Acest manual de utilizare cuprinde reguli de funcționare ale aparatului
dumneavoastră cât și prevederi privind asigurarea securității
personale. Vă rugăm să citiți cu atenție manualul înainte de prima
utilizare și să îl păstrați aproape pentru consultări ulterioare. Acest
dispozitiv trebuie utilizat numai pentru încărcare sau alimentare în
limitele indicate pe dispozitiv și în manual. Respectați instrucțiunile
relative la securitate. Producătorul nu va răspunzător în cazul
unei utilizări inadecvate sau periculoase a produsului.
Dispozitivul este destinat utilizării în interior. A nu se expune la
ploaie.
Această aparatură poate utilizată de către copiii cu vârsta de cel
puțin 8 ani, precum și de persoane cu capacități zice, senzoriale
sau mentale reduse sau lipsite de experiență/ cunoștințe, NUMAI
DACĂ acestea se aă sub atentă supraveghere sau dacă li s-au
administrat în prealabil instrucțiunile privind utilizarea aparatului
în deplină securitate. Le este interzis copiilor a se juca utilizând
aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de către
copii fără ca aceștia să e supravegheați.
GYSFLASH 50.24 HF
RO
Nu utilizați niciodată dispozitivul pentru a încărca baterii
nereîncărcabile.
A nu se utiliza aparatul în cazul în care cablul de alimentare sau
adaptorul sunt deteriorate.
Nu utilizați aparatul în cazul unei deteriorări a cablului de încărcare
sau dacă prezintă un defect de montaj, pentru a evita orice risc de
scurtcircuitare a bateriei.
A nu se încărca sub nicio formă o baterie înghețată sau deteriorată.
Nu acoperiți aparatul.
Nu așezați încărcătorul în apropierea unei surse de căldură sau la
temperaturi permanent ridicate (peste 60°C).
Modul de funcționare automat cât și restricțiile privind utilizarea
sunt explicate mai jos în acest manual de utilizare.
Risc de explozie și de incendiu.
• O baterie care se încarcă poate emite gaze explozive.
• În timpul încărcării, bateria trebuie să e plasată într-o zonă bine
ventilată.
• Evitați ăcările și scânteile. Nu fumați.
• Protejați suprafețele de contact electric ale bateriei împotriva
scurtcircuitelor.
Nu lăsați o baterie la încărcat pe o durată lungă, fără a asigura
supravegherea.
Există riscul proiecțiilor acide !
2
• Purtați ochelari și mănuși de protecție
Page 3
Traducerea anunțului original
GYSFLASH 50.24 HF
RO
• În caz de contact cu ochii sau cu pielea, clătiți imediat cu apă și
consultați un medic.
Cuplare / Decuplare
• Deconectați sursa de alimentare înainte de a conecta sau
deconecta conexiunile de la baterie.
• Borna bateriei care nu este conectată la șasiu trebuie să e
conectată prima. Cea de-a doua conexiune trebuie făcută pe șasiu,
departe de baterie și conducta către combustibil. Încărcătorul
bateriei trebuie așadar conectat la rețea.
• După încărcare, deconectați încărcătorul de la rețeaua electrică,
apoi scoateți conexiunea șasiului și în cele din urmă conexiunea
bateriei, în ordinea indicată.
Racordare :
• Acest aparat trebuie să e conectat la o priză cu împământare.
• Conectarea la rețeaua de alimentare trebuie să se facă în
conformitate cu reglementările naționale de instalare.
Mentenanță :
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit cu un cablu sau un ansamblu special care se poate găsi
e la producător e în cadrul service-ului acestuia.
• Întreținerea trebuie efectuată numai de către o persoană
calicată.
• Atenție ! • Scoateți mereu ștecherul din priză înainte de a efectua
orice operațiune la echipament.
Dispozitivul nu necesită o întreținere specială.
• În cazul în care siguranța internă este arsă, aceasta trebuie
înlocuită de către producător, de către departamentul său de
service sau de către persoane calicate în mod similar pentru a
evita un pericol.
• Nu utilizați sub nicio formă solvenți sau alte produse agresive de
curățare.
Reglementări :
• Dispozitiv conform cu directivele europene.
• Declarația de conformitate este disponibilă pe site-ul nostru
web.
