GRUNDIG ST 55 800 User Manual

0 (0)
GRUNDIG ST 55 800 User Manual

C O L O R T E L E V I S I O N

S T 5 5 - 8 0 0 t e x t

In den Texten werden anstelle der Tasten der Fernbedienung abgebildet.
!!
<, >
= Tasten und + . Bewegen der farbigen Schreibmarke (Cursor) nach rechts/links zur Funktionsauswahl.

Sicherheit und Aufstellen

!

Stellen Sie das Gerät so auf, daß möglichst wenig

!

Fremdlicht auf den Bildschirm fällt.

 

 

 

 

 

Der ideale Betrachtungsabstand ist das Fünffache

!

der Bildschirmdiagonale.

 

 

 

 

 

Bei Betrieb im Schrankfach müssen Mindestabstän-

 

de eingehalten werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cm

cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

20 cm

cm

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beachten Sie, daß die Lüftungsschlitze der Rück-

!

wand nicht abgedeckt werden.

Durch Wärmeaustausch im Gerät entsteht eine

 

Luftzirkulation. Dabei werden Staubpartikel (Tep-

 

pichund Gardinenfasern sowie Hausstaub) ange-

 

saugt. Diese lagern sich u.a. auch in den Lüftungs-

 

schlitzen ab, verengen sie im Laufe der Jahre und

 

können dadurch Wärmestaus verursachen.

 

Wärmestaus sind Gefahrenquellen und beeinträch-

 

tigen die Lebensdauer des Gerätes.

 

Lassen Sie sicherheitshalber von Zeit zu Zeit die

!

Ablagerungen vom Fachmann entfernen.

Stellen Sie keine Lautsprecherboxen neben das

!

Gerät.

Bitte achten Sie darauf, daß beim Aufstellen und

!

dem weiteren Betrieb die Netzanschlußleitung frei

liegt, weder eingeklemmt noch beschädigt wird.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe der Heizung.

!

Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können

durch Blitzschlag in das Stromnetz und/oder in die Antennenleitung Beschädigungen auftreten.

Bei Gewitter sollten Sie deshalb den Netzund Antennenstecker ziehen.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit.

Stecken Sie keine Fremdkörper in die Lüftungsschlitze der Rückwand.

Vorsicht Hochspannung!

Batterie in die Fernbedienung einlegen

1 Beiliegende Batterie einsetzen, dabei Polung derBatterie beachten (im Batteriefachboden markiert).

! Bei verbrauchter Batterie erscheint am Bildschirm die Einblendung: » BATTERY«.

Verbrauchte Batterie unbedingt entfernen.

Für Schäden, die durch eine ausgelaufene Batterie entstehen, kann nicht gehaftet werden.

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltgerecht.

Gerät anschließen

1Stecker des Antennenkabels in die Antennenbuchsedes Fernsehgerätes stecken.

2Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.

Gerät ein-/ausschalten

1

IO

 

Am Gerät die Taste ¢ drücken.

2

In Bereitschaft (Stand-by) schalten: An der Fernbe-

 

 

dienung die Taste drücken.

 

 

 

!

 

 

 

Wenn Sie das Gerät längere Zeit (zum Beispiel

 

 

nachts) nicht benützen, so schalten Sie es mit die-

 

 

ser Taste aus.

 

 

 

 

!

Die Dialogzeile als Bedienhilfe

 

In der Zeile am unteren Bildrand der Menü-Einblen-

 

 

dungen sehen Sie mit welchen Tasten der Fernbedie-

 

 

nung Veränderungen vorgenommen werden können.

 

 

Die Zeichen >, <,

 

am

Bildschirm

sind

 

 

,

 

 

Sympole für folgende Tasten der Fernbedienung:

 

 

 

= Tasten

P+ und P–. Bewegen

des

 

 

,

 

 

 

farbigen

Balkens

(Cursor)

nach

 

 

 

oben/unten zur Funktionsanwahl.

Symbole die

2

1.Möglichkeit

r Das Senderspeicher-System »ATS«

Der ATS-Programme-Suchlauf tastet den gesamten Empfangsbereich ab und speichert alle gefundenen Programme automatisch.

Vorgehensweise:

1Gerät mit den Tasten 1… 9 aus Bereitschaft einschalten.

2Taste P/C ca. 4 sec. drücken, bis das ATS-Menü erscheint.

3Suchlauf mit Taste OK starten.

Der Suchlauf-Vorgang kann über eine Minute dauern. Die Geräteeinstellung ist nun abgeschlossen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Fernsehen.

 

Wenn Ihnen die automatische Programmplatz-Bele-

 

gung nicht zusagt, können Sie die auf den

!

Programmplätzen gespeicherten Programme nach

Ihren Wünschen austauschen (umschichten).

Werden einige Programme vom ATS-Suchlauf nicht

 

erfaßt, können Sie diese mit der 2. Möglichkeit –

 

Durch direktes Eingeben der Kanalzahlen – auf die

!

