GYS PAINT-THICKNESS SENSOR User guide [es]

Page 1
MODE UNIT
ZERO
ES
Detector de grosor de pintura
V4_02/02/2022
1-12
www.gys.fr
Page 2
INTRODUCCIÓN
FUNCIONES
1. Mide el espesor del revestimiento de la supercie del
sustrato metálico
2. Dos modos: Coche/Usuario
3. Tres modos de medición: medición única, medición continua, medición del valor de diferencia
4. Tres funciones de calibración: calibración cero, calibra­ción de dos puntos y calibración básica
5. Unidad métrica y unidad imperial
6. Apagado automático
PARÁMETROS TECNOLÓGICOS
Rango de medición 0~1.80mm/0~71.0mil Resolución del modo
coche Resolución del modo
usuario Error de medición ±0.1mm Diámetro mínimo del
sustrato 50mm
0.05mm/2mil
0.01mm/1mil
Espesor mínimo del sustrato
Rango de temperatura 18~30°C Rango de humedad de
trabajo Alimentación 2*1.5V AAA
2
0,5mm
10~80%RH
Page 3
PANTALLA LCD Y FUNCIONES DE LOS
E
BOTONES
⑴ ⑵ ⑶ ⑷
1- nFe : No en uso 2- SNG : Medición simple 3- CTN : Medición continua 4- DIF : Medición del valor diferencial 5- Área de visualización del valor medido 6- Indicador de potencia 7- μm : No en uso 8- mil : Unidad imperial (1mil = 0.0254mm) 9- C. : Entra en estado de calibración 10- mm : Unidad métrica (1mm = 39.4mil)
A
MODE UNIT
B
D
A- Pantalla LCD
Botón de conmutación de la medición Modo/botón de aumento del modo de
B-
calibración Botón de conmutación de la medición
C-
Unidad/botón de disminución del modo de calibración
Botón de encendido/botón de calibración
D-
a cero
ZERO
C
⑹ ⑺ ⑻ ⑼
F
3
Page 4
E- Sonda de medición F- Puerta de la pila
INSTRUCCIONES DE USO
1. Encendido: Pulse brevemente el botón de encendido para encender el instrumento. Tras la visualización de la pantalla completa LCD, aparecerá la información del modo en la pantalla (el indicador Coche aparece en el modo Coche, no aparece ningún indicador en el modo Usuario), a continuación sigue la interfaz de medición.
2. Seleccione el modo: Pulse prolongadamente el botón MODE bajo la interfaz de medición para cambiar entre modo Coche/Usuario
3. Modo Coche: El modo coche puede utilizarse sin calibración. Puede medir el espesor del revestimiento de tres materiales de sustrato: hierro, aluminio y zinc.
4. Modo usuario: El modo usuario requiere calibración antes de su uso lo que permite medir el espesor de recubrimiento del material del sustrato para la calibración.
5. Apagado automático: El instrumento se apagará automáticamente en dos minutos sin medición, o en cinco minutos después de la medición.
MEDICIÓN DEL ESPESOR DEL REVESTI­MIENTO
1. Botón de encendido. Pulse el botón de encendido
"Zéro" en el aire para encender el instrumento. Se oirá un pitido y la pantalla mostrará brevemente todos los campos. El detector está listo para medir. Cada vez que se enciende el producto, el detector se encuentra por defecto en modo de medición única (SNG).
2. Presione ligeramente la sonda sobre el sustrato metálico recubierto. El instrumento emitirá dos pitidos, y la pantalla LCD mostrará el valor medido del espesor del recubrimiento.
3. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de medición. Puede elegir entre tres modos de medición:
4
Page 5
medición única, medición continua y medición del valor de diferencia.
4. Medición única significa una medida a la vez. Medición continua significa que mientras la sonda no abandone la superficie del sustrato, el instrumento
seguirá midiendo. Medición del valor de diferencia
muestra el valor de diferencia entre este momento y el
último momento de la medición.
