Zakoupením našeho výrobku ukázali jste nám důvěru která vás nezklame, protože
Thermo Guliver Smart dizajnem a vlastnostmi má přednost v kategorii podobných
výrobků. Seznamte se s vlastnostmi a možnostmi, pozorně prostudujte návod a
OBSAH
1. Úvodní pokyny
2. Tehnické vlastnosti
3. Instalace
stejný dodržujte aby jste se vyvarovali závadám.
S úctou, Váš
4. Komín
5. Podpalování a topení
6. Ovládání sporáku
7. Čistění a údržba sporáku
8. Spotřební díly
9. Doporučení když sporák v sezóné není používán
10. Popis sporáku
11. Bezpečnost od požáru
12. Postup v případě poruchy
13. Všeobecné pokyny
1. ÚVODNÍ POKYNY
Prosíme Vás aby jste si přečetli návod a stejný dodržujete. V dalším textu najdete
údaje, které se vztahují na výrobek a doporučení pro instalaci a údržbu.
Účinnost závisí od správné instalace, kterou musí provést odborník, sledujíc normy a
platné bezpečnostní předpisy.
Při příležitosti výběru místa pro instalaci postarejte se o to aby se zajistilo nerušené
proudění vzduchu a aby podlaha a okolní předměty byli z nehořlavých materiálů.
Musíte mít na zřeteli nosnost podlahy. Jestliže podlaha nemůže vydržet váhu našeho
výrobku, je zapotřebí podlahu zesílit nebo postavit dodatečné nosiče za spolupráce s
odborníky. Jestliže je podlaha z hořlavého materiálu musí být chráněna izolační deskou,
která je nejméně 50 cm zepředu a 10 cm ze stran sporáku.
Neumísťujte křesla, židle, záclony ani jakékoliv nevyjmenované hořlavé předměty do
100 cm před výrobkem. Z boční a zadní strany hořlavé předměty nesmějí být blíž než 50
cm.
Lité a plechové díly jsou chráněni žáruvzdornou barvou, proto při prvním použití
dochází do vzniku kouře a zápachu který představuje stabilizaci barvy. Zapotřebí je
místnost vyvětrat. Zabraňte aby při příležitosti prvního použití v místnosti kde je sporák,
byli děti a těhotné ženy, jako ani osoby , které mají problémy s dýcháním. Výrobek je určen
k použití se zevřenými dvířky. Dvířka otvírat jen v případě dodávání paliva, a to dělejte
pomalu v cíli vyrovnávání tlaku. Náhlé otvírání může způsobit stažení plamene a kouře.
Palivo přidávat jen když jsou vytvořeny žhavé uhlíky a není intenzivní plamen.
Vyhýbat se používání výrobku v případech nepříznivých povětrnostních podmínek
a silného větru.
Sporák se během topení zahřívá, proto je zapotřebí mít se na pozoru. Rukojeť dvířek
se zahřívá. Při otevírání používat rukavici. Nesahat na části sporáku, které jsou zahřáté (
především lité díly, plotnu, viditelné plechové povrchy).
Dětem nedovolit obsluhování, jako ani hraní v blízkosti sporáku.
Umožnit stálý přívod čerstvého vzduchu do místnosti ve které je sporák instalován,
protože se při spalování spotřebuje kyslík z místnosti.
Nedovolit aby se části sporáku přehřáli protože sporák tehdy není bezpečný a snižuje
věk použití.
Sporák nepoužívat na spalování odpadu, neodpovídajícího a nedoporučeného
paliva. Díly obalu odložit na předvídané místo. Elementy z kartonu, dřeva nebo plastu,
které se dávají do prostoru ohniště sporáku, vyndat před upotřebením. Dávat pozor při
odstraňování obalu, protože jsou dřevěné laťky spojené hřebíky.
Odkládání sporáku který si nepřejete používat, udělejte na za to předvídaná místa,
dodržujíc ekologické předpisy a místní požadavky pro odkládání odpadního materálu
Při pravidelném spalování, při normálním pracovním režimu, tah v komíně by měl
být 12±2 Pa. V případě, že je tah větší než 15Pa, je nutné instalovat klapku do komínu.