Programmplätze legen.

Mit Taste kann der Suchlauf abgebrochen

 

werden.

r Programmplatzbelegung ändern

Beispiel: Das Programm von Programmplatz 5 soll auf Programmplatz 2.

1Programmplatz 2 anwählen.

2Taste P/C drücken. Das Programm-Menü blendet sich ein.

3Unter »PR« neuen Programmplatz 05 mit den Tasten 1… 9 zweistellig eingeben.

4Taste OK drücken. Der Vorgang ist abgeschlossen.

5Mit Taste zurück zum Fernsehbetrieb.

2. Möglichkeit

r Durch direktes Eingeben der Kanalzahlen

 

 

 

Dies ist nur sinnvoll, wenn Ihnen die Kanalzahlen

!

der Programme bekannt sind.

 

 

 

Wurde die Belegung der Programmplätze mit dem

 

 

 

ATS-Kanalsuchlauf durchgeführt, ist es nicht

 

 

 

erforderlich diese Einstellung durchzuführen.

 

 

 

 

Vorgehensweise:

 

 

 

 

 

 

 

Taste P/C drücken, das Programm-Menü blendet

1

 

!

sich ein.

 

 

 

 

 

Achtung – in AV-Stellung nicht möglich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

CH

 

DEC

FT

 

 

 

 

 

22

S06

 

ON

00

 

 

 

 

 

0-9

 

 

OK

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Dialogzeile

 

 

 

Bewegen der farbigen Schreibmarke mit Tasten

 

 

 

und + .

 

 

 

 

2

 

Unter »PR« mit P+/P- zu belegenden Programm-

 

 

 

 

 

platz wählen.

 

 

 

"»CH« Kanalzahl eingeben, (bei Sonderkanal

mit Taste P+ anstatt »C«ein »S«).

Taste + drücken. Mit den Zifferntasten die gewünschte Kanalzahl eingeben.

Wird eine der Tasten P+ oder P- gedrückt gehalten, startet der Kanalsuchlauf. Der Kanalsuchlauf stoppt bei jedem Programm, das Sie empfangen können.

"»DEC«Wird auf diesen Programmplatz ein

verschlüsseltes Programm gelegt und ein entsprechender Descrambler (Decoder) angeschlossen, dann ist »ON« zu wählen.

"»FT« Ist nach dem Belegen Feinabstimmen

notwendig, dann

Taste drücken bis die Ziffern unter FT grün sind.

Taste P+ oder P- drücken und damit besten Bildund Toneindruck wählen.

3 Mit Taste OK die veränderten Werte speichern.

Die Programm-Daten des nächsten Programmplatzes werden eingeblendet.

4 Zurückschalten ins TV-Programm mit Taste .

! Wird auf einen Programmplatz Kanal 00 eingegeben, können mit den Tasten P+ und P- alle nachfolgenden Programmplätze nicht mehr angewählt werden.

Programmplätze belegen

3

Die Fernbedienung

4

1…9

Programmplatz wählen (am Gerät

 

 

 

 

 

 

 

 

– P +) und

 

 

 

 

 

 

 

0/AV

Gerät einschalten aus der

 

 

TP 712

 

 

 

 

Bereitschaft (Stand-by); oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV-Stellung wählen

1

 

2

3

 

In Bereitschaft schalten (Stand-

P+ / P–

Programmplätze schrittweise wei-

 

 

 

 

 

4

 

5

6

 

 

by) und einschalten auf zuletzt

 

terschalten: P+: (1, 2, 3 …), P-:

 

 

 

 

 

 

 

gewählten Programmplatz.

 

(…3, 2, 1) Stand-by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P+: aus Stand-by einschalten auf

7

 

8

9

 

 

 

 

zuletzt gewählten Programmplatz.

 

 

 

 

 

Ton ein/aus (stummschalten).

 

Cursor (Schreibmarke) -

 

 

0 AV

 

 

 

 

Bewegung nach oben

 

 

 

 

 

 

Programm-Nummer ein-/

 

beziehungsweise nach unten.

 

 

P

 

 

 

ausblenden (Status-Seite).

OK

Ändern und Aktivieren verschiede-

 

 

 

 

 

 

Ändern SW Kontrast: , OK,

 

ner Funktionen. Taste OK zweimal

 

OK

+

 

 

oder + drücken.

 

drücken – Optimalwert-Einstellung.

 

 

 

Sleep Timer (Ausschaltzeit

 

 

 

 

 

 

 

,+ Lautstärke oder Cursor (Schreib-

 

 

 

 

 

 

01…99 Min.) eingeben:

 

 

 

 

TXT

 

, OK, , und Ziffern-Tasten

 

marke) – Bewegung nach links

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0…9 drücken.

 

oder rechts.

 

 

P

 

 

 

Automatische Frequenznach-

 

Videotext: Nächste 10er Seite.

