GYS NEOPULSE 400 G, NEOPULSE 500 G User guide [ro]

RO
1-17
NEOPULSE 400 G NEOPULSE 500 G
73502_V2_15/07/2021
www.gys.fr
FIG-1
NEOPULSE 400 G / 500 G
3
2
1
4
5
8
6
7
FIG-2
2
NEOPULSE 400 G / 500 G
RO
AVERTIZĂRI - REGULI DE SECURITATE
INSTRUCȚIUNI GENERALE
Aceste instrucțiuni trebuie citite și înțelese cu desăvârșire înainte de orice altă manipulare a dispozi­tivului. Nu se recomandă efectuarea niciunei alte modicări sau întrețineri nespecicate în manual.
Producătorul nu va  responsabil de nicio vătămare corporală sau materială datorată unei manipulări neconforme cu instrucțiunile din manual. În cazul unei probleme sau incertitudini, consultați o persoană calicată pentru manipularea corectă a dispozitivului.
MEDIUL ÎNCONJURĂTOR
Acest echipament poate  utilizat doar pentru a realiza operații de sudură, în limitele indicate pe plăcuța de identicare și/sau manualul de utilizare. Respectați instrucțiunile relative la securitate. Producătorul nu va  răspunzător în cazul unei utilizări inadecvate sau periculoase a produsului.
Instalarea trebuie realizată într-o încăpere fără praf, acid, gaze inamabile sau alte substanțe corozive. Este valabil și pentru depozitare. Asigurați o bună circulație a aerului în timpul utilizării.
Intervale de temperatură : Utilizare între -10 și +40°C (+14 și +104°F). Stocare între -20 și +55°C (-4 și 131°F). Umiditatea aerului : Inferioară sau egală cu 50% la 40°C (104°F). Inferioară sau egală cu 90% la 20°C (68°F). Altitudine : Până la o înălțime de 1000 m deasupra nivelului mării.
PROTECȚIA INDIVIDUALĂ ȘI COLECTIVĂ
Sudarea cu arc poate  periculoasă și poate cauza răni grave, chiar fatale. Sudarea expune utilizatorii la o sursă periculoasă de căldură, radiații luminoase din arc, câmpuri electromagnetice (aviz purtătorilor de stimulatoare cardiace), riscuri de electrocutare, de zgomot și emanări gazoase. Pentru a vă proteja pe dvs. cât și pe cei din jur, respectați următoarele instrucțiuni de securitate:
Pentru a se proteja împotriva arsurilor și a radiațiilor, purtați îmbrăcăminte fără manșete, care izolează, uscate, ignifuge și în stare bună, și care să acopere corpul în întregime.
Folosiți mănuși care asigură o izolare electrică și termică.
Utilizați o protecție împotriva sudurii și/sau o mască de sudură cu un nivel de protecție adecvat (variază în funcție de utilitate). Protejați-vă ochii în timpul operațiunii de curățare. Lentilele de contact sunt strict interzise. Uneori este necesară delimitarea zonelor cu ajutorul unor perdele ignifuge pentru a putea proteja zona de sudură împotriva deșeurilor incandescente rezultate în urma sudurii cu arc. Informați persoanele din perimetrul zonei de lucru să nu privească spre razele produse de arc, cât nici spre piesele în procesul de topire și să poarte îmbrăcăminte adecvată menită să protejeze.
Utilizați căști de protecție împotriva zgomotului în cazul în care procesul de sudură depășește limita autorizată (la fel și pentru orice altă persoană din zona de sudură).
Țineți mâinile, părul și îmbrăcămintea la distanță de părțile mobile (ventilatorul). A nu se înlătura sub nicio formă protecțiile carcasei unității reci atunci când sursa de curent a postului de sudură este sub tensiune, producătorul NU va  responsabil în cazul unui accident.
Piesele care au fost recent sudate sunt erbinți și pot provoca arsuri în timpul manipulării lor. Când efectuați întreținerea pistoletului sau a suportului electrodului, asigurați-vă că este sucient de rece, așteptând cel puțin 10 minute înainte de orice intervenție. Instalația de răcire trebuie să e pornită atunci când utilizați un pistolet răcit în apă, pentru a vă asigura că lichidul nu mai poate provoca arsuri. Pentru a proteja atât persoanele cât și bunurile prezente este important să securizăm perimetrul înainte de a părăsi zona de lucru.