Do sporáku se mohou používat jen ty náhradní díly, které povoluje výrobce. Na
sporáku se nesmí provádět změny.
V PŘÍPADĚ NEDODRŽOVÁNÍ NÁVODU K POUŽITÍ, VÝROBCE NEZODPOVÍDÁ ZA
VZNIKLOU ŠKODU.
2. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Celkový výkon ( kW)15
Výkon dodaný do vody ( kW)8
Výkon dodaný do místnosti ( kW)7
Optimální teplota vody (C)71 – 78
Maksimálni pracovní tlak (bar)2
Nominální výkon (kg/h)3.6
Kapacita kotle ( l )15
Účinnost ( %)88
Průměr kouřových trubek ( mm)120 150
Objem ohřívání (m3)0.1007
Střední obsah CO při 13% O2 ( %)190 kg
Váha (kg)230 x 270
Velikost otvoru ohniště, šířka x výška ( mm )275 x 325 x 375
Velikost ohniště, šířka x výška x hloubka ( mm )360 x 279 x 420
Velikost trouby, šířka x výška x hloubka ( mm )900 x 850 x 665
Šířka x výška x hloubka výrobku (mm)900 x 850 x 665
6.Deko rativní ploc ha horní16.Dek orativní plo cha dolní26. Dekor ační galerie
7.Zadní stra na17.Šrouby dekorati vní plochy 27. Víko odvodu kouře z h orní strany
8.Vypouš těcí uzávěr kouře z e zadní strany18.Zásuv ka28. Tlačí tko regulátoru p růvanu
9.Boční d ekorace – malá19. Dvíř ka popelní ku
10.Regul átor tahu Regulát or pimárního v zduchu
Sporák se spojuje s komínem odpovídajícími kouřovými trubkami, to tak, že se zajistí
adekvátní těsnost a proudění kouře ze sporáku do komínu. Kouřová trubka nesmí být
příliš hluboko v komíně aby nezmenšila povrch průřezu a tím narušila tah do komínu.
Sporák umožňuje možnost odvodu kouřových plynů z horní (pozice 4) nebo zadní
(pozice 8) strany sporáku přes odpovídající připojení, která jsou na protější straně od
strany ohniště. Standardní díly sporáku jsou: připojení pro spojení s kouřovými trubkami
a víko otvoru pro odvod kouře.
Standardně je na zadní straně postavené víko, a spojka pro spojování s kouřovými
trubkami je v zásuvce, ale jestliže je rozhodnutí uživatele aby odvod kouře byl z horní
strany, je zapotřebí připevnit spojku na za to předvídané místo. Způsob spojování víka a
spojky je pomocí šroubů.
Jestliže si přejete aby odvod kouře byl ze zadní strany, odšroubujte šrouby které
spojují víko pro odvod kouře i zadní stranu sporáku, a na to místo pomocí šroubů
připevněte spojku pro odvod kouře. Víko pomocí šroubů spojit s rámem sporáku na za
to předvídaném místě. Postarejte se o to aby těsnění která jsou na víku a spojce budou
v kanálech a dostatečně utaženy, aby nedošlo k průchodu dýmu. Víko na horní straně
sporáku které je blíže ohništi, nesundávat (pozice 27).
Galerie se továrně dodává ke
sporáku, ale není namontovaná . Montáž
je pomocí šroubů na způsob zobrazen
obrázkem (Obrázek.2).
Připomínka:
Pro přemístění sporáku nikdy
nepoužívejte galerii, protože to není její
funkce a může dojít k prasknutí držáků
Obrázok 2
galerie, které jsou z litiny.
Spojování kotle na instalaci
ústředního topení
Therrmo Guliver má kotel s
trubkovým výměníkem od kvalitní kotelní
ocele. Přípojk y pro vodu jsou trubky od 1”,
vypracované ze stejného materiálu.
Výrobek je určen pro zahřívání
obytných místností, jako i pro připravu
jídel.Pro přívod i odvod vody do
systému ústředního topení předvídaná
jsou připojení na kotli od 1”. Sporák
se může namontovat na zavřený nebo
otevřený system ústředního topení, jak
je to zobrazeno na obrázcích 4, 5 i 6.
