GYS MULTIPEARL 211-4, MULTIPEARL 210-2, MULTIPEARL 210-4 XL User guide [ro]

RO
1-20
MULTIPEARL 210-2 210-4 XL 211-4
75520 - V3 - 21/01/2021
73502-V1-21/10/21
www.gys.fr
FIG I
VUE B
MULTIPEARL 210-2
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
7
1
9
2
3
4
8
6
5
MULTIPEARL 211-4/210-4 XL
6
8
1
9
7
2
3
4
5
FIG II
Oțel-Steel-Stahl-Acero
-Сталь-Staal-Acciaio
2
A B
FIG III
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
FIG IV
MULTIPEARL 210-2
1
2
4
5
3
1
2
A
MULTIPEARL 210-4 XL / 211-4
4
3
B
4
C
4
4
ED
3
MIG-MAG
Matière :
Épaisseur : mm
Matière :
Épaisseur : mm
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
TIG
MMA
EURO
+
-
GAZ FĂRĂ GAZ
+
-
+
-
+
-
NU UTILIZAȚI
RO - Vericați polaritatea electrodului de pe ambalaj.
+
-
FIG V
1 2 3
M5x12 (x4)
NU UTILIZAȚI
4
Instrucțiuni originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
AVERTIZĂRI - REGULI DE SECURITATE
INSTRUCȚIUNI GENERALE
Aceste instrucțiuni trebuie citite și înțelese cu desăvârșire înainte de orice altă manipulare a dispozitivului. Nu se recomandă efectuarea niciunei alte modicări sau întrețineri nespecicate în manual.
Producătorul nu va  responsabil de nicio vătămare corporală sau materială datorată unei manipulări neconforme cu instrucțiunile din manual. În cazul unei probleme sau incertitudini, consultați o persoană calicată pentru manipularea corectă a dispozitivului.
MEDIUL ÎNCONJURĂTOR
Acest echipament poate  utilizat doar pentru a realiza operații de sudură, în limitele indicate pe plăcuța de identicare și/sau manualul de utilizare. Respectați instrucțiunile relative la securitate. Producătorul nu va  răspunzător în cazul unei utilizări inadecvate sau periculoase a produsului.
Instalarea aparatului trebuie realizată într-un spațiu fără praf, acid, gaz sau alte substanțe corozive, același lucru este valabil și pentru stocare. Asigurați o bună circulație a aerului în timpul utilizării.
Intervale de temperatură : Utilizare între -10 și +40°C (+14 și +104°F). Stocare între -20 și +55°C (-4 și 131°F).
Umiditatea aerului : Inferioară sau egală cu 50% la 40°C (104°F). Inferioară sau egală cu 90% la 20°C (68°F).
Altitudine : Până la o înălțime de 1000 m deasupra nivelului mării.
PROTECȚIA INDIVIDUALĂ ȘI A CELORLALTOR PERSOANE
Sudarea cu arc poate  periculoasă și poate cauza răni grave, chiar fatale. Sudarea expune utilizatorii la o sursă periculoasă de căldură, radiații luminoase din arc, câmpuri electromagnetice (aviz purtătorilor de stimulatoare cardiace), riscuri de electrocutare, de zgomot și emanări gazoase. Pentru a vă proteja pe dvs. cât și pe cei din jur, respectați următoarele instrucțiuni de securitate:
Pentru a se proteja împotriva arsurilor și a radiațiilor, purtați îmbrăcăminte fără manșete, care izolează, uscate, ignifuge și în stare bună, și care să acopere corpul în întregime.
Folosiți mănuși care asigură o izolare electrică și termică.
Utilizați o protecție împotriva sudurii și/sau o mască de sudură cu un nivel de protecție adecvat (variază în funcție de utilitate). Protejați-vă ochii în timpul operațiunii de curățare. Lentilele de contact sunt strict interzise. Uneori este necesară delimitarea zonelor cu ajutorul unor perdele ignifuge pentru a putea proteja zona de sudură împotriva deșeurilor incandescente rezultate în urma sudurii cu arc. Informați persoanele din perimetrul zonei de lucru să nu privească spre razele produse de arc, cât nici spre piesele în procesul de topire și să poarte îmbrăcăminte adecvată menită să protejeze.
Utilizați căști de protecție împotriva zgomotului în cazul în care procesul de sudură depășește limita autorizată (la fel și pentru orice altă persoană din zona de sudură).
Țineți mâinile, părul și îmbrăcămintea la distanță de părțile mobile (ventilatorul). A nu se înlătura sub nicio formă protecțiile carcasei unității reci atunci când sursa de curent a postului de sudură este sub tensiune, producătorul NU va  responsabil în cazul unui accident.
Piesele care au fost recent sudate sunt erbinți și pot provoca arsuri în timpul manipulării lor. Când efectuați întreținerea lanternei, asigurați-vă că este sucient de rece și așteptați cel puțin 10 minute înainte de orice intervenție. Instalația de răcire trebuie să e pornită atunci când utilizați un pistolet răcit în apă, pentru a vă asigura că lichidul nu mai poate provoca arsuri. Pentru a proteja atât persoanele cât și bunurile prezente este important să securizăm perimetrul înainte de a părăsi zona de lucru.
FUMUL DE SUDURĂ ȘI GAZUL
Fumurile, gazul și praful emanat în timpul sudurii sunt periculoase pentru sănătate. Asigurați o aerisire adecvată sau mijloace pentru aspirarea fumului, adesea un surplus de aer este necesar. O cagulă cu oxigen proaspăt poate  o soluție în cazul insucienței aerului. Vericați dacă aspiratorul este ecient raportat la normele de securitate.
Atenție când sudați mijlocul unor piese de mici dimensiuni, acestea necesită o distanță de supraveghere de securitate. În plus, sudarea anumitor materiale care conțin plumb, cadmiu, zinc sau mercur sau chiar beriliu poate  deosebit de dăunătoare, de asemenea degresează piesele înainte de sudarea acestora. Buteliile trebuie depozitate în spații deschise sau bine aerisite. Ele trebuie așezate în poziție verticală și legate de un suport, sau puse într-un cărucior. Sudarea este interzisă în apropierea substanțelor grase sau a vopselelor.
5
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
RISCURI DE INCENDIU ȘI EXPLOZIE
Protejați în întregime zona de sudură, materialele inamabile trebuie să e amplasate la o distanță de cel puțin 11 metri. Un echipament de protecție împotriva incendiului trebuie să existe în apropierea zonelor de sudare. Feriți-vă de materialul erbinte sau de scânteile care stropesc chiar și prin suri. Ele pot  o sursă de incendiu sau explozie.