FUMUL DE SUDURĂ ȘI GAZUL
Fumurile, gazul și praful emanat în timpul sudurii sunt periculoase pentru sănătate. Asigurați o aerisire adecvată sau mijloace pentru aspirarea fumului, adesea un surplus de aer este necesar. O cagulă cu oxigen proaspăt poate  o soluție în cazul insucienței aerului. Vericați dacă aspiratorul este ecient raportat la normele de securitate.
Atenție la sudarea în spații restrânse, aceasta necesită o supraveghere de la o distanță de securitate. În plus, sudarea anumitor materiale care conțin plumb, cadmiu, zinc, mercur sau chiar beriliu poate  deosebit de dăunătoare. Degresați piesele înainte de a le suda. Buteliile trebuie depozitate în spații deschise sau bine aerisite. Ele trebuie așezate în poziție verticală și legate de un suport, sau puse într-un cărucior. Sudarea este interzisă în apropierea substanțelor grase sau a vopselelor.
3
NEOPULSE 400 G / 500 G
RO
RISC DE INCENDIU ȘI EXPLOZIE
Protejați în întregime zona de sudură, materialele inamabile trebuie să e amplasate la o distanță de cel puțin 11 metri. Un echipament de protecție împotriva incendiului trebuie să existe în apropierea zonelor de sudare. Feriți-vă de materialul erbinte sau de scânteile care zboară, deoarece chiar și prin suri pot provoca incendii sau explozii.
Îndepărtați persoanele, obiectele inamabile și containerele sub presiune la o distanță de securitate corespunzătoare. Sudarea în containere sau tuburi închise este de evitat dar, dacă sunt spații deschise, acestea trebuie golite de orice material inamabil sau exploziv (ulei, combustibil, reziduuri de gaze etc.). Operațiile de măcinare nu trebuie efectuate în apropierea surselor de curent pentru sudură sau aproape de substanțe inamabile.
BUTELIILE DE GAZ
Gazul din butelii poate provoca sufocare atunci când în spațiul dedicat sudurii se aă o concentrație mare (ventilați bine). Transportul acestor echipamente se desfășoară în deplină securitate. buteliile închise și sursa de curent pentru sudură oprită. Acestea trebuie depozitate în poziție verticală și sprijinite de un suport pentru a limita riscul de răsturnare.
Închideți buteliile între utilizări. Atenție la variațiile de temperatură și la expunerile directe în soare. Butelia nu trebuie sa e pusă în contact cu o acără, arc electric, pistolet, clește de masă sau orice altă sursă de căldură sau materiale incandescente. Păstrați-le la depărtare de circuitele electrice și de procesul de sudură, nu sudați sub nicio formă pe o butelie sub presiune. Aveți grijă la deschiderea robinetului buteliei, îndepărtați-vă de robinet și asigurați-vă că gazul utilizat este potrivit pentru procesul de sudare.
SECURITATEA ELECTRICĂ
Rețeaua electrică folosită trebui să aibă neapărat împământare. Utilizați dimensiunea siguranței recomandate pe tabelul de evaluare. O descărcare electrică poate  sursa unui accident grav direct sau indirect, chiar fatal.
Nu atingeți niciodată părțile din interiorul sau din exteriorul sursei de curent aate sub tensiune (pistoleți, clești, cabluri, electrozi) deoarece acestea sunt legate la circuitul de sudură. Înainte de a deschide sursa de curent pentru sudură, aceasta trebuie deconectată de la rețea pentru 2 minute, astfel încât ansamblul condensorilor să e descărcat. Nu atingeți pistoletul/suportul-electrod și cleștele de masă în același timp. În cazul în care acestea sunt deteriorate, asigurați-vă că schimbarea cablurilor și a pistoleților este realizată de către persoane calicate și autorizate. Asigurați-vă că secțiunea cablurilor este adecvată cu utilizarea lor. Întotdeauna purtați îmbrăcăminte uscată și în stare bună pentru vă putea izola de circuitul de sudură. Purtați încălțăminte de securitate indiferent de sectorul de lucru.
CLASIFICARE CEM A ECHIPAMENTULUI
Acest tip de echipament, destinat uzului industrial (clasa A), nu este destinat utilizării casnice unde curentul electric este furnizat de o rețea publică de alimentare cu intensitate scăzută. Din cauza uctuaților de tensiune, cât și a radiațiilor undelor radio pot exista probleme în asigurarea compatibilității electromagnetice în aceste tipuri de medii.
Acest material se conformează Normei CEI 61000-3-11.
