Pronađite više jezika korisničkih priručnika na našoj web stranici
www.gys.fr
Page 2
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
HR
UPOZORENJE - SIGURNOSNA PRAVILA
OPĆE UPUTE
Prije uporabe pročitajte i razumite sljedeće sigurnosne upute.
Ne smiju se poduzimati bilo kakve izmjene i održavanje koji nisu navedeni u priručniku s uputama.
Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili štetu uzrokovanu nepridržavanjem uputa navedenih u ovom priručniku.
U slučaju problema ili nejasnoća, obratite se kvaliciranoj osobi koja će ispravno izvršiti instalaciju.
OKOLIŠ
Ova se oprema smije koristiti samo za zavarivanje u skladu s ograničenjima navedenim na ploči s opisom i/ili u korisničkom
priručniku. Moraju se slijediti sigurnosne upute. U slučaju nepravilne ili nesigurne uporabe, proizvođač se ne može smatrati odgovornim.
Ova se oprema mora koristiti i skladištiti u prostoriji bez prašine, kiseline, zapaljivog plina ili bilo kojeg drugog korozivnog
sredstva. Upravljajte strojem na otvorenom ili dobro prozračenom prostoru.
Radna temperatura:
Koristite između -10 i 40°C (14 i 104°F).
Skladištenje između -20 i 55°C (-4 i 131°F).
Vlažnost zraka:
Niže ili jednako 50% na 40°C (104°F).
Niže ili jednako 90% na 20°C (68°F).
Visina:
Do 1000 metara nadmorske visine (3280 stopa).
INDIVIDUALNA ZAŠTITA I ZAŠTITA DRUGIH
Elektrolučno zavarivanje može biti opasno i može uzrokovati ozbiljne ozljede ili čak smrt.
Zavarivanje izlaže korisnika opasnoj toplini, lučnim zrakama, elektromagnetskim poljima, opasnosti od strujnog udara,
buci i plinskim parama. Osobama koje nose srčani stimulator savjetuje se da se posavjetuju s liječnikom prije uporabe
aparata za zavarivanje.
Kako biste zaštitili sebe i druge, osigurajte poduzimanje sljedećih sigurnosnih mjera:
Kako biste se zaštitili od opeklina i zračenja, nosite odjeću bez zaokreta ili manšeta. Ta odjeća mora biti izolirana,
suha, vatrootporna, u dobrom stanju i pokrivati cijelo tijelo.
Nosite zaštitne rukavice kako biste zajamčili električnu i toplinsku izolaciju.
Nosite dovoljno zaštitne opreme za zavarivanje za cijelo tijelo: kapuljaču, rukavice, jaknu, hlače... (razlikuje
se ovisno o primjeni/operaciji). Zaštitite oči tijekom čišćenja. Tijekom korištenja zabranjene su kontaktne leće.
Možda će biti potrebno postaviti vatrootporne zavjese za zavarivanje kako bi zaštitili područje od zraka luka, prskanja zavara i iskri.
Obavijestite ljude oko radnog područja da nikada ne gledaju u luk ili rastaljeni metal i da nose zaštitnu odjeću.
Osigurajte da rukovatelj nosi zaštitu za uši ako rad premašuje dopuštenu granicu buke (isto se odnosi na sve osobe
u području zavarivanja).
Držite ruke, kosu i odjeću dalje od pokretnih dijelova kao što su ventilatori i motori.
Nikada ne uklanjajte sigurnosne poklopce s jedinice za hlađenje kada je stroj uključen u struju. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakve ozljede ili štetu nastalu zbog nepridržavanja sigurnosnih mjera opreza."
Dijelovi koji su prethodno zavareni bit će vrući i mogu izazvati opekline ako se njima rukuje. Tijekom radova na održavanju plamenika ili držača elektroda, provjerite je li dovoljno hladan i pričekajte najmanje
10 minuta prije bilo kakve intervencije. Kada koristite plamenik s vodenim hlađenjem, provjerite je li jedinica za hlađenje uključena kako biste izbjegli opekline koje bi potencijalno mogla prouzročiti tekućina.
