![](/html/21/21a1/21a19eb547449c8771338697a86c0d5474c119455ca276ad9913c067423645ec/bg1.png)
Cable Included Câble inclus
Micro B USB 3.0/2.0
USB 3.0/2.0, prise Micro-B
Quick Install Guide for Mac®
Windows® users please visit www.g-technology.com/support
Setting Up Your G-DRIVE mobile USB
Remove your G-DRIVE mobile USB from its packaging
1
along with the included USB cable.
Locate the USB port on the back of the unit and plug the
2
Micro USB connector into the port.
Note: The small connector on the included cable should be
plugged into the G-DRIVE mobile USB. The large connector
plugs into your computer.
Plug the other end of the USB cable into an available
3
USB 3.0/2.0 port on your computer.
The G-DRIVE mobile USB will automatically power up and
4
the indicator will light up.
Guide d'installation rapide pour Mac®
Utilisateurs de Windows,® visitez le site www.g-technology.com/support
Conguration de votre disque dur G-DRIVE mobile USB
Retirez votre disque dur G-DRIVE mobile USB de
1
l'emballage ainsi que le câble USB fourni avec celui-ci.
Trouvez le port USB à l'arrière de l'appareil et branchez le
2
Micro connecteur USB dans le port.
Remarque : Le petit connecteur sur le câble fourni doit être branché
dans le disque dur G-DRIVE mobile USB. Le plus gros connecteur
doit être branché à votre ordinateur.
Branchez l'autre extrémité du câble USB dans un port
3
USB 3.0/2.0 disponible de votre ordinateur.
Le G-DRIVE mobile USB démarrera automatiquement et
4
le voyant s'allumera.
After a few moments, your G-DRIVE mobile USB will
5 5
appear as a drive on your desktop.
If you wish to disconnect your G-DRIVE mobile USB,
6 6
please eject the drive prior to disconnecting the cable.
Notes:
If you have any questions about G-DRIVE mobile USB, or would like to download
the full product manual, please visit www.g-technology.com/support
The indicator light on the unit will glow when connected and will ash brighter
as data is transferred to or from the hard drive.
For information on conguring and using your drive with Windows, please visit
www.g-technology.com/support
Design by G-Technology in California. G-DRIVE and G-Technology are trademarks of HGST, a Western
Digital company. Apple, Mac, MacBook Pro, Time Machine and the Mac logo are trademarks of Apple,
Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista and Windows XP are trademarks or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the US and/or other countries. Other trademarks are the property of their
respective owners. ©2012 G-Technology. All rights reserved.
Après un court moment, votre G-DRIVE mobile USB apparaîtra
comme un lecteur sur votre bureau.
Si vous désirez déconnecter votre G-DRIVE mobile USB,
veuillez l'éjecter avant de débrancher les câble.
Remarques:
Si vous avez des questions au sujet du G-DRIVE mobile USB ou si ou désirez télécharger
le manuel complet du produit, visitez le site www.g-technology.com/support
Le voyant d'activité situé au-devant de l'appareil s'allume lorsque celui-ci est connecté,
puis, il clignote et devient plus brillant lors du transfert de données.
Pour obtenir de l'information sur la conguration ou l'utilisation de votre disque dur
avec Windows, visitez le site www.g-technology.com/support
Conçu par G-Technology en Californie. G-DRIVE et G-Technology sont des marques de HGST, une société
Western Digital. Apple, Mac, MacBook Pro, Time Machine et le logo Mac sont des marques de Apple, Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows XP sont des marques ou des marques enregistrées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres marques sont la propriété de
leurs titulaires respectifs. ©2012 G-Technology. Tous droits réservés.
R1 05/12