Les og forstå følgende sikkerhetsinstruksjoner før bruk.
Eventuelle modikasjoner eller oppdateringer som ikke er spesisert i bruksanvisningen skal ikke
foretas.
Produsenten er ikke ansvarlig for skader eller skader som skyldes manglende overholdelse av instruksjonene i denne håndboken.
Ved problemer eller usikkerhet, vennligst kontakt en kvalisert person for å håndtere installasjonen på riktig måte.
MILJØ
Dette utstyret må brukes til kutteoperasjoner i samsvar med grensene som er angitt på det beskrivende panelet og/eller i brukerhåndboken.
Sikkerhetsinstrukser må følges. Ved feil eller usikker bruk kan ikke produsenten holdes ansvarlig.
Dette utstyret må brukes og oppbevares i et rom fritt for støv, syre, brennbar gass eller andre etsende midler. Bruk maskinen i et åpent eller godt
ventilert område.
Driftstemperatur:
Bruk mellom -10 og 40°C (14 og 104°F).
Oppbevaring mellom -20 og 55°C (-4 og 131°F).
Luftfuktighet:
Lavere eller lik 50 % ved 40°C (104°F).
Lavere eller lik 90 % ved 20°C (68°F).
Høyde:
Opp til 1000 meter over havet (3280 fot).
INDIVIDUELL BESKYTTELSE OG ANDRE
Kutting kan være farlig og forårsake alvorlige skader.
Kutting utsetter individer for en farlig varmekilde, lysbuestråler, elektromagnetiske felt (spesielle forholdsregler må tas av personer som har pacemaker),
risiko for elektrisk støt, støy og gassdamp.
For å beskytte deg selv så vel som andre, sørg for at følgende sikkerhetstiltak tas:
For å beskytte deg mot brannskader og stråling, bruk klær uten oppsving eller mansjetter. Disse klærne skal være isolerende, tørre,
brannsikre, i god stand og dekke hele kroppen.
Bruk vernehansker som gir elektrisk og termisk isolasjon.
Bruk tilstrekkelig skjærebeskyttelsesutstyr for hele kroppen: hette, hansker, jakke, bukser...(varierer avhengig av bruken/
operasjonen) Beskytt øynene under rengjøringsoperasjoner. Kontaktlinser er forbudt under bruk.
Det kan være nødvendig å installere brannsikre sveisegardiner for å beskytte mot sikkerhetsfarer som lysbuestråler, sveisesprut
og gnister.
Pass på at folk rundt skjæreområdet ikke ser på lysbuen eller det smeltede metallet og bruker verneklær.
Sørg for at operatøren bruker hørselsvern dersom arbeidet overskrider den tillatte støygrensen (det samme gjelder enhver person
i klippeområdet).
Hold hender, hår og klær unna bevegelige deler som vifter og motorer.
Fjern aldri sikkerhetsdekslene fra kjøleenheten når maskinen er koblet til. Produsenten er ikke ansvarlig for skader eller skader
forårsaket av manglende overholdelse av sikkerhetsreglene.
Deler som tidligere er kuttet vil være varme og kan forårsake brannskader ved berøring. Hvis vedlikehold av fakkelen er nødvendig,
sørg for at den får tilstrekkelig tid til å kjøle seg ned ved å vente i minst 10 minutter. Når du bruker en vannkjølt lommelykt, sørg
for at kjøleenheten er slått på for å unngå brannskader som potensielt kan være forårsaket av væsken.
Det er viktig å sikre arbeidsområdet før du forlater det for å sikre beskyttelse av godset og personers sikkerhet.
SVEISERØK OG GASS
Røykene, gassen og støvet som genereres ved kutting er en potensiell helsefare. Det er obligatorisk å sørge for tilstrekkelig
ventilasjon og/eller avsug for å holde røyk og gass borte fra arbeidsområdet. Det anbefales å bruke en luftmatet sveisehjelm ved
utilstrekkelig ventilasjon på arbeidsplassen.
Kontroller at lufttilførselen er eektiv ved å henvise til de anbefalte sikkerhetsforskriftene.
Ved skjæring i små områder må operatører overvåkes fra sikker avstand. Å kutte visse materialer som inneholder bly, kadmium, sink, kvikksølv eller
beryllium kan være spesielt farlig. Det anbefales også å avfette delene før du skjærer dem.
Gassasker må oppbevares i et åpent eller ventilert område. De må oppbevares vertikalt og holdes av en støtte eller vogn for å begrense risikoen for
fall. Ikke kutt i områder der fett eller maling er lagret.
3
NEOCUT 105 / 125
NO
BRANN- OG EKSPLOSJONSRISIKO
Beskytt hele arbeidsområdet og sørg for at brennbare gjenstander oppbevares i en avstand på minst 11 meter.
Brannslokkingsutstyr skal holdes i umiddelbar nærhet ved skjæring av materialer.
Vær forsiktig med sveisesprut og gnister, selv gjennom sprekker. Hvis du ikke er forsiktig, kan dette potensielt føre til brann eller eksplosjon.
Hold personer, brennbare materialer/gjenstander og beholdere som er under trykk på trygg avstand.
Kutting i beholdere eller rør bør unngås, og hvis de er åpne, må brennbare eller eksplosive materialer fjernes (olje, drivsto, gass...).
