GYS GYSPOT 34.02, GYSPOT 27.02, GYSPOT 26.02, GYSPOT 3902, GYSPOT 3904 User guide [da]

...
DA
1-20
GYSPOT 2600
2700
34.02
34.04
39.02
39.04 PRO 230 PRO 400
75524 (C75524)_V12_31/05/2021
www.gys.fr
TOOLS
TOOLS
SELECT
TOOLS
DESIGN IN FRANCE
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
II
34.04
39.04 Pro 400
30 N.m
GYSPOT 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GYSPOT 34.02 & 34.04GYSPOT 2600 GYSPOT 2700
10
IV
A
Niveau L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H
Metalplade 0,3 mm 0,4 mm 0,5 mm 0,6 mm 0,7 mm 0,8 mm 0,9 mm 1 mm 1,1 mm
B
1,2 mm
xml-
ph-00
10
III
2
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
DA
ADVARSLER - SIKKERHEDSREGLER
GENEREL VEJLEDNING
Denne vejledning skal læses og forstås, før der foretages nogen form for arbejde. Enhver ændring eller vedligeholdelse, som ikke er angivet i manualen, må ikke foretages.
Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skader på personer eller ejendom, der skyldes brug, som ikke er i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. I tilfælde af problemer eller usikkerhed skal du kontakte en kvalificeret person for at få installationen udført korrekt.
Denne vejledning dækker udstyret som det er leveret. Det er brugerens ansvar at foretage en risikoanalyse, hvis denne vejledning ikke følges.
MILJØ
Dette udstyr må kun anvendes til svejsearbejde inden for de grænser, der er angivet på typeskiltet og/eller i manualen. Sikkerhedsforskrifterne skal overholdes. I tilfælde af ukorrekt eller farlig brug kan producenten ikke holdes ansvarlig i tilfælde af ukorrekt eller farlig brug.
Installationen skal anvendes i et rum uden støv, syrer, brændbare gasser eller andre ætsende stoffer. Det samme gælder for opbevaringen. Sørg for luftcirkulation under brug.
Temperaturintervaller: Anvendes mellem -10 og 40 °C (14 og 104 °F). Opbevaring mellem -20 og 55 °C (-4 og 131 °F). Luftfugtighed: Mindre end eller lig med 50 % ved 40 °C (104 °F). Mindre end eller lig med 90 % ved 20 °C (68 °F). Højde: Op til 1000 m over havets overflade (3280 ft).
PERSONLIG OG ANDEN BESKYTTELSE
Modstandssvejsning kan være farlig og forårsage alvorlig personskade eller død. Den er beregnet til at blive brugt af kvalificeret personale, der har modtaget passende uddannelse i brugen af maskinen (f.eks. uddannelse i karrosseriværksted). Ved svejsning udsættes folk for en farlig varmekilde, gnister, elektromagnetiske felter (pas på pacemakerbrugere), risiko for elektrochok, støj og røg. For at beskytte dig selv og andre skal du overholde følgende sikkerhedsinstruktioner:
For at beskytte dig mod forbrændinger og stråling skal du bære tøj uden manchetter, som er isolerende, tørt, brandsikkert og i god stand, og som dækker hele kroppen.
Brug handsker, der sikrer elektrisk og termisk isolering.
Brug svejsebeskyttelse og/eller svejsehjelme med et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau (afhængigt af anvendelsen). Beskyt øjnene under rengøring. Især kontaktlinser bør ikke anvendes. Det kan være nødvendigt at afgrænse områderne med brandsikre gardiner for at beskytte området mod stænk og
glødende aald.
Informer personer i svejseområdet om, at de skal bære passende beskyttelsesbeklædning.
Brug støjreducerende hovedtelefoner, hvis svejseprocessen når et støjniveau over den tilladte grænseværdi (og for alle i svejseområdet).
De dele, der lige er blevet svejset, er varme og kan forårsage forbrændinger, når de håndteres. Når du foretager service på tangen eller pistolen, skal du sørge for, at den er tilstrækkeligt afkølet ved at vente mindst 10 minutter, før du foretager service. Det er vigtigt at sikre arbejdsområdet, før du forlader det, for at beskytte personer og ejendom.