Pro zavřený system existují dva způsoby
spojování, podle polohy pumpy.
Součástí instalace je ventil pro
vypouštění tepelné energie, který slouží
Obrázek 3
jako tepelná pojistka od eventuelního
přehřívání. Doporučuje se ventil pro vypouštění tepelné energie Cale 544 1/2 zobrazen
na obrázku 3.
Ventil pro vypouštění tepelné energie s dvojnásobným efektem výborně řeší
problém bezpečnosti v topných zařízeních, které jako zdroj tepla používají sporáky na
tuhá paliva, kamna a krby. Jde o zařízení, které v sobě má ventil pro vypouštění tepelné
energie a plnící ventil, který působí současně na povel dálkového čidla. Zařízení které je
spojeno na odvod a na hydro síť (plnění ) při dosažení kritiční teploty, vytváří oběh studené
vody v kotli dokud teplota neklesne pod hodnotu na kterou reaguje citlivý element. V
tom momentě se současnš zavírají odvod i plnění. Toto zařízení takto působí i v případě
havarie citlivého elementu.
Připomínka: Teplotní pojistka není součástí výrobku a nedodává se s výrobkem.
Záruka sporáku platí výhradně se zabudovanou teplotní pojistkou
U obou způsobů montáže na zavřený system ústředního topení se instaluje zavřená
expanzní nádoba. Objem této nádoby se určuje na základě kapacity kotle při čemu platí
poměr 1kW : 1l.Objem expanzní nádoby se určuje jako
V = 0,07xVvode [ l ] ,
Kde je V vody objem vody v celém zařízení.
U montáže na otevřený system ústředního topení expanzní nádoba musí mít
přepadovou trubku jak je zobrazeno na obrázku 6.
Otevřená expanzní nádoba se instaluje vertikálně nad nejvyšším topným zařízením.
Připomínka: Montáž a pouštění do provozu celýého systému, je zapotřebí výhradně
svěřit odborníku, který zaručuje řádný provoz celkového systému topení. V případě
špatného projektování systému a eventuelních nedopatření při provádění prací ze strany
té osoby, které opět mohou způsobit selhání sporáku, kompletní materiální odpovědnost
má výhradně osoba, které je svěřena montáž systému topení, a ne výrobce, zástupce
nebo prodejce sporáku.
Důležité
• Všechna připojení musí být dobře utěsněna a dotaženy. Před zprovozněním
kompletní instalaci je zapotřebí vyzkoušet vodou pod tlakem 2,5 bar.
• Při instalaci pojistky obrátit pozornost na přímé spojení s vodovodem a kanalizací,
jako i na to, aby ventily (vodovodní baterie) byli vždy odevřené.
•Jestliže se používá vyztužená hadice pro spojování s kanalizací, ona musí být
vzdálena od zadní strany sporáku, kvůli vysokým teplotám.
ZAŘÍZENÍ SE NESMÍ POUŽÍVAT BEZ VODY.
Obrázek 4 Shé ma zavřeného sys tému
Obrázek 5 Shé ma zavřeného sys tému
Obrázek 6 Sche ma otevřeného sy stému
4 KOMÍN
Zvláštní pozornost obrátit na kvalitu komínu, který musí být vystavěn podle
standardů. Údržba komínu musí být pravidelná. Sporák se spojuje s komínem přes
přípojku, odpovídajícími kouřovými trubkami tak, aby se zajistilo adekvátní utěsnění a
proudění kouře z kamen do komína. Kouřová trubka nesmí být příliš hluboko v komíně
aby nezměnšila velikost průřezu a tím narušila tah v komíně.
Proudění vzduchu
Neadekvátní proudění vzduchu je výhradně hlavní důvod většiny stížností na
špatný provoz sporáku ! Zapotřebí je tah 12±2 Pa.
Nižší hodnota nep ovoluje pravidelné spal ování, a jako následek je vytv áření usazenin
sazí a příliš velké množství kouře, který jelikož nemůže vyjít ven vychází přes mříšku nebo
dvířka. Jestliže je hodnota proudění vzduchu příliš vysoká, spalování bude přiliš rychlé a
jako následek to bude mít ztrátu teploty přes komín. V případě že je tah větší než 15Pa
zabudovat klapku pro zmenšení tahu.