Slipeoperasjoner bør ikke utføres i nærheten av strømforsyningen eller brennbare materialer.
ELEKTRISK SIKKERHET
Det elektriske strømnettet som brukes må ha en jordklemme. Bruk anbefalt sikringsstørrelse.
Et elektrisk støt kan forårsake alvorlige skader eller potensielt dødelige ulykker.
Ikke berør noen strømførende del av maskinen (innvendig eller utvendig) når den er plugget inn (brennere, kabler, klemmer) fordi de er koblet til
skjærekretsen.
Før du åpner enheten, er det viktig å koble den fra strømnettet og vente i 2 minutter, slik at alle kondensatorene er utladet. Ikke berør brenneren eller
elektrodeholderen og jordklemmen samtidig.
Skadede kabler og brennere må skiftes av en kvalisert tekniker. Sørg for at kabeltverrsnittet er tilstrekkelig med bruken (forlengere og sveisekabler).
Bruk alltid klær som er tørre og i god stand for å beskytte deg mot skjærekretsen. Bruk isolerende sko, uavhengig av arbeidsplassen/miljøet du jobber
i.
EMC MATERIALKLASSIFISERING
Denne klasse A-maskinen er ikke ment å brukes på boligområder der den elektriske strømmen leveres av lavspentnettet i
hjemmet. Det kan være potensielle problemer med å sikre elektromagnetisk kompatibilitet på disse stedene, på grunn av ledede
forstyrrelser så vel som stråling.
Dette utstyret er ikke i samsvar med IEC 61000-3-12 og er ment å kobles til private lavspentsystemer som har grensesnitt
med det oentlige strømnettet kun på mellom- eller høyspenningsnivå. Hvis den er koblet til et oentlig lavspentnett, må
installatøren eller brukeren av maskinen sørge for, ved å sjekke med nettoperatøren, at enheten kan kobles til.
Dette utstyret er i samsvar med IEC 61000-3-11-standarden.
ELEKTROMAGNETISKE FORSTYRRELSER
Den elektriske strømmen som strømmer gjennom en leder forårsaker elektriske og magnetiske felt (EMF). Skjærestrømmen
genererer en EMF rundt skjærekretsen og skjæreutstyret.
De elektromagnetiske EMF-feltene kan forstyrre visse medisinske implantater, for eksempel pacemakere. Det må iverksettes beskyttelsestiltak for
personer som har medisinske implantater. For eksempel ved å begrense adgangen til forbipasserende eller gjennomføre en individuell risikovurdering
for brukerne.
Alle brukere bør ta følgende forholdsregler for å minimere eksponering for de elektromagnetiske feltene (EMF) som genereres av skjærekretsen:
• plasser skjærekablene sammen - fest dem om mulig;
• hold hodet og overkroppen så langt som mulig fra skjærekretsen;
• vikle aldri kabelen rundt kroppen din;
• Plasser aldri kroppen mellom kablene. Hold begge skjærekablene på samme side av kroppen;
• Koble jordklemmen så nært som mulig til området som skal kuttes;
• ikke arbeid for nærme, ikke len deg og ikke sitt på skjæremaskinen;
• ikke kutt når du bærer maskinen.
Personer som bruker pacemaker anbefales å konsultere legen sin før de bruker denne enheten.
Eksponering for elektromagnetiske felt under sveising kan ha andre helseeekter som ennå ikke er identisert.
4
NEOCUT 105 / 125
NO
ANBEFALINGER FOR SVEISEOMRÅDEVURDERING OG KJÆRING
Generelle punkter
Brukeren er ansvarlig for installasjon og bruk av lysbueskjæringsutstyret i henhold til produsentens anvisninger. Hvis det oppdages elektromagnetiske
forstyrrelser, er brukeren ansvarlig for å løse situasjonen med produsentens tekniske støtte. I visse tilfeller kan denne korrigerende handlingen være
så enkel som å jorde skjærekretsen. I andre tilfeller kan det være nødvendig å konstruere et elektromagnetisk skjold rundt skjærekraftkilden og rundt
hele stykket ved å montere inngangsltre. I alle tilfeller må elektromagnetiske forstyrrelser reduseres til de ikke lenger er et problem.
Vurdering av skjæreareal
Før du installerer maskinen, må operatøren vurdere de mulige elektromagnetiske problemene som kan oppstå i området der installasjonen er planlagt.
Følgende elementer bør vurderes:
a) tilstedeværelsen (over og ved siden av lysbueskjæremaskinen) av andre strømkabler, eksterne kabler og telefonkabler;
b) fjernsynssendere og -mottakere;
c) datamaskiner og annen maskinvare
d) kritisk sikkerhetsutstyr som industriell maskinbeskyttelse;
e) helsen og sikkerheten til menneskene i området, for eksempel personer med pacemakere eller høreapparater;
f) kalibrerings- og måleutstyr;
g) isolering av annet utstyr som benner seg i samme område.
Operatøren må sørge for at enhetene og utstyret som brukes i samme område er kompatible med hverandre. Dette kan kreve ekstra forholdsregler;
h) tidspunktet på dagen under klippingen eller andre aktiviteter må utføres.
Dimensjonen på skjæreområdet som må vurderes avhenger av bygningens størrelse og form og type arbeid som utføres. Området som tas i
betraktning kan gå utover grensene for installasjonen.