• Marcă în conformitate cu EAC (Comunitatea Economică
Eurasia).
• Echipament conform cu standardele britanice. Declarația de
conformitate britanică este disponibilă pe site-ul nostru (vezi pagina de copertă).
• Produs ce corespunde normelor Marocane.
• Declarația Cم (CMIM) este disponibilă pe site-ul nostru web.
Casarea :
• Acest echipament face obiectul unei colectări selective. Nu
aruncați produsul în gunoiul menajer.
3
Page 4
Traducerea anunțului original
GYSFLASH 50.24 HF
DESCRIERE GENERALĂ
GYSFLASH 50.24 HF este o sursă de alimentare stabilizată de mare putere, bazată pe tehnologia SMPS (Switch Mode Power Supply).
Conceput pentru a susține bateriile de 6V, 12V și 24V (lichid/AGM/gel) ale vehiculelor în faza de diagnosticare, garantează, de asemenea, o calitate ideală a încărcării pentru întreținerea celor mai avansate modele. Acest încărcător poate funcționa cu cabluri de ieșire
de până la 2x8 m în 16 mm². Schimbarea cablurilor bateriei necesită o recalibrare (consultați pagina 8). Acesta este considerat un
dispozitiv x și nu un dispozitiv mobil.
Acest dispozitiv are 5 moduri, inclusiv 2 moduri ascunse:
• Modul Încărcare :
- Automobil (implicit) : dedicat reîncărcării bateriilor de pornire cu plumb (sigilate, lichide, AGM...) sau litiu (LiFePO4) de la 10 Ah la
600 Ah în 6V/12V/24V.
- Tracțiune : pentru reîncărcarea bateriilor de tracțiune cu electrolit lichid sau gel (plumb, plumb-calciu, plumb-calciu-argint, AGM...)
de la 50 Ah la 450 Ah la 6V/12V/24V. Acest mod poate activat din meniul de congurare.
• Modurile de alimentare „Diag +”: Acesta asigură necesarul de putere de până la 50 A pentru a compensa curentul necesar
bateriei la testarea consumatorilor mari (ventilație cu motor, ridicare a geamurilor, suspensie electrică etc.).
Modul „Diag+” vă permite să deniți cu precizie tensiunea care trebuie furnizată pe parcursul acestei faze.
• Mod de alimentare „Showroom” asigură compensarea curentului bateriei atunci când se utilizează accesoriile electrice ale unui
vehicul demonstrativ (regulator de geamuri, încălzitor, oglinzi etc.). În acest mod, tensiunea poate setată cu precizie, în funcție de
necesități.
• Modul Încărcare baterie : Compensează cerințele electrice pentru a evita pierderea memoriei vehiculului la înlocuirea bateriei.
În mod implicit, acest mod este inactiv și nu apare în lista de moduri.
• Modul Power Supply (Alimentare) : Modul destinat persoanelor cu experiență. În mod implicit, este inactiv și nu apare în
lista de moduri. Acest mod permite încărcătorului să e utilizat ca o sursă de alimentare stabilă de mare putere, cu tensiune reglată
și curent maxim reglabil.
RO
Acest încărcător este echipat cu o funcție de repornire automată care, în modurile Charge Auto și Traction, Showroom și Power
Supply, repornește automat încărcătorul în cazul unei pane de curent.
Funcția „Lock Showroom” (Blocare Showroom), dacă este activată, restricționează încărcătorul în modul Showroom, pentru a facilita
utilizarea acestuia în reprezentanțele auto.
PORNIRE ȘI NAVIGARE
Conectați încărcătorul la priză. Tensiune de rețea monofazată 230V ± 15% (50/60Hz).
1
Mutați comutatorul în poziția „ON”.
2
Așaj timp de 3s „GYSFLASH 50.24 HF Vx.x
Selectați apoi modul dorit. Încărcătorul va folosi în mod implicit ultima congurație utilizată.
3
Încărcare (sau Tracțiune) > Diag+ > Showroom>
•
Butonul de mod vă va permite să accesați diferitele meniuri :
• Pentru a ajunge la meniul de congurare, apăsați timp de 3
secunde pe
tasta modului :
MODUL DE ÎNCĂRCARE (AUTO ȘI TRACȚIUNE)
În mod implicit, sarcina este setată la o încărcare specică automobilelor. Tipul de încărcare (autoturism sau tracțiune) poate
modicat din meniul de congurare. Produsul permite încărcarea bateriei vehiculului în plină autonomie cât și prin conectarea la un
vehicul. Respectați ordinea de pornire.