5. Pulse el botón UNIT para elegir la unidad. Hay unidad métrica (mm) y unidad imperial (mil) para elegir.
6. Si enciende el instrumento sobre un sustrato metálico, aparecerá ERR (error) en la pantalla LCD, entonces el instrumento se apagará debido a una forma incorrecta de puesta en marcha.
TRES MODOS DE CALIBRACIÓN EN EL MODO USUARIO
1 - Calibración básica: si es la primera vez que se
utiliza el instrumento o que no se ha utilizado durante mucho tiempo, o si se cambia el material del sustrato que se va a medir, se debe realizar la calibración del sustrato. Hay siete puntos de calibración para la calibración básica, la unidad de la calibración es mm.
a : Prepare 6 láminas de calibración estándar, cuyo grosor sea de 0,05, 0,10, 0,25, 0,50, 1,00, 2,00 mm. Al mismo tiempo, prepare el sustrato metálico correspondiente. Si necesita medir el espesor del recubrimiento en una superficie de zinc, utilice el zinc como sustrato. Lo mismo para hierro y aluminio.
5
Page 6
Atención: el diámetro del sustrato debe ser mayor de 50mm.El sustrato de hierro se tomará como ejemplo para ilustrar el proceso básico de calibración en la parte siguiente:
Ma in un it Calibration film
b: Pulse el botón MODE al mismo tiempo que el botón de encendido. La pantalla LCD muestra 0.00, seguido por un pitido. La parte inferior derecha de la LCD muestra el indicador C., lo que significa que entra en la interfaz de calibración:
6
Page 7
c: La sonda se presiona ligeramente sobre el sustrato de hierro sin revestimiento en la
superficie, entonces la
pantalla LCD muestra
0.00, seguido de dos
pitidos, lo que corresponde a la calibración 0.00.
d: Retire la sonda, y la pantalla LCD muestra 0,05mm. Ahora inicie la segunda calibración colocando la lámina de calibración de 0,05 mm sobre el sustrato de hierro y presionando ligeramente la sonda sobre el sustrato de hierro. Tras dos pitidos, el segundo punto de
calibración habrá finalizado.
0.05
mm
e: Retire la sonda, la pantalla LCD mostrará el tercer espesor a calibrar: 0.10mm. Realice la
calibración sucesivamente según el método anterior. Hasta que se calibre la última lámina de calibración, la pantalla LCD muestra OVER, el aparato se apaga después de dos pitidos. La
calibración básica ha finalizado.
7
Page 8
1- 2-
0.10
mm
0.25
mm
3- 4-
0.50
mm
1.00
mm
5-
2.00
mm
f: Una vez nalizada la calibración básica, puede medirse
el espesor del revestimiento del mismo material que el sustrato calibrado.
2. Calibración a cero: tras encender el instrumento en el aire, elija el modo Usuario y, a continuación, presione
suavemente la sonda sobre la supercie del sustrato. Pulse
brevemente el botón ZERO, la pantalla LCD mostrará 0,00
8
Page 9
y se habrá completado la calibración cero.
3. Calibración de dos puntos a. Realice primero la calibración cero b. Tome una lámina de calibración (como la de 1,00 mm), cuyo valor medido sea de 1,05 mm. No retire la sonda, pulsando el botón de aumento o disminución de los datos de calibración, hasta que la pantalla LCD muestre 1,00mm. Retire la sonda y se habrá completado la calibración de dos puntos.
OTROS ARTÍCULOS
Atención:
1. Factores que inuyen en la precisión de la medición e
instrucción relacionada: a. Espesor del metal del sustrato: Cada instrumento tiene un espesor crítico para un metal de sustrato. Si el espesor es superior a este valor, la medición no se verá afectada por el espesor del metal del sustrato. Consulte
los requisitos en las especicaciones del producto para conocer el grosor crítico del instrumento (≥0,5 mm).
b. Efecto de borde: El instrumento es sensible al cambio
brusco de la forma de la supercie de la probeta. Por lo tanto, no es able realizar mediciones cerca del borde o
de la esquina interior del objeto sometido a medición. c. Curvatura: La curvatura del objeto sometido a medición
inuye en la medición. Esta inuencia siempre aumenta signicativamente a medida que disminuye el radio de
curvatura.
d. Rugosidad de la supercie: La rugosidad de la supercie del metal del sustrato y del revestimiento inuye en la medición.