 

 

 

 

 

 

stimmung ein/aus:

 

 

 

 

 

 

 

, OK, , , oder + .

 

Videotext: Aktuelle

 

 

 

 

 

 

Audio-Menü aufrufen: ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seitennummer –1 Seite

+

– +

TXT Videotext/Teletext-Betrieb

Uhrzeit ein/aus.

 

 

 

 

 

 

TV-Betrieb.

 

Videotext: Aktuelle

VIDEO

AUX

P/C

SAT

 

Videotext: Nächste 100er Seite.

 

Seitennummer +1 Seite

 

+/–

 

 

 

 

 

+/– Helligkeit ändern.

Farbkontrast ändern.

 

 

 

 

 

VIDEO

Videorecorder fernbedienen

 

 

 

 

 

SAT Satelliten-Receiver

 

(dazu Taste VIDEO gedrückt

 

 

 

 

 

 

fernbedienen (dazu Taste SAT

 

halten).

 

 

 

 

 

 

gedrückt halten)

AUX

Videotext: Dialogzeile aufrufen

 

 

 

 

 

P/C

Programmdaten aufrufen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Taste 4 Sekunden gedrückt

 

 

 

 

 

 

 

 

halten: ATS aufrufen.

!

Jeder veränderte Wert wird automatisch nach

 

Video-Recorder fernbedienen

 

 

ca. 8 Sekunden oder durch Schalten in Stand-by

 

Mit der Fernbedienung dieses Fernsehgerätes kön-

!

gespeichert.

 

 

nen Sie auch Grundig-Video-Recorder fernbedie-

 

 

Das Fernsehgerät wurde mit maximalem Kontrast

 

nen. Welche hierzu geeignet sind, sagt Ihnen Ihr

 

Fachhändler.

 

 

 

getestet. Abhängig vom Gerätestandort und der

 

 

 

 

 

Taste VIDEO drücken und gedrückt halten.

 

Raumhelligkeit ist es jedoch sinnvoll, den Kontrast

 

 

etwas zu reduzieren um den subjektiv besten Bild-

 

Damit schalten Sie die Fernbedienung auf Video-

 

 

Recorder-Betrieb.

 

!

eindruck zu erhalten.

 

 

 

Anschließend die gewünschte Taste drücken.

 

 

Mit Taste kann die Programmanzeige auf Dauer

 

Entnehmen Sie der folgenden Aufstellung, mit wel-

 

eingeblendet werden.

 

chen Tasten die Recorderfunktionen ausgelöst wer-

 

 

den können.

 

 

 

Ausblenden durch erneutes Drücken der Taste .

 

 

 

 

 

 

(Ziffern-Taste 1)

= Bildsuchlauf rückwärts

 

 

 

 

(Ziffern-Taste 2)

= Bildsuchlauf vorwärts

 

 

 

(Taste –

)

= Aufnahmestart

 

 

 

n

(Taste

+)

= Stop

 

 

 

 

(Ziffern-Taste 7)

= schneller Rücklauf

 

 

 

 

(Ziffern-Taste 8)

= schneller Vorlauf

 

 

 

ll

(Taste – )

= Pause

 

 

 

 

(Taste +)

= Wiedergabestart

 

 

 

 

(Ziffern-Taste 4)

= Programmplatz –

 

 

 

 

(Ziffern-Taste 5)

= Programmplatz +

Stereo-, Monound Zweiton-Sendung
Empfängt das Gerät Zweiton-Sendungen, – z. B. einen Spielfilm mit Originalton auf Tonkanal 2 (DUAL B) und die synchronisierte Fassung auf Tonkanal 1, – (DUAL A) – so können Sie den Tonkanal wählen.

Das Audio-Menü

r Audio-Menü aufrufen

1Die Taste und danach Taste drücken; die Seite »Audio-Menü« wird eingeblendet.

Stereo, Mono, Zweiton –

STEREO MONO

 

 

Stereobreite –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HöhenBässe –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DialogzeileBalance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

< >

 

 

! Das »Audio-Menü« können

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie nach jeder Einstel

-

lung mit Taste ausblenden.

 

 

r

1Mit der Taste P+ oder P- die erste Zeile anwählen.

2Mit den Tasten , + den Tonkanal wählen.

!

Empfängt das Gerät Stereo-Sendungen, schaltet es

automatisch auf Stereo-Tonwiedergabe.

Bei schlechter Stereo-Tonwiedergabe können Sie

!

mit den Tasten , + auf Ton »Mono« schalten

Die Einstellung »Mono« kann durch drücken

 

der Taste OK programmplatzbezogen gespeichert

 

und wieder gelöscht werden.

 

Anzeige der Tonübertragungsart

 

 

 

 

 

Immer wenn vom Sender die Tonübertragungsart

 

gewechselt wird (z. Beispiel von Mono in Stereo)

 

erfolgt ca 4 sec. die entsprechende Anzeige.