Îndepărtați persoanele, obiectele inamabile și containerele sub presiune la o distanță de securitate corespunzătoare. Tăierea în interiorul containerelor sau a tuburilor închise este strict interzisă iar în cazul în care acestea sunt deschise este necesară curățarea lor de orice materie inamabilă sau explozibilă (ulei, carburant, reziduri gazoase...). Operațiile de măcinare nu trebuie efectuate în apropierea surselor de curent pentru sudură sau aproape de substanțe inamabile.
BUTELIILE DE GAZ
Gazul din butelii poate provoca sufocare atunci când în spațiul dedicat sudurii se aă o concentrație mare (ventilați bine). Transportul acestor echipamente se desfășoară în deplină securitate. buteliile închise și sursa de curent pentru sudură oprită. Acestea trebuie depozitate în poziție verticală și sprijinite de un suport pentru a limita riscul de răsturnare.
Închideți buteliile între utilizări. Atenție la variațiile de temperatură și la expunerile directe în soare. Butelia nu trebuie sa e pusă în contact cu o acără, arc electric, pistolet, clește de masă sau orice altă sursă de căldură sau materiale incandescente. Păstrați-le la depărtare de circuitele electrice și de procesul de sudură, nu sudați sub nicio formă pe o butelie sub presiune. Aveți grijă când deschideți supapa cilindrului, îndepărtați capul de supapă și asigurați-vă că gazul utilizat este potrivit pentru procesul de sudare.
SECURITATEA ELECTRICĂ
Rețeaua electrică folosită trebui să aibă neapărat împământare. Utilizați dimensiunea siguranței recomandate pe tabelul de evaluare. O descărcare electrică poate  sursa unui accident grav direct sau indirect, chiar fatal.
Nu atingeți niciodată părțile din interiorul sau din exteriorul sursei de curent aate sub tensiune (pistoleți, clești, cabluri, electrozi) deoarece acestea sunt legate la circuitul de sudură. Înainte de a deschide sursa de curent pentru sudură, aceasta trebuie deconectată de la rețea pentru 2 minute, astfel încât ansamblul condensorilor să e descărcat. Nu atingeți pistoletul/suportul-electrod și cleștele de masă în același timp. Aveți grijă ca persoanele calicate și abilitate să schimbe cablurile, pistoleții, dacă aceștia sunt deteriorați. Asigurați-vă că secțiunea cablurilor este adecvată cu utilizarea lor. Întotdeauna purtați îmbrăcăminte uscată și în stare bună pentru vă putea izola de circuitul de sudură. Purtați încălțăminte de securitate indiferent de sectorul de lucru.
CLASIFICARE CEM A ECHIPAMENTULUI
Acest tip de echipament, destinat uzului industrial (clasa A), nu este destinat utilizării casnice unde curentul electric este furnizat de o rețea publică de alimentare cu intensitate scăzută. Din cauza uctuaților de tensiune, cât și a radiațiilor undelor radio pot exista probleme în asigurarea compatibilității electromagnetice în aceste tipuri de medii.
Acest echipament este conform cu EN 61000-3-11 dacă impedanța rețelei la punctul de conectare cu instalația electrică este mai mică decât impedanța maximă admisă a rețelei Zmax = 0,186 Ohmi.
Acest material se conformează Normei CEI 61000-3-12.
EMISII ELECTROMAGNETICE
Curentul electric ce trece prin oricare dintre rezistențe, produce câmpuri electrice și magnetice (EMF) localizabile. Curentul pentru sudare produce un câmp electromagnetic în jurul circuitului de sudare și al materialului de sudat.
Câmpurile electromagnetice EMF pot perturba anumite dispozitive medicale, precum stimulatoarele cardiace. Persoanele vizate trebuie să ia măsuri de protecție suplimentare. De exemplu restricții de acces pentru pietoni sau o evaluare individuală a riscurilor pentru sudori.
Toți sudorii trebuie să urmeze următoarele proceduri în scopul minimalizării expunerilor la câmpurile electromagnetice provenind din circuitul de sudură.
• poziționați cablurile de sudură împreună - xați-le cu un colier bandoid, dacă este posibil;
• poziționați-vă (trunchiul și capul) cât mai departe posibil de circuitul de sudare;
• nu înfășurați niciodată cablurile de sudură în jurul corpului;
• nu vă poziționați corpul între cablurile de sudură. Țineți ambele cabluri de sudură pe aceeași parte a corpului;
• Conectați cablul de întoarcere la piesa de prelucrat cât mai aproape posibil de zona de sudat;
• Nu lucrați în proximitatea sursei de curent pentru sudură, nu vă așezați și nu vă sprijiniți pe aceasta;
• Nu sudați în timp ce transportați sursa de alimentare pentru sudură sau alimentatorul de sârmă.
6
6
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
Purtătorii de stimulatoare cardiace trebuie să consulte un medic înainte de a utiliza sursa de alimentare cu sudură. Expunerea la câmpurile electromagnetice în timpul sudurii poate provoca efecte secundare încă necunoscute sănătății.
RO
RECOMANDĂRI PRIVIND EVALUAREA ZONEI ȘI INSTALAREA POSTULUI DE TĂIERE
Informații generale
Utilizatorul este responsabil de respectarea instrucțiunilor producătorului în momentul instalării și utilizării echipamentului de sudură cu arc. În cazul detectării unor perturbări electromagnetice, este responsabilitatea utilizatorului de a rezolva problema cu ajutorul asistenței tehnice din partea producătorului. În unele cazuri, această acțiune corectivă poate  la fel de simplă precum împământarea circuitului de sudare. În alte cazuri, poate  necesar să se construiască un scut electromagnetic în jurul sursei de alimentare pentru sudură și a întregii piese, prin montarea ltrelor de intrare. În toate aceste cazuri, perturbările electromagnetice trebuie reduse până când acestea nu mai sunt deranjante.
