Current
SAM-1N
Tryb zaawansowany init
0,1s
Zajarzanie GTAW HF i GMAW
Błąd Pilne
WeldingDownslope Stop
Post-gas
PL
Emitter
CPU
CPU
CPU
SAM
CPU
CPU
SAM
Emitter
CPU
SAM
Arc
Emitter
SAM
73.0
73.0
32
Error state
2.0
Authorised_Start
2.1
Gas ON
Function
Average cycle Current
Error state
2.0
Authorised_Start
2.1
Gas ON
Błąd NIE Pilne
Welding
Post-gas
SAM
SAM
SAM
Emitter
SAM
SAM
SAM
SAM
F) KRZYWE PARAMETRÓW TIG DC
79Pre-gas_Time
82Start_Current
81Start_Time
SAM-1N
PL
83Upslope_Time
Aktywny, jeśli Łuk modułu =1
88Pulse_FREQ
89Puls_Cycle
87Cold_PERC
111Pulse_Waveform
84Downslope_Time
85Stop_Time
86Stop_Value
80Post-gas_Time
77Weld_Current
118Electrod_Dia
Jeśli częstotliwość impulsu<2,5 Khz,
Fast Pulse=0
33
G) KRZYWE PARAMETRÓW AC TIG
AC
79Pre-gas_Time
SAM-1N
PL
82Start_Value
81Start_Time
83Upslope_Time
Aktywny, jeśli Łuk modułu =1
88Pulse_FREQ
89Puls_Cycle
87Cold_PERC
111Pulse_Waveform
84Downslope_Time
85Stop_Time
86Stop_Value
80Post-gas_Time
77Weld_Current
133AC_FREQ
134AC_Duty_Cycle
Jeśli częstotliwość impulsu<2,5 Khz,
Fast Pulse=0
34
135AC_Waveform
118Electrod_Dia
SAM-1N
H) KRZYWE PARAMETRÓW W STANDARDOWYM TRYBIE MIG/MAG
SAM-1N zawiera zapasową baterię typu CR1220 (nr kat. 63750) umieszczoną na płytce elektronicznej. Należy go wymienić natychmiast po pojawieniu się komunikatu na wyświetlaczu generatora, aby zapewnić jak najlepsze wykorzystanie SAM-1N
W celu wymiany baterii należy zdjąć pokrywę płytki elektronicznej. Jeśli używasz modułu bezpieczeństwa T100, wyjmij go, wysuń
baterię z gniazda i wyjmij ją.
Umieść nową baterię przed komorą baterii (pamiętaj o zachowaniu biegunowości baterii) i wsuń ją do dołu komory. Jeśli używany
jest moduł bezpieczeństwa T100, należy go wymienić i ponownie zamontować pokrywę na płycie elektronicznej. Konieczne będzie
zresetowanie SAM-1N po jego ponownym włączeniu.
B) WYMIANA MODUŁU ANYBUS
Jeśli konieczna jest wymiana modułu komunikacyjnego, należy wykonać następujące czynności:
TORX 8
1
Odkręć dwie śruby mocujące moduł na miejscuDo momentu zwolnienia obu zaczepów
3
3
Wyjmij moduł komunikacyjny i umieść go w opakowaniu
ESD
Następnie przejdź do konguracji nowego modułu:
12
2
TORX 8
0.25Nm
Włożyć moduł do SAM-1NWkręcić dwie śruby Torx8
3
Upewnij się, że moduł i uchwyty są na swoim miejscu
C) AKTUALIZOWANIE
1- Przed pierwszym użyciem produktu zaleca się sprawdzenie obecności nowej aktualizacji «Software» na stronie GYS SAV (wymagany kod klienta). SAM-1N dostarczany jest z pamięcią USB zawierającą wersję Firmware. Sprawdź, czy jest to najnowsza dostępna
aktualizacja.
38
2- Odłączył wszystkie urządzenia od sieci.
3- Włóż dostarczony klucz USB do przeznaczonego dla
niego portu i uruchom urządzenie.
4- Ekran pojawia się w przypadku wykrycia nowej wersji. Poczekaj, aż krok ten zostanie zakończony i uruchom
ponownie produkt po odłączeniu pamięci USB.
Przed aktualizacją należy zapoznać się ze zmianami wprowadzonymi przez nowe oprogramowanie sprzętowe. W przypadku dużej zmiany wersji może dojść do zmiany parametrów, w którym
to przypadku należy również dokonać zmian w programie sterownika PLC/robota.
SAM-1N
PL
D) WYKAZ WAD
Defekty, które mogą wystąpić w materiale, są raportowane na różnych parametrach. Poniższa lista zawiera wyjaśnienie każdej wady.
Nastąpił skok napięcia.
Patrz instrukcja obsługi generatora
Nastąpił spadek ciśnienia.
Patrz instrukcja obsługi generatora
Patrz instrukcja obsługi urządzenia chłodzącego
Patrz instrukcja obsługi urządzenia chłodzącego
Patrz instrukcja obsługi urządzenia chłodzącego
Patrz instrukcja obsługi urządzenia chłodzącego
Patrz instrukcja obsługi podajnika drutu
39
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK A
Schemat połączeń SAM-1N
X1X3
SAM-1N
PL
X2
IN1
IN2
OUT3
OUT4
+24Vdc
OUT1
OUT2
ZAŁĄCZNIK B
Korzystanie z oprogramowania IPcong
Uruchom oprogramowanie klikając dwukrotnie na ikonę IPcong
Kliknij «Ustawienia».
IN3
IN4
Masse
0V AU
+24Vdc AU
NO Retour AU
COM Retour AU
Zaznacz pole «Broadcast from a Specic Interface Controller», następnie wybierz w polu «Network interface Controller» kartę
sieciową, do której podłączony jest SAM-1N i zatwierdź.
40
SAM-1N
Kliknij na «Scan», aby rozpocząć wyszukiwanie produktów podłączonych do sieci.
Wynik zostanie wyświetlony:
PL
41
SAM-1N
Po odnalezieniu produktu można zmienić adres IP urządzenia, zaznaczając je i klikając przycisk Ustawienia. Otworzy się nowa
strona, na której można wprowadzić parametry połączenia.
PL
Zatwierdź nowe parametry, klikając na przycisk Ustaw, oprogramowanie IPcong ponownie skanuje sieć i wyświetla wynik.
Następnie można sprawdzić, czy nowe ustawienia połączenia zostały zapisane.
Teraz możliwe jest połączenie się z SAM-1N pod wybranym adresem IP.
42
JBDC
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
France
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.