Acest echipament nu este în conformitate cu Norma CEI 61000-3-12 și este destinat racordării la rețele private cu tensiune scăzută conectate la o rețea publică de alimentare numai la nivel mediu și înalt de tensiune. Dacă echipamentul este legat la o rețea publică de slabă tensiune, este responsabilitatea instalatorului sau a utilizatorului de a se asigura, prin contactarea operatorului rețelei de distribuire, că echipamentul respectiv poate  conectat.
EMISII ELECTROMAGNETICE
Curentul electric ce trece prin oricare dintre rezistențe, produce câmpuri electrice și magnetice (EMF) localizabile. Curentul pentru sudare produce un câmp electromagnetic în jurul circuitului de sudare și al materialului de sudat.
Câmpurile electromagnetice EMF pot perturba anumite dispozitive medicale, precum stimulatoarele cardiace. Persoanele vizate trebuie să ia măsuri de protecție suplimentare. De exemplu restricții de acces pentru pietoni sau o evaluare individuală a riscurilor pentru sudori.
Toți sudorii trebuie să utilizeze următoarele proceduri pentru a minimiza expunerea la câmpurile electromagnetice din circuitul de sudare:
• poziționați cablurile de sudură împreună - xați-le cu un colier bandoid, dacă este posibil;
• poziționați-vă (trunchiul și capul) cât mai departe posibil de circuitul de sudare;
• nu înfășurați niciodată cablurile de sudură în jurul corpului;
• nu vă poziționați corpul între cablurile de sudură. Țineți ambele cabluri de sudură pe aceeași parte a corpului;
• Conectați cablul de întoarcere la piesa de prelucrat cât mai aproape posibil de zona de sudat;
• Nu lucrați în proximitatea sursei de curent pentru sudură, nu vă așezați și nu vă sprijiniți pe aceasta;
• Nu sudați în timp ce transportați sursa de alimentare pentru sudură sau alimentatorul de sârmă.
4
NEOPULSE 400 G / 500 G
Purtătorii stimulatoarelor cardiace trebuie să consulte un medic înainte de a utiliza acest echipament. Expunerea la câmpurile electromagnetice în timpul sudurii poate provoca efecte secundare încă necunoscute sănătății.
RO
RECOMANDĂRI PRIVIND EVALUAREA ZONEI ȘI INSTALAREA POSTULUI DE TĂIERE
Informații generale
Utilizatorul este responsabil de respectarea instrucțiunilor producătorului în momentul instalării și utilizării echipamentului de sudură cu arc. În cazul detectării unor perturbări electromagnetice, este responsabilitatea utilizatorului de a rezolva problema cu ajutorul asistenței tehnice din partea producătorului. În unele cazuri, această acțiune corectivă poate  la fel de simplă precum împământarea circuitului de sudare. În alte cazuri, poate  necesar să se construiască un scut electromagnetic în jurul sursei de alimentare pentru sudură și a întregii piese, prin montarea ltrelor de intrare. În toate aceste cazuri, perturbările electromagnetice trebuie reduse până când acestea nu mai sunt deranjante.
Evaluarea zonei de sudură
Înainte de instalarea unui echipament de sudură cu arc, utilizatorul trebuie să evalueze posibilele probleme electromagnetice din imediata apropiere. A se lua în considerare următoarele : a) prezența deasupra, dedesubt cât și în jurul echipamentului de sudură cu arc a altor cabluri de alimentare, control, semnalizare și telefonie; b) receptori și transmițători radio și tv; c) calculatoare și alte echipamente destinate controlului; d) echipament critic de protecție, de exemplu, protecția echipamentului industrial; e) sănătatea persoanelor din vecinătate, de exemplu, posesorii unor stimulatoare cardiace sau aparate auditive; f) echipamente utilizate pentru calibrare sau măsurare; g) protecția față de alte echipamente din mediu. Utilizatorul trebuie să se asigure că restul materialelor utilizate sunt compatibile. Acest lucru poate necesita măsuri de protecție suplimentare; h) momentul zilei în care se efectuează sudarea precum și alte activități.
Mărimea zonei ce trebuie luată în considerare depinde de structura clădirii și de celelalte activități care se desfășoară în acel loc. Această zonă se poate extinde dincolo de zona de instalare a posturilor.
Evaluarea instalării postului de sudură.