Reglajele Încărcării :
Înainte de a începe încărcarea, asigurați-vă că încărcarea este congurată corect (tensiunea bateriei, curba de încărcare și capacitatea
bateriei).
În acest mod, sunt disponibile mai multe curbe de sarcină:
• Easy : curbă simplicată adaptată la toate bateriile plumb-acid și cele care nu necesită recunoașterea capacității bateriei. Cu toate
acestea, pentru o optimizare maximă a sarcinii, se recomandă, atunci când este posibil, utilizarea curbelor de sarcină pentru lichid
sau gel/AGM.
• Lichid : curba de încărcare pentru baterii deschise, cu capac (plumb, plumb-calciu, plumb-calciu-argint...).
Pentru această curbă, trebuie introdusă capacitatea bateriei în Ah.
• Gel/AGM : curba de încărcare pentru baterii etanșe (baterii cu gel, fără întreținere, AGM...). Pentru această curbă, trebuie introdusă capacitatea bateriei în Ah.
• LFP/LiFePO4 : curba de încărcare pentru bateriile LFP (litiu-fosfat de er). Pentru această curbă, trebuie introdusă capacitatea
bateriei în Ah.
• Expert : curba de sarcină de tip IU0I0U personalizabilă prin intermediul meniului avansat „Avanced Menu” și este rezervată persoanelor cu experiență (cf: pag. 9). În mod implicit, această curbă este inactivă și nu apare în lista de curbe ale modului ÎNCĂRCARE.
4
Curba Expert este disponibilă numai în modul de încărcare automobil.
MODE
MODE
(Schimbare baterie*) (> Alimentare* / Power
Supply)
3 sec - Congurație
*ascuns în mod implicit.
Page 5
Traducerea anunțului original
Easy
Liquide
Gel/AGM
LFP/LiFePO4
Expert
10Ah
20Ah
...
600Ah
CHARGE12V
Gel/AGM80Ah
12V
80Ah
12V
80Ah
CHARGE
Gel/AGM
CHARGE
Gel/AGM
CHARGE12V
Gel/AGM
6V
12V
24V
80Ah
liquide
gel/AGM
50Ah
60Ah
...
450Ah
TRACTION12V
gel/AGM
80Ah
12V
80Ah
12V
80Ah
TRACTION
gel/AGM
TRACTION
gel/AGM
TRACTION12V
gel/AGM
6V
12V
24V
80Ah
GYSFLASH 50.24 HF
RO
ATENȚIE : În funcție de setarea curbei Expert (consultați pagina 9), poate necesar să deconectați bateria vehiculului înainte de a începe încărcarea pentru a proteja componentele electronice ale vehiculului.
SETAREA MODULUI DE ÎNCĂRCARE PENTRU
AUTOVEHICUL
SETAREA MODULUI DE ÎNCĂRCARE TRACȚIUNE
PORNIREA ÎNCĂRCĂRII TIP AUTOMOBIL
CHARGE
gel/AGM
10%
80Ah
U=12.5V
Q=2.5Ah
I=10A
00h22
10%CHARGE
PORNIREA ÎNCĂRCĂRII TIP TRACȚIUNE
TRACTION
gel/AGM
10%
80Ah
U=12.5V
Q=2.5Ah
10%TRACTION
I=10A
00h22
TIMP DE ÎNCĂRCARE PENTRU TRACȚIUNE
6V/12V/24V
50 Ah 250 Ah
~ 8h*
*Dacă este necesar, timpul de încărcare poate redus prin introducerea unei capacități ușor mai mari decât capacitatea nominală a bateriei
(maximum +20%). Exemplu : pentru o baterie de 100 Ah, setarea încărcătorului la 110 Ah va reduce timpul de încărcare cu aproximativ 45
de minute.
Noțiuni de bază :
• Conectarea clemelor: roșu pe (+) și negru pe (-) la baterie.
• Apăsați START/STOP pentru a începe încărcarea.
• În timpul încărcării, produsul așează procentul de progres al încărcării și, alternativ, tensiunea, curentul, amperi/ore injectate și timpul scurs.