SVEJSERØG OG -GASSER
Røg, gasser og støv fra svejsning er sundhedsskadelige. Der skal sikres tilstrækkelig ventilation, og der kan være behov for luft. En friskluftmaske kan være en løsning, hvis ventilationen er utilstrækkelig.
Kontroller, at udsugningen er eektiv ved at kontrollere den i forhold til sikkerhedsstandarderne.
Forsigtig svejsning i lukkede rum kræver overvågning af en sikker afstand. Desuden kan svejsning af visse materialer, der indeholder bly, cadmium, zink, kviksølv eller endda beryllium, være særlig skadelig. Affedt også delene inden svejsning. Svejsning bør ikke udføres i nærheden af fedt eller maling.
3
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
DA
BRAND- OG EKSPLOSIONSFARE
Svejseområdet skal afskærmes fuldstændigt, og brændbare materialer skal holdes mindst 11 meter væk. Der bør være brandslukningsudstyr til stede i nærheden af svejsearbejdet.
Pas på, at der ikke projiceres varme materialer eller gnier, da de selv gennem sprækker kan forårsage brand eller
eksplosion.
Hold personer, brændbare genande og trykbeholdere på sikker afand.
Svejsning i lukkede beholdere eller rør bør undgås, og hvis de er åbne, bør de tømmes for alle brændbare eller eksplosive materialer (olie, brændstof, gasrester osv.). Slibning må ikke være rettet mod svejsestrømkilden eller mod brændbare materialer.
ELEKTRISK SIKKERHED
Det anvendte elektriske system skal være jordet. Et elektrisk stød kan forårsage alvorlig direkte eller indirekte skade eller medføre døden.
Rør aldrig ved strømførende dele inden for eller uden for den strømførende strømkilde (kabler, elektroder, arme, pistol, ...), da disse er forbundet med svejsekredsløbet. Før du åbner svejseforsyningen, skal du afbryde den fra strømforsyningen og vente 2 minutter, så alle kondensatorer er afladet.
Hvis kabler, elektroder eller arme er beskadiget, skal de udskiftes af kvalificeret og autoriseret personale. Størrelsen af kabeltværs­nittet skal være i overensstemmelse med anvendelsen. Brug altid tørt tøj i god stand for at isolere dig selv fra svejsekredsløbet. Bær isolerende fodtøj i alle arbejdsmiljøer.
CEM-KLASSIFICERING AF UDSTYR
Dette klasse A-udstyr er ikke beregnet til brug i et boligområde, hvor den elektriske strøm leveres fra det
oentlige lavspændingsnet. Der kan være potentielle vanskeligheder med at sikre elektromagnetisk kompatibilitet
på sådanne steder på grund af ledningsbestemt og strålingsbestemt radiofrekvensinterferens.
GYSPOT
2600 / 2700 / 34.04 /
39.04 / PRO 400
GYSPOT
34.02 / 39.02 / PRO 230
Dette udstyr er i overensstemmelse med IEC 61000-3-11, hvis netimpedansen på tilslutningsstedet til den elektriske installation er mindre end den maksimalt tilladte netimpedans Zmax = 0,77 ohm.
Dette udstyr er i overensstemmelse med IEC 61000-3-11, hvis netimpedansen på tilslutningsstedet til den elektriske installation er mindre end den maksimalt tilladte netimpedans Zmax = 0,84 ohm.
Dette udstyr er ikke i overensstemmelse med IEC 61000-3-12 og er kun beregnet til tilslutning til private
lavspændingsnet, der kun er forbundet med det oentlige forsyningsnet på mellem- og højspændingsniveau. Hvis udstyret er tilsluttet et oentligt lavspændingsnet, er det installatøren eller brugeren af udstyret ansvarlig
for at sikre sig, ved at rådføre sig med distributionsnetoperatøren, at udstyret kan tilsluttes.
ELEKTRO-MAGNETIK
Elektrisk strøm, der passerer gennem en hvilken som helst leder, producerer lokale elektriske og magnetiske felter (EMF). Svejsestrøm producerer et elektromagnetisk felt omkring svejsekredsløbet og svejseudstyret.