Vurdering av kutteinstallasjon
I tillegg til sveiseområdet, kan vurderingen av selve lysbueskjæringssystemet brukes til å identisere og løse tilfeller av forstyrrelser. Vurderingen av
utslipp må inkludere in situ målinger som spesisert i artikkel 10 i CISPR 11. In situ målinger kan også brukes til å bekrefte eektiviteten til avbøtende
tiltak.
ANBEFALTE METODER FOR Å REDUSERE ELEKTROMAGNETISKE UTSLIPP
en. Nasjonalt strømnett: Plasmaskjæremaskinen må kobles til det nasjonale strømnettet i henhold til produsentens anbefaling. I tilfelle interferens
kan det være nødvendig å ta ytterligere forholdsregler som ltrering av strømforsyningsnettverket. Det bør vurderes å skjerme strømforsyningskabelen
i en metallramme eller tilsvarende fra en permanent skjæreinstallasjon. Det er nødvendig å sikre den elektriske kontinuiteten til rammen langs hele
lengden. Rammen bør kobles til skjæremaskinen for å sikre god elektrisk kontakt mellom ledningen og kappen til skjæremaskinen.
b. Vedlikehold av lysbueskjæringsutstyret: lysbueskjæremaskinen bør underkastes en rutinemessig vedlikeholdssjekk i henhold til anbefalingene
fra produsenten. Alle adkomster, servicedører og deksler skal være lukket og forsvarlig låst når lysbuesveiseutstyret er på. Bueskjæringsutstyret må
ikke modiseres på noen måte, bortsett fra endringene og innstillingene som er skissert i produsentens instruksjoner. Gnistgapet til lysbuen starter
og lysbuestabiliseringsanordninger må justeres og vedlikeholdes i henhold til produsentens anbefalinger.
c. Kutte kabler: kabler skal være så korte som mulig, tett inntil hverandre og nær bakken, hvis ikke på bakken.
d. Ekvipotensialbinding: Det bør vurderes å lime alle metallgjenstander i området rundt. Men metallgjenstander koblet til arbeidsstykket øker risikoen
for elektrisk støt hvis operatøren berører både metalldelene og elektroden. Det er nødvendig å isolere operatøren fra slike metallgjenstander.
e. Jording av metalldelen som skal kuttes : Når delen ikke er jordet - på grunn av elektriske sikkerhetsmessige årsaker eller på grunn av dens
størrelse og plassering (f.eks. skipsskrog eller metalliske bygningskonstruksjoner), kan jording av delen i såfall men systematisk redusere utslippene.
Det er å foretrekke å unngå jording av deler som kan øke risikoen for skade på brukere eller skade på annet elektrisk utstyr. Om nødvendig er det
hensiktsmessig at jordingen av delen gjøres direkte, men i noen land som ikke tillater slik direkte tilkobling, er det hensiktsmessig at tilkoblingen gjøres
med en kondensator valgt i henhold til nasjonale forskrifter.
f. Beskyttelse og skjerming: Selektiv beskyttelse og skjerming av andre kabler og enheter i området kan redusere forstyrrelsesproblemer.
Beskyttelse av hele skjæreområdet kan vurderes for spesikke situasjoner.
TRANSPORT OG TRANSPORT AV KJÆREMASKINEN
Maskinen er utstyrt med to håndtak for å lette transporten, noe som krever to personer. Vær forsiktig så du ikke undervurderer
vekten på maskinen. Håndtaket kan ikke brukes til å løfte produktet.
Ikke bruk kabelen eller brenneren til å ytte maskinen. Skjæreutstyret må yttes i oppreist stilling.
Ikke plasser/bær enheten over personer eller gjenstander.
INSTALLASJON AV UTSTYR
• Sett maskinen på gulvet (maksimal stigning på 10°)
• Sørg for et tilstrekkelig område for å ventilere maskinen og få tilgang til kontrollene.
• Dette utstyret må brukes og lagres på et sted beskyttet mot støv, syre, gass eller andre etsende stoer.
Utstyrets beskyttelse er klassisert IP23 som betyr at:
- sensitive deler av utstyret er beskyttet mot gjenstander med en diameter >12,5 mm og,
- det er beskyttet igjen nedbør med en 60° vertikal stigning.
Utstyret kan brukes utendørs i henhold til IP23 beskyttelsessertiseringen.
Strømkabler, skjøteledninger og sveisekabler må vikles helt ut for å forhindre overoppheting.
5
NEOCUT 105 / 125
Produsenten påtar seg intet ansvar i forhold til skader påført gjenstander eller skade på personer som følge av feil og/eller farlig
bruk av maskinen.
NO
VEDLIKEHOLD / ANBEFALINGER
• Vedlikehold bør kun utføres av en kvalisert person. Et årlig vedlikehold anbefales.
• Sørg for at maskinen er koblet fra strømnettet, og vent deretter 2 minutter før du utfører vedlikeholdsarbeid. Innvendig er
spenninger og strømmer høye og farlige.
• Fjern dekselet 2 eller 3 ganger i året for å fjerne overødig støv. Benytt anledningen til å få de elektriske koblingene kontrollert av en kvalisert
person, med et isolert verktøy.
• Kontroller regelmessig tilstanden til strømforsyningskabelen. Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes ut av produsenten, dennes ettersalgsservice
eller en like kvalisert person for å unngå fare.