4.1 Všeobecné vlastnosti
Aby se zlehčilo proudění vzduchu v komíně, komín musí být nejméně jeden metr
nad hranou střechy. Komín nesmí zakrývat sousední objekty (obrázek 4)
Rozměry komínu mohou kolísat na základě jeho modelu. Mezitím, aby se zajistil
dobrý tah kouře , část průchodu pro vzduch na jeho vycházení musí být dva krát větší než
povrch kouřových trubek, a víko komínu nikdy nesmí vadit proudění vzduchu.
Komín zajišťuje odvádění kouře, a to i když je silný horizontální vítr a když jsou
nevýhodné meteorologické podmínky, a zamezuje jeho vrácení.
Obrázek .4
Špatné udržování komínu má za příčinu omezení průchodu kouře kvůli lámání nebo
odpadávání malty, cihel i jiného materiálu ze kterého je vystavěn komín, jako i kvůli usazeninám
produktu spalování a vniknutí cizích předmětů.
Komín musí být tepelně izolován, protože jinak dochází do kondenzace.
Vnitřní části komínu by měli mít hladký povrch, a používané materialy by měli být teplotně i
chemicky odolné na produkty spalování.
O všech najasnostech spojených s problémem komínu poraďte se s odbornými službami a
kominík y.
mali byť tepelne a chemicky odolné na produkty spaľovania.
Pre všetky neujasneností ohľadom komína konzultujte odborné služby a kominárov.
5. PODPALOVÁNÍ A TOPENÍ
Před prvním topením je zapotřebí utřít celý povrch sporáku suchým hadrem,
odstranit prach, olej a nečistoty z plotny a trouby, abychom se vyhnuli jejich spalování a
vytváření nepříjemného zápachu a kouře.
Při prvním topení dochází do vytváření kouře a nepříjemných zápachů obzvlášť
z povrchu plotny, ale i ostatních částí, které jsou chráněny žáruvzdornou barvou. To je
normální zjev, protože se při teplotě víc než 250°C barva při prvním topení stabilizuje.
Proto místnost provětrejte.
Podpalování ohně v ohništi se provádí následujícím způsobem:
• rukojeť regulátoru průtoku plynu přitáhnout k sobě, tím se umožňuje aby kouř
nejkratší cestou proudil ke komínu,
• otevřou se dvířka ohniště sporáku,
• do ohniště se vloží potřebné palivo pro podpaléní ( nemastný papír, tříšky),
• podpálí se,
• zavřou se dvířka ohniště a popelníku,
• po vytvoření žhavích uhlíků se do ohniště přidává silnější dřevo, dvířka ohniště
se zavřou, tah se automaticki zmenšuje (rathgeber) se zvyšováním teploty vody
v kotli, a regulátor průtoku plynů se postaví do střední polohy (Obrázek.7).
PŘIPOMÍNKA: Při otevírání dvířek sporáku, kvůli větším teplotám na rukojeti
sporáku, je nutné používat ochrannou rukavici, která se dodává se sporákem.
Jako palivo se nesmí používat topný olej, benzin a podobně, protože se používáním
kapalných paliv vytváří podmínky pro poškození sporáku a výbuch.
Přísně je zakázáno používat jako palivo odpadky organického původu, zbytky
potravin, používané i obarvené dřevo, předměty z plastu, hořlavé ani výbušné materiály,
jejichž spalování narušuje správnou funkci sporáku a může vyvolat poškození a znečištění
životního prostředí.
Zvýšené vnější teploty mohou vyvolat špatné proudění vzduchu (tah) v komíně,
proto se doporučuje častější přidávání v menším množství.
6. OVLÁDÁNÍ SPORÁKEM
Obrázek.7v
Obrázek.8
Doporučujeme aby se množství
paliva přepůlilo a postupně zahřívalo
při prvním použití sporáku.To je
za účelem ověření výkonnosti a
zaběhávání. Dvířka ohniště otevírat
jen podle potřeby, když se přidává
nové množství dřeva. Následující
množství dřeva se přidává teprve
tehdy až předchozí množství shoří.
