GRUNDIG T55-2401 User Manual [fr]

ǵ
COLOR TELEVISION
ARCANCE 55 FLAT MF 55-2401 FR/TOP
FRANÇAIS
2
SOMMAIRE
3 Installation et sécurité 4 Raccordements et préparatifs
4 Raccordement de l’antenne et du câble secteur 4 Insertion des piles dans la télécommande.
5-6 Vue d’ensemble
5-6 Télécommande 6 Face avant du téléviseur
7-11 Réglages
7 Réglage automatique des chaînes de télévision 7-8 Changement de l’affectation des chaînes 9 Réglages de l’image 10-11 Réglage du son
12-13 Fonction téléviseur
12 Fonctions de base 13 Fonction zapping 13 Commutation format image
14-15 Mode télétexte
14 Mode texte TOP ou mode texte FLOF 14 Mode texte normal 14-15 Autres fonctions
16-17 Fonctions de confort
16-17 Fonctions de confort avec le menu »Options«
18-20 Utilisation avec des appareils externes
18 Décodeur ou récepteur satellite 18 Casque 19 Magnétoscope,lecteur DVD ou SET-TOP-Box 20 Caméscope
21-23 Réglages spéciaux
21-23 Réglage des chaînes de télévision
24-25 Informations
24 Caractéristiques techniques, recommandations de service pour distributeurs
spécialisés
25 Remédier soi-même aux pannes
FRANÇAIS
3
INSTALLATION ET SECURITE
______________
Veuillez respecter les recommandations suivantes avant l’installation de l’appareil :
Ce téléviseur est destiné à la réception et à la lecture de signaux vidéo et audio. Toute autre utilisation est formellement exclue.
La distance idéale entre l’utilisateur et l’écran est égale à 5 fois la dia­gonale de l’écran. La réflexion de lumière sur l’écran affecte la qualité de l’image.
Veillez à ce que la distance entre le téléviseur et les parois du meuble de rangement soit suffisante.
Le téléviseur est conçu pour une utilisation dans des endroits secs. Si toutefois vous l’utilisez à l’extérieur, veillez à ce qu’il soit protégé contre l’humidité (pluie, projections d’eau). N’exposez jamais le télé­viseur à des sources d’humidité.
Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur le téléviseur. Le récipient peut se renverser et le liquide peut affecter la sécurité électrique. Posez le téléviseur sur un support plat et dur. Ne posez pas d’objets (par exemple des journaux) sur le téléviseur, ni de couvertures ou autres objets en dessous de l’appareil.
Ne placez pas le téléviseur à proximité d’un chauffage ou en plein soleil, car ceci perturberait son système de refroidissement. Les accumulations de chaleur représentent un danger et diminuent la durée de vie du téléviseur. Pour des raisons de sécurité, faîtes enlever de temps en temps, par un spécialiste, les impuretés accumulées à l’intérieur du téléviseur. N’exposez pas le téléviseur à des champs magnétiques (provoqués par exemple par des haut-parleurs).
N’ouvrez en aucun cas votre téléviseur. La garantie du fabricant ne cou­vre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
Assurez-vous que le câble secteur n’est pas abîmé.
Les orages sont une source de danger pour tout appareil électrique. Même lorsque le téléviseur est éteint, il peut subir des dommages lors­que le réseau et/ou la ligne d’antenne sont frappés par la foudre. Par temps d’orage, débranchez toujours votre appareil ainsi que l’antenne.
Nettoyez l’écran seulement avec un chiffon doux légèrement humide. N’utilisez que de l’eau claire.
! SERVICE !! SERVICE !
10 cm
20 cm
! SERVICE !
20 cm
10 cm
f
l
o
G
m
a
g
e
i
r
K
4
Raccordement de l’antenne et du câble secteur
1 Enfoncez le câble de l’antenne extérieure dans la prise d’antenne
»Ä« du téléviseur.
2 Introduisez la fiche du câble secteur dans la prise secteur.
Installation des piles dans la télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le
couvercle.
2 Lorsque vous insérez les piles (type Mignon, ex. : UM-3
ou AA, 2x1,5 V) tenez compte de la polarité indiquée dans le fond du compartiment des piles.
3 Fermez le compartiment des piles.
Remarque :
Lorsque le téléviseur ne répond plus correctement aux ordres de la télécommande, il se peut que les piles soient usées. Veuillez impérativement retirer les piles usées de l’appareil. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occa­sionné par des piles usagées.
Remarque relative à l’environnement
Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usées aux points de collecte dispo­nibles dans les commerces et les services publics d’élimi­nation des déchets. Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays.