• Sørg for at ventilasjonsåpningene på enheten ikke er blokkert for å tillate tilstrekkelig luftsirkulasjon.
• Sjekk at brenneren ikke har sprekker eller synlige ledninger.
• Kontroller at forbruksmateriell er riktig installert og ikke slitt.
Vedlikehold av luftlter:
Rensing av ltertanken:
• Koble fra lufttilførselen.
• Løsne ventilen i den nedre delen av ltertanken ved å dreie den mot klokken.
• Skyv kranen oppover for å tømme vannet fra tanken.
• Stram ventilen i bunnen av ltertanken ved å vri den med klokken.
Fjerning av lterelementet:
• Koble fra lufttilførselen.
• Ta tak i tanken og skru den av kroppen ved å dreie den mot klokken.
• Filterelementet (hvitt) kan blåses ut eller skiftes ut avhengig av tilstanden.
Sette sammen lterelementet igjen:
• Sett lterelementet tilbake i tanken, kontroller tilstedeværelsen av O-ringen i den øvre delen.
• Skru tanken tilbake på karosseriet ved å vri den med klokken.
INSTALLASJON – PRODUKTDRIFT
Kun kvalisert personell autorisert av produsenten skal utføre installasjonen av sveiseutstyret. Under installasjonen skal operatøren sørge for at
maskinen er koblet fra strømnettet.
MASKIN LEVERES MED
NEOCUT 105NEOCUT 125
Ref. 063044Ref. 063112Ref. 067431Ref. 067448
4 m
Pneumatiske beslag
6 m
Startsett
8 mm 10 mm8 mm 10 mm8 mm 10 mm8 mm 10 mm
-
-
Tilbehør som følger med generatoren, er kun utformet for bruk på denne maskinen.
BESKRIVELSE
NEOCUT er en trefaset plasmaskjære- og fugemaskin, den vil tillate:
- Kutting på alle metalltyper
- Fuging på alle metalltyper
- Merking på alle metalltyper
Disse 3 prosessene krever bruk av passende forbruksvarer samt trykkluft eller nitrogen.
UTSTYRSBESKRIVELSE (FIG. 1 - SIDE 2)
1-Skjerm7-Transporthåndtak.
2-Justeringsknapp8-Erstatning for pneumatisk kobling
3-Jordklemme tilkoblingskontakt9-Strømforsyningskabel
4-Plasma fakkelkontakt10-På / av bryter
CNC 1 analog (valgfritt, ref. 039988) eller CNC 2 digital (valgfritt, ref.
5-
064737) koblingsdør
6
Installasjonsdør for digital ettermontering av CNC 3-kontakt
6-
(opsjon, ref. 068957)
11-Filter
NEOCUT 105 / 125
NO
STRØMFORSYNING / POWER UP
• NEOCUT 105 leveres med en 32A plugg av type EN 60309-1.
• NEOCUT 125 leveres uten plugg, det anbefales å bruke en 63A plugg av type EN 60309-1.
Disse strømkildene skal kun brukes på en re-leder, tre-fase 400V (50-60 Hz) elektrisk installasjon med en nøytral koblet til jord.
• Den eektive absorberte strømmen (I1e) er angitt på enheten, for maksimale driftsforhold. Sjekk at strømforsyningen og dens beskyttelse
(sikring og/eller kretsbryter) er kompatible med strømmen som kreves i bruk. I noen land kan det være nødvendig å bytte støpsel for å tillate bruk
ved maksimale forhold.
• Maskinen er designet for å fungere på en 400V /- 15% strømforsyning. Hvis inngangsspenningen er under 340Ve eller over 460Ve, går maskinen
i beskyttelse og skjermen viser en feilkode.
• Slå på maskinen ved å sette hovedav/på-bryteren (FIG 1-10) til I-posisjon, og stopp den ved å sette den på 0-posisjon.
Advarsel! Koble aldri fra strømforsyningen mens maskinen er i drift.
TILKOBLING TIL EN GENERATOR
Maskinen kan fungere med generatorer så lenge hjelpekraften samsvarer med disse kravene:
- Spenningen må være AC, alltid være større enn 400Vac ±15%, og toppspenningen under 700V,
- Frekvensen skal være mellom 50 og 60 Hz.
Det er viktig å kontrollere disse kravene, siden mange generatorer genererer høye spenningstopper som kan skade disse maskinene.
BRUK AV SKJØTEKADINGER
Alle skjøteledninger må ha tilstrekkelig størrelse og snitt i forhold til spenningen til maskinen.
Bruk en skjøteledning som er i samsvar med nasjonale sikkerhetsforskrifter.
SpenningsinngangSeksjon for skjøteledning (<45m)
NEOCUT 105
NEOCUT 1256 mm²
400 V
4 mm²
LUFTTILFØRSEL
Lufttilførselen kan komme fra en kompressor eller høytrykksasker. Et høytrykksmanometer skal brukes på enhver type lufttilførsel og skal kunne
transportere gassen til plasmakutteren. Disse maskinene leveres med integrert luftlter (5μm), men et ekstra ltreringssystem kan være nødvendig
avhengig av kvaliteten på lufttilførselen (valgfritt urenheter lter, ref. 039728).
Hvis den tilførte luften er av lav kvalitet, reduseres skjærehastigheten, skjærekvaliteten forringes, maksimal skjærekapasitet reduseres og forbruksvarenes livssyklus reduseres.