• Apăsați din nou pentru a opri încărcarea.
NB : La sfârșitul încărcării AUTOMOBIL (100%), încărcătorul va menține nivelul de încărcare al bateriei prin aplicarea unei
tensiuni otante (oating).
Atenție: Vericați nivelul electrolitului pentru a vedea dacă bateriile sunt deschise. Completați nivelurile, dacă este necesar, înainte
de încărcare.
Atunci când încărcați direct pe vehicul, este recomandat să reduceți la minimum consumul de energie al vehiculului (stingeți luminile, opriți contactul, închideți ușile etc.) pentru a nu perturba procesul de încărcare.
Nu inițiați o încărcare de tip tracțiune pe o baterie auto.
250 Ah 450 Ah
9h 14h
50
HF
MODUL DE ALIMENTARE DIAG+
Atunci când vehiculele sunt staționate, GYSFLASH compensează curentul utilizat până la 50A pentru a testa consumatorii mari: ventilația motorului, macaraua și motorul geamurilor, suspensia electrică etc., prin furnizarea unei tensiuni stabile:
- De la 12V la 14,8V (pentru o baterie de 12V).
- De la 24V la 29,6V (pentru o baterie 24V).
- De la 6V la 7,4V (pentru o baterie 6V).
Reglarea tensiunii :
După selectarea tensiunii nominale a bateriei, tensiunea poate congurată în trepte de 0,1 în conformitate cu recomandările producătorului.
5
Page 6
Traducerea anunțului original
I=12A
DIAG+
U=13.5V
DIAG+
U=13.5V
12V12V
SHOWROOM
13.5V
I=12A
SHOWROOM
U=13.5V
12V12V
DIAG + SETAREA MODULUI
GYSFLASH 50.24 HF
Noțiuni de bază :
RO
• Conectarea clemelor: roșu pe (+) și negru pe (-)
DIAG+
U=13.5V
12V
la baterie.
• Apăsați Start/Stop pentru a porni modul.
• În timpul utilizării, se așează curentul absorbit
și tensiunea instantanee.
PORNIREA FUNCȚIEI DIAG +
DIAG+
DIAG+
U=13.5V
U=27.2V
12V
24V
6V
12V
24V
6.0V
6.1V
7.4V
12.0V
24.0V
12.1V
...
14.8V
24.1V
...
29.6V
...
Atenție: Un curent mai mare de 10 A semnică faptul că bateria este descărcată. GYSFLASH va furniza apoi un curent de încărcare.
Vericați dacă nu există consumatori pe vehicul. Așteptați ca intensitatea curentului să scadă sub 10 A înainte de a începe operațiunea
de diagnosticare.
MODUL DE ALIMENTARE SHOWROOM
Atunci când vehiculele sunt staționate, GYSFLASH compensează curentul utilizat până la 50A pentru a testa consumatorii mari:
încălzirea, motorașele geamurilor, panoul de bord etc... ale unui vehicul demonstrativ prin furnizarea unei tensiuni stabile reglabile:
- De la 12V la 14,8V (pentru o baterie de 12V).
- De la 24V la 29,6V (pentru o baterie 24V).
- De la 6V la 7,4V (pentru o baterie 6V).
Reglarea tensiunii :
După selectarea tensiunii nominale a bateriei, tensiunea poate congurată în trepte de 0,1 în conformitate cu recomandările producătorului.
REGLAREA MODULUI SHOWROOM
Pornirea cu baterie :
• Conectarea clemelor: roșu pe (+) și negru pe (-)
SHOWROOM
U=13.5V
12V
la baterie.
• Apăsați Start/Stop pentru a porni modul.
• În timpul utilizării, se așează curentul absorbit
și tensiunea instantanee.
SHOWROOM
U=13.5V
SHOWROOM
U=27.2V
12V
24V
6V
12V
24V
6.0V
6.1V
7.4V
DEMARAREA MODULUI SHOWROOM
12.0V
24.0V
12.1V
...
14.8V
24.1V
...
29.6V
...
Pornirea fără baterie (nerecomandată):
Este posibil să porniți alimentarea cu energie electrică fără baterie, apăsând tasta START/STOP timp de 3 secunde.
Indicația „fără baterie” va așată timp de o secundă înainte de pornirea alimentării cu energie electrică.