Važno je osigurati radno područje prije odlaska kako biste osigurali zaštitu imovine i sigurnost drugih.
2
Page 3
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
DIM I PLIN ZA ZAVARIVANJE
Dimovi, plinovi i prašina koji nastaju tijekom zavarivanja opasni su za zdravlje. Obavezno je osigurati
odgovarajuću ventilaciju i/ili odvod kako bi se pare i plinovi držali podalje od radnog područja. U slučaju
nedovoljne ventilacije na radnom mjestu preporučuje se korištenje zaštitne maske za zavarivanje s
dovodom zraka.
Provjerite je li dovod zraka učinkovit prema preporučenim sigurnosnim propisima.
Moraju se poduzeti mjere opreza pri zavarivanju u malim područjima, a rukovatelj će trebati nadzor sa sigurne udaljenosti.
Zavarivanje određenih komada metala koji sadrže olovo, kadmij, cink, živu ili berilij može biti izuzetno toksično. Korisnik
će također morati odmastiti obradak prije zavarivanja.
Plinske boce moraju se skladištiti na otvorenom ili prozračenom prostoru. Moraju se skladištiti okomito i pridržavati za
potporu ili kolica kako bi se ograničio rizik od pada. Nemojte zavarivati u područjima gdje se skladišti mast ili boja.
OPASNOSTI OD POŽARA I EKSPLOZIJE
Zaštitite cijelo područje zavarivanja. Zapaljivi materijali moraju se pomaknuti na minimalnu sigurnu
udaljenost od 11 metara.
Aparat za gašenje požara mora biti dostupan u blizini mjesta zavarivanja.
Pazite na prskanje zavara i iskre, čak i kroz pukotine. Ako niste oprezni, to potencijalno može dovesti do požara ili
eksplozije.
Držite ljude, zapaljive materijale/predmete i spremnike koji su pod pritiskom na sigurnoj udaljenosti.
Zavarivanje u zatvorenim posudama ili cijevima treba izbjegavati, a ako su otvorene, moraju se isprazniti od bilo kakvog
zapaljivog ili eksplozivnog materijala (ulje, gorivo, plin...).
Radnje mljevenja ne smiju se izvoditi u blizini izvora napajanja ili zapaljivih materijala.
HR
PLINSKE BOCE
Plin koji curi iz boca može dovesti do gušenja ako je prisutan u visokoj koncentraciji oko radnog
područja (potrebna je ventilacija).
Prijevoz se mora obaviti na siguran način: cilindri zatvoreni i aparat za zavarivanje isključen. Moraju se
skladištiti okomito i pridržavati za potporu kako bi se smanjio rizik od pada.
Zatvorite cilindar između dvije uporabe. Čuvajte se temperaturnih promjena i izlaganja suncu.
Cilindar ne smije biti u kontaktu s plamenom, električnim lukom, bakljom, spojnicom za uzemljenje ili
svim drugim izvorima topline.
Plinske boce uvijek držite podalje od električnih krugova i stoga nikada ne zavarite boce pod pritiskom.
Budite oprezni prilikom otvaranja ventila na plinskoj boci, potrebno je ukloniti vrh ventila i provjeriti da
plin zadovoljava vaše zahtjeve za zavarivanje.
ELEKTRIČNA SIGURNOST
Električna mreža koja se koristi mora imati priključak za uzemljenje. Koristite osigurač preporučene
veličine.
Strujni udar može uzrokovati ozbiljne ozljede ili potencijalno čak smrtonosne nesreće.
Ne dirajte bilo koji dio stroja pod naponom (unutra ili izvana) kada je uključen (baklje, kabel za uzemljenje, kabeli,
elektrode) jer su spojeni na krug zavarivanja.
Prije otvaranja uređaj obavezno isključiti iz struje i pričekati 2 minute kako bi se svi kondenzatori ispraznili.
Ne dodirujte gorionik ili držač elektrode i stezaljku za uzemljenje u isto vrijeme.
