C O L O R T E L E V I S I O N
S T 5 5 - 8 0 0 t e x t
Sicherheit und Aufstellen
! |
Stellen Sie das Gerät so auf, daß möglichst wenig |
|||||||||||||||
! |
Fremdlicht auf den Bildschirm fällt. |
|
|
|
|
|
||||||||||
Der ideale Betrachtungsabstand ist das Fünffache |
||||||||||||||||
! |
der Bildschirmdiagonale. |
|
|
|
|
|
||||||||||
Bei Betrieb im Schrankfach müssen Mindestabstän- |
||||||||||||||||
|
de eingehalten werden. |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cm |
cm |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
20 cm |
cm |
|
! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Beachten Sie, daß die Lüftungsschlitze der Rück- |
|||||||||
! |
wand nicht abgedeckt werden. |
||||||||
Durch Wärmeaustausch im Gerät entsteht eine |
|||||||||
|
Luftzirkulation. Dabei werden Staubpartikel (Tep- |
||||||||
|
pichund Gardinenfasern sowie Hausstaub) ange- |
||||||||
|
saugt. Diese lagern sich u.a. auch in den Lüftungs- |
||||||||
|
schlitzen ab, verengen sie im Laufe der Jahre und |
||||||||
|
können dadurch Wärmestaus verursachen. |
||||||||
|
Wärmestaus sind Gefahrenquellen und beeinträch- |
||||||||
|
tigen die Lebensdauer des Gerätes. |
||||||||
|
Lassen Sie sicherheitshalber von Zeit zu Zeit die |
||||||||
! |
Ablagerungen vom Fachmann entfernen. |
||||||||
Stellen Sie keine Lautsprecherboxen neben das |
|||||||||
! |
Gerät. |
||||||||
Bitte achten Sie darauf, daß beim Aufstellen und |
|||||||||
! |
dem weiteren Betrieb die Netzanschlußleitung frei |
||||||||
liegt, weder eingeklemmt noch beschädigt wird. |
|||||||||
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe der Heizung. |
|||||||||
! |
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können |
durch Blitzschlag in das Stromnetz und/oder in die Antennenleitung Beschädigungen auftreten.
Bei Gewitter sollten Sie deshalb den Netzund Antennenstecker ziehen.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Lüftungsschlitze der Rückwand.
Vorsicht Hochspannung!
Batterie in die Fernbedienung einlegen
1 Beiliegende Batterie einsetzen, dabei Polung derBatterie beachten (im Batteriefachboden markiert).
! Bei verbrauchter Batterie erscheint am Bildschirm die Einblendung: » BATTERY«.
Verbrauchte Batterie unbedingt entfernen.
Für Schäden, die durch eine ausgelaufene Batterie entstehen, kann nicht gehaftet werden.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltgerecht.
Gerät anschließen
1Stecker des Antennenkabels in die Antennenbuchsedes Fernsehgerätes stecken.
2Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.
Gerät ein-/ausschalten
1 |
IO |
|
Am Gerät die Taste ¢ drücken. |
2 |
In Bereitschaft (Stand-by) schalten: An der Fernbe- |
||||||
|
|
dienung die Taste drücken. |
|
|
|
||
! |
|
|
|
||||
Wenn Sie das Gerät längere Zeit (zum Beispiel |
|||||||
|
|
nachts) nicht benützen, so schalten Sie es mit die- |
|||||
|
|
ser Taste aus. |
|
|
|
|
|
! |
Die Dialogzeile als Bedienhilfe |
|
|||||
In der Zeile am unteren Bildrand der Menü-Einblen- |
|||||||
|
|
dungen sehen Sie mit welchen Tasten der Fernbedie- |
|||||
|
|
nung Veränderungen vorgenommen werden können. |
|||||
|
|
Die Zeichen >, <, |
|
am |
Bildschirm |
sind |
|
|
|
, |
|||||
|
|
Sympole für folgende Tasten der Fernbedienung: |
|||||
|
|
|
= Tasten |
P+ und P–. Bewegen |
des |
||
|
|
, |
|||||
|
|
|
farbigen |
Balkens |
(Cursor) |
nach |
|
|
|
|
oben/unten zur Funktionsanwahl. |
Symbole die
2
1.Möglichkeit
r Das Senderspeicher-System »ATS«
Der ATS-Programme-Suchlauf tastet den gesamten Empfangsbereich ab und speichert alle gefundenen Programme automatisch.
Vorgehensweise:
1Gerät mit den Tasten 1… 9 aus Bereitschaft einschalten.
2Taste P/C ca. 4 sec. drücken, bis das ATS-Menü erscheint.
3Suchlauf mit Taste OK starten.
Der Suchlauf-Vorgang kann über eine Minute dauern. Die Geräteeinstellung ist nun abgeschlossen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Fernsehen.
|
Wenn Ihnen die automatische Programmplatz-Bele- |
|
gung nicht zusagt, können Sie die auf den |
! |
Programmplätzen gespeicherten Programme nach |
Ihren Wünschen austauschen (umschichten). |
|
Werden einige Programme vom ATS-Suchlauf nicht |
|
|
erfaßt, können Sie diese mit der 2. Möglichkeit – |
|
Durch direktes Eingeben der Kanalzahlen – auf die |
! |
Programmplätze legen. |
Mit Taste kann der Suchlauf abgebrochen |
|
|
werden. |
r Programmplatzbelegung ändern
Beispiel: Das Programm von Programmplatz 5 soll auf Programmplatz 2.
1Programmplatz 2 anwählen.
2Taste P/C drücken. Das Programm-Menü blendet sich ein.