Pe lângă evaluarea suprafeței se recomandă și evaluarea instalațiilor de sudură cu arc, care poate  utilă pentru a identica și rezolva eventualele perturbări. Este indicat ca evaluarea emisiilor să cuprindă măsurători la fața locului conform specicațiilor Art. 10 din CISPR 11. Măsurătorile la fața locului pot contribui, de asemenea, la conrmarea ecienței măsurărilor de atenuare.
RECOMANDĂRI PRIVIND METODELE DE REDUCERE ALE EMISIILOR ELECTROMAGNETICE
a. Rețeaua publică de alimentare: Echipamentele de sudură cu arc ar trebui să e conectate la sursa publică de alimentare conform recomandărilor
producătorului. Dacă apar interferențe, poate  necesar să luați măsuri preventive suplimentare, cum ar  ltrarea rețelei publice de alimentare. Trebuie luată în considerare ecranarea cablului de alimentare, printr-o conductă metalică sau echivalentul unui echipament de sudură instalat permanent. Trebuie să se asigure continuitatea electrică a protecției pe toată lungimea sa. Ecranarea trebuie să e conectată la sursa de alimentare pentru sudură pentru a asigura un bun contact electric între conductă și carcasa sursei de alimentare pentru sudură.
b. Întreținerea echipamentului de sudură cu arc : Echipamentele de sudură cu arc trebuie supuse unei întrețineri de rutină conform recomandărilor producătorului. Toate intrările, ușile de serviciu și capacele trebuie închise și blocate corespunzător atunci când echipamentul de sudură cu arc este utilizat. Echipamentele de sudură cu arc nu trebuie modicate în niciun fel, cu excepția modicărilor și ajustărilor menționate în instrucțiunile producătorului. În special, în ceea ce privește dispozitivul de creare a scânteii, dispozitiv regăsit la pistoleți, trebuie reglat și întreținut conform recomandărilor producătorului în momentul pornirii și stabilizării arcului.
c. Cabluri pentru sudură : Cablurile trebuie să e cât mai scurte posibil, amplasate unul lângă celălalt, aproape de sol sau chiar pe sol.
d. Legătură echipotențială : Trebuie luată în considerare legarea tuturor obiectelor metalice din zona înconjurătoare. Cu toate acestea, obiectele
metalice atașate la piesa de prelucrat cresc riscul electrocutării pentru operator dacă ating atât aceste părți metalice, cât și electrodul. Operatorul ar trebui să e izolat de astfel de obiecte metalice.
e. Împământarea piesei de sudat : Când piesa de prelucrat nu este legată la pământ pentru a asigura protecția electrică, din cauza dimensiunii/ stocării sale, precum în cazul corpurilor navelor sau a cadrelor metalice (ale clădirilor), o împământare a piesei poate, în unele cazuri, dar nu întotdeauna, să reducă emisiile. A se evita împământarea pieselor care ar putea crește riscul de rănire a utilizatorilor sau deteriorarea altor echipamente electrice. Dacă este necesar, împământarea piesei trebuie făcută direct, dar în unele țări care nu permit această conexiune directă, se va realiza cu ajutorul unui condensator adecvat și ales în conformitate cu reglementările naționale.
f. Protecție și ecranare : Protecția și ecranarea selectivă a altor cabluri și echipamente din zonă pot limita problemele de perturbare. Protecția întregii zone de sudură poate  luată în considerare pentru aplicații speciale.
TRANSPORTUL ȘI TRANZITAREA SURSEI DE CURENT DE SUDARE
Sursa de curent pentru sudare este prevăzută cu două mânere superioare ce permit transportarea manuală (de către două persoane). Atenție, NU subestimați greutatea. Mânerele pot  considerate drept mijloc de prindere. Nu folosiți cablurile sau pistoletul pentru a deplasa sursa de curent pentru sudură. Aceasta trebuie transportată în poziție verticală.
Nu ridicați niciodată în același timp o butelie de gaz și o sursă de curent. Normele de transport ale acestora sunt diferite. Nu transportați dispozitivul pe deasupra persoanelor sau obiectelor.
5
NEOPULSE 400 G / 500 G
RO
INSTALAREA ECHIPAMENTULUI
• Așezați sursa de curent pentru sudură pe o podea cu o pantă maximă de 10 °.
• Asigurați o zonă sucientă pentru a ventila sursa de curent pentru sudură și pentru a accesa comenzile.
• Sursa de alimentare pentru sudură trebuie ferită de ploaie și nu trebuie expusă la lumina directă a soarelui.