Elektromagnetiske EMF-felter kan forstyrre visse medicinske implantater, f.eks. pacemakere. Der bør træffes beskyttelsesforanstaltninger for personer med medicinske implantater. F.eks. adgangsbegrænsninger for tilskuere eller en individuel risikovurdering for svejsere.
Alle svejsere bør anvende følgende procedurer for at minimere eksponeringen for elektromagnetiske felter fra svejsekredsløbet:
•placerer svejsekablerne sammen - fastgør dem om muligt med en klemme;
•placerer sig selv (overkrop og hoved) så langt væk fra svejsekredsløbet som muligt;
•vikler aldrig svejsekablerne rundt om kroppen;
•placerer ikke kroppen mellem svejsekablerne. Hold begge svejsekabler på samme side af kroppen;
•tilslutter returkablet til arbejdsemnet så tæt som muligt på det område, der skal svejses;
•arbejder ikke ved siden af, sidder på eller læner sig op ad svejseeffektkilden;
•svejser ikke under transport af svejseeffektkilden eller trådfremføreren.
Brugere af pacemaker bør konsultere en læge, før de bruger dette udstyr. Eksponering for elektromagnetiske felter under svejsning kan have andre sundhedsvirkninger, som endnu ikke er kendt.
4
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
DA
ANBEFALINGER TIL VURDERING AF SVEJSEOMRÅDET OG INSTALLATIONEN
Generelt
Brugeren er ansvarlig for at installere og betjene modstandssvejseudstyret i overensstemmelse med producentens anvisninger. Hvis der konstateres elektromagnetisk interferens, skal brugeren af modstandssvejseudstyret have ansvaret for at løse problemet med teknisk bistand fra producenten. I nogle tilfælde kan denne afhjælpende foranstaltning være så enkel som at jordforbinde svejsekredsløbet. I andre tilfælde kan det være nødvendigt at konstruere en elektromagnetisk afskærmning omkring svejse-strømkilden og hele emnet med indgangsfiltre. Under alle omstændigheder bør den elektromagnetiske interferens reduceres, indtil den ikke længere er til gene.
Vurdering af svejseområdet
Før der installeres udstyr til modstandssvejsning, skal brugeren vurdere de potentielle elektromagnetiske problemer i det omkringliggende område. Der bør tages hensyn til følgende: a) tilstedeværelsen over, under og ved siden af modstandssvejseudstyret af andre strøm-, kontrol-, signal- og telefonkabler; b) radio- og tv-modtagere og -sendere; c) computere og andet kontroludstyr; (d) sikkerhedskritisk udstyr, f.eks. beskyttelse af industrielt udstyr; e) sundhed for personer i nærheden, f.eks. brug af pacemakere eller høreapparater; f) udstyr, der anvendes til kalibrering eller måling; g) immunitet for andet udstyr i omgivelserne. Brugeren skal sikre, at andet udstyr, der anvendes i omgivelserne, er kompatibelt. Dette kan kræve yderligere beskyttelsesforanstaltninger; h) tidspunktet på dagen, hvor der skal svejses eller udføres andre aktiviteter.
Størrelsen af det omgivende område, der skal tages i betragtning, afhænger af bygningens struktur og andre aktiviteter, der finder sted i bygningen. Det omkringliggende område kan strække sig ud over facilitetens grænser.
Vurdering af svejsefaciliteten
Ud over vurderingen af området kan vurderingen af modstandssvejsefaciliteterne bruges til at identificere og afhjælpe forstyrrelser. Emissionsvurderingen bør omfatte in situ-målinger som specificeret i artikel 10 i CISPR 11. Målinger på stedet kan også bruges til at bekræfte effektiviteten af afbødningsforanstaltninger.