Atenție : inversarea polarității poate dăunătoare pentru componentele electronice ale vehiculului.
Atenție:
Un curent de peste 10A poate semnica faptul că bateria este descărcată. GYSFLASH va furniza apoi un curent de încărcare. Vericați
dacă nu există consumatori pe vehicul. Așteptați până când curentul scade sub 10A înainte de a utiliza componentele electrice ale
vehiculului.
MODUL DE SCHIMBARE A BATERIEI (OPȚIONAL)
GYSFLASH asigură o alimentare stabilă a cerințelor electrice ale vehiculului în timpul schimbării bateriei, pentru a salva memoriile.
Selectarea tensiunii :
Este posibil să alegeți între 6 V, 12 V și 24 V în funcție de tipul bateriei :
6
Page 7
Traducerea anunțului original
POWER SUPPLY
U=19.6VI<50A
POWER SUPPLY
U=19.6VI=10A
GYSFLASH 50.24 HF
SETAREA MODULUI DE SCHIMBARE A
BATERIEI
CHANGE BATTERIE
12V
CHANGE BATTERIE
12V
• Apăsați START/STOP pentru a porni modul.
• În timpul utilizării, se așează curentul absorbit și
tensiunea instantanee.
• Înlocuiți bateria, respectând polaritatea corectă. În
timpul manipulării, aveți grijă să nu deconectați clemele de la încărcător, deoarece acest lucru ar putea duce
la pierderea memoriilor electronice.
6V
12V
24V
Noțiuni de bază :
• Conectați :
1 : clema roșie de la capătul terminalului conectat la (+)-ul
bateriei, astfel încât bateria să poată înlocuită fără ca
această clemă să se desprindă.
2 : clema neagră pe șasiul vehiculului.
SCHIMBAREA BATERIEI DE PORNIRE
CHANGE BATTERIE
CHANGE BATTERIE
U=12.9VI=26AU=12V
RO
Atenție : inversarea polarității poate dăunătoare pentru componentele electronice ale vehiculului.
MODUL DE ALIMETARE / POWER SUPPY (OPȚIONAL)
Acest mod, destinat utilizatorilor experimentați, permite încărcătorului să e utilizat ca sursă de alimentare stabilă de mare putere, a
cărei tensiune și curent maxim de ieșire sunt ajustabile. În mod implicit, acest mod este inactiv și nu apare în lista de moduri. Acesta
poate activat prin intermediul „Meniului avansat” (a se vedea : pag. 9).
Setarea tensiunii de control și a limitării curentului :
Tensiunea de reglare poate setată între 2.0 și 30.0V, iar curentul maxim de ieșire de la 2 la 50A:
SETAREA MODULUI DE ALIMENTARE CU
ENERGIE ELECTRICĂ
POWER SUPPLY
U=13.5VI<50A
Noțiuni de bază :
• Apăsați Start/Stop pentru a porni modul.
POWER SUPPLY
U=19.6VI<50A
2.0V
2.1V
...
30.0V
• În timpul utilizării, se așează curentul absorbit și
tensiunea instantanee.
PORNIREA SURSEI DE ALIMENTARE
POWER SUPPLY
U=19.6VI<35A
2A
3A
...
50A
NOTĂ : Spre deosebire de alte moduri, în modul de alimentare, încărcătorul nu compensează căderea de tensiune din cabluri.
În acest caz, tensiunea așată pe ecran corespunde tensiunii de ieșire a încărcătorului (și nu tensiunii de pe cleme).
MENIUL CONFIGURĂRI
Accesul la meniul de congurare :
Pentru a naviga prin submeniurile
de congurație apăsați tasta Select :
MODE
SELECT
3 sec - Mod
limbi > restart > lock showroom > Tip de încărcare > control al cablurilor > MENIUL AVANSAT > Resetare memorie
7
Page 8
Traducerea anunțului original
CONFIGURATION
Francais
CONFIGURATION
redemarrage: OFF
Y (yes)
N (no)
ON
OFF
English
Francais
Deutsch
Nederlands
Espanol
Portugues
Italiano
Russian
...