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS
_
2
1
AV2
AV1
TV R
FRANÇAIS
5
La télécommande
Ǽ Eteint le téléviseur (Stand-by).
E
Permet de changer de format d’image.
-/-- Permet de passer des numéros de chaînes à un chiffre
aux numéros à deux chiffres ; en mode télétexte, double la grandeur de la police de caractère.
0...9 Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille
(Stand-by) ; sélectionnent directement les chaînes de télévision.
d Son marche/arrêt (silence).
i Appelle le menu ;
une page en arrière dans le menu.
z Commute entre les deux dernières chaînes sélec-
tionnées.
P+, P- Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille ;
sélectionnent les chaînes progressivement ; permettent de déplacer le curseur vers le haut/bas.
ǸǷ Modifient le volume ;
déplacent le curseur vers la gauche/la droite.
OK Appelle la fonction d’affectation des chaînes ;
active les différentes fonctions.
TXT Commute entre le mode télétexte et le mode TV ;
Faire disparaître le menu.
AV Sélectionne les chaînes AV et la chaîne visionnée en
dernier.
SCAN Validation de réponse en mode télétexte.
PAP Arrêt de page en mode télétexte.
SIZE Sélectionne les sous-pages en mode télétexte.
POS Actualise une page en mode télétexte.
VUE D’ENSEMBLE
________________________________
PIP
z
TXT
SCAN
VCR
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
SAT
Tele Pilot 160 C
6
z
Sélectionne différents réglages d’image ; en mode télétexte, permet de retourner à la page précédente.
Ȅ Active/désactive l’heure ;
en mode télétexte, permet d’aller à la page suivante.
ǷǷ
Arrêt sur image Sélectionne le chapitre souhaité en mode télétexte.
F
Sélectionne différents réglages de son ; Sélectionne le thème souhaité en mode télétexte.
VCR, SAT Commute sur l’utilisation d’un magnétoscope GRUNDIG, DVD un récepteur satellite GRUNDIG, ou lecteur DVD
GRUNDIG. Maintenez les touches correspondantes (»VCR«, »SAT«,
»DVD«) enfoncées Appuyez ensuite sur les touches sou­haitées.
Remarque :
Les fonctions que vous pouvez commander à distance dépendent du modèle de l’appareil. Essayez-les tout simplement.
Face avant du téléviseur
Ȃ Permet de commuter entre le mode
veille (stand-by) et la mise à l'arrêt du téléviseur.
ľ VOL ı Modifient le volume Ľ PR Ń Sélection de la chaîne.
Fait basculer le téléviseur du mode veille (Stand-by) au mode marche ;
R AUDIO L Entrée signal audio pour caméscope
VIDEO Entrée signal vidéo pour caméscope
y Prise pour casque (jack 3,5 mm ø)
VUE D’ENSEMBLE
____________________________________
Tele Pilot 160 C
VCR
DVD
SAT
z
TXT
PIP
AV
POS
SIZEPAP
SCAN
d
VOL
PR
V
O
L
P
R
R
IO
D
U
A L
O
E
ID
V
FRANÇAIS
7
Réglage automatique des chaînes de télévision
Le téléviseur est équipé d’une recherche automatique des chaînes. Après avoir lancé la recherche ATS, vous pouvez trier les chaînes de télévision dans l’ordre de votre choix. Votre téléviseur dispose de 100 numéros de chaînes qui peuvent être affectés au choix aux chaînes de télévision de l’antenne ou du câble. Vous pouvez également effacer du tableau des programmes les chaînes de télévision trouvées plusieurs fois ou dont la qualité de réception est médiocre.
1 Mettez le téléviseur en marche avec »
Ȃ« sur le téléviseur puis
appuyez sur »P+« de la télécommande. – Lors de la première utilisation, le menu »SPRACHE«
(LANGUE) s’affiche.
Aide :
Si le menu »SPRACHE« (LANGUE) n’apparaît pas à l’écran, suivez les indications de réglage du chapitre “Nouveau réglage de toutes les chaînes te télévision” à la page 23.
2 Sélectionnez la langue avec »P+«, »P-« et confirmez avec
»OK«. – Le menu »SELECTION DU PAYS« s’affiche.
3 Sélectionnez le pays avec »P+«, »P-«, »
Ǹ
« ou »Ƿ«.
4 Lancez la recherche avec »OK«.
– La recherche commence et peut – selon le nombre de
programmes télévisés reçus – durer plusieurs minutes.
– Une fois la recherche terminée, le téléviseur commute sur le
numéro de programme 1.