ANBEFALINGER OM METODER TIL REDUKTION AF ELEKTROMAGNETISKE EMISSIONER
a. Offentlig strømforsyning: Buesvejseudstyr bør tilsluttes den offentlige strømforsyning i overensstemmelse med producentens
anbefalinger. Hvis der opstår forstyrrelser, kan det være nødvendigt at træffe yderligere forebyggende foranstaltninger, f.eks. ved at screene den offentlige strømforsyning. Det bør overvejes at afskærme strømkablet i metalrør eller tilsvarende fra permanent installeret lysbuesvejseudstyr. Afskærmningens elektriske kontinuitet skal sikres i hele dens længde. Skjoldet skal være forbundet til svejseeffektkraften for at sikre god elektrisk kontakt mellem ledningen og svejseeffektkraftens kabinet. b. Vedligeholdelse af modstandssvejseudstyr: Modstandssvejseudstyr skal underkastes rutinemæssig vedligeholdelse som anbefalet af producenten. Alle adgangsveje, servicedøre og dæksler skal være lukket og forsvarligt låst, når lysbuesvejseudstyret er i brug. Udstyret til lysbuesvejsning må ikke ændres på nogen måde, bortset fra de ændringer og justeringer, der er nævnt i fabrikantens vejledning.
c. Svejsekabler: Kablerne skal være så korte som muligt og anbringes tæt sammen nær gulvet eller på gulvet. d. Udstyrsforbindelse: Der bør tages hensyn til at forbinde alle metalgenstande i det omkringliggende område. Metalgenstande,
der er forbundet med arbejdsemnet, øger imidlertid risikoen for elektrisk stød for operatøren, hvis de rører både metalgenstande og elektroden. Operatøren skal være isoleret fra sådanne metalgenstande. e. Jording af arbejdsemnet: Hvis arbejdsemnet ikke er jordet af hensyn til den elektriske sikkerhed eller på grund af dets størrelse og placering, f.eks. på et skibsskrog eller en bygnings stålkonstruktion, kan en jordforbindelse i nogle tilfælde, men ikke altid, reducere emissionerne. Det skal undgås, at dele jordes, hvilket kan øge risikoen for personskade eller beskadigelse af andet elektrisk udstyr. Hvis det er nødvendigt, skal arbejdsemnet forbindes direkte med jorden, men i visse lande, hvor denne direkte forbindelse ikke er tilladt, skal forbindelsen foretages med en egnet kondensator, der vælges i overensstemmelse med de nationale bestemmelser. f. Beskyttelse og afskærmning: Selektiv beskyttelse og afskærmning af andre kabler og andet udstyr i det omkringliggende område kan begrænse interferensproblemer. Beskyttelse af hele svejseområdet kan overvejes i forbindelse med særlige anvendelser.
TRANSPORT
Svejsestrømkilden er udstyret med et håndtag for håndtransport/ytning. Pas på, at du ikke undervurderer dens vægt.
Håndtaget (håndtagene) anses ikke for at være et slyngeinstrument.
Brug ikke kablerne til at flytte svejsestrømkilden. Kør ikke strømkilden hen over personer eller genstande.
INSTALLATION AF UDSTYR
•Sørg for et tilstrækkeligt område til at ventilere svejseeffektkilden og give adgang til betjeningsanordningerne.
•Må ikke anvendes i et miljø med ledende metalstøv.
•Strøm-, forlænger- og svejsekabler skal være helt afviklet for at undgå overophedning.
Producenten påtager sig intet ansvar for skader på personer og genstande, der skyldes forkert og farlig brug af dette udstyr.
5
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
DA
VEDLIGEHOLDELSE / TIPS
• Brugere af denne maskine skal have modtaget passende uddannelse i brugen af maskinen for at få mest muligt ud af dens ydeevne og for at udføre arbejdet i overensstemmelse med forskrifterne (f.eks. uddannelse af bodybuildere).
•Kontroller, at fabrikanten godkender den anvendte svejseproces, før du udfører reparationer på et køretøj.
• Vedligeholdelse og reparation af generatoren må kun foretages af fabrikanten. Enhver indgriben i denne generator fra en tredjepart vil gøre garantibetingelserne ugyldige. Fabrikanten er ikke ansvarlig for eventuelle hændelser eller ulykker, der måtte opstå efter dette indgreb.
• Sluk for strømforsyningen ved at trække stikket ud af stikkontakten, og vent to minutter, før du arbejder på udstyret. Indeni er spændingerne og strømmene høje og farlige.
• Alt svejseværktøj kan blive ødelagt under brug. Sørg for, at disse værktøjer holdes rene, så maskinen fungerer optimalt.