• A nu se utiliza într-un mediu cu praf metalic conductiv.
• Echipament cu grad de protecție IP 23, semnicând :
- protecție la accesul corpurilor solide periculoase de Ø >12.5mm și,
- protecție împotriva ploii cu inclinație de 60% raportată la linia verticală. Prin urmare, acest echipament poate  utilizat în exterior în conformitate cu indicele de protecție IP23.
• Cablurile de alimentare, de prelungire și de sudură trebuie să e complet desfăcute pentru a evita supraîncălzirea.
Producătorul nu își asumă nicio responsabilitate pentru daunele aduse persoanelor și obiectelor în urma utilizării incorecte și periculoase a acestui echipament.
ÎNTREȚINERE / RECOMANDĂRI
• Întreținerea trebuie efectuată numai de către o persoană calicată. Se recomandă realizarea unei mentenanțe anuale.
• Opriți alimentarea deconectând aparatul de la priză și așteptați două minute înainte de a lucra la echipament. În interior, tensiunile și intensitatea ating valori foarte mari și sunt totodată periculoase.
• Înlăturați carcasa și curățați dispozitivul de praf, în mod regulat. Protați de aceasta pentru a verica și starea conexiunilor electrice, cu ajutorul unui personal calicat și a unui dispozitiv izolat.
• Vericați în mod regulat starea cablurilor de alimentare. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de service-ul After-Sales sau de o persoană calicată în mod similar, pentru a evita orice eventual pericol.
• Lăsați libere oriciile sursei de curent pentru sudură pentru a permite circulația aerului.
• Nu utiliza această sursă de curent/tensiune de sudare pentru a dezgheța țevi, reîncărca baterii/acumulatori sau pentru a demara motoare.
INSTALARE - MOD DE UTILIZARE
Doar personalul abilitat de către producător poate efectua instalarea echipamentului. În timpul instalării, asigurați-vă că generatorul este deconectat de la rețea. Pentru a benecia de reglaje optime, se recomandă utilizarea cablurilor furnizate împreună cu aparatul de sudură.
DESCRIEREA ECHIPAMENTULUI (FIG - 1)
1- Priză cu polaritate Negativă 5- Cablul de alimentare 2- Priză cu polaritate Pozitivă 6- Conector, control separat al alimentatorului de sârmă 3- Interfață Om Mașină (IHM) 7- Cablu Texas pentru alimentare 4- Comutator ON/OFF 8- Grilă exterioară
NEOPULSE este o sursă de alimentare trifazată pentru sudarea semiautomată «sinergică» (MIG sau MAG), sudarea cu electrozi acoperiți (MMA) și sudarea cu electrozi refractari (TIG).
INTERFAȚĂ OM-APARAT (IHM) (FIG - 2)
Indicator de protecție termică.
1-
2-
3-
Aprins când mașina de sudat este supraîncălzită. Ciclul de funcționare depășește ciclul de funcționare nominal al produsului. În cazul unei defecțiuni, se aprinde indicatorul de protecție termică. Consultați manualul alimentatorului de sârmă pentru a corecta eroarea.
Indicator, Sursa de alimentare ON. Se aprinde atunci când aparatul de sudură sudează.
Indicator, Sursa de alimentare Sub tensiune. Se aprinde atunci când cablul de alimentare este conectat și comutatorul ON/OFF este în poziția I.
6
ACCESORII ȘI OPȚIUNI
NEOPULSE 400 G / 500 G
RO
Alimentator separat cu sârmă NEO-
1-
1
FEED-4W
2- Cărucior de 10 m3 T/M
2
7
6
3
3- Sursa de alimentare NEOPULSE
4- Unitate de răcire NEOCOOL
Clește de masă
5-
600 A - 4 m - 70 mm²
4
5
Alimentator Alimentator Generator Alimentator
Suport electrod
6-
600 A - 5 m - 70 mm²
Pistoleți MIG/MAG
7-
500 A - 5 m - Acier 500 A - 4 m - Alu
opțional
014527
opțional
037328
opțional
032750
opțional
043831
opțional
047006
opțional
038714
041097
Kit roți
047020
Alimentator Generator Alimentator Alimentator/Generator
Braț MIG LIFT PRO
046429
Conexiunea dintre NEOPULSE și NEOFEED-4W se realizează prin intermediarul unui fascicul de cabluri dedicat :
Kit suporți antiderapanți
047037
1.3 m - 95 mm²
Cablu de inversare a polarității
033689
Kit de ltrare
063143
Comandă
analogic RC-HA2
047679
Răcire
Aer
Lichid
Suport pentru prindere
036277
Comandă
digitală RC-HD2
062122
Lungime
cordon
5m 70mm² 047587 10m 15m
20m 038431
1.8m 70mm² 037243 5m 70mm² 047617
10m 15m
20m 038455
Secțiune Referință
70mm² 047594 95mm² 047600
95mm²
70mm² 047624 95mm² 047631
95mm²
038349
038448
opțional
opțional
Pentru mai multe detalii despre instalarea și conectarea diferitelor accesorii și opțiuni, consultați manualul de utilizare corespunzător.