Nedovolit zahlcení roštu popelem
a nespáleným palivem. Očistit rošt.
Pomalu otevřít dvířka, v žádném
případě ne náhle, umožnit vyrovnání
tlaku v ohništi a místnosti. Tím se
zamezuje výstupu kouře a plamene z
ohniště.
Dvířka ohniště sporáku musí být
během topení zavřena.
Dřevo musí být s maximální 20%
vlhkostí. Vlhké dřevo kromě špatného
efektu spalování vytváří i nánosy na
skle.
Popelník pravidelně čistěte a
dbejte na to, aby vždy bylo místo
pro popel a nedovolte aby přišel do
úrovně roštu, tím se znemožňuje
průchod vzduchu do komory pro
spalování.
Rukojeť regulátoru průtoku
plynů, kterou se vybírá režim činnosti
sporáku, má dvě polohy.
1.při podpalování ohně, pro vaření a topení je zapotřebí rukojeť vytáhnout z
vnitřnosti sporáku k sobě jako při dodávání nového množství paliva. (Obrázek .7).
2. pro současné vaření, pečení a topení nebo jen topení, rukojeť regulátoru průtoku
plynu se tlačí od sebe ke vnitřnosti sporáku (Obrázek.8).
regulace tahu
Obrázek.9
Obrázek.10.1Obrázek.10,2
Obrázek.10
otevřenozavřeno
Obrázrk.11
Rychlost spalování, a tím i množství teploty
kterou dává sporák, záleží od množství vzduchu
pro spalování, která se přivádí do prostoru pod
roštem. Regulace množství vzduchu se automaticky
vykonává přes regulátor tahu Rathgeberu
postaveného na zadní straně sporáku (obrázek 9),
nebo ručně otáčením kno íku na rámu sporáku
spojeného s regulátorem tahu (obrázek 1 pozice 28).
Kno ík se otáčí pomocným nářadím a má dvě
krajní polohy:
1.otáčením do krajní polohy ve směru
zobrazeném na obrázku 10.1 se získává minimální
tah;
2. otáčením do krajní polohy ve směru
zobrazeném na obrázku 10.2 se získává maximální
tah;
Regulátor primárního vazduchu (poz.20) je
postavený do polohy zavřeno a je zapotřebí ho držet
v té poloze po celou dobu činnosti sporáku. Když
je zavřený, regulátor zamezuje přívod vzduchu z
přední strany pod roštem, tím je intenzita spalování
regulována automaticky regulátorem tahu, který se
nachází na zadní straně spo ráku. Jestliže je z nějakého
důvodu spalování obtížné,kvůli meteorologickým
podmínkám nebo zvýšené vlhkosti paliva (dřeva,
uhlí), regulátor primárního vzduchu můžete otevřít.
(Obrázek.11).
Připomínka: Jestliže je regulátor primárního
vzduchu otevřený, přítok vzduchu je stálý, tak že
může dojít do přehřívání vody v systému.
zatvřeno
otevřeno
Obrázek.12
regulace sekundárního vzduchu
Regulátor sekundárního vzduchu dáme při
podpalování do polohy zavřeno a držíme v té poloze
do uvádění pracovního režimu topení. Potom regulátor
dame do polohy otevřeno a v té poloze ho držíme po
celou dobu činnosti sporáku.
Sekundární v zduch slouží k čištění skla na dvířkách
ohniště a pro lepší spalování. Během činnosti sporáku
pohyblivá část regulátoru se zahřívá, proto při regulaci
po užív at p omo cné nástroje. (Obr ázek13).
7. ČISTĚNÍ SPORÁKU
Doporučujeme každodenní vynášení popele. Nikdy nedovolte nashromažďování
popele do tečky, kdy se dotýká roštu, to by narušovalo oběh primárního vzduchu a
pomalu uhasilo oheň.
Při čistění vnějších povrchů nepoužívejte abrazivní prostředky, které by poškodily
ochrannou barvu. Nepoužívejte chemické prostředk y které obsahují ředidlo, protože jsou
lité a plechové díly chráněny žáruvzdornou barvou.