Evaluarea zonei de sudură
Înainte de a instala sursa de alimentare pentru sudură, utilizatorul trebuie să evalueze potențialele probleme electromagnetice care ar putea apărea în zona în care este planicată instalarea, în special trebuie să ia în considerare următoarele indicații: a. Alte cabluri, cabluri de comandă, cabluri telefonice și de comunicații : deasupra, dedesubt și lângă sursa de curent pentru sudare, b. Receptoare și emițătoare de radio și televiziune, c. Calculatoare și alte echipamente de control, d. Echipamente critice din punct de vedere al siguranței, cum ar  comenzile de siguranță pentru echipamentele industriale, e. Sănătatea persoanelor aate în apropierea sursei de curent de sudură, de exemplu, persoanele cu stimulatoare cardiace, aparate auditive etc, f. Echipamente utilizate pentru calibrare și măsurare, g. Imunitatea altor echipamente instalate în încăperea în care se utilizează sursa de curent de sudură. Utilizatorul va trebui să se asigure că dispozitivele din cameră sunt compatibile între ele. Acest lucru poate necesita luarea unor măsuri de precauție suplimentare, h. Perioada din zi în care ar trebui să funcționeze sursa de curent de sudură, Zona care trebuie luată în considerare în jurul sursei de curent de sudură va depinde de structura clădirilor și de alte activități care se desfășoară în acel loc. Zona considerată se poate extinde dincolo de suprafața efectivă a companiilor.
Evaluarea instalării postului de sudură.
Pe lângă evaluarea suprafeței se recomandă și evaluarea instalațiilor de sudură cu arc, care poate  utilă pentru a identica și rezolva eventualele perturbări. Evaluarea emisiilor ar trebui să includă măsurători la fața locului, astfel cum se specică la articolul 10 din CISPR 11: 2009. Măsurătorile la fața locului pot contribui, de asemenea, la conrmarea ecienței măsurărilor de atenuare.
RECOMANDARE PRIVIND METODELE DE REDUCERE A EMISIILOR ELECTROMAGNETICE
a. Rețeaua publică de alimentare: Echipamentele de sudură cu arc ar trebui să e conectate la sursa publică de alimentare conform recomandărilor
producătorului. Dacă apar interferențe, poate  necesar să luați măsuri preventive suplimentare, cum ar  ltrarea rețelei publice de alimentare. Trebuie luată în considerare ecranarea cablului de alimentare, printr-o conductă metalică sau echivalentul unui echipament de sudură instalat permanent. Trebuie să se asigure continuitatea electrică a protecției pe toată lungimea sa. Ecranarea trebuie să e conectată la sursa de alimentare pentru sudură pentru a asigura un bun contact electric între conductă și carcasa sursei de alimentare pentru sudură.
b. Întreținerea echipamentului de sudură cu arc : Echipamentele de sudură cu arc trebuie supuse unei întrețineri de rutină conform recomandărilor producătorului. Toate intrările, ușile de serviciu și capacele trebuie închise și blocate corespunzător atunci când echipamentul de sudură cu arc este utilizat. Echipamentele de sudură cu arc nu trebuie modicate în niciun fel, cu excepția modicărilor și ajustărilor menționate în instrucțiunile producătorului. În special, în ceea ce privește dispozitivul de creare a scânteii, dispozitiv regăsit la pistoleți, trebuie reglat și întreținut conform recomandărilor producătorului în momentul pornirii și stabilizării arcului.
c. Cabluri pentru sudură : Cablurile trebuie să e cât mai scurte posibil, amplasate unul lângă celălalt, aproape de sol sau chiar pe sol.
d. Legătură echipotențială : Trebuie luată în considerare legarea tuturor obiectelor metalice din zona înconjurătoare. Cu toate acestea, obiectele
metalice atașate la piesa de prelucrat cresc riscul electrocutării pentru operator dacă ating atât aceste părți metalice, cât și electrodul. Operatorul ar trebui să e izolat de astfel de obiecte metalice.
e. Împământarea piesei de sudat : Atunci când piesa de prelucrat nu este legată la pământ pentru siguranță electrică sau datorită dimensiunii și locației sale, ceea ce este cazul, de exemplu, cu corpurile navei sau cadrele metalice ale clădirilor, o conexiune la pământ a piesei poate, în unele cazuri, și nu întotdeauna, reduce emisiile. A se evita împământarea pieselor care ar putea crește riscul de rănire a utilizatorilor sau deteriorarea altor echipamente electrice. Dacă este nevoie, vericați ca împământarea piesei să e directă, deși în unele țări acest lucru nu este permis, este sucient să asigurați conectarea la condensatorul corespondent în concordanță cu reglementările naționale.
f. Protecție și ecranare : Protecția și ecranarea selectivă a altor cabluri și echipamente din zonă pot limita problemele de perturbare. Protecția întregii zone de sudură poate  luată în considerare pentru aplicații speciale.
TRANSPORT ȘI TRANZITUL DISPOZITIVULUI
Sursa de curent de sudură (Multipearl 210-2 și 210-4 XL) este echipată cu un mâner de sus care să poată  transportat manual de o singură persoană. Atenție, NU subestimați greutatea. Mânerul nu este considerat loc de prindere. Nu folosiți cablurile sau pistoletul pentru a deplasa sursa de curent pentru sudură. Aceasta trebuie transportată în poziție verticală. A nu se transporta sursa pe deasupra persoanelor sau obiectelor.
Nu ridicați niciodată o butelie de gaz și nu o postați în același timp. Normele de transport ale acestora sunt diferite. Cel mai bine este să scoateți bobina înainte de a ridica sau transporta sursa de alimentare cu sudură.
Curenții de sudură pot distruge cablurile de împământare, pot deteriora echipamentele și dispozitivele electrice și pot provoca încălzirea componentelor, ceea ce poate duce la incendiu.
- Toate conexiunile de sudură trebuie conectate ferm, vericați-le regulat!
- Asigurați-vă că piesa este bine xată și că nu prezintă probleme electrice!
- Atașați sau suspendați toate părțile conductoare de electricitate ale sursei de sudură, cum ar  cadrul, căruciorul și sistemele de ridicare, astfel
7
7
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
încât acestea să e izolate!
- Nu așezați alte echipamente, cum ar  burghie, dispozitive de șlefuit etc., pe sursa de sudură, pe cărucior sau pe sistemele de ridicare, decât dacă acestea sunt izolate!
- Așezați întotdeauna pistoletul de sudură sau suporturile de electrozi pe o suprafață izolată atunci când nu sunt utilizate!
RO
INSTALAREA ECHIPAMENTULUI
Reguli de respectat :
• Așezați sursa de curent pentru sudură pe o podea cu o pantă maximă de 10 °.
• Asigurați o zonă sucientă pentru a ventila sursa de curent pentru sudură și pentru a accesa comenzile.