Oštećene kabele i svjetiljke mora mijenjati kvalicirani i vješt stručnjak. Uvjerite se da presjek kabela odgovara upotrebi
(produžni kabeli i kabeli za zavarivanje). Uvijek nosite suhu odjeću koja je u dobrom stanju kako biste bili izolirani od
kruga zavarivanja. Nosite izolacijsku obuću, bez obzira na radno mjesto/okruženje u kojem radite.
EMC KLASIFIKACIJA
Ovaj stroj klase A nije namijenjen za korištenje u stambenim objektima gdje se električna struja napaja
iz kućne mreže niskog napona. Mogu postojati potencijalne poteškoće u osiguravanju elektromagnetske
kompatibilnosti na tim mjestima, zbog dirigiranih smetnji kao i zračenja.
3
Page 4
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
GYSARC 100 / 120: Ova oprema nije u skladu s IEC 61000-3-12 i namijenjena je povezivanju s
privatnim niskonaponskim sustavima koji su povezani s javnom električnom mrežom samo na razini
srednjeg ili visokog napona. Ako je priključen na javnu niskonaponsku elektroenergetsku mrežu,
instalater ili korisnik stroja mora provjeriti s mrežnim operaterom da se uređaj može priključiti.
GYSARC 160 / 200: Ova oprema nije u skladu s IEC 61000-3-12 i namijenjena je za spajanje na
privatne niskonaponske sustave koji su povezani s javnom opskrbom samo na razini srednjeg ili
visokog napona. Na javnoj niskonaponskoj elektroenergetskoj mreži dužan je instalater ili korisnik
uređaja provjeriti kod operatora distribucijske mreže koji se uređaj može priključiti.
GYSARC 100/120: Ova oprema je u skladu sa standardom IEC 61000-3-11.
GYSARC 160 : Pod uvjetom da je impedancija niskonaponske javne električne mreže na zajedničkoj
točki spajanja manja od Zmax = 0,427 Ohma, ova je oprema u skladu s IEC 61000-3-11 i može
se spojiti na javnu niskonaponsku električnu mrežu. Odgovornost je instalatera ili korisnika opreme
osigurati, u dogovoru s operatorom distribucijske mreže ako je potrebno, da impedancija mreže bude
u skladu s ograničenjima impedancije.
GYSARC 200: Pod uvjetom da je impedancija niskonaponske javne električne mreže na zajedničkoj
spojnoj točki manja od Zmax = 0,270 Ohma, ova je oprema u skladu s IEC 61000-3-11 i može
se spojiti na javnu niskonaponsku električnu mrežu. Odgovornost je instalatera ili korisnika opreme
osigurati, u dogovoru s operatorom distribucijske mreže ako je potrebno, da impedancija mreže bude
u skladu s ograničenjima impedancije.
ELEKTROMAGNETSKA EMISIJA
HR
Električna struja koja teče kroz bilo koji vodič uzrokuje električna i magnetska polja (EMF). Struja
zavarivanja stvara EMF oko kruga zavarivanja i opreme za zavarivanje.
EMF elektromagnetska polja mogu ometati određene medicinske implantate, poput srčanih stimulatora. Moraju se
poduzeti mjere zaštite za osobe s medicinskim implantatima. Na primjer, ograničavanjem pristupa prolaznicima ili
provođenjem pojedinačne procjene rizika za zavarivače.
Svi zavarivači trebaju poduzeti sljedeće mjere opreza kako bi smanjili izloženost elektromagnetskim poljima (EMF) koje
stvara krug zavarivanja:
• spojite kabele za zavarivanje – ako je moguće, pričvrstite ih;
• držite glavu i torzo što je dalje moguće od kruga zavarivanja;
• nikada ne omotavajte kablove oko tijela;
• nikada ne postavljajte svoje tijelo između kabela za zavarivanje. Držite oba kabela za zavarivanje na istoj strani tijela;
• spojite stezaljku za uzemljenje što je moguće bliže području zavarivanja;
• ne radite preblizu, ne naslanjajte se i ne sjedite na aparatu za zavarivanje
• nemojte zavarivati dok nosite aparat za zavarivanje ili njegov dodavač žice.