Sklo na dvířkách čistěte saponátem výhradně když je studené. Nepoužívejte
abrazivní prostředky protože poškodíte povrch skla. Po čistění sklo omýt čistou vodou a
vysušit.
Se sporákem se dodávají rukavice a pomocné nářadí pro roztřásání žhavích uhlíků a
vyndávání popelníku ( Obrázek.13).
Obrázek.13 Obrázek.14
Čistění kanálu pro průtok plynových produktů spalování pod troubou,
konat následujícím způsobem: Sundat dekorativní plochu (pod dvířkami trouby)
odšroubováním šroubu ( Obrázek.14). Škrabkou odstranit nánosy sazí z dna sporáku i pod
dnem trouby. Po čistění vrátit dekorativní plochu a připevnit šrouby.
8. SPOTŘEBNÍ DÍLY
Následující díly se považují za spotřební a proto pro ně neplatí záruka: všechna
těsnění, skleněné díly, barva, keramika ani díly s chemickými potahy (pochromované,
poniklované, pozinkované díly). Záruka se navztahuje na poškození, která vzniknou
nesprávnou instalací, nesprávným spojením které není v souladu s pokyny dostavenými
s výrobkem, nebo kvůli poškození, které vyvolala nekvali kovaná nebo neoprávněná
osoba
9. DOPORUČENÍ KDYŽ SPORÁK V
SEZONĚ NENÍ POUŽÍVÁN
První očistěte ohnište, kouřové trubky a komín, snažte se uplně odstranit popel a jiné zbytky.
V případě že sundáváte zařízení z komína musíte zavřít otvor do komínu aby jste umožnili činnost
ostatních zařízení, která jsou připojena na stejný komín. Čistění komínu by se mělo udělat alespoň
jednou ročně. Zkontrolovat stav těsnění a podle potřeby vyměnit. Jestli mate vlhkost v místnosti ve
které se nachází sporák, navrhujeme aby jste zde postavili materially které vysušují vzduch v ohništi
i jiné otvory sporáku.
10. POPIS SPORÁKU
Sporák je určen k ohřívání (vody pro ústřední topení), vyhřívání místnosti (přes
lité a plechové díly, přes sklo) a příprav jídel (na plotně a v troubě). Jestliže se vyžaduje
rychlé vaření, přidávat menší množství paliva, přívody vzduchu otevřít, vysunout rukojeť
regulátoru kouřových plynů. Jestliže se vyžaduje jenom ohřívání, dvířka trouby otevřít.
Pro současné vaření, pečení a ohřívání, rukojeť regulátoru kouřových plynů je zasunuta a
intenzitu hoření regulovat regulátorem primárního vzduchu.
Rám plotny, všechna dvířka, rošt, obložení ohniště, přípojení pro odvádění kouře i
držáky galerie jsou vypracovány z litiny. Na dvířkách trouby a ohniště jsou žáruvzdorná
skla, vhodná pro tyto účely. Na sklu trouby se nachází teploměr.
Těsnění jsou vypracovaná z opletení, která neobsahují azbest. Lité a plechové díly
jsou chráněny žáruvzdornou barvou, a na jednotlivých místech (rukojeť, gallerie) je
uděláno pochromování.
11. BESPEČNOST OD POŽÁRU
Při instalování sporáku musíme sledovat následující bespečnostní opatření:
a) Aby se zajistila dostatečná teplotní izolace, je zapotřebí udržovat minimální
bespečnostní vzdálenost od předmětů a částí nábytku, které jsou hořlavé nebo citlivé
na teplotu (nábytek, dřevěné předměty, textil a atd.) a od materílů s hořlavou konstrukcí.
Všechny minimální bezpečnostní vzdálenosti se musí dodržovat a menší hodnota
se NESMÍ používat.
b) před sporákem se nemůže nacházet žádný hořlavý předmět nebo materiál citlivý
na teplo, ve vzdálenosti menší než 100 cm. Jestli se sporák instaluje na podklad z lehce
hořlavých materiálů, stejný se musí obložit žáruvzdornými deskami.
c) Jestliže se výrobek instaluje na podlaze, která je žáruvzdorná, musíte předvídat i
okolí které je žáruvzdorné, například ocelovou platformu v souladu s místními předpisy.
