Guzzanti GZ 3601, GZ 3611, GZ 3621 User Manual

ELEKTRICKÁ MINI TROUBA
ELEKTRICKÁ MINI RÚRA
MINI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY
ELEKTROMOS MINI SÜTŐ
ELEKTRIČNA MINI PEČICA
ELEKTRISCHER MINIBACKOFEN
ELECTRIC MINI OVEN
GZ-3601, GZ-3611
CZ
SK
PL
H
DE EN
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
1
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zájem, který jste projevil o naše produkty. Naším cílem je umožnit Vám efektivní využití tohoto produktu, který byl vyroben v našich moderních závodech za přísných podmínek s ohledem na celkovou kvalitu a šetrnost k životnímu prostředí.
Před prvním použitím pečicí trouby Vám doporučujeme důkladně si přečíst tento návod k obsluze a uschovat ho na bezpečném místě pro případné použití v budoucnu.
POZNÁMKA:
Tento návod k obsluze byl připraven pro více modelů. Váš spotřebič nemusí být vybaven všemi funkcemi uvedenými v návodu.
Obrázky spotřebiče jsou pouze ilustrační. Tento spotřebič byl vyroben v moderních závodech s ohledem na životní prostředí.
"Vyhovuje směrnicím OEEZ.”
2
POKYNY
Tento spotřebič byl vyroben v souladu s bezpečnostními směrnicemi. Nevhodné použití může vést ke zranění osob a poškození spotřebiče.
Nepokládejte na spotřebič žádné předměty, které by se mohly vznítit, rozpustit nebo poškodit teplem, a to ani tehdy, když je spotřebič vypnutý.
Spotřebič není určen k používání ve spojení s dálkovým ovladačem nebo systémem dálkového ovládání.
Pokud je spotřebič v provozu, může se zahřívat povrch dvířek.
Nelijte na pečicí plech ani na dno varného prostoru studenou vodu, dokud jsou plech i trouba horké. Náhlá změna teploty může vést k poškození povrchu spotřebiče nebo opaření osob.
Při delším intenzivním používání spotřebiče může být nutná dodatečná ventilace, např. otevření okna nebo efektivnější ventilace zvýšením výkonu odsavače par. Před použitím spotřebiče odstraňte z jeho blízkosti hořlavé materiály, jako jsou závěsy, záclony nebo papír (jsou hořlavé). Nepokládejte na pečicí troubu materiály, které se snadno vznítí nebo jsou hořlavé.
Dávejte pozor na děti pohybující se v blízkosti spotřebiče.
3
Tento spotřebič smí používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi (včetně dětí) nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze tehdy, pokud se nacházejí pod dohledem odpovědné osoby nebo pokud byly seznámeny se správným a bezpečným používáním spotřebiče a chápou případná rizika s tím spojená.
Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze tehdy, pokud se nacházejí pod dohledem odpovědné osoby nebo pokud byly seznámeny se správným a bezpečným používáním spotřebiče a chápou případná rizika s tím spojená.
Děti si se spotřebičem nesmí hrát.
Děti nesmí provádět čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče bez dohledu odpovědné osoby. Spotřebič je během provozu a krátce po vypnutí velmi horký; nedotýkejte se povrchu spotřebiče a dbejte na to, aby se horkého spotřebiče nedotýkaly děti.
Spotřebič a jeho napájecí kabel se musí nacházet mimo dosah dětí mladších 8 let. Děti se z bezpečnostních důvodů nesmí pohybovat kolem spotřebiče bez dohledu odpovědné osoby.
Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobném prostředí.
4
Nepokládejte na spotřebič těžké předměty. Nepřenášejte spotřebič za otevřená dvířka. Spotřebič slouží pouze k ohřívání a přípravě pokrmů.
Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům (k vytápění místnosti, průmyslovému použití apod.).
Před výměnou osvětlení se ujistěte, že je zástrčka napájecího kabelu vytažená ze zásuvky. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
5
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI A BEZPEČNOST
Váš spotřebič vyžaduje napájení elektrickým proudem o síle 16 A. V případě pochybností kontaktujte kvalikovaného technika, který provede správnou instalaci.
Spotřebič musí být připojen ke zdroji elektrické energie 220 - 240 V, 50/60 Hz. Pokud se hodnoty Vaší sítě liší od uvedených hodnot, kontaktujte odborníky.