7
NEOPULSE 400 G / 500 G
BRANȘARE ȘI RECOMANDĂRI
Conectarea sau deconectarea cablajului dintre generator și alimentator trebuie să se facă cu generatorul scos de sub tensiune.
RO
Deschide trapa de acces către branșamentul
fasciculului și treceți-l prin gaura circulară din
spatele alimentatorului.
Treceți cablurile prin partea din spate a
căruciorului.
Securizați cablurile în alimentator, rotindu-le în
sensul acelor de ceasornic cu 1/4 de tură.
Blocați cablurile pe cărucior, rotindu-l în sensul
acelor de ceasornic cu 1/4 de tură.
Strângeți cu mâna șurubul de xare.
Strângeți cu mâna șurubul de xare.
ALIMENTARE - PORNIRE
• Acest echipament este livrat cu priză de 32 A tip EN 60309-1 și nu trebuie utilizat decât pe instalații electrice trifazate 400V (50-60 Hz) cu patru re dintre care unul neutru pentru împământare. Pentru condiții maxime la utilizare, curentul efectiv absorbit (I1e) este indicat pe echipament. Vericați dacă sursa de alimentare și protecțiile sale (siguranța și / sau întrerupătorul) sunt compatibile cu alimentarea la curentul necesar pentru utilizare. În unele țări poate  necesar să schimbați priza pentru a permite utilizarea la condiții maxime.
• Sursa de alimentare este proiectată să funcționeze la o tensiune electrică de 400V +/- 15%. Intră în protecție dacă tensiunea de alimentare este mai mică de 330 V(ecientă) sau mai mare de 490V(ecientă). (un cod de eroare va apărea pe ecranul alimentatorului, consultați manualul de instrucțiuni al alimentatorului).
• Pornirea se face prin rotirea comutatorului pornit/oprit (4 - FIG. 1) în poziția I, iar oprirea se face prin rotirea în poziția 0. Atenție ! Nu întrerupeți niciodată curentul atunci când stația este în priză.
• Comportamentul ventilatorului : Această stație este dotată cu un sistem inteligent de gestionare a ventilației pentru a reduce la minimum zgomotul din aparat. Ventilatoarele își adaptează viteza la nivelul de utilizare și la temperatura ambientală. Acestea pot  dezactivate în modul MIG.
CONECTAREA LA GENERATOR
Stația poate funcționa cu generatoare, cu condiția ca puterea auxiliară să îndeplinească următoarele cerințe:
- Tensiunea trebuie să e alternativă, valoarea ecientă să e cuprinsă între 400 V +/- 15%, iar tensiunea de vârf inferioară valorii de 700 V,
- Frecvența să e cuprinsă între 50 și 60 Hz. Este imperativ să vericați aceste condiții, deoarece multe generatoare produc vârfuri de înaltă tensiune care pot deteriora stațiile.
UTILIZAREA UNUI PRELUNGITOR ELECTRIC
Toate prelungitoare trebuie să aibă dimensiunea și secțiunea corespunzătoare tensiunii aparatului. Utilizați un prelungitor conform cu reglementările naționale.
Tensiune de intrare Secțiune prelungitor (<45m)
400 V 6 mm²
8
NEOPULSE 400 G / 500 G
RO
SISTEM DE RĂCIRE
Această sursă de alimentare poate  conectată la o unitate de răcire NEOCOOL (ref. 032750) care are rolul de a răci pistoletul prin apă. Unitatea de răcire recomandată este detectată automat de produs. Pentru a dezactiva unitatea de răcire, consultați manualul de utilizare al alimentatorului. Pentru instalare, consultați manualul de instrucțiuni al unității de răcire.