• Sursa de alimentare pentru sudură trebuie ferită de ploaie și nu trebuie expusă la lumina directă a soarelui.
• A nu se utiliza într-un mediu cu praf metalic conductiv.
• Acest echipament are un grad de protecție IP21, semnicând :
- o protecție împotriva accesului pieselor periculoase cu diametru >12.5 mm și,
- protecție împotriva picăturilor de apă care cad pe verticală.
• Cablurile de alimentare, de prelungire și de sudură trebuie să e complet desfăcute pentru a evita supraîncălzirea.
Producătorul GYS nu își asumă nicio responsabilitate pentru daunele provocate persoanelor și obiectelor prin utilizarea necorespunzătoare și periculoasă a acestui echipament.
ÎNTREȚINERE / RECOMANDĂRI
• Întreținerea trebuie efectuată numai de către o persoană calicată. Se recomandă realizarea unei mentenanțe anuale.
• Întrerupeți alimentarea cu energie electrică trăgând de ștecher și așteptați două minute înainte de a lucra la echipament. În interior, tensiunile și intensitatea ating valori foarte mari și sunt totodată periculoase.
• Îndepărtați periodic capacul și suați praful. Protați de aceasta pentru a verica și starea conexiunilor electrice, cu ajutorul unui personal calicat și a unui dispozitiv izolat.
• Vericați periodic starea cablului de alimentare. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de service-ul After-Sales sau de o persoană calicată în mod similar, pentru a evita orice eventual pericol.
• Lăsați libere oriciile sursei de curent pentru sudură pentru a permite circulația aerului.
• Nu utilizați această sursă de putere pentru a dezgheța țevi, a reîncărca baterii / acumulatori sau pentru a porni motoare.
PERICOL DE RĂNIRE DATORITĂ COMPONENTELOR MOBILE!
Alimentatoarele cu sârmă au componente mobile care pot prinde mâinile, părul, hainele sau alte accesorii, prin urmare, pot provoca răni!
• Nu puneți mâna pe componentele rotative sau în mișcare sau pe piesele de acționare! Asigurați închiderea capacelor carcasei sau a celor de protecție în timpul procesului de sudare ! Nu purtați mănuși atunci când letați conducta de alimentare și când schimbați bobina de alimentare.
Diametrul minim și maxim al sârmei de aport : 0,6 – 1,2 mm Intervalul de viteză atribuit : 1 m/min la 15 m/min
Presiunea maximă a gazului : 0,5 MPa (5 bari).
INSTALAREA - PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE
DESCRIERE
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4 sunt aparate de sudură multiproces (MMA, TIG, MIG/MAG cu r cu strat de ux), au sinergii pentru sudarea MIG/MAG. Acestea sunt recomandate pentru sudarea oțelului, a oțelului inoxidabil și a aluminiului. Reglarea este rapidă și ușoară datorită modului «sinergic» integrat.
Pentru a benecia de reglaje optime, se recomandă utilizarea cablurilor furnizate împreună cu aparatul de sudură.
ALIMENTARE ELECTRICĂ
Acest echipament este livrat cu un branșament 16A tip CEE7/7 și nu trebuie utilizat decât pe o instalație electrică monofazică (50-60 Hz) cu trei re, dintre care unul neutru pentru împământare. Curentul efectiv absorbit (l1e) este indicat pe aparat, pentru condiții maxime de utilizare. Vericați dacă sursa de alimentare și protecțiile sale (siguranța și / sau întrerupătorul) sunt compatibile cu alimentarea la curentul necesar pentru utilizare. Pentru a permite utilizarea în condiții maxime, în anumite țări poate  necesară modicarea branșamentului.
Nu utilizați un prelungitor cu o secțiune transversală mai mică de 2,5 mm².
8
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
FIȘA POSTULUI (FIG. I)
1 - Tastatura pentru setarea parametrilor de sudare (mod manual sau sinergic). 2 - Conexiune de polaritate pozitivă 3 - Conexiune de polaritate negativă 4 - Cablu de inversare a polarității 5 - Conexiune pentru pistolet standard european
6 - Suport bobină 100 / 200mm (210-2) sau 200 / 300mm
(210-4 XL / 211-4)
7 - Ieșire cablu de alimentare (2,10 m) 8 - Adaptor pentru cuplarea rapidă a conductei de gaz. 9 - Comutator pornire / oprire
DESCRIEREA INTERFEȚEI GRAFICE (FIG - III)
1 Reglarea poziției sudurii 4 Rotiță superioară 2 Setarea modului de sudare 5 Rotiță inferioară 3 Reglarea modului de gestionare a pistoletului
PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE
Comutatorul pornit/oprit se găsește pe partea din spate a echipamentului, rotiți-l pe poziția „I” pentru porni generatorul. Acest comutator nu trebuie rotit în poziția „O” în momentul sudării.
MIG MANUAL - FIG III
• Selectarea manuală a modului MIG Țineți apăsat butonul 2 și rotiți cadranul supe­rior până când se obține modul MIG Manua­lul. Eliberați butonul 2 pentru a valida modul manual MIG.
+
MANUALMANUAL
• Reglarea vitezei rului Rotiți potențiometrul superior pentru a seta viteza de alimentare a rului
• Reglarea tensiunii arcului Rotiți potențiometrul inferior pentru a seta tensiunea arcului
• Reglarea gestionării pistoletului în
modul SPOT și DELAY
• Țineți apăsat butonul 3 pentru a ajunge în modul normal.
• Țineți apăsat butonul 3 și rotiți potențiometrul superior pentru a accesa și congura modul SPOT. Reglare de la 0,5 la 5 s. În același mod, rotiți cadranul inferior pentru a congura modul DELAY. Reglare de la 0 la 5 s.
MIG SINERGIC - FIG III
• Selectarea modului MIG Synergic Țineți apăsat butonul 2 și rotiți cadranul supe-
rior până când se obține MIG Synergic.
+
+
9
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
• Alegerea tipului de material al
sârmei
• Alegerea diametrului rului Țineți apăsat butonul 2 și
• Alegerea grosimii piesei de sudat Rotiți roata superioară pentru a deni grosimea
Țineți apăsat butonul 2 și utilizați cadranul inferior pentru a accesa meniul referitor la alegerea materialului. Alegeți mate­rialul dorit cu rotița superioară.
folosiți potențiometrul inferior pentru a merge la meniul referitor la diametrul sârmei. Alegeți diametrul dorit cu potențiometrul superior. Apoi eliberați butonul 2 pentru a valida opțiunile.
de sudat.