Spotřebič smí být připojen k elektrické síti pouze pomocí správně uzemněné zásuvky. Pokud se v blízkosti spotřebiče nenachází uzemněná zásuvka, obraťte se na zákaznický servis. Výrobce nenese odpovědnost za případné poškození spotřebiče zapříčiněné připojením k neuzemněné zásuvce. Poškozený napájecí kabel smí vyměnit pouze výrobce, autorizovaný servis nebo jiná podobně kvalikovaná osoba. Dbejte na to, aby se napájecí kabel nedotýkal horkých částí spotřebiče.
POPIS PEČICÍ TROUBY A OVLÁDACÍHO PANELU
1. Otočné voliče
2. Tělo spotřebiče
3. Kryt spotřebiče
4. Varná zóna (u některých modelů)
5. Madlo dvířek
6. Dvířka se skleněnou výplní
6
7. Nožičky spotřebiče
8. Ovládací panel
9. Kulatá pečicí forma (u některých modelů)
10. Hranatý pečicí plech
11. Drátěný rošt
12. Otočný rožeň
Horní ohřev
Časovač
Termostat
Volič programů
Časovač: Časovač slouží k vypnutí spotřebiče po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy. Jakmile nastavená doba tepelné úpravy uplyne, časovač vypne topná tělesa spotřebiče a zazní akustický signál. Vypněte spotřebič otočením časovače, termostatu a voliče programů do nulové polohy. Pokud je časovač nastaven na , spotřebič bude pracovat nepřetržitě do té doby, dokud ho manuálně nevypnete. Termostat: Pomocí termostatu můžete nastavit teplotu pečicí trouby v rozsahu od 40 do 220 °C.
Spodní ohřev
Horní a spodní ohřev
Spodní ohřev a ventilátor
Horní a spodní ohřev a ventilátor
Varná zóna Gril
TECHNICKÉ ÚDAJE
42 LT Vnější šířka 552 mm Vnější hloubka 458,5 mm Vnější výška 353,5 mm Vnitřní šířka 395 mm Vnitřní hloubka 390 mm Vnitřní výška 196,5 mm Termostat 40 - 220 °C Časovač (*) 0 až 90 min Spodní topné těleso 650 W Horní topné těleso 650 W Gril 1300 W Napájení 220 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Ventilátor (*) 13 - 15 W Otočný rožeň 4 - 6 W Osvětlení pečicí trouby (*) 15 - 25 W
Varná zóna (*) Ø 180 HP 900 W Ø 145 HP 600 W Ø 80 HP 300 W
(*): K dispozici pouze u některých modelů.
7
PŘÍPRAVA JOGURTU
Varný prostor pečicí trouby je prázdný. Na termostatu zvolte režim přípravy jogurtu ohřev . Nechte pečicí troubu 10 minut předehřát a mezitím si připravte mléko.
Příprava mléka: Zahřívejte syrové (nepasterované) mléko cca 10 až 15 minut při teplotě 90 °C, poté mléko nechte vychladnout na 43 až 45 °C.
Přidejte do mléka jogurtovou kulturu v poměru 1 až 3 % a zamíchejte. Nezakrytou nádobu s mlékem a jogurtovou kulturou vložte na první úroveň předehřáté pečicí trouby, zavřete dvířka a nastavte časovač na manuální režim
Po uplynutí 5 hodin vyjměte z pečicí trouby hotový jogurt a nechte ho 15 až 20 minut vychladnout při pokojové teplotě. Poté nádobu s jogurtem vložte alespoň na 1 den do chladničky. S nádobou netřeste. Po uplynutí jednoho dne je jogurt připraven ke konzumaci. Přejeme Vám dobrou chuť!
a nastavte volič programů na spodní
.
PARNÍ ČIŠTĚNÍ
Pára vznikající ve varném prostoru pečicí trouby umožňuje čištění trouby bez použití jakýchkoliv chemikálií.
Vyjměte z varného prostoru spotřebiče veškeré příslušenství. Nalijte na pečicí plech 2 sklenice vody a zasuňte plech na nejspodnější úroveň.
Pomocí termostatu zvolte režim parního čištění . Nastavte časovač na 30 minut.
Nastavte volič programů na spodní ohřev
Nechte pečicí troubu 30 minut běžet a poté otřete varný prostor vlhkým hadříkem.
.
8
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY POTRAVIN
V následující tabulce naleznete doporučené hodnoty pro tepelnou úpravu různých potravin. Tyto hodnoty jsou výsledkem testování v našich laboratořích. Doba tepelné úpravy se může mírně lišit v závislosti na síťovém napětí, kvalitě, množství připravovaných potravin a teplotě. Může se stát, že hotový pokrm nebude při dodržení uvedených hodnot chutnat tak, jak jste zvyklí. V takovém případě Vám doporučujeme experimentovat s různými hodnotami. Díky tomu dosáhnete výsledků, které budou nejlépe vyhovovat Vašim chutím.