Asigurați-vă că unitatea de răcire este oprită înainte de a deconecta furtunurile de intrare și de ieșire a uidului din pistolet. Lichidul de răcire este nociv și iritant la contactul cu ochii, cu mucoasa nazală și cu pielea. Lichidul erbinte poate provoca arsuri.
CONECTAREA FASCICULULUI DE LEGĂTURĂ
Opriți alimentarea cu ajutorul întrerupătorului de pe partea din față a aparatului înainte de a conecta fasciculele individuale.
Nu conectați suportul electrod atunci când aparatul sudează în MIG / MAG.
• SUDARE MIG / MAG
ÎN SPATE ÎN FAȚĂ DESCRIERE GENERALĂ
1 Comandă 2 Gaz
3 Putere
4
Răcire
5
1 2 3 4
5
3
1
2
4
5
9
NEOPULSE 400 G / 500 G
• SUDARE MIG / MAG(INVERSAREA POLARITĂȚII)
Atenție la polaritatea curentului de sudură! Unele re trebuie lipite cu polaritate negativă. În acest caz, trebuie utilizat un cablu de inversare a polarității (opțional, ref. 033689).
ÎN SPATE ÎN FAȚĂ DESCRIERE GENERALĂ
1 2
3 4 5
1 Comandă 2 Gaz
3 Putere
4
Răcire
5
Cabluri de inversare
6
a polarității (opțional)
RO
6
• SUDARE MMA
Respectați polaritatea și curentul de sudare indicate pe cutiile de electrozi. Scoateți electrodul din suportul dedicat atunci când nu îl utilizați. Nu conectați pistoletul atunci când aparatul este utilizat pentru sudarea MMA.
1
3
4
5
ÎN SPATE ÎN FAȚĂ DESCRIERE GENERALĂ
2
6
1 Comandă
10
1
1
• SUDARE TIG
NEOPULSE 400 G / 500 G
Sudarea TIG DC necesită protecție cu gaz (Argon). Asigurați-vă că pistoletul este bine conectată si că restul consumabilelor (clește, suport de prindere, difuzor și duză) nu sunt uzate. Pentru o performanță optimă, se recomandă utilizarea unui electrod ascuțit.
ÎN SPATE ÎN FAȚĂ DESCRIERE GENERALĂ
1 Comandă 2 Gaz (Argon)
3 Putere
Cabluri de inversare
1 2
2
4
a polarității (opțional)
RO
4
1
3
4
CONDIȚII DE GARANȚIE FRANȚA
Garanția acoperă toate defectele de fabricație precum și alte defecte, timp de 2 ani de la data achiziționării (piese și forță de muncă). Garanția nu acoperă :
• Orice altă daună datorată transportului.
• Uzura normală a pieselor (Ex. : cabluri, cleme etc.).
• Incidente datorate utilizării necorespunzătoare (eroare de alimentare cu energie electrică, cădere, demontare).
• Defecțiuni legate de mediu (poluare, rugină, praf). În cazul unei defecțiuni, returnați dispozitivul către distribuitorul dvs., însoțit de:
- dovada achiziționării datate (chitanță, factură etc.)
- o notă explicativă a defectului.
11
PIESE DE SCHIMB
NEOPULSE 400 G / 500 G
3
5
4
6
7
8
2
1 Transformator de putere 63726 63727 2 Condensator auto de ieșire 96142 3 Modul de putere 97549 97551 4 Ventilatoare mari 50999 5 Circuit adaptorului de control 97718C 6 Circuit de control 97707C 97726 7 Circuit de alimentare 97711C 8 Ventilator mic 51018
9 Senzor de curent 64460 10 Circuit ltru CEM 97364C 11 Placă de bază Texas 51478 12 Grilă exterioară de protecție 56094
10
11
9
12
1
400 G 500 G
12
DIAGRAMĂ ELECTRICĂ
NEOPULSE 400 G / 500 G
400 G
+
51478
97767
9
97749
M
M
50999
8
6
97707C
4
50999
4
4
-
+
10
4
2
M
51018
2
3
4
+
-
97704C
97704C
64664
2
+
51478
+
64460
-
96142
97704C
3
92105
97704C
52197
3
-
51478
97364C
97704C
97549
10
97363C
M
51018
2
51061
97711C
21470
+
-
63598
75045
63726
13
DIAGRAMĂ ELECTRICĂ
NEOPULSE 400 G / 500 G
500 G
+
51478
97767
9
97749
M
M
50999
8
6
97726C
4
50999
4
4
-
+
10
4
2
M
51018
2
3
4
+
-
97704C
97704C
64664
2
+
51478
+
64460
-
96142
97704C
3
92105
97704C
52197
3
-
51478
97364C
97704C
97551
14
10
97363C
M
51018
2
51061
97711C
21470
+
-
63598
75045
63727
NEOPULSE 400 G / 500 G
SPECIFICAȚII TEHNICE
NEOPULSE 400 G NEOPULSE 500 G
Referință 014497 014503 Primar
Tensiune de alimentare
Frecvența rețelei 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
Întrerupător de siguranță
Secundar
Tensiunea circuitului deschis Curent nominal la ieșire (I2)
Tensiune convențională la ieșire (U2)
Ciclul de funcționare la 40 ° C (10 min) * NormaEN60974-1.