CONFIGURATION
Test câbles:
Appuyer sur START
CONFIGURATION
lock showroom: N
CONFIGURATION
Advanced Menu:
Appuyer sur START
CONFIGURATION
Reset Memory:
Appuyer sur START
Contrôle des
câbles
Advanced menu
Reset Memory
automo.
traction
CONFIGURATION
charge: automo.
GYSFLASH 50.24 HF
Sub-meniu :
• Limbi :
Acest meniu vă permite să alegeți limba de așare (utilizați săgețile pentru a schimba limba).
• Repornire automată :
Repornirea automată funcționează numai în modul
« showroom », « charge » și « Power Supply ». Această funcție permite
repornirea și reîncărcarea automată a încărcătorului în cazul unei pane
de curent.
Pentru a activa funcția „Repornire automată”, selectați
„Congurație | Redemarare : ON ”.
• Blocare Showroom :
Blochează aparatul în modul Showroom.
(Se evită erorile de manipulare). Pentru a activa funcția „Lock Showroom”, selectați „Congurare | Blocare Showroom : Y ».
RO
MODUL CONFIGURARE
Scurtătură Blocare Showroom :
Este posibilă activarea funcției Lock Showroom fără a intra în meniul de congurare.
• Opriți aparatul (comutatorul în poziția OFF)
• Apăsați tasta MOD
• Rotiți comutatorul în poziția ON (pornit), menținând în același timp apăsat butonul MODE
MODE
(Mod). Așaj timp de 3s „GYSFLASH 50.24 HF Vx.x
• Țineți apăsată tasta MODE până când ecranul așează „lock showroom”: Y »
• Tipul de încărcare :
Puteți alege tipul de încărcare pe care îl doriți:
- Încărcare automobil pentru reîncărcarea bateriilor de demaraj.
- Încărcare tip tracțiune pentru a reîncărca bateriile de tracțiune.
• Controlul cablurilor :
Acest mod trebuie utilizat atunci când se efectuează modicări la cablurile de ieșire. GYSFLASH poate găzdui
cabluri de până la 2x8m în 16mm².
OK : Calibrarea a fost efectuată cu succes.
EȘEC : A survenit o problemă în momentul calibrării. În acest caz, calibrarea este resetată la valorile din fabrică.
Vericați dacă aceste cabluri sunt în stare bună și corect branșate și repetați operațiunea.
• Meniu avansat (cod 1-9-6-4) :
Acest meniu se adresează doar persoanelor cu experiență.
Pentru a-l accesa, introduceți codul de mai sus (Selectați pentru a schimba cifra și Start/Stop pentru a valida codul).
Pentru mai multe detalii, consultați pagina 9.
• Resetare memorie (cod 1-9-6-4) :
Acest meniu are ca scop, prin intermediul codului de mai sus, resetarea parametrilor încărcătorului la setările din fabrică. Setările dvs. personale sunt
apoi șterse.
RESETARE MEMORIE
RESET MEMORY
Error Code
Code:0000
Display 1s
RESET MEMORY
Code NOK
RESET MEMORY
Code OK
RESET MEMORY
Reset all ?
Code OK
(1964)
0
1
...
9
Changement
de chire
Yes
No
8
Page 9
Traducerea anunțului original
GYSFLASH 50.24 HF
MENIU AVANSAT
Acest meniu vă permite să congurați setările avansate ale încărcătorului.
Pentru a trece de la un parametru la altul, apăsați tasta Select :
SELECT
• Activarea modului SCHIMBARE BATERIE :
Pentru a activa modul de SCHIMBARE BATERIE, selectați „MENIU AVANSAT” |
Schimbare baterie. : ON». Astfel, acest mod va accesibil în lista de moduri.
• Activarea modului ALIMENTARE :
Pentru a activa modul ALIMENTARE, selectați „MENIU AVANSAT” | Alimentare :
ON». Astfel, acest mod va accesibil în lista de moduri.
• Activarea curbei „EXPERT” :
Pentru a activa curba „EXPERT”, selectați „MENIUL AVANSAT” | curbă expert : ON». Astfel, această curbă va disponibilă în modul ÎNCĂRCARE, în
lista curbelor de sarcină.
• Setarea parametrilor curbei „EXPERT” :
Dacă este activată curba de sarcină „EXPERT”, este posibilă denirea parametrilor curbei (tip IU0I0U) :
- Unominal : tensiunea nominală a bateriei (6V, 12V sau 24V).