• Før du bruger pistolen, skal du kontrollere de forskellige værktøjers tilstand (stjerne, enkeltpunktselektrode, kulelektrode, ...) og rengøre dem om nødvendigt eller udskifte dem, hvis de ser ud til at være i dårlig stand.
• Fjern jævnligt dækslet og blæs støvet ud. Benyt lejligheden til at få de elektriske forbindelser kontrolleret af kvalificeret personale med et isoleret værktøj.
• Kontroller regelmæssigt strømkablets og svejsekabelsættets tilstand. Hvis der er tegn på skader, skal de udskiftes af fabrikanten, dennes serviceafdeling eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå enhver fare.
•Lad svejsestrømkildens ventilationsåbninger være fri for luftindtag og -udtag.
VEJLEDNING
BESKRIVELSE
Disse enheder er designet til at udføre følgende karrosseriarbejder: Udbening af buler; svejsning af søm, nitter, skiver, bolte, tapper, lister; fjernelse af slag; tegning af metalplader. De er ikke beregnet til montagearbejde på metaldele. Disse enheder leveres med følgende tilbehør:
Tilbehør 2600
2700
Jordplade
Separat piolkabel
Automatisk Quick Gun
Manuel Quick Gun
Spotter Box
Spotter Box Pro
34.02
34.04
39.02
39.02 39.04
PRO 230 PRO 400
STRØMFORSYNING
- GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 39.02 / Pro 230: Dette udstyr leveres med et 16 A CEE7/7-stik af typen CEE7/7 og må
kun anvendes på en enfaset 230 V (50 - 60 Hz) tre-ledet elektrisk installation med en jordet neutral leder ((Zmax 39.02
/ 34.02) = 0,84Ω) & (Zmax 2600 / 2700) = 0,77Ω).
- GYSPOT 34.04 / 39.04 / Pro 400: Dette udstyr leveres med et 16 A CEE7/7-stik af typen CEE7/7 og må kun
anvendes på en 400 V (50 - 60 Hz) tofaset, trefaset elektrisk installation med tre ledninger og en nulpunkt forbundet
til jord. (Zmax = 0,77Ω)
Den permanent absorberede strøm (I1p eller ILp), der er angivet i afsnittet "elektriske egenskaber" i denne manual, svarer til de maksimale driftsbetingelser Kontroller, at strømforsyningen og dens beskyttelse (sikring og/eller afbryder) er kompatible med den strøm, der kræves ved brug. I nogle lande kan det være nødvendigt at ændre stikket for at tillade brug under maksimale betingelser.
NB: Hvis apparatet udløser beskyttelsen af den elektriske installation, skal du kontrollere størrelsen og typen af den anvendte afbryder eller sikring.
6
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DA
ELEKTRISKE DATA
Nominel forsyningsspænding U Frekvens Nominel åben kredsløbsspænding U
Kontinuerlig eekt Sp
Kontinuerlig strømforsyning I Maksimal permanent primær
kortslutningsstrøm I Maksimal sekundær kortslutningsstrøm
Ikredsløb I Permanent sekundærstrøm I
Type svejsestrøm
THERMISK KARAKARAKTERISTIK
Driftsomgivelsestemperatur Opbevarings- og transporttemperatur
MEKANISKE KARAKTERISTIK
Dimensioner (cm) Vægt (kg) Beskyttelsesklasse
2cc
1cc
1N
20
1p
2p
2600 2700
5.5 V 7,6 V 7,8 V Fra 0,5 til 7,4 V
1 kVA 1,8 kVA 2,0 kVA 1,8 kVA
4,7 A 6,9 A 5,3 A 7,8 A 4,7 A 7,8 A 4.7 A
43 A 80 A 51 A 90 A 52 A 90 A 52 A
1800 A 2400 A 2600 A 2800 A
160 A 240 A 270 A 270 A
20x32x18 22.5x36 x23,5
17,8 21 22,7 23 25,5 25,5
34.02 34.04 39.02
1 ~ 230 V 2 ~ 400 V 1 ~ 230 V 2 ~ 400 V 1 ~ 230 V 2 ~ 400 V
50/60 Hz
Fra - 10°C til 40°C
-20°C til 55°C
IP 21
39.02
39.04
PRO 230 PRO 230
PRO 400
OPSTART OG JUSTERING (FIG. III)
A - Gyspot 39.02 / 39.04 / Pro 230 / Pro 400
Tilslut udstyret til en egnet strømforsyning
Tilslut pistolen ved hjælp af stikket.