Pokrm Nastavení
termostatu (v °C) Sušenky 170 - 180 25 - 30 1. úroveň Koláč 170 - 190 40 - 50 1. úroveň Listové těsto 180 - 200 40 - 50 1. úroveň Koláč na plech 170 - 180 20 - 30 1. úroveň Koláč ve formě 170 - 180 35 - 40 1. úroveň Zapečené těstoviny 180 - 190 25 - 30 1. úroveň Ryby 220 - MAX 30 - 40 1. úroveň Jehněčí 220 - MAX 90 - 120 1. úroveň Skopové 220 - MAX 90 - 120 1. úroveň Telecí 220 - MAX 90 - 120 1. úroveň Krůtí 220 - MAX 45 - 55 1. úroveň Drůbež 220 - MAX 75 - 100 1. úroveň Rozmrazování 60 - 120 55 - 60 2. úroveň
“Před samotným pečením nejprve předehřejte pečicí troubu. Pečicí trouba je předehřátá, jakmile zhasne kontrolka teploty.”
Doba tepelné
úpravy (v min)
Zásuvná úroveň
POUŽÍVÁNÍ PEČICÍ TROUBY
Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do uzemněné zásuvky. Nastavte časovač na manuální nebo automatický režim. Nastavte termostat na požadovanou teplotu uvedenou v tabulce výše. Pokud nastavíte časovač na manuální režim, zazní po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy akustický signál. Při prvním uvedení pečicí trouby do provozu dochází k vypalování ochranného materiálu a s tím spojené tvorbě kouře a zápachu. Jedná se o zcela normální jev a nepředstavuje to výrobní vadu. Rozmrazování: Vyjměte potraviny určené k rozmrazení z obalu a položte je na rošt. Pod rošt zasuňte hranatý plech, který zachytí odkapávající vodu. Potraviny se tak nebudou nacházet v rozmražené tekutině. V žádném případě nepoužívejte rozmraženou tekutinu (ze zdravotních důvodů). Tekutinu vylijte pryč.
9
Funkci rozmrazování používejte podle pokynů ve výše uvedené tabulce.
Během rozmrazování doporučujeme používat horní a spodní ohřev spolu s ventilátorem ( ). Doba potřebná k rozmrazení závisí na hmotnosti potravin, proto byste měli proces rozmrazování kontrolovat. Nepečte v troubě pokrmy zároveň na hranatém plechu a v kulaté formě. Před samotným pečením Vám doporučujeme nechat troubu cca 8 až 10 minut předehřát. Tento spotřebič je určen pouze k přípravě pokrmů v domácnosti. Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům.
POKUD PEČICÍ TROUBA NEFUNGUJE
Zkontrolujte, zda je zástrčka napájecího kabelu správně zasunutá do zásuvky. Zkontrolujte napájení elektrickým proudem. Zkontrolujte pojistky. Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození napájecího kabelu. Pokud problém stále přetrvává, obraťte se na zákaznický servis.
OSVĚTLENÍ PEČICÍ TROUBY *
VAROVÁNÍ: Před výměnou osvětlení vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky, předejdete tak úrazu elektrickým proudem. (Pokud je elektrický okruh otevřený, znamená to, že napájení elektrickým proudem je vypnuto.) Nejprve odpojte spotřebič od elektrické sítě a nechte jej vychladnout. Otáčením ve směru šipky na obrázku odstraňte skleněný kryt. Poté vyšroubujte žárovku a nahraďte ji novou žárovkou se stejnými parametry. Specikace žárovky musí být následující: 230 V, AC 15 W typ E14 Nakonec opět nainstalujte skleněný kryt.
10
PÉČE A ČIŠTĚNÍ
Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Spotřebič je během provozu a krátce po vypnutí velmi horký. V takovémto případě se nedotýkejte horkých částí. K čištění varného prostoru, dvířek, plechů a jiných částí pečicí trouby nepoužívejte tvrdý kartáč, drátěnku ani nůž. Nepoužívejte korozivní ani leptající čisticí prostředky.
