Bezpečnostní list
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010
GUAa-POOL Junior
Verze č.: 1.0 REACH
Datum vydání: 9.3.2015
Datum revize: Nahrazuje verzi: ze dne: -
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI
Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Bazénová dezinfekce
Nedoporučená použití: Všechna, vyjímaje výše uvedená použití
Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu:
Specifikace dodavatele výrobku
GUAPEX a.s.
U Leskavy 39
625 00 Brno, ČR
IČO: 277 53 361
Tel/fax: +420 543 215 582
info@GUAa.cz
Osoba odborně způsobilá zodpovědná za bezpečnostní list
e-mail: martina_sramkova@volny.cz
Telefonní číslo pro naléhavé situace
+420 602 414 051 nebo Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha2, telefon nepřetržitě 224 919 293, 224
915 402, nebo (pouze ve dne) 224 914 575.
*ODDÍL 2 IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI
Klasifikace látky nebo směsi:
Klasifikace v souladu se směrnicí 1999/45/ES
Nebezpečný pro životní prostředí, R52/53
Plné znění R vět uvedeno v Oddíle 16 tohoto bezpečnostního listu
Klasifikace v souladu s Nařízením EU č. 1272/2008
Aquatic Chronic 3, H412
Plná znění „H vět“ a význam zkratek klasifikačních tříd podle (ES) 1272/2008 je uvedeno v Oddíle 16 tohoto bezpečnostního
listu
Nejzávažnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky
Nejzávažnější nepříznivé účinky na lidské zdraví
Nejzávažnější nepříznivé účinky na životní prostředí
Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky
Označení v souladu s Nařízením EU č. 1272/2008
H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
P102 Uchovávejte mimo dosah dětí.
P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a
pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody
EUH208 Obsahuje polyhexamethylen guanidinhydrochlorid. Může vyvolat alergickou reakci.
Obsahuje: Alkyl(C12-16) dimethylbenzylammoniumchlorid 0,10 g/100 g; méně než 5% neiontové povrchově aktivní látky;
parfémy; desinfekční prostředky
Směs nesplňuje kritéria pro látky PBT nebo vPvB v souladu s přílohou XIII Nařízení EU 1907/2006
ODDÍL 3 SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH
Vodný roztok následujících nebezpečných látek a dalších látek bez nebezpečných vlastností.
Bezpečnostní list
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010
GUAa-POOL Junior
Verze č.: 1.0 REACH
Datum vydání: 9.3.2015
Datum revize: Nahrazuje verzi: ze dne: -
ES č.
CAS č.
Registrační číslo
polyhexamethylen guanidinhydrochlorid 1)
Není
Není
57029-18-2
není
Xn R22;
Xi R38-41;
R43
N R50/53
Eye Dam. 1, H318;
Aqatic Acute 1, H400;
Aqatic Chronic 1, H410;
Acute Tox. 4, H302;
Skin Irrit. 2, H315;
Skin Sens. 1, H317
Alkyl (C12-C16) benzyl(dimethyl)amonium-
chloridy;
alkyl(C12-16)dimethylbenzylammoniumchlorid
(ADBAC/BKC (C12-C16))
2)
není
270-325-2
68424-85-1
není
Acute Tox. 4 (*) H302
Skin Corr. 1B H314
Aquatic Acute 1 H400, M=10
1)
Klasifikace látky převzata od dodavatele suroviny. Nejedná se o závazně klasifikovanou látku
2)
Byla použita uznávaná klasifikace látky, která vychází z harmonizované klasifikace látky CAS: 63449-41-2 a z podkladů dodavatelů suroviny
Plná znění R-vět, H vět a význam zkratek klasifikací podle (ES) 1272/2008 je uvedeno v Oddíle 16 tohoto bezpečnostního listu
ODDÍL 4 POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Odstranit potřísněný oděv. V případě každé nejistoty, nebo při jakýchkoliv potížích vyhledat lékařskou pomoc a předložit tento
bezpečnostní list nebo etiketu přípravku. Dbát na ochranu vlastního zdraví.
Postiženého okamžitě přesunout na čerstvý vzduch. Okamžitě, případně podle symptomů postižení, přivolat lékaře.
Rozevřít oční víčka, případně vyjmout kontaktní čočku, a postižené oko důkladně vypláchnout čistou tekoucí
vodou po dobu 15 minut. Další postup konzultovat s očním lékařem
Postiženou pokožku omýt vodou a mýdlem, důkladně opláchnout vodou a případně ošetřit ochranným kosmetickým krémem.
Nepoužívat žádná rozpouštědla. Při podráždění kůže nebo jiných potížích další postup konzultovat s odborným lékařem.
Důkladně vypláchnout ústa vodou, a když je postižený při vědomí dát vypít větší množství vody a nevyvolávat zvracení.
Konzultovat s lékařem.
Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Záleží na jednotlivých cestách expozice (viz předešlé informace).
ODDÍL 5 OPATŘENÍ PRO HASEBNÍ ZÁSAH
Nehořlavý materiál. Oxid uhličitý, hasící pěna, hasicí prášek, roztříštěný vodní proud. Hasící prostředky uzpůsobit látkám hořícím
v okolí.
Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi:
Při požáru vzniká hustý, černý kouř, může docházet ke vzniku oxidu uhelnatého a uhličitého a dalších toxických plynů.
Vdechování nebezpečných rozkladných (pyrolyzních) produktů může způsobit vážné poškození zdraví.
Ochranné prostředky zvolit podle velikosti požáru. Odpovídající ochranná dýchací maska s nezávislým přívodem vzduchu a
případně celkový ochranný oděv.
Chladit vodou výrobky v uzavřených obalech, které jsou v blízkosti požáru. Pokud možno odstranit výrobky v nepoškozených
obalech z oblasti nebezpečí. Kontaminovanou hasicí vodu odděleně uschovat a nevypouštět do kanalizace. Hasicí vodu nebo
použitá hasiva spolu se zbytky po hoření odstranit podle příslušných předpisů
ODDÍL 6 OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU
Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Bezpečnostní list
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010
GUAa-POOL Junior
Verze č.: 1.0 REACH
Datum vydání: 9.3.2015
Datum revize: Nahrazuje verzi: ze dne: -
Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze
Respektovat pokyny uvedené v oddíle 7 a 8. Zabránit kontaktu s očima, pokožkou a oděvem. Prostor dostatečně větrat. Zákaz
vstupu nepovolaným osobám, nekouřit. Při vplyvu par použít dýchací přístroj
Pro pracovníky zasahující v případě nouze
Pracovníci zasahující v případě nouze musí mít osobní ochranné oděvy vyhovující (viz oddíl 5, 8).
Opatření na ochranu životního prostředí
Zabránit zvětšování uniklého množství. Přípravek nenechat vnikat do kanalizace, povrchových a spodních vod a půdy. Při
rozsáhlejším úniku prostředku do životního prostředí postupovat podle místních předpisů (zákon o vodách) a kontaktovat příslušné
odbory místních úřadů, referát životního prostředí nebo inspektorát ČIŽP
Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Unikající produkt ohradit (např. sorpčním hadem apod.), anebo použít kanalizační kryt na zabránění úniku do kanalizace. Pak
uniklý produkt zasypat vhodným nehořlavým absorpčním materiálem, např. univerzálním sorbentem, pískem, zemí nebo jemným
štěrkem, a potom sebrat do vhodných označených nádob. Důkladně omýt zasažené místo a použité nářadí vhodným čistícím
prostředkem, nepoužívat ředidla.
Dále viz Oddíly 7, 8 a 13
ODDÍL 7 ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ
Opatření pro bezpečné zacházení
Před použitím je nutno se seznámit s obsahem kapitol 2, 6, 8 a 11. Respektovat zákonné ochranné a bezpečnostní předpisy pro
nakládání s chemickými látkami. Nevdychovat aerosoly. Produkt držet mimo dosahu otevřeného ohně a zdrojů vysoké teploty.
Zabránit kontaktu přípravku s očima a pokožkou. Respektovat pokyny a návod k použití uvedené na štítku obalu výrobku. Při práci
nejíst, nepít a nekouřit. Před přestávkou a po skončení práce umýt ruce a svléknout znečištěný pracovní oděv. Tento oděv
uchovávat odděleně.
Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření.
Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
Požadavky na skladovací prostory a nádoby:
Skladovat jen při teplotách od 10 °C do 25 °C. Chránit před slunečním zářením a teplem. Skladovat v souladu se zákonem o
vodách.
Upozornění k hromadnému skladování: Skladovat odděleně od potravin.
Další údaje k podmínkám skladování: Žádné
Specifické konečné / specifická konečná použití
Použití produktu je stanoveno výrobcem v návodu k použití, který je uveden na štítku obalu nebo v přiložené dokumentaci.
ODDÍL 8 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
Směs neobsahuje látky, pro něž jsou stanoveny koncentrační limity v pracovním prostředí (NV 361/2007Sb., v platném znění - nejvyšší přípustný
expoziční limit=PEL; nejvyšší přípustná koncentrace v pracovním ovzduší=NPK-P).
Jiné údaje o limitních hodnotách
DNEL: informace nejsou k dispozici, nebylo provedeno hodnocení rizika
PNEC: informace nejsou k dispozici, nebylo provedeno hodnocení rizika
Vhodné technické kontroly
Dbejte obvyklých opatření na ochranu zdraví při práci a zejména na dobré větrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním
nebo účinným celkovým větráním. Jestliže tak není možno dodržet NPK-P, musí být používána vhodná ochrana dýchacího ústrojí.
Při práci se směsí nejezte, nepijte, nekuřte. Zamezte potřísnění očí a kůže. Před přestávkami a na konci práce si umyjte ruce.
Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv
Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků
Užívané osobní ochranné prostředky musí být v souladu s nařízením vlády 495/2001 Sb. (transpozice směrnice 89/686/EEC).
Obecná hygienická a ochranná opatření:
Vyhnout se delšímu a opakovanému kontaktu s kůží.
Použijte obvyklá preventivní opatření při zacházení s chemikáliemi. Při práci se směsí nejezte, nepijte, nekuřte. Zamezte potřísnění
očí a kůže. Před přestávkami si umyjte ruce. Nemněte si ani si nesahejte špinavýma rukama do očí. Zabraňte šíření plynu/mlhy/par
tekutiny. Pracovní oděv ukládejte zvlášť. Nevdechujte páry ani mlhu.