Gundlach 710 Owner's Manual

Owner’s Manual
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
English Espanol
~
No. 710 7" Tile Saw
211 North 21st Street • P.O. Box 544
Tel: 618 233-1781 Fax: 618 233-3636
www.benojgundlachco.com
Saw Exploded View...............................
Replacement Parts List...........................
Features........................................
Safety Precautions................................
Unpacking, Assembly & Setup......................
Stand Assembly..................................
Blade Installation.................................
Bearing Housing Installation........................
Water Pump Installation............................
Water Pump Maintenance..........................
Water Pump Safety Precautions.....................
Using the Cutting Table............................
Cutting Depth....................................
Belt Replacement.................................
Electrical Motor Specifications......................
Optional Accessories.............................
Do's & Don'ts for Diamond Blades....................
Saw Maintenance................................
Troubleshooting.............................
Notes..........................................
Warranty.......................................
Warning........................................
3
4,5
7
7
9
11
12
13
15
15
15
17
19
19
21
23
25
27
29,31,33
35
37
38
3
4,5
7
8
10
11
12
14
16
16
16
18
18
20
22
24
26
28
30,32,34
36
37
38
TABLE OF CONTENTS
INDICE
Diagrama de la Sierra.............................
Lista de Partes de Repuesto.......................
Caracteristicas...................................
Precauciones y Seguridad..........................
Desempaque y Ensamble..........................
Instalacion de la base.............................
Instalacion de la Cuchilla..........................
Installation del Alojamiento del Cojinete..............
Instalacion de la Bomba de Aqua...................
Mantenimiento la Bomba de Agua..................
Cuidados con Bomba del Agua.....................
Profunidad de Corte..............................
Remplazamiento de la Banda......................
Accesorios Opcionales............................
Como Usar las Cuchillas..........................
.
Uso de la Base de Corte..........................
Especificaciones electricas del Motor..................
Mantenimiento de la Sierra
........................
Problemas y Soluciones......................
Notas..........................................
Garantia.......................................
Precaucion.....................................
710 SAW EXPLODED VIEW
710 DIAGRAMA DE LA SIERRA
710 REPLACEMENT PARTS LIST
Lista de Partes de Repuesto
-3-
-4-
710 Accessories Included
(Accessorios Incluidos)
710 Accesso
ries Included
(Accessorios Incluidos)
PART NAME PART NUMBER
LCBH
Bearing Housing Package (Paquete de Cojinete)
LCBH
Bearing Housing Package (Paquete de Cojinete)
700-17 710-02 710-03 710-04 710-05 710-06 710-07 710-08 700-10 1000-13 710-11 710-12 G-100A4 100021
171016BJ
1000-12.1 710-18
0329SP
1000-49BJ
1000-12 700-20 700-22 1000-17 170030
700-24
700-34 1000-41 1000-35 884
1000-48 710-19
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 15
16
17
18
18.1
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
Power Cable/ Cable de Potencia 1 HP Brush Motor Motor Shaft Pulley/ Polea del eje del motor Motor Adjustment Clip/ Seguro de Ajuste del Motor Mounting Plate/ Plato de Ensamble Belt Guard Bracket/ Brazo de Montaje de la Cubierta de la Banda Timing Belt/ Banda Belt Guard/ Cubierta Protectora de la Banda Belt Guard screws/ Tornillos de la Cubierta Protectora de Banda Blade Shaft/ Eje Impulsor de Cuchilla Blade Shaft Pulley/ Polea de Cuchilla Sliding Rails (set of 2 )/ Rieles Deslizables (2) Water Pump/ Bomba de Agua Mounting Plate Adjustment Knob/ Perilla de Ajuste de la Placa de Montaje
Rear Post (Included in Metal Frame & Motor Support Shaft)/ Poste Trasero (Incluye Estructura Metal y Soporte del Motor
/ Baleros del Borde Exterior
Inner Flange Bearing PolypropyleneWater Tray/ Bandeja o Deposito del Agua
Drain Plug/ Tapon de Plastico Motor Protection Cover Shield/ Tornillos de Ensamble
Bearing Housing Lock Bolts and Nuts/ Tuercas y Seguros del Alojamiento del Cojinete Bearing Housing Secure Brackets (set of 2)/
Alojamiento del Cojinete Braquetas Aseguradora (2) Pulley Bearing / Baleros de la Polea Inner Flange/ Interior el reten de la Cuchilla Outer Flange/ El reten Exterior de la Cuchilla Blade Lock Nut/ Tuerca Aseguradora de la Cuchilla Cutting Table Position Bracket/ Posicion de Braqueta para la Mesa de Cortar U-Shape Ball Bearing Rollers (set of 2)/ Rueda Acanalada de Cojinete Miter Block (metal)/ Bloque de Mitra (metal) Universal Wrench/ Multiple Llave 45º/90° Rip Guide/ 45º/90° Guia de Corta Angular Universal Tile Guide/ Guia Maestra
49
-5-
-6-
REPLACEMENT PARTS LIST continue.