- Ucharge : tensiune de încărcare reglabilă de la 6.0 la 30.0 V (etapa 7).
- Icharge : Curent de încărcare reglabil de la 10A la 200A pentru 100Ah
din capacitatea specicată (pasul 6).
- Urecovery : tensiune de recuperare reglabilă până la 30.0V. Dacă se
selectează valoarea „OFF”, funcția de recuperare este dezactivată (pasul 2
și 4).
- Uoating : tensiune de menținere reglabilă în funcție de valoarea Unominal selectată. Dacă este selectată valoarea „OFF”, funcția de
menținere este dezactivată (pasul 9).
- T recovery : timpul maxim al fazei de recuperare a celulelor scurtcircuitate este reglabil de la 1h la 24h (etapa 2).
- T refresh : Durata fazei de răcire reglabilă de la
1h la 12h. Dacă este selectată valoarea „OFF”, funcția de reîmprospătare este dezactivată (pasul 8).
- T desulfat : durata maximă a fazei de desulfatare reglabilă de la 1h la
24h (etapa 4).
- T ch_max : Durata maximă de încărcare (etapa 7 și 6).
- T ch_min : Durata minimă de încărcare (etapa 7 și 6).
- Urefresh : Tensiunea maximă în timpul unei reîmprospătări (pasul 8).
- OCP (Protection de surcharge) : Procentul maxim din capacitatea
nominală care poate injectat înainte de protecție.
aAtenție :
Pentru încărcarea vehiculelor, o tensiune Urecovery sau
Urefresh prea mare poate deteriora componentele electronice ale
vehiculului și vă recomandăm să nu setați acești parametri peste
15,0V.
Pentru a salva și valida noile setări, selectați „ADVANCED MENU” | save? Yes»
Apăsați butonul „MODE” pentru a ieși din meniul „Congurare”.
MODE
EXPERT CURVE
U refresh:17.0V
EXPERT CURVE
OCP:200%
ADVANCED MENU
Save?No
RETURN
Uch
30.9V
31.0V
100%
245%
250%
Yes
No
...
...
9
Page 10
Traducerea anunțului original
U
GYSFLASH 50.24 HF
Descrierea curbei de sarcină Expert (IU0I0U)
U=Urecovery
Phase IPhase U0Phase I0
I=Icharge
max.
T
recovery
Recovery
I
123456789
TestTestChargeAbsorptionFloating
1
2
Shorted cell
Recovery
0%10%20%80%95%100%
Analiza bateriei
Recuperarea componentelor deteriorate în urma unei descărcări profunde prelungite
Sulphation
Test
Desulphation
U=Ucharge
Trefresh
I=Irefresh
Refresh
U=Uoating
Phase U
10
New charge
cycle
RO
U
Testul bateriei sulfatate
3
Desulfatare/recuperare a bateriei
4
Vericarea recuperării bateriei
5
Încărcarea bateriei la 80%
6
Încărcarea bateriei la 95%
7
Reîmprospătarea celulelor bateriei
8
Sarcina de întreținere
9
10
Repornește un ciclu de încărcare pentru a menține performanța = Întreținere
Descrierea curbei de sarcină mod Tracțiune (IUI0)
U=Urecovery
RecoveryPhase I
I=Icharge
U=Ucharge
Phase U
Phase I0
TrefreshTrest
I=Irefresh
I=Iequa
max 48h
before new
charging cycle
ÎNCĂRCARE AUTOMOBIL
10
I
123456789
Shorted cell
TestTestChargeAbsorptionRest
Recovery
0%10%20%80%90%95%98%100%
Sulphation
Test
Desulphation
Refresh
10
Equalization
11
End of
charge
Page 11
Traducerea anunțului original
GYSFLASH 50.24 HF
Analiza bateriei
1
Recuperarea componentelor deteriorate în urma unei descărcări profunde prelungite
2
Testul bateriei sulfatate
3
Desulfatare/recuperare a bateriei
4
Vericarea recuperării bateriei
5
Încărcarea bateriei la 80%
6
Încărcă bateria până la 90%
7
Reîmprospătarea celulelor bateriei
8
Faza de repaus a celulelor
9
10
Egalizarea celulelor bateriei
11
Baterie complet încărcată 100% (reîncărcare după 48 de ore)
RO
ÎNCĂRCARE TIP TRACȚIUNE
PROTECȚII
Acest dispozitiv este protejat împotriva scurtcircuitelor și a inversării polarității. Acesta are un sistem anti-scântei care previne scânteile atunci când încărcătorul este conectat la baterie. Fără tensiune la cleme, acesta nu furnizează curent din motive de siguranță.