RO
+
+
• Reglarea lungimii arcului Rotiți cadranul inferior pentru a seta lungimea
arcului. Se prelungește (0 -> +9) sau se scurtează (0
-> -9) permițând pătrunderea mai mult sau mai puțin a materialului. Dacă sudați pentru prima dată, vă recomandăm să setați lungimea la 0.
• Alegerea poziției de sudare Țineți apăsat butonul 1 și
rotiți unul dintre cele 2 butoane pentru a con­gura poziția de sudare.
• Reglarea gestionării pistoletului în
modul SPOT și DELAY
• Țineți apăsat butonul 3 pentru a ajunge în modul normal.
• Țineți apăsat butonul 3 și rotiți potențiometrul superior pentru a accesa și congura modul SPOT. Reglare de la 0,5 la 5 s. În același mod, rotiți potențiometrul inferior pentru a congura modul DELAY. Reglare de la 0 la 5 s.
MENIU SECUNDAR
+
+
10
Pre-gaz
Țineți apăsate butoanele 1 și 2 și folosiți cadranul superior pentru a selecta „PEG”. Utilizați rotița inferioară pentru a plasa cursorul pe modul congurare. Folosiți din nou rotița superioară pentru a regla pre-gazul de la 0 ms la 1000 ms (în pași de 100 ms) Setarea implicită este 0 ms.
+
Traducerea instrucțiunilor originale
Creep Speed
Burn back
Post - Gaz
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
Țineți apăsate butoanele 1 și 2 și folosiți potențiometrul superior pentru a selecta „CSP”. Utilizați rotița inferioară pentru a plasa cur­sorul pe modul congurare. Folosiți din nou potențiometrul superior pentru a regla viteza de uaj de la 50% la 100% (în trepte de 10%). Dacă valoarea de referință este de 4 m / min și CSP este setat la 50%, atunci viteza de înain­tare va  de 2 m / min. Setarea implicită este de 50%.
Țineți apăsate butoanele 1 și 2 și folosiți potențiometrul superior pentru a selecta „BUB”. Utilizați rotița inferioară pentru a plasa cur­sorul pe modul congurare. Folosiți din nou potențiometrul superior pentru a regla Burn Back de la 0 ms la 20 ms (în trepte de 1 ms). Acest parametru este în mod implicit setat la 10 ms.
Țineți apăsate butoanele 1 și 2 și utilizați potențiometrul superior pentru a selecta „POG”. Utilizați rotița inferioară pentru a plasa cursorul pe modul congurare. Folosiți din nou roata superioară pentru a regla funcția post-gaz de la 0 ms la 1000 ms (în pași de 100 ms). Setarea implicită este de 300 ms.
+
+
+
RO
Țineți apăsate butoanele 1 și 2 și folosiți potențiometrul superior pentru a selecta „SLF”. Utilizați rotița inferioară pentru a plasa cur-
Self
Resetare
sorul pe modul congurare. Folosiți din nou potențiometrul superior pentru a regla șocul de la 10 la 90 (în pași de 10). Reglare implicită setată pe 50.
Atenție ! Resetarea este activată prin seta­rea valorii la ON. Are loc o numărătoare inversă de 3s. Odată ajuns la 0, resetarea are loc iar produsul se repornește. Pe interfață și meniul secundar, setările / valorile implicite se aplică din nou.
+
+
SUDARE SEMI-AUTOMATĂ ÎN OȚEL / INOX / (MOD MAG)
Această unitate poate suda sârmă de oțel 0,6/0,8/1,0 sau sârmă de oțel inoxidabil 0,8/1,0. Aparatul este livrat standard pentru a funcționa cu un r de oțel Ø 0,8 sau oțel inoxidabil. Duza de contact, învelișul torței sunt destinate acestei aplicații. Pentru a putea sudura sârmă cu un diametru de 0,6, utilizați un pistolet al cărui lungime nu depășește 3m. Vârful de contact trebuie schimbat (g. II A). Rola bobinei este reversibilă de 0,8 / 1,0. În acest caz, poziționați-l astfel încât să se observe 0,8. Utilizarea pe piese din oțel necesită un gaz specic pentru sudare (Ar+CO2). Proporția de CO2 poate varia în funcție de tipul gazului utilizat. Pentru oțelul inoxidabil, utilizați un amestec de 2% CO². Pentru alegerea tipului de gaz, cereți sfaturile distribuitorului. Debitul de gaz în oțel este cuprins între 8 și 12 L/min, în funcție de mediu. Pentru polaritate, consultați pagina 4.
SUDARE SEMI-AUTOMATIZATĂ ALUMINIU (MOD MIG)
Acest dispozitiv poate, de asemenea, să sudeze sârmă de aluminiu de 0,8 și 1,0. Utilizarea aluminiului necesită un gaz specic pentru sudare, argon pur (Ar). Pentru alegerea tipului de gaz, cereți sfaturile distribui­torului. Debitul de gaz în aluminiu este cuprins între 15 și 25 L/min, în funcție de mediu și de experiența sudorului. Diferențele dintre utilizarea oțelului și a aluminiului sunt următoarele:
- Role : utilizați role specice pentru sudarea aluminiului.
- Presiunea rolelor de presiune ale bobinei pe r: aplicați o presiune minimă pentru a nu strivi sârma.
- Tub capilar: Îndepărtați tubul capilar pentru sudarea aluminiului.
- Pistolet : folosiți un pistolet special pentru aluminiu. Acest pistolet pentru aluminiu are un strat de teon ce reduce frecarea. NU tăiați învelișul de la marginea racordului! această teacă este utilizată pentru a ghida sârma de pe role. (g. IIB)
- Tub de contact : utilizați un tub de contact din aluminiu SPECIAL adaptat la diametrul rului. Pentru polaritate, consultați pagina 4.
11
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
SUDARE CU SÂRMĂ „FĂRĂ GAZ”
Pentru a congura aceaă utilizare, consultați inrucțiunile de la pagina 4. Dispozitivul ee proiectat să sudeze sârmă cu miez „fără gaz” de la Ø0,9 la Ø1,2 mm. Utilizarea «fără gaz» necesită folosirea unei role specice compatibile cu aparatul de sudură.
MULTIPEARL 210-2 MULTIPEARL 210-4 XL / 211-4
Rola tip A pentru sârmă cu miez Ø 0,9 - Ø1,2 mm. Rola tip B pentru sârmă cu miez Ø0.9 până la Ø1.2 mm.