For best ytelse må trykkluften være i samsvar med standarden ISO8573-1, klasse 1.2.2. Maksimalt damppunkt må være -40 °C.
Maksimal mengde olje (aerosol, væske og damp) må være 0,1 mg/m3.
Koble gasstilførselen til strømkilden ved hjelp av et inertgassrør med en
innvendig diameter på 9,5 mm og en hurtigkobling.
Trykket må ikke overstige 9 bar, ellers kan ltertanken
eksplodere.
Anbefalt inngangstrykk under luftsirkulasjon er 5 til 9 bar med en minimumsbelastning på 305 l/min.
VALG AV FORBRUKSVARER
• Manuell kutting med brenner MT 125 (6 m : ref. 039506, 12 m : ref. 039513) :
7
NEOCUT 105 / 125
• Automatisk skjæring med brenner AT 125 (6 m : ref. 038479, 12 m : ref. 039520, 15 m : ref. 069787, 20 m : ref. 069794) :
• Automatisk skjæring med brenner AT 160 (6 m : ref. 067479, 12 m : ref. 067486, 15 m : ref. 069800, 20 m : ref. 069817):
NO
• Fuging med brenner MT 125 (6 m : ref. 039506, 12 m : ref. 039513):
KUTTE GJELDENDE INNSTILLINGER
For å oppnå forventet ytelse og for å garantere lang levetid for forbruksmateriellet, sørg for at strømmen er innstilt i samsvar med
verdien angitt på forbruksmateriellet (f.eks. 45 A = 45 ampere).
Justering gjøres enkelt ved hjelp av skiven på hovedskjermen.
JUSTERING AV LUFTTRYKK
NEOCUT er utstyrt med en elektronisk styrt trykkregulator, trykket justeres via HMI (se neste sider).
For å oppnå optimal ytelse og levetid for forbruksvarer, er det svært viktig:
- For å denere riktig brennerlengde
- Å bruke den tilpassede modusen for de valgte forbruksvarer
- For å bruke riktig strøm for de valgte forbruksvarer
- La trykkinnstillingen stå på «auto».
Det anbefales å kontrollere at parameterne som er lagt inn på HMI er i tråd med den faktiske kongurasjonen, spesielt i tilfelle av:
- Tilkoblingspunkt eller pneumatisk installasjon endringer
- Endring av fakkellengde
- Endring av forbruksmateriell
- Tviler.
Det er mulig å sjekke den pneumatiske kretsen ved hjelp av «lufttest»-funksjonen, denne lar blant annet sjekke om trykket som tilføres av kompressoren er tilstrekkelig (se neste sider).
8
VALG AV SKJÆREMODUS
Kutting / kutting med låst avtrekker
Bruk en av disse to modusene for å utføre skjærearbeidet på solide metallplater.
Trykk på avtrekkeren for å lage buen, og slipp den for å stoppe eller «låse opp» (buen stopper av seg selv).
For lange kutt er det mulig å bruke låst utløsermodus, i så fall kan avtrekkeren slippes under kutting. Denne modusen forhindrer tretthet og holder hånden litt lenger unna skjæreområdet.
Fuging / fuging med låst avtrekker
Bruk en av disse to modusene for å utføre gravearbeidet.
Trykk på avtrekkeren for å lage buen, og slipp den for å stoppe eller «låse opp» (buen stopper av seg selv).
For lange kutt er det mulig å bruke låst utløsermodus, i så fall kan avtrekkeren slippes under kutting. Denne modusen forhindrer tretthet og holder hånden litt lenger unna skjæreområdet.
Kutting av perforerte metallplater
Bruk denne modusen til å utføre kuttearbeid på perforerte metallplater som krever gjentatte kuttestopp/omstarter.
Dette er en skjæremodus der lysbuen lader seg selv så lenge avtrekkeren holdes nede. Denne modusen er mer behagelig å
bruke, da den unngår konstant trekk og slipp av avtrekkeren.
Merker ut
Denne modusen, som er kompatibel med alle skjæreforbruksvarer, fungerer med lav strøm og tillater overatemerking av
metallplater. Spesielt nyttig for automatisert skjæring for å registrere for eksempel referanser, buntnummer... denne modusen
er også tilgjengelig med en manuell brenner.
NEOCUT 105 / 125
NO
FØRSTE OPPSTART
Ved første oppstart vil maskinen be deg om å kongurere følgende parametere:
(EN) ENGLISH
(FR) FRANCAIS
1
(DE) DEUTSCH
(IT) ITALIANO
2
(ES) ESPANOL
m. /bar
ft./psi
(NL) NEDERLANDS
(RU) RUSSKIY
SpråkEnheter (m./bar eller ft./psi)
6.0m/20ft
3
Ved å rotere rullehjulet yttes markøren foran ønsket valg, trykk på rullehjulet bekrefter valget.
Merk: Ved en inndatafeil kan disse parameterne endres (se Oppsett-menyen).
MT/AT-125
MT/AT-160
Lommelykt modell
(bare NEOCUT 125)
4
7.6m/25ft
12.0m/40ft
15.2m/50ft
Lommelykt lengde
3-4 : Viktig innstilling for riktig drift
av produktet. Disse dataene brukes av
strømkilden til å beregne og bruke det
optimale driftstrykket.