 

Sie erfolgt auch bei Programmwechsel, jedoch nur

 

bei Ton-Übertragungsarten die von Mono abwei-

 

chen.

r Stereobreite

Verbreitert bei Stereo-Sendungen das Klangbild und verbessert es bei Mono-Sendungen.

1Mit der Taste P+ oder P- die entsprechende Zeile anwählen.

2Ändern mit Taste oder + (Die Einstellung der Stereobreite bleibt auch nach einem Programmwechsel erhalten).

r Höhen, Bässe, Balance

Die Einstellungen dieser Funktionen sind nach Bedarf korrigierbar.

1Mit den Taste P+, P- die entsprechende Zeile anwählen.

2Korrigieren mit der Taste oder + .

Der Videotext-Betrieb

rVideotext aufrufen: Taste TXT drücken.

rSeiten mit Tasten 1…9 direkt anwählen

(Vorhandene Seiten: 100 - 899)

r Übersichtseite aufrufen

Taste drücken.

r Dialogzeile aufrufen: Taste AUX drücken.

 

X

/00

?

STOP

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

1= Zeichenhöhe vergrößern

2= Wartezeit überbrücken (Aktuell-Betrieb).

3= Unterseite direkt abrufen

4= Antwortfreigabe

5= Seiten-STOP

Funktionen mit Taste oder + anwählen und mit Taste OK aufrufen.

Die Funktionen 1 , 3 , 4 und 5 können auch ohne Aufrufen der Dialogzeile folgendermaßen ausgeführt werden.

1 Zeichenhöhe vergrößern: Die Taste + drücken.

3Unterseiten direkt abrufen: Die Taste drücken.

4Antwort-Freigabe: Die Taste + drücken.

5Seiten-Stop: Die Taste drücken.

rSeiten mittels Cursor anwählen (Page Catching)

d.h. Seiten wählen ohne die Seitennummer einzutippen. Mittels Cursor können Sie die gewünschte Videotext-Seite aus Übersichts-Seiten (Seiten, in denen sich dreistellige Seitennummern befinden) direkt anwählen.

1Taste P- oder P+ drücken.

Am oberen Bildrand wird »Page Catching« eingeblendet.

Bei der ersten bzw. letzten Seitennummer der Übersicht blinkt ein rechteckiger Lichtpunkt (Cursor).

2Mit den Tasten P- oder P+ den Cursor zur gewünschten Seitennummer bringen.

3Taste OK drücken.

Die Seite erscheint im Bildschirm.

r Floftext

Die Farbtasten führen zu den, in der Dialogzeile eingeblendeten Themen.

Ton ändern, Videotext-Betrieb

5

Anschlußmöglichkeiten

Anschluß eines Video-Recorders,

Camera-Recorders oder Satelliten-

Receivers

EURO-AV

AUDIO

EURO-AV

 

 

r Anschließen

Video-Recorder mit AV-Kabel an die Buchse AV anschließen.

r Bedienen des Video-Recorders

1Taste 0AV so oft drücken, bis AV 1 angezeigt wird. Wiedergabe des Video-Recorders starten.

Am Bildschirm sehen Sie die Recorder-Wiedergabe.

Sie können auch einen S-VHS-Recorder anschließen.

Hierzu muß die Buchse AV auf S-VIDEO umge-

schaltet werden.

1

1

Die Taste P/C drücken.

2

2

Mit der Taste oder + S-VIDEO anwählen.

 

3

Menü mit der Taste verlassen.

3

Kopfhörer

 

 

 

 

4

FBAS L – Audio – R

 

5

 

r Anschließen

Kopfhörer (3,5 mm ø Klinke) mit Buchse verbinden (die Lautsprecher sind abgeschaltet).

rKopfhörer-Lautstärke verändern

1 Verändern mit Tasten , + .

6

Anschluß eines Descramblers (Decoder) oder eines externen Gerätes (Videorecorder)

EURO-AV

Einige Sender – deren Programme über Kabelanlagen oder Satelliten-Receiver zugeführt werden – verschlüsseln ihre Sendungen. Bild und Ton sind damit unkenntlich. Mit einem Decoderkönnen Sie derartige Programme entschlüsseln.

Vorgehensweise:

Schließen Sie den Decoder/Videorecorder an der EURO-AV-Buchse an.

Decoder:

Wählen Sie den Programmplatz, mit dem das verschlüsselte Programm belegt ist.

Videorecorder:

Wählen Sie den Programmplatz, auf dem Sie die Wiedergabe des Videorecorders sehen wollen.

Die Taste P/C drücken.

Mit der Taste oder + DEC anwählen.

Taste P+ oder P- drücken, um auf ON zu schalten.

Einen für Decoderbetrieb vorbereiteten Programmplatz erkennen Sie am Punkt nach dem P bei Programmwechsel.

Mit der Taste OK speichern.

Menü mit der Taste verlassen.

rAnschluß eines Camera-Recorder (VHS, Video 8).