SHODA SE SMĚRNICEMI OEEZ A LIKVIDACE VYSLOUŽILÝCH SPOTŘEBIČŮ
1- Tento spotřebič neobsahuje škodlivé ani zakázané látky, které jsou
uvedeny v kontrolních směrnicích o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Tyto směrnice byly zveřejněny ministerstvem životního prostředí a plánování. Spotřebič odpovídá nařízení OEEZ. 2- Tento spotřebič je vyroben z vysoce kvalitních komponent a
materiálů, které mohou být recyklovány a zhodnoceny. Vysloužilý spotřebič proto nesmí být zlikvidován spolu s běžným domácím odpadem. Odevzdejte ho ve sběrně elektrického a elektronického odpadu. Informace o těchto sběrných střediscích Vám podá místní správa. Tímto způsobem pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a minimalizujete potenciální negativní dopady na životní prostředí a lidské zdraví. Před samotnou likvidací spotřebiče odřízněte napájecí kabel, ochráníte tak děti před případným nebezpečím.
INFORMACE O OBALOVÉM MATERIÁLU
Obal spotřebiče byl v souladu s národními zákony vyroben s recyklovatelného materiálu. Obal nesmí být zlikvidován spolu s běžným domácím odpadem. Odevzdejte obalový materiál v příslušné sběrně. Informace o sběrnách odpadu Vám podá místní správa.
11
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení. Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení originálu dokladu o zakoupení výrobku (paragon, faktura) s typovým označením výrobku, datem prodeje a čitelným razítkem prodejce. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče, které se poškodí z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče. Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za poplatek. Výrobce neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení pokynů v návodu k použití. Výrobek je určen výhradně jako domácí spotřebič pro použití v domácnosti. Smluvní záruka je 6 měsíců, pokud je kupující podnikatel - fyzická osoba a spotřebič kupuje pro podnikatelskou činnost nebo komerční využití (§ 429 Obchodního zákoníku). Záruka se snižuje dle § 619 odst. 2 občanského zákoníku na 6 měsíců pro: žárovky, baterie, křemíkové a halogenové trubice.
Záruka se nevztahuje
- jakékoliv mechanické poškození výrobku nebo jeho části
- na vady způsobené nevhodným zacházením nebo umístěním.
- je-li zařízení obsluhováno v rozporu s návodem, případně zásahem neoprávněné osoby.
- nesprávně používán, skladován nebo přenášen.
- na záruku 24 měsíců se nevztahují opravy, například: výměna žárovky, trubice, čištění a odvápňování kávovarů, žehliček,
zvlhčovačů, atd. Zde bude účtováno servisem za smluvní cenu.
- pokud nebude při kontrole přístroje zjištěna žádná závada nebo nebudou splněny záruční podmínky, uhradí režijní
náklady spojené s kontrolou nebo opravou výrobku kupující.
- zákazník ztrácí záruku při používání výrobků k profesionální či jiné výdělečné činnosti v provozovnách.
- závada byla způsobena vnějšími a živelními podmínkami (např. poruchami v elektrické síti nebo bytové instalaci)
- záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které nebrání standardní obsluze.
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku.
Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef
ČERTES spol. s r.o. Donínská 83 463 34 Hrádek nad Nisou Tel./fax 482771487 - příjem oprav- servis. Tel./fax 482718718 - náhradní díly Mobil: 721018073, 731521116, 608719174 Pracovní doba 8 - 16,30 www: certes.info, e-mail: certes@certes.info
Záruční list
Tento oddíl vyplňte prosím hůlkovým písmem a přiložte k výrobku.
Odesílatel: ............................................................................................................................................................................................
Příjmení/jméno: .................................................................................................................................................................................
Stát/PSČ/obec/ulice: .........................................................................................................................................................................
Telefonní číslo: ....................................................................................................................................................................................
Číslo/označení (zbožní) položky: .................................................................................................................................................
Datum/místo prodeje: ......................................................................................................................................................................
Popis závady: ......................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
Dátum/podpis: ...................................................................................................................................................................................
Záruka se nevztahuje.
Zašlete prosím neopravený výrobek za cenu poštovného zpět.
Sdělte mi, kolik budou činit náklady. Opravte výrobek za úhradu.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Dovozce:
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00 www: www.privest.cz Email: info@privest.cz
Telefon: (+420) 241 410 819
Vážený zákazník,
ďakujeme Vám za záujem, ktorý ste prejavili o naše produkty. Našim cieľom je umožniť Vám efektívne využitie tohto produktu, ktorý bol vyrobený v našich moderných závodoch za prísnych podmienok s ohľadom na celkovú kvalitu a šetrnosť k životnému prostrediu.