HMI-NAVIGASJON
BRUK AV RULLEHJUL
Å vri på rullehjulet tillater
- en justering av en digital parameter (strøm, trykk)
- Flytt markøren for å gjøre et valg
Trykker på rullehjulet
- lar deg bekrefte et valg (peker med markøren)
- få tilgang til verktøylinjen fra hovedskjermen eller fra trykkinnstillingsskjermen
9
HOVEDSKJERM (GJELDENDE INNSTILLING):
NEOCUT 105 / 125
NO
6.0m
1
5.2 bar
2
*En pil som peker opp eller ned kan vises til høyre for trykket når trykket er feil endret av brukeren, pilen forsvinner når innstilt trykk er optimalt eller trykkinnstillingen er
satt i «auto»-modus.
VERKTØYLINJE (TILGANG VIA RULLEHJUL)
1
105A
4
5
5.0 bar
MODUSVALG
3
105A
4
7.3 bar 152V
23
105A
6
Denne skjermen vises så snart maskinen startes:
1- Driftsmodus
2- Nåværende trykk*
3- Valgt lommelyktlengde
4- Nåværende
Gjeldende innstilling gjøres direkte fra denne skjermen.
1- Tilgang til skjermbildet for valg av modus
2- Tilgang til hovedskjermen (gjeldende innstilling)
3- Få tilgang til trykkjusteringsskjermen
4- Tilgang til oppsettmenyen
Cutting
TRYKKJUSTERING
1
105 A
2
AUTO
3
4
105 A
6.0m
6 moduser er tilgjengelige. For å gjøre det riktige valget, se kapittelet «modusvalg».
Som standard ser skjermen slik ut:
1- Driftsmodus
2- Nåværende
3- Lommelyktlengde
4- Trykk*
*Trykk er automatisk låst som standard (indikert med inskripsjonen AUTO og den lukkede hengelåsen): maskinen
sørger for å stille inn riktig trykkverdi i henhold til ulike parametere (som strøm, modus, brennerlengde).
6.0m
For å bytte trykkinnstillingen til manuell modus, kreves et langt trykk på rullehju-
3
AUTO
let: en nedtelling starter ved siden av hengelåsen.
Å slippe rullehjulet under nedtellingen avbryter trykkopplåsingshandlingen.
10
NEOCUT 105 / 125
NO
105 A
5.2bar
optimal
105 A
5.2bar
+0.2
«OPPSETT»-MENYEN (tilgang via rullehjul)
CONSUMABLES
AIR TEST
TORCH LENGHT
LOG BOOK
EN FR DE IT...
UNITS
EXIT
6.0m
6.0m
På slutten av nedtellingen vil følgende skjermbilde vises:
- hengelåsen er åpen (symboliserer at justeringen er mulig)
- gjeldende trykk vises (verdien tilsvarer verdien brukt i automatisk modus)
- Et søylediagram med en verdi gir trenden (teksten «optimal» vises når den
valgte verdien samsvarer perfekt med verdien som ville blitt brukt i automatisk
modus).
Eksempel på trykkinnstilling høyere enn den optimale verdien på 0,2bar
For å gå tilbake til automatisk innstilling, trykk og hold nede rullehjulet: en nedtelling starter ved siden av hengelåsen.
På slutten av nedtellingen vil innstillingen være i «AUTO» med hengelåsen låst.
TELLERE
ELECTRODE
TIPS
RESETS
EXIT
0 Cycl./
0 Cycl./
1
.OH
2
.OH
3
4
NULLSTILLING AV TELLERNE
RESET ELECTRODE
RESET TIP
RESET ALL
EXIT
For å utføre en tilbakestilling, velg ønsket linje ved å vri på rullehjulet og trykk og hold nede (en nedtelling vises til høyre for
den valgte linjen), ved slutten av nedtellingen tilbakestilles den valgte linjen til null.
Å slippe rullehjulet under nedtellingen avbryter handlingen.
Merk: denne funksjonen er for å hjelpe til med å overvåke forbruksmateriell for slitasje. Brukeren er ikke forpliktet til å bruke
denne funksjonen og enda mindre å nullstille tellerne hver gang forbruksmateriellet skiftes (maskinen låser seg ikke hvis antall
sykluser eller driftstider er for høye).
Dette verktøyet teller antall sykluser og kuttetid for dyse og elektrode:
1- Antall sykluser og kumulativ brukstid for elektroden
2- Antall sykluser og kumulativ brukstid for dysen
3- Meter tilbakestillingsmeny
4- Gå tilbake til oppsettmenyen
For å ha en representativ telling, er det nødvendig å tilbakestille telleren(e) for
forbruksmateriellet(e) som skiftes ut.
1
2
3
4
Menyen for tilbakestilling av telleren tilbyr:
1- Nullstilling av elektrodetellerne
2- Nullstilling av dysetellerne
3- Nullstilling av alle tellere
4- Gå tilbake til forrige skjermbilde
11
LUFTPRØVE
VALUE
INPUT
OUTPUT
LENGDE LYKKE
=5 bar
=-.-bar
=-.-bar
NEOCUT 105 / 125
Dette verktøyet gjør det mulig å tvinge luften ut av strømkilden for å:
1
2
3
- tøm kretsen i tilfelle fuktighet i kretsen.