P

FBAS

L – Audio – R

 

 

 

 

r Anschließen

 

 

 

Anschluß des Bildsignales

Verbinden Sie die Buchse VIDEO IN mit der entsprechenden Bild-Buchse des Camera-Recorders.

Anschluß des Tonsignales

Verbinden Sie die Buchsen L AUDIO IN R mit den Tonbuchsen des Camera-Recorders. Bei MonoWiedergabe ist die Buchse L AUDIO IN mit der entsprechenden Tonbuchse am Camera-Recorder zu verbinden.

r Bedienen des Camera-Recorders

1Taste 0AV so oft drücken, bis AV 2 angezeigt wird. Wiedergabe des Video-Recorders starten.

Am Bildschirm sehen Sie die Recorder-Wiedergabe. (Kein überspielen zur Euro-AV-Buchse möglich!).

Anschlußmöglichkeiten

7

Technische Daten

r Netzspannung:

220 – 240V, 50/60Hz

(Regelbereich des Netzteiles 165 … 265 V)

»Das Gerät darf nur mit dem beiliegenden Netzkabelset betrieben werden. Es verhindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Gerätezulassung.

Für Ersatzzwecke bestellen Sie bitte bei einer Kunden-dienst-Stelle nur das Netzkabelset mit der Bezeichnung GWN 9.22/Sachnummer 8290.991-316«.

r Aufnahme:

ca. 70 W

In Bereitschaft (stand by) 9 W

r Empfangsbereiche:

C01 … C99

Sonderkanäle S01 … S41

r Tonendstufe:

2 x 8 W Musikleistung (2 x 4 W Sinus)

Das Gerät entspricht den VDE-Sicherheitsbestim- mungen und den Vorschriften der Deutschen Bundespost (Zulassungs-Zeichen siehe Typenaufkleber auf der Geräterückseite), ferner der Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen. Die Röntgenstrahlung – verursacht durch die Bildröhre – ist ausreichend abgeschirmt und darum völlig ungefährlich. Beschleunigungsspannung max. 29kV/mittlerer Strahlstrom 1,0mA.

Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Geräte entsprechen nicht mehr dieser Zulassung und dürfen nicht betrieben werden.

r Kontaktbelegung EURO-AV-Buchse

Wenn Sie an das Fernsehgerät Zusatzgeräte anschließen wollen (z. B. Computer, Verstärkeranlage), dann kann Ihr Fachhändler anhand der folgenden Anschlußtabelle eine normgerechte Verbindung herstellen:

Stift Signal

11 = Audio Ausgang rechts

12 = Audio Eingang rechts

13 = Audio Ausgang links

14 = Audio Masse

15 = Blau Masse

16 = Audio Eingang links

17 = RGB Blau Eingang

18 = Schaltspannung

19 = Grün Masse

10= –

11= RGB Grün Eingang

12= –

13= Rot Masse

14= Masse

15= RGB Rot Eingang (Chroma bei SVideo)

16= RGB Schaltspannung

17= Video Masse

18= RGB Schaltspannung Masse

19= Video Ausgang

20= Video Eingang

21= Abschirmung/Masse

20 2

21 19 1

r GRUNDIG Kundenberatungszentrum

Haben Sie Fragen?

Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 8.00 – 19.00 Uhr zur Verfügung.

STETS FÜR SIE DA!

 

montags

 

 

 

DEUTSCHLAND 01 80/5 30 21 22*

 

bis

freitags

ÖSTERREICH 06 60/66 99*

 

 

 

von

8.

 

-

00 –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19.00

Uhr

KUNDENBERATUNGS

Österreich

 

 

*

 

 

 

 

 

 

Gebührenpflichtig –

GRUNDIG

in Deutschland und

ZENTRUM

 

 

 

 

möglich

 

8

! The line which is displayed at the bottom of the menus shows you which buttons on the remote control handset are to be used to change settings..
The >, <, , signs on the picture screen are symbols for the following buttons on the remote
control handset:
,
2 The unit can be switched off from stand-by modeby pressing the button on the remote control.
! If you do not use the TV set for extended periods of time (e.g. at night), turn it off with this button.
This helps you to save energy.
1
In the following text, the buttons instead of the symbols will be shown.
= and + buttons: Cursor movement left/right for function selection.
= P+ and P– buttons. Cursor movement up/down for function selection.
The dialogue line as user’s guide
Press the ¢IO button on the unit.
Insert the plug of the mains lead into a wall outlet.
Switching the TV Set On/Off
<, >
Insert the plug of the socket of the TV set.

!

When setting up your television, select a location

 

 

!

where as little light as possible falls on the screen.

 

 

The ideal viewing distance is five times the diagonal

 

 

1

 

!

width of the screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

If the television is to be built into a compartment or

 

similarly enclosed, minimum distances must be

 

 

 

maintained.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cm

 

cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

20 cm

cm

 

1

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not cover the ventilation openings on the back.