Pred prvým použitím rúry Vám odporúčame dôkladne si prečítať tento návod na obsluhu a uschovať ho na bezpečnom mieste pre prípadné použitie v budúcnosti.
POZNÁMKA:
Tento návod na obsluhu bol pripravený pre viac modelov. Váš spotrebič nemusí byť vybavený všetkými funkciami uvedenými v návode.
Obrázky spotrebiča sú len ilustračné. Tento spotrebič bol vyrobený v moderných závodoch s ohľadom na životné prostredie.
"Vyhovuje smerniciam OEEZ.”
2
POKYNY
Tento spotrebič bol vyrobený v súlade s bezpečnostnými smernicami. Nevhodné použitie môže viesť k zraneniu osôb a poškodeniu spotrebiča.
Neodkladajte na spotrebič žiadne predmety, ktoré by sa mohli vznietiť, rozpustiť alebo poškodiť teplom, a to ani vtedy, keď je spotrebič vypnutý.
Spotrebič nie je určený na používanie v spojení s diaľkovým ovládačom alebo systémom diaľkového ovládania.
Ak je spotrebič v prevádzke, môže sa zahrievať povrch dvierok.
Nelejte na plech na pečenie ani na dno varného priestoru studenú vodu, ak sú plech aj rúra horúce. Náhla zmena teploty môže viesť k poškodeniu povrchu spotrebiča alebo obareniu osôb.
Pri dlhšom intenzívnom používaní spotrebiča môže byť nutná dodatočná ventilácia, napr. otvorenie okna alebo efektívnejšie vetranie zvýšením výkonu odsávača pár. Pred použitím spotrebiča odstráňte z jeho blízkosti horľavé materiály, ako sú závesy, záclony alebo papier (sú horľavé). Neodkladajte na rúru materiály, ktoré sa ľahko vznietia alebo sú horľavé.
Dávajte pozor na deti pohybujúce sa v blízkosti spotrebiča.
3
Tento spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami (vrátane detí) alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami len vtedy, ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo boli zoznámené so správnym a bezpečným používaním spotrebiča a chápu prípadné riziká s tým spojené.
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami len vtedy, ak sa nachádzajú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zoznámené so správnym a bezpečným používaním spotrebiča a chápu prípadné riziká s tým spojené.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu spotrebiča bez dozoru zodpovednej osoby. Spotrebič je počas prevádzky a krátke po vypnutí veľmi horúci; nedotýkajte sa povrchu spotrebiča a dbajte na to, aby sa horúceho spotrebiča nedotýkali deti.
Spotrebič a jeho napájací kábel sa musí nachádzať mimo dosahu detí mladších 8 ako rokov. Deti sa z bezpečnostných dôvodov nesmú pohybovať okolo spotrebiča bez dozoru zodpovednej osoby.
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobnom prostredí.
4
Neodkladajte na spotrebič ťažké predmety. Neprenášajte spotrebič za otvorené dvierka. Spotrebič slúži len na ohrievanie a prípravu pokrmov.
Nepoužívajte spotrebič na iné účely (na vykurovanie miestnosti, priemyslové použitie a pod.).
Pred výmenou osvetlenia sa uistite, že je zástrčka napájacieho kábla vytiahnutá zo zásuvky. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
5
PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI A BEZPEČNOSŤ
Váš spotrebič vyžaduje napájanie elektrickým prúdom so silou 16 A. V prípade pochybností kontaktujte kvalikovaného technika, ktorý vykoná správnu inštaláciu.
Spotrebič musí byť pripojený k zdroju elektrickej energie 220 - 240 V, 50/60 Hz. Ak sa hodnoty Vašej siete líšia od uvedených hodnôt, kontaktujte odborníkov.
Spotrebič môže byť pripojený k elektrickej sieti len pomocou správne uzemnenej zásuvky. Ak sa v blízkosti spotrebiča nenachádza uzemnená zásuvka, kontaktujte zákaznícky servis. Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné poškodenie spotrebiča zapríčinené pripojením k neuzemnenej zásuvke. Poškodený napájací kábel môže vymeniť len výrobca, autorizovaný servis nebo iná podobne kvalikovaná osoba. Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich časti spotrebiča.