- sjekk om kompressorytelsen er tilstrekkelig
1- Testtrykkjustering
2- Visning av trykket ved produktinntaket
3- Visning av produktutløpstrykk
Ved å trykke på rullehjulet slår du av luften og går tilbake til oppsettmenyen.
NO
MT/AT-125
MT/AT-160
6.0m/20ft
7.6m/25ft
12.0m/40ft
15.2m/50ft
LOGG
IND PCB:XX.XX
EVO PCB1:XX
EVO PCB2:XX
PROGRAMVARE:
XX.XX
POWER ON : XXX
CUT TIME :XXX.XH
CUT COUNT : XXX
Velger lommelyktmodell (kun for NEOCUT 125)
Viktig innstilling for riktig produktdrift. Disse dataene brukes av strømkilden til å beregne og bruke
det optimale driftstrykket.
Gjør det mulig å endre lengden på lykten
Viktig innstilling for riktig produktdrift. Disse dataene brukes av strømkilden til å beregne og bruke
det optimale driftstrykket.
1
2
3
4
5
Vist i loggboken:
1- Versjon av elektroniske tavler
2- Versjon av programvaren
3- Antall ganger maskinen ble slått på
4- Total kuttetid
5- Antall skjæresykluser
12
SPRÅK
(EN) ENGLISH
(FR) FRANCAIS
(DE) DEUTSCH
(IT) ITALIANO
(ES) ESPANOL
(NL) NEDERLANDS
(RU) RUSSKIY
ENHETER
m. /bar
ft./psi
Lar deg endre gjeldende språk
Lar deg endre gjeldende enheter:
- SI-enheter: brennerlengde uttrykt i meter og trykk i bar
- Imperial enheter: lommelyktlengde i fot og trykk i PSI
NEOCUT 105 / 125
NO
SKJÆRESEKVENS
1- Når avtrekkeren trykkes inn, starter pilotbuen. Det er en lysbue med lav eekt som genereres mellom elektroden og dysen, og den lar lysbuen
starte på metallstykket som skal kuttes.
2- Når pilotbuen berører platen, oppdager plasmakutteren starten. Lysbuen yter da mellom elektroden og platen, og maskinen øker strømmen opp
til verdien satt av operatøren.
3- Ved slutten av skjæringen (utløserfrigjøring eller oppheving), stopper lysbuen, luften fortsetter å komme ut i ere dusin sekunder for å kjøle
brenneren og forbruksmateriellet ned.
VISES UNDER KUTTING
1
105A
4
5
5.0 bar
MANUELT KUTT FRA KANTEN AV ARBEIDSSTYKKET:
Jordklemmen festet til metallstykket, hold brennerputen i vinkelrett posisjon (90°)
1
til enden av arbeidsstykket.
Trekk i avtrekkeren til brenneren for å prime lysbuen til brenneren har passert helt
2
gjennom delen.
7.3 bar 152V
23
105A
1- Gjeldende modus
2- Press kommer inn
3- Lysbuespenning
4- Gjeldende sett
6
5- Trykket går ut
6- Strøm målt
Når skjæringen har startet, drar du puten litt på metallplaten for å fortsette
3
skjæringen. Prøv å opprettholde en regelmessig rytme.
BEGYNN Å KUTTE INNE I METALLPLATEN:
Med jordklemmen festet til metallstykket, hold brenneren i en vinkel på omtrent
1
30° i forhold til stykket.
13
NEOCUT 105 / 125
Trykk på brenneravtrekkeren for å starte lysbuen mens du opprettholder en vinkel
2
på 30° til delen. Drei sakte brenneren mot en vinkelrett posisjon (90°).
Stopp lommelykten mens du holder avtrekkeren inne. Hvis gnistene kommer fra
3
under metallstykket, har lysbuen kuttet materialet.
4
Når skjæringen har startet, drar du puten litt på metallplaten for å fortsette skjæringen. Prøv å opprettholde en regelmessig rytme.
NO
FUGING:
Med jordklemmen festet til delen, hold for brenneren i en vinkel på 45° i forhold til
1
delen, mens du beholder det spesielle hullingsskjoldet omtrent 2 mm unna delen
før du starter brenneren.
Trykk på brenneravtrekkeren før du starter lysbuen mens du holder den i en vinkel
2
på 45° i forhold til stykket mens du skjærer gjennom sporet
Skyv plasmabuen i retningen du ønsker å kutte. Avstanden mellom brennerskjoldet
3
og det smeltede metallet bør være så liten som mulig for å unngå for tidlig slitasje
på forbruksmateriellet eller skade på brenneren.
Speed
Angle
Torch-part
distance
ENDRING AV FORMEN PÅ RILLET
Bredde
Dybde
ØNSKET
Øk hastighe-
ten
14
Løsninger
Reduser
hastigheten
RILLEFORM
Du kan endre prolen til sporet ved å justere hastigheten, vinkelen eller avstanden til
brenneren på metallstykket, eller kraftuttaket på maskinen.
Øk avstan-
den mellom
brennerstyk-
ket
Reduser
avstanden
mellom bren-
nerstykket
Øk vinkelen
Reduser
vinkelen
Øk strøm-
men
Reduser
strømmen
NEOCUT 105 / 125
NO
BESKYTTELSE
Sikkerhetsfunksjoner hindrer produktet i å fungere, men er vanligvis pga til en driftsfeil, en forglemmelse fra brukerens side eller et miljøproblem.