ADDITIONAL HELP
Please call us if for any reason you are having difficulty that cannot be resolved with the troubleshooting guide included in the back of this manual. We would like to help.
To better service our customers as expediently as possible, please make sure that you have the manufacturing serial number available before contacting us.
PART NAME PART NUMBER
710-33
1000-03 710-35 1000-20 1000-45N 100018
700-02BJ 1000-25
170026
170027 700-13
710-44BJ
700-37 710-46 710-47 171027
33
34 35 36 37 38
39 40
41
42 43
44
45 46 47 49
Power Switch Housing(w/ Power Switch,Circuit Breaker, & Power Cable)/ Alojamiento del Interruptor de Encendido Power Toggle Switch / Interruptor de Encendido Circuit Breaker/ Conector del Circuito Water Flow “T” Adapter/ Adaptador “T” del Flujo de Agua Water Flow “L” Adapter/ Adaptor de agua “L” Blade Guard Adjustment Knob/ Perilla de Ajuste del Protector de la Cuchilla Blade Guard/ Protector de la Cuchilla Teflon Angle Bar Rollers (set of 2)/ Barras Angular de Teflon de Rodaje (2) Cutting Table (Includes Wheels & Ruler Guide)/ Base de Corta (Incluye Ruedas y Guia de Reglas) Ruler Guide/ Guia Graduada Saw Stand with Workbench/ Mesa Dobladiza con Banca de Trabajo Complete LCBH(Liquid Cooling Bearing Housing)/ Alojamiento del Cojinete Completo Rubber Splash Guard/ Protector de Salpicadura de Gamal Carbon Brushes (set of 2)/ Cepillo del Carbon (2) Brush Cap/ Tapa del Cepillo Rear Post Cover/ Cubierta del Poste Posterior
Note: If there is any part that is needed and has not been included in this parts list, please contact our customer service 618 233-1781
CUSTOMER SERVICE:
211 North 21st Street • P.O. Box 544
Tel: 618 233-1781 Fax: 618 233-3636
www.benojgundlachco.com
Give us a call at
618 233-1781
-7-
-8-
Never use the machine improperly or work in an unsafe manner.
Always wear safety goggles, dust mask, and ear protection while operating the saw (to comply with ANSI-Z87.1).
Always remain alert when the saw is in use. Failure to pay attention on the operator’s part may lead to serious injury.
Before you start working, familiarize yourself with the work site and its surroundings. Take notice of circumstances which may impede working or traffic, observe soil conditions (good bearing or not), and take measures to ensure safety (i.e. the shielding of roadworks from public traffic).
Take measures to ensure that the machine is in a safe and trouble-free condition prior to usage. Use the machine only when all protective devices (i.e. guards, noise absorbers, emergency-off devices) are operating in the intended locations.
A visual check of the machine must be made at least once a shift to ensure that visible damages or faults are recognized. Any changes (including changes in the performance or behavior of the machine) must be reported to the supervisor. If necessary, stop the machine at once and secure it.
In the case of a malfunction, stop the machine immediately and secure it. Fix the problem as soon as possible.
For starting and stopping the machine follow the operating instruction steps and observe any indicator lights.
Before switching the machine on make sure that the activated machine will be of no danger to anyone.
SAFETY PRECAUTIONS
A Powerful 1 HP brush motor makes cutting easier and quicker.
The Automatic Thermal Overload Protection system protects your saw from
power surges and overheating.
The high fiber plastic water tray withstands even the toughest punishment yet it
is extremely easy to remove and install.
The saw is encased in a sturdy, durable steel frame, optional equipped with
folding stands with work bench for easier operation.
Adjustable guide rails permit the user to align the saw during installation.
The cutting alignment will not be affected by any water tray maintenance.
The cutting table can be secured in place by tightening the knob screw on the
L-shaped transport retention plate.
The cutting rip guide is designed for both 90º square cutting and 45º angle
cutting.
The No. 710 blade capacity is 6"~7" which provides a variety of blade usage.