Osobama koje nose srčane stimulatore savjetuje se da se posavjetuju sa svojim liječnikom prije
korištenja ovog uređaja.
Izloženost elektromagnetskim poljima tijekom zavarivanja može imati druge zdravstvene učinke koji
još nisu identicirani.
PREPORUKE ZA PROCJENU PODRUČJA ZAVARIVANJA I INSTALACIJE ZA ZAVARIVANJE
Pregled
Korisnik je odgovoran za postavljanje i korištenje opreme za elektrolučno zavarivanje prema uputama proizvođača.
Ukoliko se otkriju elektromagnetske smetnje, korisnik je odgovoran za rješavanje situacije uz tehničku pomoć
proizvođača. U nekim slučajevima, ova korektivna radnja može biti jednostavna poput uzemljenja kruga zavarivanja. U
drugim slučajevima, možda će biti potrebno izraditi elektromagnetski štit oko izvora energije za zavarivanje i oko cijelog
komada postavljanjem ulaznih ltara. U svim slučajevima, elektromagnetske smetnje moraju se smanjiti sve dok više
ne budu neugodne.
Procjena područja zavarivanja
Prije instaliranja stroja, korisnik mora procijeniti moguće elektromagnetske probleme koji se mogu pojaviti u području gdje
je planirana instalacija. Treba uzeti u obzir sljedeće elemente:
a) prisutnost (iznad, ispod i pored stroja za elektrolučno zavarivanje) drugih energetskih kabela, daljinskih kabela i
telefonskih kabela;
b) televizijski odašiljači i prijemnici;
4
Page 5
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
c) računala i drugi hardver;
d) kritičnu sigurnosnu opremu kao što su zaštita industrijskih strojeva;
e) zdravlje i sigurnost ljudi u tom području, kao što su ljudi s srčanim stimulatorima ili slušnim pomagalima;
f) opremu za umjeravanje i mjerenje;
g) izolaciju drugih dijelova opreme koji se nalaze u istom području.
Korisnik mora osigurati da su uređaji i dijelovi opreme koji se koriste na istom području međusobno kompatibilni. To može
zahtijevati dodatne mjere opreza;
h) doba dana tijekom zavarivanja ili drugih radnji koje treba obaviti.
Površina prostora koji treba uzeti u obzir oko uređaja ovisi o strukturi zgrade i drugim aktivnostima koje se tamo
odvijaju. Područje koje se uzima u obzir može biti veće od ograničenja instalacija.
Procjena područja zavarivanja
Osim područja zavarivanja, procjena same instalacije sustava za elektrolučno zavarivanje može se koristiti za prepoznavanje
i rješavanje slučajeva smetnji. Procjena emisija mora uključivati mjerenja na licu mjesta kako je navedeno u članku 10.
CISPR-a 11. Mjerenja na licu mjesta također se mogu koristiti za potvrdu učinkovitosti mjera za ublažavanje.
PREPORUKA O METODAMA SMANJENJA ELEKTROMAGNETSKIH EMISIJA
a. Nacionalna električna mreža: aparat za elektrolučno zavarivanje mora biti spojen na nacionalnu električnu mrežu
u skladu s preporukom proizvođača. U slučaju smetnji, možda će biti potrebno poduzeti dodatne mjere opreza kao
što je ltriranje mreže napajanja. Treba razmotriti zaštitu kabela za napajanje u metalnom vodu ili ekvivalentu trajno
instalirane opreme za elektrolučno zavarivanje. Potrebno je osigurati električni kontinuitet oklopa cijelom dužinom.