POPIS RÚRY A OVLÁDACIEHO PANELA
1. Otočné ovládače
2. Telo spotrebiča
3. Kryt spotrebiča
4. Varná zóna (len niektoré modely)
5. Madlo dvierok
6. Dvierka so sklenenou výplňou
6
7. Nožičky spotrebiča
8. Ovládací panel
9. Okrúhla forma na pečenie (len niektoré modely)
10. Hranatý plech na pečenie
11. Drôtený rošt
12. Otočný ražeň
Horný ohrev
Časovač
Termostat
Volič programov
Časovač: Časovač slúži na vypnutie spotrebiča po uplynutí nastavenej doby tepelné úpravy. Keď nastavená doba tepelnej úpravy uplynie, časovač vypne ohrevné telesá spotrebiča a zaznie akustický signál. Vypnite spotrebič otočením časovača, termostatu a voliča programov do nulovej polohy. Ak je časovač nastavený na , spotrebič bude pracovať nepretržite dovtedy, pokým ho manuálne nevypnete. Termostat: Pomocou termostatu môžete nastaviť teplotu rúry v rozsahu od 40 do 220 °C.
Dolný ohrev
Horný a dolný ohrev
Dolný ohrev a ventilátor
Horný a dolný ohrev a ventilátor
Varná zóna Gril
TECHNICKÉ ÚDAJE
42 LT Vonkajšia šírka 552 mm Vonkajšia hĺbka 458,5 mm Vonkajšia výška 353,5 mm Vnútorná šírka 395 mm Vnútorná hĺbka 390 mm Vnútorná výška 196,5 mm Termostat 40 - 220 °C Časovač (*) 0 až 90 min Dolné ohrevné teleso 650 W Horné ohrevné teleso 650 W Gril 1300 W Napájanie 220 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Ventilátor (*) 13 - 15 W Otočný ražeň 4 - 6 W Osvetlenie rúry (*) 15 - 25 W
Varná zóna (*) Ø 180 HP 900 W Ø 145 HP 600 W Ø 80 HP 300 W
(*): K dispozícii len pri niektorých modeloch.
7
PRÍPRAVA JOGURTU
Varný priestor rúry je prázdny. Na termostate zvoľte režim prípravy jogurtu Nechajte rúru 10 minút predhriať a medzitým si pripravte mlieko.
Príprava mlieka: Zahrievajte surové (nepasterizované) mlieko cca. 10 až 15 minút pri teplote 90 °C, potom mlieko nechajte vychladnúť na 43 až 45 °C.
Pridajte do mlieka jogurtovú kultúru v pomere 1 až 3 % a zamiešajte. Nezakrytú nádobu s mliekom a jogurtovou kultúrou vložte na prvú úroveň predhriatej rúry, zatvorte dvierka a nastavte časovač na manuálny režim
Po uplynutí 5 hodín vyberte z rúry hotový jogurt a nechajte ho 15 až 20 minút vychladnúť pri izbovej teplote. Potom nádobu s jogurtom vložte na minimálne 1 deň do chladničky. S nádobou netraste. Po uplynutí jedného dňa je jogurt pripravený na konzumáciu. Prajeme Vám dobrú chuť!
a nastavte volič programov na dolný ohrev .
.
PARNÉ ČISTENIE
Para vznikajúca vo varnom priestore rúry umožňuje čistenie rúry bez použitia akýchkoľvek chemikálií.
Vyberte z varného priestoru spotrebiča všetko príslušenstvo. Nalejte na plech na pečenie 2 poháre vody a zasuňte plech na najspodnejšiu úroveň.
Pomocou termostatu zvoľte režim parného čistenia . Nastavte časovač na 30 minút.
Nastavte volič programov na dolný ohrev
Nechajte rúru 30 minút pracovať a potom otvorte varný priestor vlhkou utierkou.
.
8
TABUĽKA TEPELNEJ ÚPRAVY POTRAVÍN
V nasledujúcej tabuľke nájdete odporúčané hodnoty pre tepelnú úpravu rôznych potravín. Tieto hodnoty sú výsledkom testovania v našich laboratóriách. Doba tepelnej úpravy sa môže mierne líšiť v závislosti od sieťového napätia, kvality, množstva pripravovaných potravín a teploty. Môže sa stať, že hotový pokrm nebude pri dodržaní uvedených hodnôt chutiť tak, ako ste zvyknutí. V takom prípade Vám odporúčame experimentovať s rôznymi hodnotami. Vďaka tomu dosiahnete výsledky, ktoré budú najlepšie vyhovovať Vašej chuti.