!

The heat exchange inside the unit generates an air

circulation which attracts dust particles (carpet and curtain fibres and home dust). These particles accumulate inside the ventilation slots obstructing these over the years and causing a build-up of heat.

Heat build-up can reduce the service life of your television, and can also be dangerous.

!

For your own safety, let remove the dust deposits

by a specialist from time to time.

Never set up speakers next to the unit.

!

When setting up and using this unit, please make

!

sure that the mains connection wire is free and not

jammed in order to avoid damage.

Never place the television near heat sources.

!

Even if your television is switched off, it can still be

 

damaged by lightning striking the mains and/or

 

aerial cables.

 

For this reason, you should always disconnect your

!

television from the mains and the aerial system

during electrical storms.

Never expose the unit to moisture.

!

Do not insert foreign objects into the ventilation

openings on the back. Caution! High voltage!

Inserting the Battery into the Remote Control Handset

Insert the battery supplied. Make sure it is inserted correctly (markings in the battery compartment).

When the battery is dead, the message

BATTERY” appears on the picture screen. Remove the dead battery immediately.

We assume no responsibility for damage resulting from battery leakage.

Dead batteries must be disposed of properly.

Connecting the TV Set

aerial lead into the aerial

Additional Information for Units sold in Great Britain

plug is used it must be protected by a 5 Amp fuse either in the plug or at the dis-

Units sold in GB are suitable for operation from a 240 V AC, 50 Hz mains supply.

tribution board.

 

 

 

 

 

Important:

 

 

 

 

 

 

In case this appliance is supplied with a Safety Standard Approved mains lead fit-

 

 

 

 

 

 

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the follow-ing code:

ted with a non-rewireable 13 Amp mains plug which, if unsuitable for your

BLUE

– NEUTRAL

 

 

 

 

 

socket,

should be cut off and an appropriate plug fitted by a

 

 

 

 

 

qualified electrician. The fuse and fuse holder must be removed from the plug as

BROWN

– LIVE

 

 

 

 

 

accidental insertion of the redundant plug into a 13 Amp socket is likely to cause

As the colours of the wires in the mains lead of your appliance may not corre-

an electrical hazard.

Note:

The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard

spond with the coloured marking identifying the terminals in your plug, proceed

as follows:

 

 

 

 

 

 

 

should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.

Connect the BLUE coloured wire to plug terminal marked with the letter "N" or

If it is necessary to change the fuse in the non-rewireable plug, the correct type

coloured black.

 

 

 

 

 

 

Connect the BROWN coloured wire to the plug terminal marked with a letter "L" or

and rating (5 Amp ASTA or BSI approved BS 1362) must be used and the fuse

coloured red.

 

 

 

 

 

 

cover must be refitted. If the fuse cover is lost or damaged the lead and plug must

 

 

 

 

 

 

In no circumstance must any of the wires be connected to the terminal marked

not be used until a replacement is obtained. Replacement fuse covers should be

with a letter "E", earth symbol

 

 

 

 

, coloured green or green and yellow.

obtained from your dealer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If a non-rewireable plug or a rewireable 13 Amp (BS 1363) plug is used, it must

Replacement mains lead can be obtained from your dealer.

 

be fitted with a 5 Amp ASTA or BSI approved BS 1362 fuse. If any othe type of

 

Safety and Installation

9

Programme Position Allocation

r

1

2

3

!

r

1

2

3

4

5

1st Possibility

The Automatic Tuning System ATS

This automatic tuning system scans the entire reception range and automatically stores the channels found in memory.

How to proceed:

Switch the TV set on from standby with one of the buttons 1 ... 9.

Press for approximately 4 seconds on the P/C button to display the ATS menu.

Press the OK-button to start the search function.

The search can last longer than one minute. When it has stopped, setting of the TV set is completed.

If you do not like the order in which the programmes are stored on the programme positions, you can change this according to your preferences.

The search can be aborted using the button.

Changing the Programme Order

Example: you wish to move the programme stored on position 2 to position 5.

Select programme position 2.

Press the P/C button. The programme menu is displayed.

Under ”PR”, enter the new programme position number 05 as two digits with the buttons 1 ... 9.

Press the OK-button to terminate the adjustment.

Press the button to return to TV mode.

2nd Possibility

r Direct Channel Entry

For this, you need to know the channel numbers of the TV prgrammes.

! If you have already assigned the programmes to the programme positons with the help of the ATS function, this procedure is not required.

How to proceed:

1

Press the P/C-button to display the programme

menu.

 

 

 

 

 

! Attention – this is not possible in the AV position.

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

CH

 

DEC

FT

 

 

22

S06

 

ON

00

 

 

0-9

 

 

OK

i

 

 

 

 

 

 

 

Dialogue line

Press the or + button to select the desired item.

