GTC TA300 User Handbook Manual

Flow & i-Flow
EN | NL | DE | FR ES | IT | CH | JP NO | DK | SV | FI PL | CZ | GR | PT
Assembling trainer
1 x T1402 1 x T1410.021 x T1408.11
www.tacx.com › service
1 x T1466.01 1 x T1466.03 4 x T2459.034 x T1461.194 x T1260.071 x T1466.041 x T1466.02 2 x T1424
1 x T1605 1 x T1603 1 x T1947
T2204 Assembly kit Flow trainer
Montagezakje Flow trainer | Montageset Flow trainer | Kit d'assemblage du trainer Flow | Kit de montaje del rodillo Flow | Kit di montaggio trainer Flow 组装套件 Flow 训练器 | Flow trainer アセンブリーキット | Monteringssett Flow sykkelrulle | Montagesæt til Flow trainer | Monteringsset Flow cykeltränare Flow-vastuksen kokoamissarja | Zestaw montażowy ergotrenażera Flow | Montážní sada pro trenažér Flow | Κιτ συναρμολόγησης προπονητηρίου Flow | Kit de montagem para simulador de treino Flow
T1466 Assembly kit modification set unit
Montagezakje aanpassingset unit | Montageset Umbauset | Jeu adaptateur pour kit d'assemblage | Unidad del conjunto de modificación del kit de montaje | Kit di montaggio unità set modifica 组装套件修改设定单元 | アセンブリーキットモディファイセット | Tilpasningssett for monteringssett | Montagesæt modificeringsenhed | Monteringsset modifieringsenhet Kokoamissarjan muokkaussarja | Zespół modyfikacyjny zestawu montażowego | Modifikační sada montážní soupravy | Κιτ συναρμολόγησης για τροποποίηση μονάδας στερέωσης | Unidade do conjunto de modificação para kit de montagem
T1948 Cable set
Kabelset | Kabelset | Jeu de câbles | Conjunto de cables | Set cavo 成套电缆 | ケ ーブ ル セ ット | Kabelsett | Kabelsæt | Kabelset Kaapelisarja | Zestaw kabli | Sada kabelů | Conjunto de cabos | Conjunto de cabos
2 3
1
Unfold the trainer and place it on a firm, level surface
Klap de trainer uit en plaats deze altijd op een stevige vlakke ondergrond | Klappen Sie den Trainer auseinander und stellen Sie ihn grundsätzlich auf einen festen, ebenen Untergrund | Dépliez le trainer et placez-le toujours sur une surface stable et horizontale
| Abra el rodillo de entrenamiento y colóquelo
siempre sobre una superficie firme y nivelada
| Estrarre il trainer e disporlo sempre su una
superficie stabile e piana
打开训练器,始终将其放在结实的水平面上 |
トレーナーを水平な固い床面で展開してください |
Fold ut sykkelrullen, og plasser den på et jevnt og solid underlag | Fold traineren ud, og placer den på en fast, plan overflade | Fäll upp cykeltränaren och placera den alltid på ett stabilt, plant underlag
Avaa harjoitusvastus ja aseta se aina kiinteäl­le, tasaiselle pinnalle | Rozłóż trenażer i umieścić go na stabilnej, równej powierzchni | Rozložte trenažér a umístěte jej na pevnou a rovnou podložku | Ανοίξτε το προπονητήριο και τοποθετήστε το σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια | Abra o simulador de treino e coloque-o sempre numa superfície firme e plana
2
3
Determine position of handle on frame for your wheel diameter
Bepaal montage hendel op frame voor jouw wieldiameter | Bestimmen Sie die für Ihren Raddurchmesser passende Griffposition am Rahmen | Déterminez l'emplacement de la poig­née sur le cadre pour votre diamètre de roue | Determine la posición de la palanca sobre el cuadro de dirección para ver el diámetro de la rueda | Stabilire la posizione del manubrio sul telaio in relazione al diametro della ruota
请根据您的车轮直径确定把手在车架上的位置 | ホ イール径にしたがって、フレームハンドルの位置を決 定します
| Bestem plasseringen av håndtaket
på rammen i forhold til hjuldiameteren | Beregn håndtagets placering på rammen i forhold til cyklens hjuldiameter | Fastställ styrets position på ramen för hjuldiametern
Määritä kahvan sijainti renkaan halkaisijan mukaan | Określ położenie uchwytu na ramie, biorąc pod uwagę średnicę koła | Určete polohu držadla na rámu pro průměr vašeho kola | Επιλέξτε την θέση τοποθέτησης της λαβής στο πλαίσιο ανάλογα με τη διάμετρο του τροχού σας | Determine a posição da pega no quadro, de acordo com o diâmetro da sua roda
1
2
2
3
3
1
min. mm max. mm
640 ------- 690
610 ------- 640
690 ------- 720
2 640 - 690 mm
10 mm
13 mm (2x)
10 mm 13 mm (2x)
5
Measure the wheel diameter
Meet wieldiameter | Raddurchmesser messen | Mesurez le diamètre de la roue | Mida el diámetro de la rueda | Misurare il diametro della ruota
测量轮子的直径 | ホイール径を測ります | Mål
hjuldiameteren | Mål hjulets diameter | Mät hjuldiametern
Mittaa renkaan halkaisija | Zmierz średnicę koła | Změřte průměr kola | Μετρήστε τη διάμετρο του τροχού | Meça o diâmetro da roda
4
4 5
1 610 - 640 mm (T1466)
3 690 - 720 mm (T1466)
6 7
Loading...
+ 6 hidden pages