Sudarea sârmei cu miez și duză andard poate provoca o supraîncălzirea și deteriorarea pioletului. De preferință, utilizați o duză specială „Fără gaz” (ref. 041868) sau scoateți duza originală (Fig. III D).
Pentru polaritate, consultați pagina 4.
PROCEDURA DE ASAMBLARE A BOBINILOR ȘI A PISTOLEȚILOR (FIG IV)
• Scoateți duza (g E) și vârful de contact (g D) de pe pistolet. Deschideți capacul postului.
• Poziționați bobina pe suportul său (Fig A): Luați în considerare știftul de antrenare a suportului bobinei. Pentru a monta o bobină de 200 mm, strângeți suportul de bobină la maxim. adaptorul (1) este utilizat numai pentru a monta o bobină de 200 mm.
• Reglați frâna (2) pentru a preveni inerția bobinei să încurce rul la oprirea sudării. În general, nu strângeți prea tare! Apoi înșurubați dispozitivul de xare a bobinei (3).
- Montați rola (rolele) motorizată (motorizate) corectă (corecte) pentru aplicația dumneavoastră. Rolele furnizate sunt role cu canelură dublă (0,8 și 1,0). Indicația de pe rolă este cea care se utilizează. Pentru un r de 0,8, utilizați canelura de 0,8. La sudarea aluminiului sau a sârmei cu miez, folosiți rolele corespunzătoare. (Fig B) Pentru a regla presiunea motorului tamburului, procedați după cum urmează (Fig. C):
• Slăbiți butonul (4) cât mai mult posibil și coborâți-l, introduceți rul, apoi închideți bobina motorului.
• Activați motorul apăsând pe declanșatorul pistoletului.
• Strângeți rotița menținând trăgaciul pistoletului apăsat. Atunci când sârma începe să e angrenată, opriți-vă din strângere.
Nb : pentru sârma din aluminiu setați un minimum de presiune pentru a nu strivi rul.
• Scoateți sârma în jur de 5 cm, apoi puneți în capătul pistoletului vârful de contact adecvat rului utilizat (g. D), precum și buza (g. E).
RACORDARE LA GAZ
Acest aparat este echipat cu un conector rapid. Folosiți adaptorul furnizat împreună cu setul.
Înregistrare / Segmente
Procedeu
FE FE AlMg 5 SS FC CuSi 3 CuAL 8 ALSi 5 ALSi 12
MAG MAG MIG MAG MAG MIG MIG MIG MIG
Ar+CO² CO² Ar Ar+CO² 2% Ar Ar Ar Ar
Gaz
Ø posibil
poziția
în timpul
sudurii
0.6 - 0.8
- 1.0
toate toate toate toate toate toate toate toate toate
0.6 - 0.8
- 1.0
0.8 - 1.0 0.8 - 1.0
0.6 - 0.9
-1.2
0.8 0.8 1.0 1.0
MMA
• Selectarea modului MMA Țineți apăsat butonul 2 și rotiți potențiometrul superior până când se obține MMA.
+
• Reglarea intensității Rotiți potențiometrul superior pentru a regla intensitatea sudării.
12
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
• Reglarea funcției Arc Force Rotiți potențiometrul inferior pentru a regla forța arcului. Ajustare de la 0 la 100 %
• Setarea Hot Start Țineți apăsat butonul 3 și rotiți cadranul superior pentru a seta pornirea la cald. Ajustare de la 0 la 100 %
+
SUDARE CU ELECTROD ÎNVELIT
Cablul de inversare a polarității trebuie deconectat în modul MMA pentru a permite conectarea suportului electrod și a cablurilor de împământare în conectorii corespunzători. Respectați polaritatea indicată pe ambalajul electrozilor.
• Respectați regulile clasice de sudare.
• Dispozitivul dumneavoastră este echipat cu 3 caracteristici specice invertoarelor:
- Hot-Start (Pornirea la cald) asigură un supracurent la începutul sudurii.
- Arc Force oferă un supracurent care previne lipirea atunci când electrodul intră în topitură.
- Caracteristica Anti-lipire vă permite să îndepărtați cu ușurință electrodul fără a-l înroși în caz de lipire.
Sfaturi :
Pornire la cald redusă pentru plăci subțiri, pornire la cald ridicată pentru cele mai dicil de sudat metale (piese murdare sau oxidate).
TIG PRO (PISTOLET EURO)
• Selectarea modului TIG PRO (torță
Euro)
Țineți apăsat butonul 2 și rotiți potențiometrul superior până când se obține TIG Pro.
+
• Reglarea intensității Utilizați potențiometrul superior
• Reglarea răcirii arcului (pantă
descendentă)
Utilizați potențiometrul inferior
• Reglați funcția post-gaz Țineți apăsat butonul 3 și utilizați
potențiometrul superior pentru a regla Post Gas.
+
13
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
TIG EASY (PISTOLET CU VALVĂ)
• Intrați în modul TIG EASY (lanterna supapei)
Țineți apăsat butonul 2 și rotiți cadranul superior până când se obține TIG EASY.
+
• Reglarea intensității Folosiți potențiometrul superior
SUDARE TIG LIFT
Sudarea TIG DC necesită protecție cu gaz (Argon). Este posibil să conectați un pistolet EURO care permite accesul la setările de stingere a arcului și de post-gaz sau unul cu supapă care permite doar gestionarea manuală a gazului.
Pentru sudarea TIG, urmați pașii de mai jos:
Sudură TIG Lift Pro cu pistolet cu conector Euro Sudură TIG Lift EASY cu pistolet cu supapă
• Consultați conexiunile la pagina 4.
• Conectați conducta de gaz la partea din spate a stației și la regulatorul de presiune al buteliei de gaz.
• Reglați debitul de gaz pe regulatorul de presiune al buteliei de gaz.
• Pentru aprindere, atingeți piesa de prelucrat, apoi apăsați pe declanșatorul pistoletului.
• Arcul se diminuează în intensitate, apoi funcția post-gaz este declanșată în momentul când declanșatorul este eliberat. Acestea pot  congurate prin intermediul stației.
• Consultați conexiunile la pagina 4.
• Conectați conducta de gaz a pistoletului la regulatorul de presiune al buteliei de gaz.
• Reglați debitul de gaz pe regulatorul de presiune al buteliei de gaz, apoi deschideți supapa pistoletului.
