Güde GAA 1100 T User Manual

GAA 1100 T
Deutsch xx English xx Français xx Dansk xx
Čeština xx
# 55154
© Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany
1
1
4
2
5
6
1
230 V / 50 Hz
3,05 m3/min
13,6 kg
50 l
1100 W/P1
-
20000 min
2
3
4 5
CZ
Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze.
A.V. 2
Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení. Technické změny vyhrazeny.
CZ
Reklamace a objednávky náhradních dílů budou rychle a nebyrokratickou cestou vyřízeny pomocí příslušného servisního formuláře na: http://www.guede.com/support. Tento formulář si lze vyžádat i na:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com
Označení:
Bezpečnost produktu, zákazy:
Produkt odpovídá příslušným
normám EU
Zákazy, výstraha:
Držte mimo dosah zápalných
zdrojů
Výstraha, příkazy:
Výstraha před nebezpečným
elektrickým napětím
Příkazy:
(ve spojení s jiným piktogramem)
Před použitím si přečtěte návod
Všeobecný zákaz
Výstraha/ pozor
k obsluze
Technické údaje:
Přípojka Hmotnost
13
Přístroj
Odsávací zařízení GAA 1100 T Přenosné odsávací zařízení lze používat na řadě dřevoobráběcích
strojů. Je vhodné pro kutily a napomáhá k udržování pořádku na pracovišti.
Výbava:
Včetně adaptéru pro všechny běžné strojové přípojky (100/60/40/34/28 mm). a harmonikovou hadicí (2500 mm).
Objem dodávky - obr. 1
1. Skříň motoru
2. Nádoba na piliny
3. Zapínač/vypínač
4. Uzavírací páska
5. Odsávací hadice
6. Adaptér
Se skládaným filtrem, rounem na jemný prach
Používejte sluchátka Noste respirátor
Ochrana životního prostředí:
Odpad zlikvidujte odborně tak,
abyste neškodili životnímu
prostředí.
Vadné a/nebo likvidované
elektrické či elektronické přístroje
musí být odevzdány do příslušných
sběren.
Obalový materiál z lepenky lze
odevzdat za účelem recyklace
do sběrny.
Obal:
Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru
CZ
Prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme my, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. Označení přístrojů: GAA 1100T Obj. č.: 55154
Datum/podpis výrobce: 17.08.2007 Údaje o podepsaném: pan Arnold, jednatel
Příslušné směrnice EU: Směrnice EU o strojích 98/37/EEC, Směrnice EU o nízkém napětí 73/23/EEC Použité harmonizované normy: EN 50366:2003+A1:06, EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06 EN 60335-2-69:2003+A1:04, EN 55014-1:2000/+A1:2001/+A2:2002 EN 55014-2:1997/+A1:2001 EN61000-3-2:2000/+A2:2005 EN61000-3-3(1995)/+A1:2001/+A2:2005 The EMC directive (2004/108/EC) Certifikační místo:
Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus Otto-Straße 13, 70771 Leinfelden-Echterdingen
Záruka
Záruční nároky dle přiloženého záručního listu.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Pozor: Používejte jen s FI resp. RCD (ochranný vypínač
proti chybovému proudu)!
Tento návod k použití a obsluze dobře uschovejte a dejte ho k dispozici osobám, které přístroj používají. Důležité informace
Návod k použití si pozorně přečtěte. K většině úrazů při manipulaci s odsávacím zařízením dochází kvůli nedodržování základních bezpečnostních předpisů.Včasné rozpoznání potenciálních rizikových situací a svědomité dodržování bezpečnostních předpisů může úrazům zabránit. Odsávací zařízení používejte jen podle doporučení výrobce.
• Bezpečnostní pokyny předejte všem osobám, které se strojem pracují.
• Dodržujte všechny bezpečnostní a výstražné pokyny na stroji.
• Všechny bezpečnostní a výstražné pokyny na stroji udržujte čitelné.
• Kontrolujte přívodní kabely. Nepoužívejte vadné kabely.
• Dbejte na to, aby stroj stál na pevném podkladu rovně a stabilně.
• Stroj chraňte před mokrem, nenasávejte mokré předměty.
• Děti držte mimo dosah stroje.
• Obsluha musí mít minimálně 18 let.
• Učňové musí mít minimáln dohledem.
• Instalaci, opravy a údržbu elektroinstalace smí provádět jen odborníci.
• Dbejte na směr otáčení motoru – viz Elektrické zapojení.
• Před odstraňováním poruch stroj vypněte. Vytáhněte zástrčku.
• Osoby, které nebyly se strojem seznámeny, nesmí stroj obsluhovat.
• Údržbu, výměnu sáčku, filtru a hadice provádějte jen při vytažené zástrčce.
• V místnostech ohrožených explozí se smí používat jen speciálně „externě chráněné přístroje“.
• Používejte jen originální příslušenství.
• Před každým uvedením do provozu zkontrolujte bezvadnou funkci přístroje.
• Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0 C°. Riziko poškození skříně.
• Před opuštěním pracoviště vypněte motor. Vytáhněte zástrčku.