Følgende tabell veileder brukeren til å løse problemet selv.
Ikon ved start av
sikkerhet
Fakkel mangler
Ukjent fakkel
Munnstykke mangler
Ingen luft
Trykk for lavt
Inngangsovertrykk
Påminnelsesikon BetydningLøsninger
Lommelykt frakoblet
Fakkel ukjent
Demontert munnstykkeSjekk at alle forbruksvarer er tilstede og skru munnstykket på igjen.
Ingen luftKoble til luft og kontroller kompressortrykket.
Innløpstrykket utilstrekkelig
Innløpstrykket er for høyt
Koble til en lommelykt. Hvis problemet vedvarer når en lommelykt
er tilkoblet, kontroller kablene eller bytt ut lykten.
Koble til en lommelykt som er kompatibel med produktet. Hvis problemet vedvarer når en lommelykt er tilkoblet, kontroller kablene
eller bytt ut lykten.
Koble til trykkluften, kontroller kompatibiliteten med lufttilkoblingen, kontroller at kompressoren er elektrisk drevet.
Innløpstrykket er høyere enn 9 bar.
Koble fra luftkilden, sjekk kompressortrykket, senk kompressortryk-
ket. Om nødvendig, legg til en trykkregulator mellom kompressorutløpet og luftinntaket til plasmakutteren.
Hvis ikonene ovenfor vises, er klipping forbudt, men navigering i HMI er fortsatt mulig.
Overspenning
Underspenning
Manglende fase
Prøv pø nytt
Avtrekkeren trykket
Termisk beskyttelse
Overspenning
Under spenning
Fase mangler
Buepiloten har ikke etablert
seg
Avtrekkeren trykkes inn ved
oppstart.
Le poste est utilisé au-delà de son facteur de marche ou à une
température trop élevée eller dans un espace conné. Laisser-le
poste se refroidir, améliorer son aération.
Hvis overspenningen eller underspenningen er midlertidig, vil plasmakutteren starte på nytt av seg selv etter 15 sekunder uten feil.
Hvis dette ikke er tilfelle eller hvis det ikke er noen fase, få den
elektriske installasjonen kontrollert av en elektriker.
Dette skyldes sannsynligvis forbruksmateriellet, sjekk tilstanden
deres, bytt dem ut om nødvendig. Prøv igjen
Etter 3 mislykkede forsøk vil en feilkode vises (E05 eller E06).
Slipp avtrekkeren for å fortsette.
Hvis avtrekkeren ikke er fysisk trykket inn, kontroller brennerkablene.
15
NEOCUT 105 / 125
ANOMALIER, ÅRSAKER, LØSNINGER
Anomalier resulterer i en umiddelbar stans av plasmakutteren, navigering i HMI er ikke tillatt.
LogokodeMeldingerMulige årsakerLøsninger
E00
E01
E02
NTC
Stafett
Viftehastighet
E03
E04
E05
E06
E24
--
--
--
--Pilotbuen skjærer ut for rasktBrukte forbruksvarer
Driftssyklus ved 40°C (10 min)*
Standard EN60974-1.
Servicepress
Luftbelastning
Fungerende temperatur
Lagringstemperatur
BeskyttelsesgradIP23
Dimensjoner (Lxlxh)
Vekt
*Duty cycles er målt i henhold til standard EN60974-1 à 40°C og på en 10 min syklus.
Under intens bruk (> til driftssyklus) kan termisk beskyttelse slå seg på, noe som slår av lysbuen og ikonet vises på skjermen.
Hold maskinens forsyning på for å aktivere kjøling til beskyttelsen kanselleres.
Maskinen har en spesikasjon med "fallende strømutgang".
Imax100 %80 %100 %100 %
100
%
NEOCUT 105NEOCUT 125
400 V /- 15 %
32 A63 A
SkjæreGougingSkjæreGouging
356 V
20 105 A20 125 A
88 122 V108 142 V88 130 V108 150 V
105 A90 A125 A125 A
5 > 9 bar
(72 > 130 psi)
305 l/min
(80 amerikanske gpm)
-10° 40°C
(14 > 104 °F)
-20° 55°C
(-13 > 131 °F)
69 x 40 x 61 cm
(27 x 16 x 24 tommer)
33 kg
(72,7 lb)
5 > 9 bar
(72 > 130 Psi)
305 l/min
(80 amerikanske gpm)
36 kg
(79,3 lb)
22
SYMBOLER
NEOCUT 105 / 125
- Forsiktig! Les bruksanvisningen.
- Bølgende nåværende teknologibasert kilde som leverer likestrøm.
EN60974-1
EN60974-10
Klasse A
IP23
U0
X(40°C)
Jeg2
A
U2
V
Hz
- Enheten er i samsvar med standard EN60974-1 og EN60971-10 klasse A-enhet.
- Plasmaskjæring
Plasmaboring
- Egnet for sveising i miljøer med økt risiko for elektrisk støt. En slik strømkilde må imidlertid ikke plasseres i sveiserommet eller i omgivelsene.
- Beskyttelse mot tilgang til farlige deler av faste stoer med diameter >12,5 mm og beskyttelse mot regn rettet 60° fra vertikalen.
- Like sveisestrøm.
Avlastningsspenning
- Driftssyklus i henhold til standard EN 0974-1 (10 minutter – 40°C).