Pokrm Nastavenie
termostatu (v °C) Sušienky 170 - 180 25 - 30 1. úroveň Koláč 170 - 190 40 - 50 1. úroveň Listové cesto 180 - 200 40 - 50 1. úroveň Koláč na plech 170 - 180 20 - 30 1. úroveň Koláč vo forme 170 - 180 35 - 40 1. úroveň Zapečené cestoviny 180 - 190 25 - 30 1. úroveň Ryby 220 - MAX 30 - 40 1. úroveň Jahňacie 220 - MAX 90 - 120 1. úroveň Baranie 220 - MAX 90 - 120 1. úroveň Teľací 220 - MAX 90 - 120 1. úroveň Morčacie 220 - MAX 45 - 55 1. úroveň Hydina 220 - MAX 75 - 100 1. úroveň Rozmrazovanie 60 - 120 55 - 60 2. úroveň
“Pred samotným pečením najskôr predhrejte rúru. Rúra je predhriata, keď zhasne kontrolka teploty.”
Doba tepelnej úpravy (v min)
Zásuvná úroveň
POUŽÍVANIE RÚRY
Zasuňte zástrčku napájacieho kábla do uzemnenej zásuvky. Nastavte časovač na manuálny alebo automatický režim. Nastavte termostat na požadovanú teplotu uvedenú v tabuľke vyššie. Ak nastavíte časovač na manuálny režim, zaznie po uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy akustický signál. Pri prvom uvedení rúry do prevádzky dochádza k vypaľovaniu ochranného materiálu a s tým spojenej tvorbe dymu a zápachu. Jedná sa o úplne normálny jav a nepredstavuje to výrobnú poruchu. Rozmrazovanie: Vyberte potraviny určené na rozmrazenie z obalu a položte ich na rošt. Pod rošt zasuňte hranatý plech, ktorý zachytí odkvapkávajúcu vodu. Potraviny sa tak nebudú nachádzať v rozmrazenej tekutine. V žiadnom prípade nepoužívajte rozmrazenú tekutinu (zo zdravotných dôvodov). Tekutinu vylejte.
9
Funkciu rozmrazovania používajte podľa pokynov vo vyššie uvedenej tabuľke.
Počas rozmrazovania odporúčame používať horný a dolný ohrev spolu s ventilátorom ( ). Doba potrebná na rozmrazenie závisí od hmotnosti potravín, preto by ste mali proces rozmrazovania kontrolovať. Nepečte v rúre pokrmy súčasne na hranatom plechu a v okrúhlej forme. Pred samotným pečením Vám odporúčame nechať rúru cca. 8 až 10 minút predhriať. Tento spotrebič je určený len na prípravu pokrmov v domácnosti. Nepoužívajte spotrebič na iné účely.
AK RÚRA NEFUNGUJE
Skontrolujte, či je zástrčka napájacieho kábla správne zasunutá do zásuvky. Skontrolujte napájanie elektrickým prúdom. Skontrolujte poistky. Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu napájacieho kábla. Ak problém stále pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis.
OSVETLENIE RÚRY *
VAROVANIE: Pred výmenou osvetlenia vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky, predídete tak úrazu elektrickým prúdom. (Ak je elektrický okruh otvorený, znamená to, že napájania elektrickým prúdom je vypnuté.) Najskôr odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť. Otáčaním v smere šípky na obrázku odstráňte sklenený kryt. Potom vyskrutkujte žiarovku a nahraďte ju novou žiarovkou s rovnakými parametrami. Špecikácie žiarovky musia byť nasledujúce: 230 V, AC 15 W typ E14 Nakoniec opäť nainštalujte sklenený kryt.
10
STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
Odpojte spotrebič od elektrickej siete. Spotrebič je počas prevádzky a krátko po vypnutí veľmi horúci. V takomto prípade sa nedotýkajte horúcich častí. Na čistenie varného priestoru, dvierok, plechov a iných častí rúry nepoužívajte tvrdú kefu, drôtenku ani nôž. Nepoužívajte korozívne ani leptajúce čistiace prostriedky.
ZHODA SO SMERNICAMI OEEZ A LIKVIDÁCIA OPOTREBOVANÝCH SPOTREBIČOV
1- Tento spotrebič neobsahuje škodlivé ani zakázané látky, ktoré sú
uvedené v kontrolných smerniciach o opotrebovaných elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ). Tieto smernice boli zverejnené ministerstvom životného prostredia a plánovania. Spotrebič zodpovedá nariadeniu OEEZ. 2- Tento spotrebič je vyrobený z vysoko kvalitných komponentov a
materiálov, ktoré môžu byť recyklované a zhodnotené. Opotrebovaný spotrebič preto nesmie byť zlikvidovaný spolu s bežným domácim odpadom. Odovzdajte ho v zberni elektrického a elektronického odpadu. Informácie o týchto zberných strediskách Vám oznámi miestna správa. Týmto spôsobom pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a minimalizujete potenciálne negatívne dopady na životné prostredie a ľudské zdravie. Pred samotnou likvidáciou spotrebiča odrežte napájací kábel, ochránite tak deti pred prípadným nebezpečenstvom.