Temperatură de funcționare -10°C > +40°C -10°C > +40°C Temperatură de depozitare -20°C > +55°C -20°C > +55°C Grad de protecție Dimensiuni (Lxlxh) Greutate
* Ciclurile de funcționare se efectuează conform standardului EN60974-1 la 40 ° C și pe un ciclu de 10 min. În momentul utilizării intensive (> ciclului de funcționare) protecția termică se poate declanșa, caz în care, arcul se stinge iar martorul se aprinde.
Lăsați echipamentul să se răcească până când martorul de protecția se stinge. Sursa de alimentare descrie o caracteristică de ieșire de tip descendent în MMA și plat în MIG/MAG. În anumite țări, U0 se numește TCO.
MIG/MAG
14.5 > 34 V 20.4 > 36 V 10.4 > 26 V 14.5 > 39 V 20.4 > 40 V 10.4 > 30 V
60%
100% 360 A 440 A 430 A 450 A
400V +/- 15% 400V +/- 15%
32 A 32 A
GMAW
MMA
SMAW
85 V 85 V
10 > 400 A 10 > 500 A
400 A 470 A
IP23 IP23
680 x 300 x 420 mm 680 x 300 x 420 mm
28.5 kg 29 kg
TIG
GTAW
MIG/MAG
GMAW
MMA
SMAW
TIG
GTAW
15
PICTOGRAME
3
f
1
f
2
EN60974-1
EN60974-10
Clasa A
NEOPULSE 400 G / 500 G
Atenție ! Citiți manualul de instrucțiuni înainte de utilizare.
Transformator-redresor trifazat.
Sursa de curent pentru sudare este conformă normelor EN60974-1/-10 și clasa A.
Simbolul alimentatorului
Sudare MMA (Manual Metal Arc)
Sudarea MIG / MAG
Sudare TIG (Tungsten Inert Gaz)
Potrivit pentru sudarea într-un mediu cu risc crescut de electrocutare. Cu toate acestea, sursa de curent nu trebuie plasată în astfel de încăperi.
IP23
U0
X (40°C)
I2
A
U2
V
Hz
U1
I1max
I1e
Protecție împotriva accesului la părțile periculoase ale corpurilor solide cu un diametru > 12,5 mm și protecție împotriva ploii direcționate la 60° față de verticală.
Curent continuu de sudare.
Tensiune aferentă în vid
Ciclul de funcționare conform EN60974-1 (10 minute - 40 ° C).
I2: curentul de sudură convențional corespunzător.
Amperi
U2: Tensiuni convenționale în sarcini corespunzătoare.
Volți
Hertz
Alimentare electrică trifazată 50 sasu 60 Hz.
Tensiune de alimentare recomandată.
Curent maxim recomandat la alimentare (valoare efectivă).
Curent de alimentare efectiv maxim.
Echipamentul respectă directivele europene. Declarația UE de conformitate este disponibilă pe site-ul nostru web (vezi coperta).
Marcă în conformitate cu EAC (Comunitatea Economică Eurasia).
Acest material este supus colectării selective în conformitate cu Directiva europeană 2012/19 / UE. A nu se arunca în gunoiul menajer.
16
Informații legate de temperatură (protecție termică).
Produs reciclabil care face obiectul unei instrucțiuni de sortare.
Material în conformitate cu normele Marocane. Declarația de conformitate C م (CMIM) este disponibilă pe site-ul nostru (vezi coperta).
Material conform cu standardele britanice. Declarația de conformitate britanică este disponibilă pe site-ul nostru (vezi pagina de copertă).
Telecomandă
Polaritate pozitivă
Polaritate negativă
GYS SAS
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
Franța
Loading...