A medida que aumenta el grado de rugosidad, aumenta
la inuencia. Las supercies rugosas pueden provocar
errores del sistema y errores accidentales. En cada medición, los usuarios deben realizar más veces la medición en diferentes lugares para superar este tipo de error accidental. Si el metal del sustrato es rugoso, los usuarios deben tomar algunos puntos en el metal del
sustrato sin recubrimiento con una rugosidad supercial
similar para calibrar el punto cero del instrumento; o disolver y eliminar el recubrimiento con un disolvente que no corroa el metal del sustrato y, a continuación, calibrar el punto cero.
e. Limpieza de la supercie: Antes de la medición, se deben eliminar las sustancias adheridas a la supercie,
9
Page 10
como el polvo, la grasa y las sustancias corrosivas, pero no se debe eliminar ningún material de revestimiento. f. El instrumento no puede distinguir el sustrato de hierro del sustrato no ferroso. g. El instrumento sólo puede medir el revestimiento no metálico.
AVISO PARA LOS USUARIOS
1/ Dado que el modo Coche tiene datos incorporados, el usuario ya no puede realizar la calibración. El modo Coche puede medir directamente el grosor del revestimiento de sustratos de hierro, aluminio, zinc, adecuado para medir el grosor del revestimiento de los coches. 2/ En el modo Usuario, después de calibrar el sustrato metálico, el usuario sólo puede medir el grosor del
revestimiento de la superficie de este metal, no de otros
metales. Por ejemplo, si calibra un sustrato de hierro, no podrá medir el espesor del revestimiento de un sustrato de aluminio.
3/ La calibración en modo Usuario no influirá en el modo
Coche. 4/ El modo Coche es el ajuste de fábrica por defecto. 5/ El ajuste de fábrica por defecto utiliza el sustrato de hierro para calibrar el modelo Usuario. 6/ Calibrando bajo el modelo Usuario, el diámetro del
sustrato debe ser≥50mm, el grosor del sustrato debe ser≥0,5mm.
Declaraciones específicas:
Nuestra empresa no asumirá ninguna responsabilidad derivada del uso de los resultados de este producto como prueba directa o indirecta.
Nos reservamos el derecho a modificar el diseño y las especificaciones del producto sin previo aviso.
Page 11
GARANTÍA
La garantía cubre los defectos de fabricación durante 2
años a partir de la fecha de compra (piezas y mano de
obra). La garantía no cubre:
•Daños de tránsito.
•Desgaste normal de las piezas (por ejemplo: cables, abrazaderas, etc.).
•Daños debidos a un mal uso (error de alimentación, caída
del equipo, desmontaje).
•Averías relacionadas con el medio ambiente (contaminación, óxido, polvo). En caso de avería, devuelva el aparato a su distribuidor junto con:
- El comprobante de compra (recibo, etc ...)
- Una descripción de la avería comunicada
Page 12
ICONS
¡Precaución! Lea el manual de instrucciones.
Utilice guantes que garanticen el aislamiento eléctrico y térmico.
Utilice un casco antirruido si el lijado alcanza un nivel de ruido superior al límite autorizado (lo mismo se aplica a cualquier persona que se encuentre en la zona de trabajo).
Gafas de seguridad obligatorias.
Marca de conformidad EAC (Comisión Económica Euroasiática).
Equipo conforme a los requisitos británicos. La declaración de conformidad británica está disponible en nuestro sitio web (véase la página de inicio).
Aparato conforme a las directivas europeas. El certicado de conformidad está disponible en nuestra
página web (www.gys-welding.com)
CMIM : Certicación marroquí
Este hardware está sujeto a la recogida de residuos según las directivas europeas 2002/96/UE. No lo tire en un contenedor doméstico !
Este producto debe reciclarse adecuadamente.
1, rue de la Croix des Landes - CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
JBDC
FRANCIA
12
Loading...