Nb: Pro 230 og Pro 400 har et udløserstyringsstik ud over strømkontakten:
- Tilslut udløseren, hvis du ønsker at starte med udløseren.
- Afbryd den, hvis du ønsker at bruge generatoren til automatisk grundstødning (se del BRUG)
Tryk på knappen "On/Off" (6).
Displayerne og indikatorlamperne lyser kortvarigt, hvorefter enheden viser:
1
- Værktøjet
- Effektniveau
For at ændre effektniveauet skal du trykke på tasterne eller -
, nr. 1 som standard (stjernesvejsning eller brug af klemmen).
2
, standard nr. 5 (indstilling egnet til 0,8 mm stålplade).
3
. Hvis du holder en af tasterne nede, ruller ef-
fektniveauet automatisk.
De tilbudte effektniveauer gør det muligt at rette plader af forskellig tykkelse (fig. IV- A).
For at ændre den type værktøj, der anvendes for enden af pistolen, skal du trykke på værktøjsvalgsknappen Værktøjsnummeret begynder at blinke i 5 sekunder. I dette tidsrum er det muligt at ændre værktøjsnummeret ved at trykke på tasterne eller - (3).
Tilgængeligt værktøj (fig. IV-
Udbening af buler ved hjælp af træghedshammer,
1
stjerner eller aftrækker. Svejsning af bølgetråd eller ringe til
2
opretningsarbejde.
Slag-svejsning med en specik kobberspids.
3
Kulelektrode til fastspænding.
4
B
)
5 Svejsning af nitter til sideskinner
6 Svejsning af skiver til fastgørelse på jorden.
Svejsning af bolte til fastgørelse af masse
7
køretøjer og tilslutning af seler
4
.
7
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
B - Gyspot 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04
Tilslut enheden til en passende strømforsyning,
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 tændes ved at dreje på potentiometeret (standby er indstillet på potentio-
meterets position "O"). (6)
Vælg driftstilstand med indstillingspotentiometeret:
- Område 7 (venstre): Svejsning af stjerner eller ringe til træk af ark.
- Område 8 (øverst): Svejsning af bølgetråd, ideel til afrundede områder
- Range 9 (til højre): Slag-svejsning med den passende kobberspids
For at ændre effektniveauet skal du dreje potentiometeret til den ønskede effekt i det valgte område.
BRUG
1- Grunding Gyspot Pro 230 / Pro 400
Gyspot Pro 230 og Pro 400 har 2 priming-systemer: I manuel tilstand skal du tilslutte strømkontakten og triggerkontrolkontakten. I manuel tilstand fungerer den automatiske tilstand ikke længere, kun et tryk på aftrækkeren gør det muligt at svejsepunktet. Kontakten bruges til at aktivere eller deaktivere pistolens aftrækker.
DA
GYSPOT 2600 / 39.02 / 39.04 / Pro 230 / Pro 400 med aftrækkeren frakoblet
Apparatet er udstyret med et automatisk svejsepunktsgrundingssystem. Generatoren registrerer automatisk den elektriske kontakt og genererer et svejsepunkt på mindre end 1 sekund. For at generere et 2. punkt skal kontakten for enden af pistolen afbrydes i mindst ½ sekund, hvorefter der skal etableres en ny kontakt.
Gyspot 2700 / 34.02 / 34.04
Denne strømkilde er udstyret med en aftrækkerpistol til manuel betjening. En kontakt bruges til at aktivere "gra­fitblyant"-funktionen (knap 10). Potentiometeret har 2 anvendelsesområder afhængigt af placeringen af knap 10. En række for blyanten og en række for de andre værktøjer. Når apparatet er tændt, viser et blink hvert ½ sekund af den gule LED "STOP", at pistolens aftrækker er blevet tryk-
ket ned, eller at pistolkablet er defekt.
2- Betjening
Fremgangsmåde:
Tilslut generatorens jordplade til den del af pladen, der skal rettes, ved at følge følgende råd:
- placer den på det punkt, der er tættest på det sted, hvor der skal arbejdes.