• Amorsare :
Atingeți electrodul pe piesa de prelucrat
• La sfârșitul sudurii :
Ridicați electrodul la 2 până la 5 mm față de pe piesa de prelucrat
Nu opriți gazul până când electrodul tungsten nu s-a răcit sucient.
Scădere treptată a arcului (numai pentru pistolet EURO)
Aceasta corespunde timpului necesar curentului de sudare să scadă treptat la sfârșitul procesului de sudare până la oprirea arcului electric. Această funcție ajută la prevenirea surilor și a craterelor la capătul sudurii. În mod implicit, această funcție este setată la 0 sec.
Post gaz cu durată reglabilă (numai pistolet EURO)
Acest parametru denește timpul în care gazul continuă să curgă după stingerea arcului electric. Ea permite protejarea piesei și a electrodului împotriva oxidării.
Combinație recomandată / ascuțirea electrodului
Curent
(A)
ø Electrod (mm) = ø Sârmă (metal de
aport)
ø Duză
(mm)
Debit
(Argon L/min)
0,5-5 10-130 1,6 9,8 6-7
4-7 130-190 2,4 11 7-8
Pentru o funcționare optimă, ar trebui să utilizați un electrod ascuțit după cum urmează:
L=2,5xd
14
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
RO
CICLU DE FUNCȚIONARE & SPAȚIU DESTINAT UTILIZĂRII
• Sursa curentă descrie o caracteristică de ieșire de tip în cădere în modul MMA sau TIG. Sursa de tensiune descrie o caracteristică de ieșire de tip plat. în modul MIG. Ciclul de funcționare conform normei EN60974-1 este indicat în tabelul următor :
X / 60974-1 @ 40°C (T ciclu = 10 min) I max 60% (T cycle = 10 min) 100% (T cycle = 10 min)
MIG-MAG 200A @ 20% 130 A 110 A MMA 200A @ 18% 110 A 90 A
230V
TIG 200A @ 22% 135 A 115 A MIG-MAG 150A @ 22% 100 A 90 A MMA 130A @ 22% 90 A 75 A
110V
TIG 160A @ 20% 115 A 100 A
PROTECȚIE TERMICĂ ȘI INSTRUCȚIUNI
În timpul utilizării intensive (> la ciclul de funcționare) se poate declanșa protecția termică, în acest caz arcul se stinge și indicatorul luminos de protecție apare.
• Lăsați gurile aparatului libere pentru ca aerul să poată circula.
• Lăsați aparatul în priză după ce ați sudat cât și în timpul protecției termice pentru a-i permite răcire. În general :
• Respectați regulile clasice de sudare.
• Asigurați-vă că există sucientă ventilație.
• Nu lucrați pe o suprafață umedă.
ANOMALII, CAUZE, REMEDII.
SIMPTOME POSIBILE CAUZE SOLUȚII
Debitul rului de sudură nu este constant.
Motorul alimenta-
torului cu sârmă nu funcționează.
Derulare defectuoasă a rului.
Curent de sudură inexistent.
MIG/MAG
Sârma se blochează după role.
Cordonul de sudură este poros.
Zgârieturi care obstrucționează oriciul. Curățați vârful de contact sau schimbați-l și adăugați
Firul patinează pe role. - Vericați presiunea rolelor sau înlocuiți-le.
Frâna bobinei sau rola sunt prea strânse. Slăbiți frâna și rolele. Problemă la alimentare. Vericați dacă butonul de pornire este pe poziția „ON”.
Teaca de ghidare a rului este murdară sau deteriorată.
Rola de presare nu este sucient de strânsă.
Frâna bobinei este prea strânsă. Slăbiți frâna. Conectare inadecvată la priza de alimen-
tare. Împământare necorespunzătoare. Vericați cablul de împământare (conexiunea și starea
Contactul magnetic de putere inoperant. Vericați declanșatorul pistoletului. Teaca de ghidare a rului este zdrobită. Vericați teaca și corpul pistoletului. Sârma blocată în pistolet. Înlocuiți sau curățați. Nu există tub capilar. Vericați existența tubului capilar. Viteza prea mare a sârmei. Reduceți viteza sârmei. Debitul de gaz este insucient. Corectați debitul gazului.
Butelie cu gaz goală. Înlocuiți-o. Calitatea nepotrivită a gazului. Înlocuiți-l. Circulația aerului sau inuența vântului. Împiedicați crearea curenților de aer, protejați zona de
Duza de gaz este foarte înfundată. Curățați duza de gaz sau înlocuiți-o. Calitate necorespunzătoare a sârmei. Folosiți un r potrivit pentru sudarea MIG-MAG. Calitate slabă a suprafeței de sudat (rugină
etc.)
produs anti-adeziv.
- Diametrul rului nu este conform cu rola.
- Teaca de ghidare a rului din pistolet nu este conformă.
Curățați sau înlocuiți.
Strângeți mai mult rola dacă este nevoie
Vericați conexiunea la priză, apoi dacă aceasta este bine furnizat cu o fază și un neutru.
cleștelui).
Curățați piesa de bază.
sudare.
Curățați piesa înainte de sudare.
15
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
Particule de scânteie foarte importante.
Nu există gaz la ieșirea din pistolet.
Dispozitivul nu furnizează energie iar
martorul de eroare
termică este aprins. Ecranul este aprins însă
aparatul nu furnizează curent.
Stația este alimentată, simțiți furnicături atunci când puneți mâna pe caroserie.
Stația sudează defectuos
Informații generale
La pornire, pe ecran apare .
Aparatul pornește, dar nimic nu este așat pe ecran
Arc instabil
Electrodul tungsten
TIG
se oxidează și se murdărește la sfârșitul sudării
Electrodul se topește. Eroare de polaritate Vericați dacă clema de împământare este conectată la +
Tensiunea arcului prea slabă sau prea puternică.
Împământare defectuoasă. Vericați și poziționați clema de împământare cât mai
Gazul protector este insucient. Ajustați debitul gazului. Conectare defectă la gaz. Vericați dacă racordul de gaz de lângă motor este bine
Protecția termică a stației este activată.
Clema de împământare sau cablul suportului de electrod nu este conectat la stație.
Există o problemă la împământare. Vericați șa și împământarea instalației dvs.
Eroare de polaritate Vericați polaritatea recomandată pe cutia electrodului.
Tensiunea de alimentare nu este respectată (230V monofazat + 15% sau 400V trifazat + 15%)
Tensiunea rețelei este <85V sau> 265V Vericați tensiunea rețelei
Defecțiune la electrodul tungsten
Debitul de gaz este prea mare. Reduceți debitul de gaz. Zona dedicată sudurii. Protejați zona de sudare de curenții de aer.