Zaštita treba biti spojena na izvor struje zavarivanja kako bi se osigurao dobar električni kontakt između vodiča i kućišta
izvora struje zavarivanja.
b. Održavanje opreme za elektrolučno zavarivanje: Stroj za elektrolučno zavarivanje treba podvrgnuti rutinskoj
provjeri održavanja u skladu s preporukama proizvođača. Svi pristupi, servisna vrata i poklopci trebaju biti zatvoreni
i ispravno zaključani kada je oprema za elektrolučno zavarivanje uključena. Oprema za elektrolučno zavarivanje ne
smije se modicirati ni na koji način, osim promjena i postavki navedenih u uputama proizvođača. Iskrište uređaja za
pokretanje i stabilizaciju luka mora se podešavati i održavati prema preporukama proizvođača.
c. Kabeli za zavarivanje: Kabeli moraju biti što je moguće kraći, blizu jedan drugome i blizu tla, ako ne i na tlu.
d. Izjednačavanje potencijala: potrebno je razmotriti lijepljenje svih metalnih predmeta u okruženju. Međutim,
metalni predmeti povezani s izratkom povećavaju rizik od strujnog udara ako operater dotakne i te metalne elemente i
elektrodu. Potrebno je izolirati operatera od takvih metalnih predmeta.
e. Uzemljenje zavarenogdijela: Kada dio nije uzemljen - zbog električnih sigurnosnih razloga ili zbog svoje veličine
i položaja (što je slučaj s brodskim trupovima ili metalnim građevinskim konstrukcijama), uzemljenje dijela može, u
nekim slučajevima slučajevima, ali ne sustavno, smanjiti emisije. Poželjno je izbjegavati uzemljenje dijelova koji bi mogli
povećati rizik od ozljeda korisnika ili oštećenja druge električne opreme. Ako je potrebno, prikladno je da se uzemljenje
dijela izvrši izravno, ali u nekim zemljama koje ne dopuštaju takvo izravno spajanje, prikladno je da se spoj izvede s
kondenzatorom odabranim prema nacionalnim propisima.
f. Zaštita i oklop: Selektivna zaštita i oklop drugih kabela i uređaja u području može smanjiti probleme smetnji. Zaštita
cijelog područja zavarivanja može se uzeti u obzir za posebne situacije.
HR
TRANSPORT I TRANZIT APARATA ZA VARENJE
Stroj je opremljen gornjim remenom za lakši transport. Pazite da ne podcijenite težinu stroja. Remen
nije dizajniran da se koristi za vješanje stroja na nešto drugo.
Nemojte koristiti kabele ili plamenik za pomicanje stroja. Oprema za zavarivanje mora se pomicati u
uspravnom položaju.
Ne postavljajte/nosite jedinicu preko ljudi ili predmeta.
MONTAŽA
• Stavite stroj na pod (maksimalni nagib od 10°).
• Osigurajte odgovarajući prostor za ventilaciju stroja i pristup kontrolama.
• Nemojte koristiti u području s vodljivom metalnom prašinom.
• Stroj mora biti smješten u zaštićenom prostoru daleko od kiše ili izravne sunčeve svjetlosti.
• Razina zaštite stroja je IP21, što znači:
- Zaštita od pristupa opasnim dijelovima čvrstih tijela promjera ≥12,5 mm i,
- Zaštita od okomito padajućih kapljica.
5
Page 6
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost u vezi s oštećenjima na objektima ili ozljedama nanesenim
ljudima kao rezultat neispravne i/ili opasne uporabe stroja.
ODRŽAVANJE / PREPORUKE
• Održavanje smije obavljati samo kvalicirana osoba. Preporučuje se godišnje održavanje.
• Uvjerite se da je stroj isključen iz električne mreže, a zatim pričekajte 2 minute prije izvođenja radova
održavanja. Unutra su naponi i struje visoki i opasni.
• Redovito uklanjajte kućište i sav višak prašine. Iskoristite ovu priliku da kvalicirana osoba provjeri električne
spojeve izoliranim alatom.
• Redovito provjeravajte stanje kabela za napajanje. Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti
proizvođač, njegov postprodajni servis ili jednako kvalicirana osoba kako bi se spriječila opasnost.
• Osigurajte da ventilacijski otvori na uređaju nisu blokirani kako bi se omogućila odgovarajuća cirkulacija zraka.
• Nemojte koristiti ovu opremu za odmrzavanje cijevi, punjenje baterija ili pokretanje motora.