Changement de l’affectation des chaînes
Si des chaînes ont été mémorisées plusieurs fois lors de la recherche automatique, vous pouvez les supprimer. Vous pouvez également déplacer les chaînes sur un autre numéro de chaîne, changer ou saisir à nouveau le nom de la chaîne ainsi que sauter des numéros de chaînes.
Suppression de chaînes
1 Appelez »MENU« avec »i«.
– Le »MENU« s’affiche.
2 Sélectionnez la ligne »PROGRAMMES« avec »P+« ou »P-« et
confirmez avec »OK«. – Le menu »PROGRAMMES« s’affiche.
RÉGLAGES
_____________________________________________
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUESA DUTCH
EΛΛΗΝΙΚA
SPRACHE
ÖSTERREICH NETHERLANDS BELGIUM NORGE CZECH REP. POLSKA DANMARK PORTUGAL SUOMI RUSSIA
FRANCE ESPAÑA
DEUTSCHLAND SVERIGE EΛΛΑ∆ΑSCHWEIZ HUNGARY TÜRK˚YE IRELAND U.K. ITALIA Others
SELECTION DU PAYS
SON
IMAGE PROGRAMMES REGLAGES OPTIONS
Ł
8
3 Sélectionnez la chaîne à supprimer avec »P+«, »P-«, »Ǹ« ou
»Ƿ«.
4 Effacez la chaîne avec »
ǷǷ
« (jaune).
Tri des chaînes de télévision
1 Dans le menu »PROGRAMMES«, sélectionnez la chaîne à
déplacer avec »P+«, »P-«, »Ǹ« ou »Ƿ«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
Ȅ« (vert).
3 Sélectionnez une nouvelle chaîne en appuyant sur »P+«, »P-«,
»
Ǹ
« ou »Ƿ« et confirmez cette sélection avec »Ȅ «(vert).
– Toutes les chaînes de télévision suivantes sont déplacées sur
un numéro de chaîne.
Remarque :
Pour trier d’autres chaînes de télévision, répétez les points 1 à 3.
Saisie du nom des chaînes (max. 5 caractères)
1 Dans le menu »PROGRAMMES« sélectionnez la chaîne sou-
haitée avec »P+«, »P-«, »Ǹ« ou »Ƿ«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
F
« (bleu).
3 Sélectionnez des lettres ou des chiffres avec »P+« ou
»P-«, avec »
Ǹ
« ou »Ƿ« pour passer à la position suivante,
répétez la saisie.
4 Enregistrez les noms de chaînes avec »
F
« (bleu).
Remarque :
Pour saisir d’autres chaînes de télévision, répétez les points
1 à 4.
Omission volontaire de chaînes de télévision
Vous pouvez sélectionner des chaînes de télévision, qui peuvent être sautées à la sélection avec »P+« ou »P-«. Une sélection avec les touches numériques est possible.
1 Dans le menu »PROGRAMMES«, sélectionnez la chaîne sou-
haitée avec »P+«, »P-«, »
Ǹ
« ou »Ƿ«.
2 Sélectionnez la chaîne de télévison avec »
z
« (rouge). – La chaîne de télévision apparaît en rouge. – La sélection peut être effacée en appuyant à nouveau sur la
touche rouge.
Fin des réglages
1 Appuyez sur »TXT« pour mettre fin aux réglages.
REGLAGES
_____________________________________________
00 05 PRO 7 10
01 ARD 06 BR-3 11
02 ZDF 07 ARD 12 VOX 03 RTL 08 13 KABEL 04 SAT1 09 14 S RTL
III SUPPRIMER III NOM
III INSERER II I
PASSER
PROGRAMMES
00 05 PRO 7 10
01 ARD 06 BR-3 11
02 ZDF 07 ARD 12 VOX 03 RTL 08 13 KABEL 04 SAT1 09 14 S RTL
III SUPPRIMER III NOM
III INSERER II I
PASSER
PROGRAMMES
00 05 PRO 7 10
01 ARD 06 BR-3 11
02 ZDF 07 ARD 12 VOX 03 RTL 08 13 KABEL 04 SAT1 09 14 S RTL
III SUPPRIMER III NOM
III INSERER II I
PASSER
PROGRAMMES
00 05 PRO 7 10
01 ARD 06 BR-3 11
02 ZDF 07 ARD 12 VOX 03 RTL 08 13 KABEL 04 SAT1 09 14 S RTL
III SUPPRIMER III NOM
III INSERER II I
PASSER
PROGRAMMES
Loading...
+ 18 hidden pages