2 Under ”PR” press P+/ P- to select the desired programme position.

""CH" enter channel number, (for special

channel, press P+ or P- to select ”S” instead of ”C”).

Press the + button. Use the numbered buttons to enter the required channel number.

Hold down P+ or P- to start the channel search. This stops at each programme being received.

""DEC" If an encrypted prgramme is allo-

cated to the programme position and a corresponding decoder connected, select ”ON”.

""FT" If fine tuning should be necessary

 

after programme allocating, then

 

press P+ or P- until the best picture

 

and sound quality is obtained.

3

Press OK to store the modified settings.

 

The programme data of the next programme posi-

 

tion is displayed.

4

Press to return to the television picture.

!

If the channel number 00 is entered with P+ or P-

on one programme position, all following programme positions can no longer be selected.

10

 

1…9

Select programme position

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(– P + on set) and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0/AV

switch the TV set on from

 

 

TP 712

 

 

 

 

 

 

 

standby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

3

 

 

 

 

 

 

or select AV position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Switch to standby and switch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P+ / P– Select programme positions step

4

 

5

6

 

 

 

 

on with last selected program-

 

 

 

 

 

 

me position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

by step: P+ : (1, 2, 3 …),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

8

9

 

 

 

 

 

 

 

P– : (…3, 2, 1) or

 

 

 

 

 

 

 

 

P+ : switch on from standby with

 

 

 

 

 

 

Sound on/off (mute).

 

 

 

 

0 AV

 

 

 

 

 

 

last selected programme position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move cursor up or down.

 

 

 

 

 

 

 

Display/suppress programme

 

OK

Modify and activate various

 

 

P

 

 

 

 

number (status page).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Set b/w contrast: press , OK,

 

 

functions. Press OK-button twice:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

+

 

 

 

 

or + .

 

 

optimum setting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Set Sleep Timer (switch-off

 

,+ Set volume or move cursor to the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TXT

 

time 01…99 min: press , OK,

 

 

left and to the right.

 

 

 

 

 

 

, and numeric buttons 1…9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

Automatic frequency control

 

 

Teletext: current page number

 

 

 

 

 

 

 

 

on/off: press , OK, , ,

 

 

+ 10 pages.

 

 

 

 

 

 

 

 

or + .

 

 

Teletext: current page number – 1

 

 

 

 

 

 

 

Call up Audio menu: ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Time on/off.

+

+

 

TXT Teletext TV mode

 

 

 

 

 

 

 

 

Teletext: current page number + 1

 

 

 

 

 

 

 

Teletext: next hundreds page.

 

+/–

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colour contrast.

VIDEO

AUX

P/C

SAT

 

 

 

VIDEO Video recorder remote control

 

 

 

 

 

 

 

+/– Brightness.

 

 

(press and hold down VIDEO but-

 

 

 

 

 

 

SAT Satellite receiver remote

 

 

ton).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

control (press and hold down

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX

Teletext: call up dialogue line.

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT button).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P/C Call up programme data.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keep pressed for 4 seconds:

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

call up ATS.

Every changed value is stored after 8 seconds auto-

 

 

Remote Control of a Video Recorder

!

matically or when switching to standby.

 

 

The remote control handset of your television ena-

 

 

 

 

 

This television was tested with maximum contrast.

 

 

bles also remote control of Grundig video

 

 

recorders. Your specialized dealer can tell you

 

It is advisable to turn down the contrast to offer you

 

 

 

 

 

which video recorders are suited for this.

 

the best picture quality depending on lighting con-

 

 

 

 

 

Press and hold down the VIDEO button.

!

ditions or on the location where your TV is set up.

 

 

 

 

 

 

 

This switches the remote control handset into the

If you wish to have the programme position num-

 

 

video recorder mode.

 

 

ber permanently displayed, press the button.

 

 

Then press the desired function button.

 

To supress the display, press the

button once

 

 

The following table shows you which buttons are

 

 

 

to be used for the different recorder functions.

 

again.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Numeric button 1)

= Reverse picture search

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Numeric button 2)

= Forward picture search

 

 

 

 

 

 

( – button)

 

= Start recording

 

 

 

 

 

 

n ( +

button)

 

= Stop

 

 

 

 

 

 

(Numeric button 7)

= Fast rewind

 

 

 

 

 

 

(Numeric button 8)

= Fast forward wind

 

 

 

 

 

 

II

( – button)

 

= Pause

 

 

 

 

 

 

 

( +

button)

 

= Start playback

 

 

 

 

 

 

 

(Numeric button 4)

= Programme position –

 

 

 

 

 

 

 

(Numeric button 5)

= Programme position +

The Remote Control Handset

11

Adjusting the Sound, Teletext

12

The Audio Menu

r Calling Up the Audio Menu

1Press the and then the button to display the Audio menu.