HR
INSTALACIJA – RAD PROIZVODA
Instalaciju opreme za zavarivanje smije izvoditi samo kvalicirano osoblje ovlašteno od strane proizvođača. Tijekom
instalacije, operater mora osigurati da je stroj isključen iz električne mreže. Zabranjeno je spajanje generatora serijski
ili paralelno.
OPIS PROIZVODA
GYSARC su uređaji za zavarivanje temeljeni na inverterskoj tehnologiji, prijenosni, jednofazni, hlađeni ventilatorom,
za zavarivanje elektrodom (MMA) u istosmjernoj struji (DC). Ovi strojevi mogu zavarivati sve vrste elektroda: rutilne,
bazične/niskovodične, nehrđajuće i lijevano željezo. Preporuča se korištenje kabela za zavarivanje isporučenih s jedinicom kako bi se postigle optimalne postavke proizvoda.
PREKIDAČ ZA NAPAJANJE
• Ovaj stroj je opremljen utičnicom od 16 A tipa CEE7/7 koja mora biti spojena na jednofazno napajanje od 230 V (50
- 60 Hz) opremljeno s tri žice i jednom uzemljenom neutralnom žicom. Apsorbirana efektivna struja (I1e) naznačena
je na stroju za optimalnu upotrebu. Provjerite jesu li napajanje i njegova zaštita (osigurač i/ili prekidač) kompatibilni sa
strujom potrebnom za stroj. U nekim će zemljama možda biti potrebno promijeniti utikač kako bi se omogućilo korištenje
na maksimalnim postavkama.
• Za GYSARC 160 i 200, po mogućnosti koristite utičnicu od 32 A zaštićenu prekidačem od 32 A za intenzivnu upotrebu.
Aparat mora biti postavljen tako da je utikač dostupan.
• Za pokretanje jedinice pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje koji se nalazi na stražnjoj strani uređaja.
SPAJANJE NA GENERATOR
Ovi proizvodi nisu zaštićeni od redovitog prenapona koji stvara generator struje. Stoga se ne preporučuje spajanje na
ovu vrstu napajanja.
ZAVARIVANJE OBLOŽENOM ELEKTRODOM (MMA)
VEZE I PREPORUKE
• Spojite kabele, držač elektrode i stezaljku za uzemljenje na konektore,
• Slijedite polaritete zavarivanja i preporuke za snagu navedene na kutijama elektroda.
• Uklonite elektrodu iz držača elektrode kada stroj nije u uporabi.
• Stroj ima 3 značajke ekskluzivne za pretvarače:
- Hot Start stvara prekomjernu struju na početku zavarivanja.
- Sila luka stvara prekomjernu struju koja sprječava da se elektroda zalijepi za zavareni bazen.
- Tehnologija Anti-Sticking olakšava odlijepljenje elektrode od metala.
6
Page 7
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Rješavanje problemaUzrociRješenja
Toplinska zaštita se uključila.Pričekajte kraj ciklusa hlađenja.
2 indikatora su uključena, ali stroj ne
daje nikakvu struju.
Zeleni indikator je uključen, ali aparat
ne zavariva.
Proizvod je pod naponom, osjećate
trnce kada dodirnete tijelo stroja.
Stroj slabo zavari.Pogreška polariteta (/-).
JAMSTVO
Jamstvo pokriva neispravnu izradu 2 godine od datuma kupnje (dijelovi i rad).
Jamstvo ne pokriva:
• Oštećenje tijekom prijevoza.
• Normalno trošenje dijelova (npr.: kabeli, stezaljke, itd..).
• Oštećenja zbog pogrešne uporabe (pogreška u napajanju, ispuštanje opreme, rastavljanje).
• Kvarovi povezani s okolišem (onečišćenje, hrđa, prašina).
U slučaju kvara, vratite jedinicu svom distributeru zajedno sa:
- Dokaz o kupnji (račun itd.)
- Opis prijavljenog kvara
Previsoka struja u primarnom krugu.
Kvar sa stezaljkom za uzemljenje/
kabelskim spojem.
Kontakt uzemljenja je neispravan.
Isključite jedinicu (s prekidačem za
uključivanje/isključivanje), zatim je
uključite.