- tilslut ikke til en nabodel (Eksempel: tilslut ikke jordpladen til en dør for at rette køretøjets vinge)
- afpuds pladen rent ved tilslutningspunktet
afpuds det område, hvor pladen skal bearbejdes.
Placer et af de medfølgende værktøjer i enden af pistolen.
Vælg værktøj og effekt (se afsnittet om opstart og justering)
Sæt pistolværktøjet i kontakt med den plade, der skal svejses.
Lav dit svejsepunkt.
For at opnå optimal ydeevne anbefaler vi, at du bruger jordkablet og de originale pistoler.
TERMISK BESKYTTELSE AF GENERATOR
Enheden er udstyret med et automatisk termisk beskyttelsessystem. Dette system blokerer brugen af generatoren i et par minutter, hvis den bruges for intensivt. I dette tilfælde lyser den gule indikator for termisk fejl (fig. III-
8
).
5
Oprindelig meddelelse
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GARANTI
Garantien dækker alle defekter eller fabrikationsfejl i 2 år fra købsdatoen (dele og arbejdskraft).
Garantien dækker ikke:
•Andre skader som følge af transport.
•Normal slitage af dele (f.eks. kabler, klemmer osv.).
•Hændelser som følge af forkert brug (fejl i strømforsyningen, fald, afmontering).
•Nedbrud som følge af miljøet (forurening, rust, støv).
I tilfælde af et nedbrud skal du returnere apparatet til din forhandler og vedlægge:
- et dateret købsbevis (kvittering, faktura....)
- en note med en forklaring på nedbruddet.
DA
9
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
RESERVEDELE
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04
2
10
7
3
1
5
11
4
9
8
7
3
1
5
2
10
9
8
6
11
4
2600 2700 / 34.02 / 34.04
NR. 2600 2700 34.02 34.
1 Rektangulær kabelforskruning 43121 56053
2 Håndtag 56047
3 Kun drejeknap 73099
4 Kabelforskruning til 50 mm² kabel 43120 5
04 Kobberjordplade 71647
6 Rød kontakt - 52464
7 Elektronisk kredsløb 97202C 97297C B4101 B4114
8 Termisk sensor 51349
9 Transformer 96052 B2010 96044
10 Netkabel
11 Jordkabel S81077
21493INDX
21554 (
Australien
C51162 21550
)
10
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
Automatisk Quick GYSPOT 2600
8
3
4
2
6
Nr.
1 Fastholdelsesskrue 41031
2 Klemmeplade 98920
Wire feeder
3
4 Pistolhus 77049
5 Plastdæksel 56028
6 Spændeklemme Hurtigpistol 51199ST
7 Hurtigpistolholder med klemme 057531
8 Pistolkabel komplet 94375
7
1
5
Manuel Quick GYSPOT 2700 (ref. 058705) & GYSPOT 34.02 / 34.04 ( ref. B3130)
8
3
4
2
56027
6
7
1
5
Nr.
1 Fastholdelsesskrue 41031
2 Klemmeplade 98920
3 Trådtilførsel 56027
4 Pistolhus 77049
5 Aftrækker 56029
6 Klemme til hurtig pistolpatron 51199ST
7 Hurtig pistolpatron med klemme 057531
8 Pistolkabel komplet 058705 B3130
2700 34.02
34.04
11
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GYSPOT 39.02 / 39.04
1
6
5
2
7
8
34
Nr. 39.02 39.04
1 CEA-håndtag 56047
2 Tastatur 51938INDX
T50-hunstik
3
4 Kobberjordplade 71647
5 Elektronikplade 97038C 97039C
6 Termostat 51349
7 Transformer 96043 96044
8 Jordkabel 94822
9 Netkabel
9
51461
21551 21555
(Australien)
21550
Automatisk hurtigpistol (ref. 057517)
2
12
3
4
5
Nr.