• I při nepatrné změně stanoviště odpojte stroj od každého externího zdroje proudu! Před opětovným uvedením do provozu zapojte stroj řádně do sítě!
Vadné kabely nebo zástrčky nechte vždy vyměnit odborníkem. Přístroj použijte jen na př proudu (FI).
Nepřímý elektrický kontakt Úrazy na vodivých dílech u otevřených elektrických nebo vadných konstrukčních dílů.
Při údržbě vždy vytáhněte zástrčku. Používejte jen s vypínačem FI.
Nedostatečné lokální osvětlení Nedostatečné osvětlení představuje vysoké bezpečnostní riziko.
Při práci s přístrojem zajistěte vždy dostatečné osvětlení.
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole „Označení na přístroji“.
Stroj odpovídá platným směrnicím o strojích EU.
• Stroj byl vyroben podle stavu techniky a bezpečnostně technických předpisů. Přesto mohou při jeho použití vznikat nebezpečí pro zdraví a život uživatele či třetích osob resp. může být poškozen stroj a jiné materiální hodnoty.
• Stroj používejte jen v technicky bezvadném stavu, v souladu s určením, s vědomím bezpečnosti a rizik, p
ě 16 let, avšak mohou pracovat na stroji jen pod
ípojce s ochranným vypínačem proti chybovému
řičemž dodržujte návod k obsluze!
Především poruchy, které mohou negativně ovlivnit bezpečnost, je třeba ihned (nechat) odstranit!
• Odsávací zařízení je určeno jen k odsávání pilin (ne prachu).
• Odsávání dřevěného prachu a pilin v průmyslové oblasti je nepřípustné.
• Filtry kontrolujte pravidelně z hlediska poškození. Poškozené filtry vyměňte! Pravidelně kontrolujte těsnost skříně a těsnění pro filtr a sáček na piliny.
• Při použití čisticích trysek nenasávejte žádné cizorodé předměty, jako jsou např. šrouby, hřebíky, kousky plastu nebo dřeva.
• Stroj se smí používat jen s originálním příslušenstvím a originálními díly výrobce.
• Odsávání dřevěného prachu a pilin v průmyslové oblasti je nepřípustné. Tento pokyn platí jen pro Německo.
• Vhodné jen pro sběr pilin (ne prachu).
• Každé jiné použití je v rozporu s určením. Za následné škody výrobce neručí; riziko nese samotný uživatel.
• Musí být dodržovány předpisy výrobce pro bezpečnost, práci a údržbu a v Technických údajích uvedené rozměry.
• Musí být dodržovány příslušné bezpečnostní p uznávané bezpečnostně technické předpisy.
• Stroj smí používat, udržovat a opravovat jen osoby, které s ním byly obeznámeny a které byly poučeny o rizicích. Svévolné změny na stroji mají za následek ztrátu záruky výrobce za následné škody.
• Stroj se smí používat jen s originálním příslušenstvím výrobce.
ředpisy a ostatní všeobecně
Zbytková rizika
Stroj byl vyroben podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto mohou při práci existovat dílčí zbytková rizika.
• Ohrožení zdraví dřevěným prachem a pilinami. Noste bezpodmínečně osobní ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle a respirátor.
Při opotřebení a výměně prachového sáčku může dojít k vdechnutí prachu. Pokud nejsou dodržovány pokyny pro likvidaci v návodu k obsluze (např. použití respirátorů P2), může dojít k vdechnutí prachu. Ohrožení zdraví hlukem. Při práci je překročena přípustná hladina hluku. Noste bezpodmínečně osobní ochranné pomůcky, jako jsou chrániče sluchu (sluchátka). Ohrožení proudem, při použití poškozených přívodních kabelů. Dále mohou i přes veškerá přijatá preventivní opatření vznikat skrytá zbytková rizika. Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud jsou dodržovány jak „Bezpečnostní pokyny“ a „Použití v souladu s určením“, tak i návod k obsluze.
Montáž / První uvedení do provozu / Provoz
Kvůli přepravě není Váš stroj kompletně smontovaný.
Odsávací zařízení vyjměte z obalu. Otevřete uzavírací pásku a sejměte skříň motoru. V nádobě se nachází veškeré příslušenství odsávacího zařízení. Vyjměte všechny díly a zkontrolujte je z hlediska úplnosti. obr.2 (viz Objem
dodávky) 1 Filtrační patrona 2 Filtrační sáček 3 Odsávací hadice 4 2 hadicové spony 5 Hadicová spojka D 100 mm 6 Sada adaptérů
Montáž filtrační patrony s filtračním sáčkem – obr. 3
Filtrační patronu 1 strčte do filtračního sáčku 2. obr.4 Přečnívající část zatlačte do filtrační patrony. obr.5 Filtrační patronu 1 nasuňte nyní na skříň motoru 2. Kompletní skříň motoru nasaďte na nádobu a zajistěte uzavírací páskou. Sací hadici spojte pomocí hadicových spon s hadicovou spojkou 5 obr.2 Přístroj je nyní připraven k provozu a lze jej používat po zvolení vhodného adaptéru.
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com
www.guede.com
Loading...