Provjerite spojeve
Provjerite utikač i uzemljenje vaše
instalacije.
Provjerite preporučeni polaritet (/-)
na kutiji s elektrodom.
Konvencionalni izlazni napon (U2)20,4 24 V20,4 24,8 V20,4 26,4 V20,8 28 V
Radni ciklus na 40°C (10 min)*
Norma EN60974-1.
Imax14 %20 %10 %10 %
60%50 A70 A85 A90 A
100%35 A55 A70 A80 A
Radna temperatura-10°C 40°C
Temperatura skladištenja-20°C 55°C
Razina zaštiteIP21IP21IP21IP21
Minimalna klasa izolacije svitkaFFFF
Dimenzije (DxŠxV)21 × 13 × 10 cm23 x 15 x 10 cm
Težina2 kg2,7 kg2,9 kg 3,6 kg
*Radni ciklusi mjereni su u skladu sa standardom EN60974-1 na 40°C i u ciklusu od 10 minuta.
Tijekom intenzivne upotrebe (> do radnog ciklusa) toplinska zaštita se može uključiti, u tom slučaju, luk se gasi i indikator uključuje se.
Neka napajanje stroja bude uključeno kako bi se omogućilo hlađenje do otkazivanja toplinske zaštite.
Izvor struje zavarivanja opisuje vanjsku opuštenu karakteristiku.
27 x 11 x
16,5 cm
12
12
Page 13
GYSARC 100 / 120 / 160 / 200
SIMBOLI
Upozorenje! Prije uporabe pročitajte korisnički priručnik.
Simbol korisničkog priručnika
Izvor koji se temelji na valovitoj tehnologiji struje isporučuje istosmjernu struju.
MMA zavarivanje (ručni metalni luk)
Prikladno za zavarivanje u okruženju s povećanim rizikom od strujnog udara. Međutim, ovaj stroj ne bi trebao biti postavljen u takvo okruženje.
Istosmjerna struja zavarivanja
U0Napon otvorenog kruga
X (40°C)Radni ciklus prema standardu EN 60974-1 (10 minuta – 40°C).
I2Odgovarajuća konvencionalna struja zavarivanja
Aampera
U2Konvencionalni napon u odgovarajućim opterećenjima.
VVolt
HzHerc
Jednofazno napajanje 50 ili 60 Hz
U1Nazivni napon napajanja
I1maksNajveća nazivna struja napajanja (efektivna vrijednost).
I1effMaksimalna efektivna struja napajanja.
HR
IEC 60974-1
IEC 60974-10
Klasa A
Uređaj je u skladu s europskim direktivama, EU izjava o sukladnosti dostupna je na našoj web stranici (pogledajte naslovnu stranicu).
Uređaj je usklađen sa standardom EN60974-1 i EN60971-10 klase A uređaja.
Ovaj hardver podliježe prikupljanju otpada prema europskim direktivama 2012/19/EU. Ne bacajte u kućni otpad!
EAEC oznaka sukladnosti (Euroazijska ekonomska zajednica).
Podaci o temperaturi (toplinska zaštita)
Ovaj proizvod treba reciklirati na odgovarajući način
Oprema u skladu s marokanskim standardima. Izjava o sukladnosti Cم (CMIM) dostupna je na našoj web stranici (pogledajte naslovnu stranicu).
Oprema koja je u skladu s kineskim zahtjevima o ograničenoj uporabi opasnih tvari u električnim i elektroničkim proizvodima.
Oprema u skladu s britanskim zahtjevima. Britanska izjava o sukladnosti dostupna je na našoj web stranici (pogledajte početnu stranicu).
Broj standardnih elektroda koje se mogu zavarivati kontinuirano u 1 satu, s vremenom zaustavljanja od 20 s između svake elektrode, podijeljeno s brojem zavarljivih elektroda pod
istim uvjetima bez aktiviranja termičke zaštite.
Broj standardnih elektroda koje se mogu zavariti u 1 satu, na 20°C, s prekidom od 20 sekundi između svake elektrode.
13
13
Page 14
GYS SAS
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
FRANCUSKA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.