Problemă cu gazul sau întrerupere prematură a gazului
Vezi parametrii de sudare.
aproape posibil de zona de sudat.
conectat. Vericați electrovalva.
Așteptați sfârșitul perioadei de răcire, aproximativ 2 minute. Martorul luminos se stinge.
Vericați conexiunile.
Vericați instalația electrică sau generatorul
Utilizați electrodul tungsten de dimensiunea corespunzătoare
Utilizați un electrod tungsten pregătit corespunzător
Vericați și strângeți toate racordurile de gaz. Așteptați ca electrodul să se răcească înainte de a opri gazul.
RO
GARANȚIE
Garanția acoperă toate defectele de fabricație precum și alte defecte, timp de 2 ani de la data achiziționării (piese și forță de muncă). Garanția nu acoperă :
• Orice altă daună datorată transportului.
• Uzura normală a pieselor (Ex. : cabluri, cleme etc.).
• Incidente datorate utilizării necorespunzătoare (eroare de alimentare cu energie electrică, cădere, demontare).
• Defecțiuni legate de mediu (poluare, rugină, praf). În cazul unei defecțiuni, returnați dispozitivul către distribuitorul dvs., însoțit de:
- dovada achiziționării datate (chitanță, factură etc.)
- o notă explicativă a defectului.
16
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
PIESE DE SCHIMB
MULTIPEARL 210-2
5
MULTIPEARL 210-4 XL / 211-4
1
6 7
2
4
12
1
2
3
Nr.
Tastatură 51931
1
Buton negru 73012
2
Conector 1/4 clemă de masă 51469
3
Cabluri de inversare a polarității 71918
4
Distribuitor motirizat de sârmă 51254 51136
5
Circuitul ecranului de așare E0059C
6
Circuit principal E0020C E0019C
7
Cablul de alimentare 21464
8
Întrerupător 51230
9
Grila ventilatorului 51010
10
Ventilator 51021
11
Circuit de putere 97807C
12
Picioare 56061 -I
13
Adaptor pentru bobină 71601 71608
14
210-2 210-4 XL 211-4
17
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
DIAGRAMĂ ELECTRICĂ
7
13
6
8
18
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
SPECIFICAȚII TEHNICE
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
Primar Tensiune de alimentare 110V +/- 15% 230V +/- 15%
Frecvența rețelei 50 / 60 Hz Întrerupător de siguranță 32 A 16 A Secundar MMA TIG MIG-MAG MMA TIG MIG-MAG Tensiunea circuitului deschis 75 V 76 V Curent nominal de ieșire (I2) 20 A - 130 A 20 A - 160 A 20 A - 150 A 20 A - 200 A 20 A - 200 A 20 A - 200 A Tensiunea convențională de ieșire (U2) 20,8 V - 25,2 V 10,8 V - 16,4 V 15V - 21,5V 20,8 V - 28 V 10,8 V - 1 8V 15V - 24V
Imax
Ciclul de funcționare la 40 ° C (10 min) * NormaEN60974-1.
Temperatură de funcționare -10°C +40°C Temperatură de depozitare -25°C +55°C Grad de protecție IP21
Dimensiuni (Lxlxh) 25 x 45 x 35 cm 27.5 x 55 x 44 cm 41 x 73 x 77 cm Greutate 16 kg 20 kg 27 kg
* Ciclurile de funcționare se efectuează conform standardului EN60974-1 la 40 ° C și pe un ciclu de 10 min.
În momentul utilizării intensive (> ciclului de funcționare) protecția termică se poate declanșa, caz în care, arcul se stinge iar martorul se aprinde. Lăsați dispozitivul pornit pentru a-i permite să se răcească până când protecția s-a încheiat. Stația de tip „curent constant” (caracteristică în scădere) în modul MMA și de tip „tensiune constantă” (caracteristică liniară) în MIG.
100%
60%
22% 20% 22% 18% 22% 20%
75 A 100 A 90 A 90 A 115 A 110 A
90 A 115 A 100 A 110 A 135 A 130 A
MULTIPEARL 210-2 MULTIPEARL 210-4 XL MULTIPEARL 211-4
PICTOGRAME
A V
Hz
IP21
U0 U1
I1max
I1e
IEC60 974-1
IEC60 974-10
Clasa A
X(40°C)
...%
I2
...%
U2
Amperi
Volți
Hertz
Sudură MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas)
Sudare MMA (Manual Metal Arc)
Sudare TIG (Tungsten Inert Gaz)
Potrivit pentru sudarea într-un mediu cu risc crescut de electrocutare. Cu toate acestea, sursa de curent nu trebuie plasată în astfel de încăperi.
Protecție împotrivă accesului degetelor la părțile periculoase și împotriva picăturilor verticale de apă.
Curent continuu de sudare.
Alimentare monofazată 50 sau 60Hz.
Tensiune aferentă în vid
Tensiune de alimentare recomandată.
Curent maxim recomandat la alimentare (valoare efectivă).
Curent de alimentare efectiv maxim.
Sursa de alimentare pentru sudură este în conformitate cu standardele IEC și clasa A.
Transformator-redresor monofazic.
Ciclu de producție conform normei EN60974-1 (10 minute – 40°C).
I2: curent de sudură convențional corespunzător.
U2: Tensiuni convenționale în sarcini corespunzătoare.
19
Traducerea instrucțiunilor originale
MULTIPEARL 210-2 / 210-4 XL / 211-4
Dispozitiv în conformitate cu directivele europene. Declarația de conformitate este disponibilă pe site-ul nostru web.
Material în conformitate cu normele Marocane. Declarația de conformitate C م (CMIM) este disponibilă pe site-ul nostru (vezi coperta).
Material conform cu standardele britanice. Declarația de conformitate britanică este disponibilă pe site-ul nostru (vezi pagina de copertă).
Marcă în conformitate cu EAC (Comunitatea Economică Eurasia).
Arcul electric produce raze luminoase periculoase pentru ochi și piele (protejați-vă !).
Atenție, sudarea poate declanșa un incendiu sau o explozie.
Atenție ! Citiți manualul de instrucțiuni înainte de utilizare.
Produs ce face obiectul unei colectări selective - Nu aruncați în gunoiul menajer.
Informații cu privire la temperatură (protecție termică).
20
GYS SAS
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN
Cedex Franța
Loading...