Platforma musí být větších rozměrů než základ sporáku 10 cm ze stran a 5 cm před
dvířkami.
d) nad kamny se nesmí nacházet žádné hořlavé materiály.
Sporák musí fungovat s popelníkem. Pevné zbytky spalování (popel) se musí sbírat
do hermetické žáruvzdorné nádoby. Sporák se nikdy nesmí podpálit, když utíká plyn
nebo pára (lepidlo, benzin atd). Nikdy nenechávejte hořlavé materiály v blízkosti sporáku.
Při spalování se šíří teplota, která zahřívá povrch dveří, sklo sporáku, rukojeti, tlačítka,
komín a přední stranu sporáku. Žádáme vás, aby jste se vyhnuli kontaktu s těmito díly bez
rukavic nebo odpovídajícího nářadí.
Upozorněte děti na nebezpečí a neponechávejte je v blízkosti sporáku během
topení.
Používáním špatného nebo vlhkého paliva vzniká usazenina kreozotu v komíně a
může dojít k zapálení komínu.
12. POSTUP V PŘÍPADĚ PORUCHY
12.1 Problémy s topením
• Zkontrolovat, zda-li je vchod do komínu korektně provedený,
• Zkontrolovat zda-li jsou rozměry komínu přesné a odpovídají pro zařízení,
• Zkontrolovat, zda-li je komín dobře teplotně izolovaný a provedený podle
standardu,
• Dvířka ohniště musí být dobře zavřená,
• Zkontrolujte jestli je tah v povolených mezích.
12.2 Těžkosti při roztápění
• Otevřít primární regulátor vzduchu a kouře,
• Používat suchá dřeva,
• Vyvětrávat místnost kvůli přivádění dostatečného množství kyslíku,
• Komín musí být přizpůsoben zařízení, které se používá.
12.3 Výstup kouře
• Zkontrolujte zda-li je otevřený regulátor primárního vzduchu,
• Zkontrolujte zda-li kouří u vchodu do komína,
• Zkontrolujte zda-li popel nebo jiné zbytky uzavřely otvory na roštu,
• Zkontrolujte zda-li je dostatečné proudění vzduchu,
• Zkontrolujte tah v komíně,
• Zkontrolujte těsnění.
12.4 Špinění skla
• Vlhké dřevo: používat suché dřevo (s max. 20% vlhkostí),
• Více paliva v prostoru ohniště, nebo se dřevo dotýká skla,
• Nedostatěčný průtok vzduchu (zkontrolovat spojení s komínem),
• Špatná regulace : když je sekundární regulátor vzduchu zavřený, sklo se ušpiní
za krátkou dobu.
12.5 Kond enzace
• Během prvních zapalování je kondenzace normální,
• Jestliže problem trvá, zkontrolujte dřevo které používáte; nesmí být vlhké ani
španě vysušené,
• Komín nesmí mít chyby a nesmí příliš rychle ochlazovat odvod plynů.
Připomínka: Při vypracování sporáku jsou používány materiály, které NEJSOU
zdraví škodlivé.
13. VŠEOBECNÉ PŘIPOMÍNKY
Jestliže je vyhověno všem pokynům pro instalaci, ragulaci topení a čistění, daným v
tomto návodu, sporák představuje bezpečný zařizení pro použití v domácnosti.
Všechny reklamace, ohodnocené jako poruchy nebo špatná funkce sporáku, je
zapotřebí přihlásit výrobci nebo distributoru telefonicky nebo v psané formě. Kontakt
údaje jsou na konci tohoto návodu.
Každou poruchu na sporáku, odstraňuje příslušný servis.
Jestliže neoprávněné osoby vykonají servis nebo jaké koliv opravy a předělávky na
sporáku, majitel sporáku ztrácí právo na servis poskytnutý zárukou od výrobce.
Zajištění náhradních dílů se koná výhradně přes tovární servis, na základě pozice a
obrázků v tomto návodu nebo názvů stejných.
Výrobce nemá žádnou odpovědnost jestliže kupující nedodržuje návod k použití a
instalaci sporáku.
Výrobce má právo změnit vzhled, rozměry nebo celý model bez předchozího
oznámení.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.