Stereo, mono, two-channel

STEREO MONO

 

 

Stereo expansion –

 

 

 

 

 

TrebleBass

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

< >

 

 

Dialogue line –

 

 

! After any adjustment, the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio menu can be exited

 

by pressing the button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rStereo, Mono and Two-channel Sound Broadcasts

If your television receives two-channel sound transmissions, for example, when a film is broadcast in the original sound track on sound channel 2 (DUAL B) and the synchronized version is broadcast on sound channel 1 (DUAL A), you can select the desired channel.

1Press P+ or P- to select the first menu line.

2Press , + to select the desired sound channel.

!

If a stereo broadcast is received, the set switches

automatically to stereo sound.

If the stereo sound is poor (weak signal), press

!

, + to switch to mono.

The mono setting can be stored separately for every

 

programme position by pressing the OK-button.

 

Indication of the sound mode

 

Each time the station changes the sound transmis-

 

sion mode (e.g. from mono to stereo), the mode is

 

displayed for approx. 4 seconds.

 

This indication takes also place when changing the

 

programme, however only if the mode differs from

 

the mono mode.

r Stereo Expansion

This function improves the acoustic pattern during stereo broadcasts and improves the sound of mono broadcasts.

1Use the P+ or P- button to select the corresponding menu line.

2Adjust with the or + button (the set stereo expansion is retained even when changing the programme position).

r Treble, Bass, Balance

The settings of these functions can be corrected as required.

1Use the P+ or P- button to select the corresponding menu line.

2Adjust with the P+ or P- button.

Teletext

rCall up Teletext: press the TXT button.

rSelect pages directly with the 1…9 buttons.

(Available pages: 100 - 899)

r Calling up contents page

Press button.

r Call up dialogue line: press the AUX button.

 

X

/00

?

STOP

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

1= Enlarge character height

2= Bypass waiting times (actual mode).

3= Directly call up subpage

4= Reveal answer

5= Stop page

Select the functions with the or + button and call them up with the OK-button.

The functions 1, 3, 4, and 5 can also be selected without calling up the dialogue line:

1 Enlarge character height: press the + button.

3Directly call up subpage: press the button.

4Reveal answer: press the + button.

5Stop page: press the button.

rSelecting Pages by Means of the Cursor (Page Catching)

i.e. without entering the page numbers. Move the cursor to the desired Teletext page in an overview page (pages containing three-digit page numbers). Using this function, you need not type in the threedigit page numbers.

1Press the P+ or P- button.

"Page Catching" is displayed on the top screen border.

A light spot (cursor) is flashing on the first or last page number of the overview page.

2Use the P+ or P- button to move the cursor to the desired page number.

3Press the OK-button.

The page appears on the picture screen.

r Floftext

With Floftext the coloured buttons provide access to the subjects indicated in the dialogue line.

Connecting a Video Recorder or

Satellite Receiver

EURO-AV

AUDIO

EURO-AV

r Connection

Connect the video recorder or satellite receiver with an AV lead to the AV socket.

r Operating the Video Recorder

1Press the 0AV button. Until AV1 is indicated.

Start playback on the video recorder.

The video playback is visible on the TV set.

You can also connect an S-VHS video recorder

For this, the AV socket must be switched to S-VIDEO.

1

Press the P/C button.

1

 

2

Use the or + button to select S-VIDEO.

2

3

Press the button to exit the menu.

3

Connecting a Headphone

 

 

4

FBAS L – Audio – R

5

r Connection

 

Connect the headphone (3.5 mm ø jack) with the

 

socket (the speakers of the TV set ar switched off).

 

r Adjusting the Headphone Volume

1 Adjust with the , + buttons.

Connecting a Descrambler (Decoder) or an External Unit (Video Recorder)

EURO-AV

Some providers which offer their programmes via the cable TV system ”scramble” the picture and sound signals so that you need a pay-TV decoder (descrambler) if you wish to receive these programmes in a normal way.

How to proceed:

Connect the decoder/video recorder to the EUROAV socket.

Decoder:

Select the programme position on which the encrypted programme is received.

Video recorder:

Select the programme position on which you wish to see the video playback.

Press the P/C-button.

Press the or + button to select DEC.

Press the P+ or P- button to select ON.

A programme position prepared for decoder operation can be recognized at a fullstop appearing after the P when changing the programme position.

Press OK to store the setting.

Press to exit the menu.

Connection Possibilities

13

Connection Possibilities

Connecting a Camcorder

(VHS, Video 8)

 

 

P

FBAS

L – Audio – R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r Connection

 

 

 

Connecting the video signal

Connect the VIDEO IN socket with the corresponding video socket on the camcorder.

Connecting the audio signal

Connect the L AUDIO IN R sockets with the audio sockets on the camcorder. For mono playback, connect the L AUDIO IN socket with the corresponding audio socket on the camcorder.

r Operating the Camcorder

1Use the 0AV button to select AV 2. Start playback on the camcorder.

The video playback is visible on the TV set.

(It is not possible to copy to the Euro-AV socket!)

14

Loading...
+ 30 hidden pages