Straight cuts can extend out to 17" in length and diagonal cut up to 12" in
length.
FEATURES
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD
Nunca use la maquina de una manera impropia o trabaje de una manera insegura.
Siempre use gafas de seguridad, mascarilla para el polvo, y proteccion para los oidos cuando se encuentre operando la sierra (cumpliendo con ANSI-287.1).
Permanezca siempre alerta cuando la sierra este en uso. La falta de atencion por parte del operador podria conducir a daños serios.
Antes de empezar a trabajar, familiarizese usted mismo con el lugar de trabajo y sus alrededores, tomando en cuenta las circunstancias que pudieran impedir el trabajo o la circulacion libre. Observe la condiciones del terreno (buen apoyo o no), y tome medidas que garantizan la seguridad por ejemplo el correcto aislamiento de los accesos al trabajo de la circulacion publica.
Tomo medidas para garantizar que la maquina este en condiciones seguras, y libre de problemas antes de usarla. Use la maquina solamente cuando todos los dispositivos de proteccion esten operando en la forma indicada, por ejemplo: cubiertas, silenciadores, y dispositivos de desactivacion.
Una revision visual debera hacerse al menos una vez cada turno para asegurar que los daños visibles o fallas sean localizadas. Cualquier cambio debera ser reportado al supervisor, incluyendo cambios en le rendimiento o comportamiento de la maquina; si es necesario apaguela y asegurela.
En caso de malfuncionamiento apague la maquina inmediatamente y asegurela. Arregle el problema lo mas pronto posible.
Para prender y apagar la maquina siga las instrucciones de operacion, y observe la luces indicadoras.
Antes de encender la maquina este seguro de que la misma no sera de ningun riesgo para alquien.
ALWAYS WEAR
SAFETY GEAR
USE
PROPERLY
GROUNDED
CIRCUIT
USE BLADE
GUARD
WHEN
OPERATING
SAW
-9-
-10-
Open the container, carefully lift the saw by the saw frame handles and place it on a flat, level working area. Be certain that you have the following items before you discard the container.
• Saw • Universal Wrench
• Polypropylene Water Tray • Water Pump
• 7" Saw Blade • Miter Block
• 45º / 90º Rip Guide • Owner's Manual
Proceed to the following section, to complete assembly of saw.
Blade Guard and Blade Assembly:
1. Remove the Blade Guard (1) and saw Blade package from the accessory box.
2. Lift up the cutting head (2) from the insert style-foam that is designed to re-enforce strength to the box.
3. Slide the cutting head through the rear support post’s shaft as shown in the lower diagram and screw on the adjustment knob.
4. Slide the Blade Guard into the hex bolt (3) located at the rear of right side of the Electrical Control Box (5) and fasten tightly using the knob screw (4).
5. Place the 7" blade onto the shaft, make sure that the directional arrow is pointing in the direction of the shaft rotation. Lift up the Blade Guard, then fasten the blade tightly using the outer Flange and Lock Nut.
UNPACKING, ASSEMBLY & SETUP
DESEMPAQUE Y ENSAMBLE
Abra el empaque cuidadosamenta y levante la sierra usando las asas del armazon depositandola en terreno plano y nivelado en el area de trabajo. Asegurese de que usted cuenta con los siguientes componentes antes de desechar el empaque:
• Sierra • Llave Universal
• Deposito para el Agua de Polypropylene • Bomba de Agua
• 7" Cuchilla de la Sierra • Tapon de Drenado
• Bloque de Soporte para Cortes Diagonales • Manual de Propietario
Proceda con las siguientes secciones, para ensamblar el resto de la sierra.
Ensamble de protector de cuchilla y ensamble de cuchilla:
1. Remueva el protecor de la cuchilla (1) y la cuchilla (2) empacados en la caja.
2. Use las asa de metal (3) para remover la maquina de la caja.
3. Deslize la cabeza cortadora en el poste de soporte como se ensena en la parte baja del diagrama y apriete el tornillo de ajuste.
4. Deslize el protector de la cuchilla en el eje (4) localizado en la parte trasera de la caja elctica (4) y apriete usando la perilla de ajuste (5).
5. Ponga la sierra de 7 pugadas el eje (6) asegurese que la flecha este apuando en la direccion correcta de la rotacion del eje.Levante el protector de la cuchilla, ponga la cuchilla apretandola usando el borde exterior de la cuchilla (7) y asegurelo con la tuerra (8).
Loading...
+ 14 hidden pages