1 Fastholdelsesskrue 41031
2 Pistolhus 77049
3 Stik T50 hane 51460
4 Klemme til hurtigpistolspænde 51199ST
5 Hurtigpistolspænde med klemme 057531
1
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GYSPOT PRO 230 / 400
1
7
6
2
5
4
Nr. PRO 230 PRO 400
1 Håndtag 56047
2 Tastatur 51938INDX
3 Stikket til pistoludløser 71506
4 TEXAS-stik 51461
5 Kobberjordplade 71647
6 Elektronisk kredsløb 97196C 97191C
7 Termostat 51349
8 Transformer 96043 96044
9 Jordkabel 94822
10 Strømkabel 21481INDX 21482INDX
11 Sort afbryder rødt håndtag 52464
3
9
8
11
10
13
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
Automatisk hurtigpistol (ref. 057500)
3
4
1
5
6
7
Nr.
1 Fastholdelsesskrue 41031
2 Klemmeplade 98920
3 Trådtilførsel 56145
4 Pistolhus 56144
5 TEXAS-stik 51462
6 Klemme til Quick Pistol 51199ST
7 Quick-pistolspænde med klemme 057531
2
Manuel hurtigpistol (ref. 057500) Manuel hurtigpistol (ref. 057524)
3
7
6
8
Nr.
1 Fastholdelsesskrue 41031
2 Klemmeplade 98920
3 Trådfremfører 56027
4 Pistolskal 77049
5 Udløser 56029
6 TEXAS-stik 51460
7 Tilslutning 51137
8 Klemme til Quick Gun chuck 51199ST
9 Quick Gun chuck med klemme 057531
9
4
2
1
5
14
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
ELEKTRISK DIAGRAM
GYSPOT 2600
21493
21554
(Australien)
L1 N
TH1
POWER PCB
97202C
GYSPOT 2700
96052
97052
71935
S81077
Gun
S81077
21493
T100mA
250V
56029
71935
52464
97297C
15
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GYSPOT 2600 / 2700 / 3400/ 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GYSPOT 3400
GYSPOT 34.02
C51162
T100mA
250V
B2010
B3004
56029
B3130
52464
B4101
GYSPOT 34.04
21550
96044
B3 130
T 100mA
250V
B 4114
52464
B3 004
56029
16
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
L1
GYSPOT 39.02
21551
L1
N
TH1
POWER PCB
97038C
96043
51461
057517
94822
Gun
GYSPOT 39.04
21550
KEYBOARD
L2
POWER PCB
97039C
51938
96044
TH1
Gun
057517
51461
94822
KEYBOARD
51938
17
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
GYSPOT PRO 230
L1 N
21481
3
POWER PCB
97196C
KEYBOARD
51938
71506
96043
057524
057500
94822
44
234
1
Gun
Gun
1 1
Inverseur
TH1
51461
51461
GYSPOT PRO 400
L1 L2
21482
POWER PCB
97191C
71506
96044
3
057524
057500
94822
44
234
1
Gun
Gun
1 1
Inverseur
TH1
51461
51461
18
KEYBOARD
51938
ICONS
IP21
Hz
U
U I
I
A V
S
2CC
m
GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400
Forsigtig! Læs brugsanvisningen før brug.
Vekselstrøm til svejsning
Ampere
Volt
Hertz
1N
p
20
2P
Nominel forsyningsspænding
Kontinuerlig eekt (ved 100 % arbejdscyklus)
Vekselspænding uden belastning
Maksimal kortslutningsstrømkredsløb
Kontinuerlig sekundærstrøm
Maskinmasse
Beskyttet mod adgang til farlige dele med en nger, og mod lodrette vanddråber
Materialet er i overensstemmelse med de europæiske direktiver. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på vores websted (se forsiden).
ISO 669:2016
EAC (Eurasisk Økonomisk Fællesskab) overensstemmelsesmærke.
Materialet er i overensstemmelse med de britiske krav. Den britiske overensstemmelseserklæring er tilgængelig på vores websted (se forsi­den).
CMIM: Marokkansk certicering
Den elektriske lysbue producerer stråler, der er farlige for øjnene og huden (beskyt dig selv!).
Svejsestrømskilde er i overensstemmelse med IEC62135-1 og EN ISO 669.
Produktet er omfattet af selektiv indsamling - Må ikke bortskaes med husholdningsaald.
Genanvendeligt produkt, der er underlagt genanvendelsesreglerne.
Temperaturoplysninger (termisk beskyttelse)
19
GYS SAS
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
Frankrig
20
Loading...