Acest încărcător este protejat împotriva erorilor de manipulare printr-o siguranță internă de 80A (ref. 054653).
ANOMALII, CAUZE, REMEDII
ANOMALIICAUZEREMEDII
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11Dispozitivul nu așează nimic
Așaj intermitent :
« #erreur (+)<-->(-) »
+ semnal sonor
Așaj intermitent :
« #erreur U>Umax »
+ semnal sonor
Așaj intermitent :
« #erreur batterie »
+ semnal sonor
Așaj intermitent :
« >50A »
+ semnal sonor
GYSFLASH furnizează un curent ridicat
(peste 10A) atunci când nu ați lansat
încă instrumentul de diagnosticare
Așare timp de 1sec :
« no battery »
+ semnal sonor
Aparatul este blocat în modul
Showroom
Pe așaj apare :
« #erreur T(°C) »
+ semnal sonor
Pe așaj apare :
« #erreur IHM »
+ semnal sonor
Pe așaj apare :
« #erreur fusible »
+ semnal sonor
Polaritate inversă pe clemeConectați clema roșie la (+), iar clema neagră la (-) -ul bateriei.
Tensiunea bateriei este prea mareÎncărcător nepotrivit (de ex: baterie de 24 V în loc de 12 V).
Bateria este scurtcircuitată sau deteriorată.Bateria trebuie înlocuită.
Bateria nu este conectată sau cleme-
le sunt scurtcircuitate
Eroare la selectarea tensiunii baterieiÎncărcător nepotrivit.
Consum excesiv de energie în raport cu puterea
încărcătorului
Mulți consumatori sunt activi pe vehicul.
Baterie descărcată
Modul Showroom este în funcțiune
« no battery »
Lock Showroom activ
Ventilator defectContactați distribuitorul.
Expunerea prelungită la soare
Problemă electronicăContactați distribuitorul.
Manipulare incorectă
Siguranța de intrare nu funcționează
Rețea electrică defectă
Vericați conectarea clemelor de încărcare.
Opriți unii consumatori pentru a ajunge la o situație normală.
Funcționarea normală a unui GYSFLASH. Opriți consumatorii pentru a verica dacă
bateria nu este prea descărcată (a se vedea cauza 2).
Bateria dvs. este foarte descărcată, GYSFLASH furnizează un curent pentru
reîncărcarea acesteia. Așteptați până când curentul este sub 10A pentru a începe
diagnosticarea.
Showroom fără baterii : funcționarea normală a unui GYSFLASH.
Pentru a dezactiva funcția „fără baterie”, apăsați START/STOP și apăsați din nou START/STOP pentru a porni Showroom-ul cu modul cu baterie.
Funcționarea normală a unui GYSFLASH.
Consultați meniul Congurare pentru a dezactiva funcția.
Nu lăsați aparatul în soare.
Lăsați produsul pornit până când eroarea dispare. (Semnalul sonor poate oprit
apăsând START/STOP).
Schimbați siguranța internă de către o persoană calicată
(ref. 054653 : 80A).
Se recomandă schimbarea siguranța de intrare de către o persoană calicată
(siguranță temporizată 10A 5x20).
Vericați dacă tensiunea de rețea este cuprinsă între 180 și 260 V.
11
Page 12
Traducerea instrucțiunilor originale
GYSFLASH 50.24 HF
GARANȚIE
Garanția acoperă toate defectele de fabricație precum și alte defecte, timp de 2 ani de la data achiziționării (piese și forță de muncă).
Garanția nu acoperă :
• Orice altă daună datorată transportului.
• Uzura normală a pieselor (Ex. : cabluri, cleme etc.).
• Incidente datorate utilizării necorespunzătoare (eroare de alimentare cu energie electrică, cădere, demontare).
• Defecțiuni legate de mediul înconjurător (poluare, rugină, praf).
În cazul unei defecțiuni, returnați dispozitivul către distribuitorul dvs., însoțit de: