Guapex GUAa POOL Duke GP pH, GUAa POOL Duke pH User Manual

BEZPEČNOSTNÍ LIST
podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Činidlo pH
Datum revize 04.09.2012 Strana 1 z 4
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
1.1 Identifikátory výrobku
Název výrobku: Činidlo pH
Určená použití: stanovení pH ve vodě
1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Firma: DUKE JABLONEC s.r.o. U Háskových vil 13 CZ – 466 02 Jablonec nad Nisou Telefon: +420 483 311 977 Fax: +420 483 310 203 E-mail : dubsky@duke.cz
1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace
Číslo nouzového telefonu: Toxikologické informační středisko: +420 224919293, 224915402
2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI
2.1 Klasifikace látky nebo směsi
Není nebezpečnou látkou nebo přípravkem podle (EC) č.1272/2008 Tato látka není při hodnocení podle směrnice 67/548/EHS nebezpečná.
2.2 Obsah štítku
V souladu se směrnicemi EK nebo příslušnými národními zákony nemusí být výrobek označen.
2.3 Jiná rizika - žádný
3. SLOŽENÍ/ INFORMACE O SLOŽKÁCH
3.2 Směsi
Podle platných předpisů není potřeba uvádět jednotlivé složky.
4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny
Konzultujte s lékařem. Ošetřujícímu lékaři předložte tento bezpečnostní list.
Při vdechnutí
Při nadýchání dopravte postiženého na čerstvý vzduch. Pokud postižený nedýchá, provádějte umělé dýchání. Konzultujte s lékařem.
Při styku s kůží
Omývejte mýdlem a velkým množstvím vody. Konzultujte s lékařem.
Při styku s očima
Oči preventivně vypláchněte vodou.
Při požití
Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Vypláchněte ústa vodou. Konzultujte s lékařem.
4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
Dle našich nejlepších znalostí nebyly chemické, fyzikální a toxikologické vlastnosti úplně prozkoumány.
4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
data neudána
5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU
5.1 Hasiva Vhodná hasiva
Použijte proud vody, pěnu vhodnou k hašení alkoholu, práškový hasicí prostředek nebo oxid uhličitý.
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
data neudána
5.3 Pokyny pro hasiče
Při požáru použijte v případě nutnosti izolační dýchací přístroj.
5.4 Další informace
data neudána
6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU
6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Používejte vhodné ochranné prostředky. Zabraňte šíření plynu/mlhy/par tekutiny. Zajistěte přiměřené větrání.
6.2 Opatření na ochranu životního prostředí
Nenechejte vniknout do kanalizace.
BEZPEČNOSTNÍ LIST
podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Činidlo pH
Datum revize 04.09.2012 Strana 2 z 4
6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu a zlikvidujte jako nebezpečný odpad. Uložte do vhodné uzavřené nádoby.
6.4 Odkaz na jiné oddíly
Zneškodnit podle kapitoly 13.
7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ
7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
Běžná opatření protipožární ochrany.
7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
Skladujte na chladném místě. Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě.
7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití
data neudána
8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
8.1 Kontrolní parametry Složky s parametry pro kontrolu pracoviště
Neobsahuje žádné látky s mezními hodnotami expozice na pracovišti.
8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly
Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce.
Osobní ochranné prostředky Ochrana očí a obličeje
Ochranné brýle s bočními kryty vyhovující normě EN166. Použijte zařízení na ochranu očí testované a schválené příslušnými státními normami jako NIOSH (US) nebo EN 166(EU).
Ochrana kůže
Používejte ochranné rukavice. Rukavice je nutno před použitím prohlédnout. Používejte správnou techniku svlékaní rukavic bez dotyku vnějšího povrchu rukavic, abyste zabránili kontaktu kůže s tímto produktem. Po použití kontaminované rukavice zneškodněte podle SLP a platných zákonů.
Ruce umyjte a osušte. Zvolené ochranné rukavice mají vyhovovat specifikacím směrnice EU 89/686/EHS a z ní odvozené normě EN 374.
Ochrana těla
Neprostupný ochranný oděv, typ ochranného prostředku musí být zvolen podle koncentrace a množství nebezpečné látky na příslušném pracovišti.
Ochrana dýchacích cest
Pokud z odhadu rizika plyne, že jsou vhodné respirátory čistící vzduch, použijte celoobličejový respirátor s víceúčelovou kombinací (US) nebo respirátorové patrony typu ABEK (EN 14387) jako náhradu pro regulaci. Pokud je respirátor
jediným prostředkem ochrany, použijte respirátor dodávaný jako celoobličejový. Používejte respirátory a součásti testované a schválené dle příslušných státních norem, jako je NIOSH (US) nebo CEN (EU).
9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI
9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech
a) Vzhled / Forma čirý, kapalný b) Zápach data neudána c) Prahová hodnota zápachu data neudána d) pH data neudána e) Bod tání / bod tuhnutí data neudána f) Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu data neudána g) Bod vzplanutí data neudána h) Rychlost odpařování data neudána i) Hořlavost (pevné látky, plyny) data neudána j) Horní/dolní meze zápalnosti nebo meze výbušnosti data neudána k) Tlak páry data neudána l) Hustota páry data neudána m) Relativní hustota data neudána n) Rozpustnost ve vodě data neudána o) Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda data neudána p) Teplota samovznícení data neudána
q) Teplota rozkladu data neudána r) Viskozita data neudána
s) Výbušné vlastnosti data neudána t) Oxidační vlastnosti data neudána
BEZPEČNOSTNÍ LIST
podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Činidlo pH
Datum revize 04.09.2012 Strana 3 z 4
9.2 Další bezpečnostní informace.
data neudána
10. STÁLOST A REAKTIVITA
10.1 Reaktivita
data neudána
10.2 Chemická stabilita
data neudána
10.3 Možnost nebezpečných reakcí
data neudána
10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit
data neudána
10.5 Neslučitelné materiály
Silná oxidační činidla
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu
Další produkty rozkladu - data neudána
11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE
11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Žíravost/dráždivost pro kůži
data neudána
Vážné poškození očí / podráždění očí
data neudána
Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže
data neudána
Mutagenita v zárodečných buňkách
data neudána
Karcinogenita
IARC: Žádná ze složek obsažených v tomto produktu nebyla IARC identifikována při hladinách větších nebo rovných 0,1% jako pravděpodobný, možný nebo potvrzený karcinogen.
Toxicita pro reprodukci
data neudána
Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice
data neudána
Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice
data neudána
Nebezpečnost při vdechnutí
data neudána
Možné ovlivnění zdraví Vdechnutí Může mít škodlivé účinky při vdechování. Může způsobit podráždění
dýchacích cest.
Požití Může být škodlivý při požití. Kůže Může být zdraví škodlivý při absorpci přes kůži. Může způsobit podráždění kůže. Oči Může způsobit podráždění očí. Příznaky a symptomy expozice
Dle našich nejlepších znalostí nebyly chemické, fyzikální a toxikologické vlastnosti úplně prozkoumány.
Další informace
RTECS: data neudána
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE
12.1 Toxicita
data neudána
12.2 Perzistence a rozložitelnost
data neudána
12.3 Bioakumulační potenciál
data neudána
12.4 Mobilita v půdě
data neudána
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB
data neudána
12.6 Jiné nepříznivé účinky
data neudána
BEZPEČNOSTNÍ LIST
podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Činidlo pH
Datum revize 04.09.2012 Strana 4 z 4
13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ
13.1 Metody nakládání s odpady Výrobek
Zbytková množství a nezregenerovatelné roztoky předejte osvědčené likvidační firmě. Tento materiál nechte zneškodnit profesionální licencovanou firmou.
Znečištěné obaly
Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek.
14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU
14.1 Číslo OSN
ADR/RID: - IMDG: - IATA: -
14.2 Příslušný název OSN pro zásilku
ADR/RID: Není nebezpečným zbožím IMDG: Not dangerous goods IATA: Not dangerous goods
14.3 Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu
ADR/RID: - IMDG: - IATA: -
14.4 Obalová skupina
ADR/RID: - IMDG: - IATA: -
14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí
ADR/RID: ne IMDG Marine pollutant: no IATA: no
14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele
data neudána
15. INFORMACE O PŘEDPISECH
Tento bezpečnostní list splňuje požadavky Nařízení (ES) č. 1907/2006.
15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi
data neudána
15.2 Posouzení chemické bezpečnosti
data neudána
16. DALŠÍ INFORMACE Další informace
Uvedené informace a údaje vycházejí ze současného stavu znalostí a zkušeností, jsou v souladu s platnými předpisy a byly shromážděny s největší péčí, ale to neznamená, že jsou kompletní a že by měly být použity jako jediné správné. Výrobce není zodpovědný za žádné škody způsobené nesprávným použitím a manipulací s výrobkem.
Loading...