INFORMÁCIE O OBALOVOM MATERIÁLI
Obal spotrebiča bol v súlade s národnými zákonmi vyrobený s recyklovateľného materiálu. Obal nesmie byť zlikvidovaný spolu s bežným domácim odpadom. Odovzdajte obalový materiál v príslušnej zberni. Informácie o zberniach odpadu Vám oznámi miestna správa.
11
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča. Po uplynutí záručnej doby bude spotrebič opravený za poplatok. Výrobca nezodpovedá za poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z dôvodu nesprávneho použitia spotrebiča a nedodržania pokynov v návode na obsluhu. Výrobok je určený výhradne ako domáci spotrebič pre použitie v domácnosti. Zmluvná záruka je 6 mesiacov, ak je kupujúci podnikateľ
- fyzická osoba a spotrebič kupuje pre podnikateľskú činnosť alebo komerčné využitie. Záruka sa znižuje podľa občianskeho zákonníka na 6 mesiacov pre: žiarovky, batérie, kremíkové a halogénové trubice.
Záruka sa nevzťahuje na
- akékoľvek mechanické poškodenie výrobku alebo jeho časti
- na chyby spôsobené nevhodným zaobchádzaním alebo umiestnením.
- ak je zariadenie obsluhované v rozpore s návodom, prípadne zásahom neoprávnenej osoby.
- nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný.
- na záruku 24 mesiacov sa nevzťahujú opravy, napríklad: výmena žiarovky, trubice, čistenie a odvápňovanie kávovarov,
žehličiek, zvlhčovačov, atď. Tu bude účtované servisom za zmluvnú cenu.
- ak nebude pri kontrole zariadenia zistená žiadna porucha alebo nebudú splnené záručné podmienky, uhradí režijné
náklady spojené s kontrolou alebo opravou výrobku kupujúci.
- zákazník stráca záruku pri používaní výrobkov na profesionálnej alebo inej zárobkovej činnosti v prevádzkach.
- porucha bola spôsobená vonkajšími a živelnými podmienkami (napr. poruchami v elektrickej sieti alebo bytovej inštalácii).
- záruka sa netýka poškodenia vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré nebránia štandardnej obsluhe.
Ak tovar pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku.
Zodpovedný zástupca za servis pre SR
ČERTES SK, s.r.o. Pažite č. 42 010 09 Žilina tel./fax: +421 41 5680 171, 5680 173 mobil: +421 905 259213 +421 907 241912 Pracovná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00 e-mail: certes.sk@gmail.com certes@eslovakia.sk
Záručný list
Tento oddiel vyplňte prosím paličkovým písmom a priložte k výrobku.
Odosielateľ: .........................................................................................................................................................................................
Priezvisko/meno: ...............................................................................................................................................................................
Štát/PSČ/obec/ulica: .........................................................................................................................................................................
Telefónne číslo: ..................................................................................................................................................................................
Číslo/označenie (tovaru) položky: ...............................................................................................................................................
Dátum/miesto predaja: ...................................................................................................................................................................
Popis poruchy: ....................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
Dátum/podpis: ...................................................................................................................................................................................
Záruka sa nevzťahuje.
Zašlite prosím neopravený výrobok za cenu poštovného späť.
Informujte ma, koľko budú predstavovať náklady. Opravte výrobok za úhradu.
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
Dovozca:
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00 www: www.privest.cz Email: info@privest.cz
Telefón: (+420) 241 410 819
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami. Naszym celem jest umożliwić Ci efektywne korzystanie z tego produktu, który został wyprodukowany w naszych nowoczesnych fabrykach w ściśle określonych warunkach z naciskiem na ogólna jakość i oszczędność dla środowiska.
Przed pierwszym użyciem piekarnika polecamy dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej w bezpiecznym miejscu do ewentualnego użytku w przyszłości.
UWAGA: Niniejsza instrukcja obsługi została przygotowana dla większej ilości modeli. Twoje urządzenie nie musi być wyposażone we wszystkie funkcje podane w instrukcji.
Rysunki urządzenia są jedynie ilustracyjne. Urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych fabrykach z uwzględnieniem wpływu na środowisko.
"Odpowiada dyrektywom WEEE.”
2
Loading...
+ 58 hidden pages