3Unter »PR« neuen Programmplatz 05 mit den Tasten 1… 9 zweistellig eingeben.
4Taste OK drücken. Der Vorgang ist abgeschlossen.
5Mit Taste zurück zum Fernsehbetrieb.
2. Möglichkeit
r Durch direktes Eingeben der Kanalzahlen
|
|
|
Dies ist nur sinnvoll, wenn Ihnen die Kanalzahlen |
||||||
! |
der Programme bekannt sind. |
|
|
|
|||||
Wurde die Belegung der Programmplätze mit dem |
|||||||||
|
|
|
ATS-Kanalsuchlauf durchgeführt, ist es nicht |
||||||
|
|
|
erforderlich diese Einstellung durchzuführen. |
|
|||||
|
|
|
Vorgehensweise: |
|
|
|
|
||
|
|
|
Taste P/C drücken, das Programm-Menü blendet |
||||||
1 |
|
||||||||
! |
sich ein. |
|
|
|
|
|
|||
Achtung – in AV-Stellung nicht möglich. |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR |
CH |
|
DEC |
FT |
|
|
|
|
|
22 |
S06 |
|
ON |
00 |
|
|
|
|
|
0-9 |
|
|
OK |
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Dialogzeile |
|
|
|
|
Bewegen der farbigen Schreibmarke mit Tasten |
||||||
|
|
|
– und + . |
|
|
|
|
||
2 |
|
Unter »PR« mit P+/P- zu belegenden Programm- |
|||||||
|
|
|
|
|
platz wählen. |
|
|
|
"»CH« Kanalzahl eingeben, (bei Sonderkanal
mit Taste P+ anstatt »C«ein »S«).
Taste + drücken. Mit den Zifferntasten die gewünschte Kanalzahl eingeben.
Wird eine der Tasten P+ oder P- gedrückt gehalten, startet der Kanalsuchlauf. Der Kanalsuchlauf stoppt bei jedem Programm, das Sie empfangen können.
"»DEC«Wird auf diesen Programmplatz ein
verschlüsseltes Programm gelegt und ein entsprechender Descrambler (Decoder) angeschlossen, dann ist »ON« zu wählen.
"»FT« Ist nach dem Belegen Feinabstimmen
notwendig, dann
Taste – drücken bis die Ziffern unter FT grün sind.
Taste P+ oder P- drücken und damit besten Bildund Toneindruck wählen.
3 Mit Taste OK die veränderten Werte speichern.
Die Programm-Daten des nächsten Programmplatzes werden eingeblendet.
4 Zurückschalten ins TV-Programm mit Taste .
! Wird auf einen Programmplatz Kanal 00 eingegeben, können mit den Tasten P+ und P- alle nachfolgenden Programmplätze nicht mehr angewählt werden.
Programmplätze belegen
3
Die Fernbedienung
4
1…9 |
Programmplatz wählen (am Gerät |
|
|
|
|
|
|
|
|
– P +) und |
|
|
|
|
|
|
|
0/AV |
Gerät einschalten aus der |
|
|
TP 712 |
|
|
|
|
|
Bereitschaft (Stand-by); oder |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV-Stellung wählen |
1 |
|
2 |
3 |
|
In Bereitschaft schalten (Stand- |
|
P+ / P– |
Programmplätze schrittweise wei- |
|
|
|
|
|
||
4 |
|
5 |
6 |
|
|
by) und einschalten auf zuletzt |
||
|
terschalten: P+: (1, 2, 3 …), P-: |
|
|
|
||||
|
|
|
|
gewählten Programmplatz. |
||||
|
(…3, 2, 1) Stand-by |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P+: aus Stand-by einschalten auf |
7 |
|
8 |
9 |
|
|
|
|
zuletzt gewählten Programmplatz. |
|
|
|
|
|
Ton ein/aus (stummschalten). |
|
|
Cursor (Schreibmarke) - |
|
|
0 AV |
|
|
|
|
|
Bewegung nach oben |
|
|
|
|
|
|
Programm-Nummer ein-/ |
|
beziehungsweise nach unten. |
|
|
P |
|
|
|
ausblenden (Status-Seite). |
OK |
Ändern und Aktivieren verschiede- |
|
|
|
|
|
|
Ändern SW Kontrast: , OK, |
|
ner Funktionen. Taste OK zweimal |
– |
|
OK |
+ |
|
|
– oder + drücken. |
|
drücken – Optimalwert-Einstellung. |
|
|
|
Sleep Timer (Ausschaltzeit |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
–,+ Lautstärke oder Cursor (Schreib- |
|
|
|
|
|
|
01…99 Min.) eingeben: |
|
|
|
|
|
TXT |
|
, OK, , und Ziffern-Tasten |
||
|
marke) – Bewegung nach links |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
0…9 drücken. |
|
|
oder rechts. |
|
|
P |
|
|
|
Automatische Frequenznach- |
|
Videotext: Nächste 10er Seite. |
|
|
|
|
|
|
stimmung ein/aus: |
|
|
|
|
|
|
|
, OK, , , – oder + . |
|
|
Videotext: Aktuelle |
|
|
|
|
|
|
Audio-Menü aufrufen: , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seitennummer –1 Seite |
– |
+ |
– + |
TXT Videotext/Teletext-Betrieb |
|||
Uhrzeit ein/aus. |
|
|
|
|
|
|
TV-Betrieb. |
|
|
Videotext: Aktuelle |
VIDEO |
AUX |
P/C |
SAT |
|
Videotext: Nächste 100er Seite. |
|
|
Seitennummer +1 Seite |
|
||||||
+/– |
|
|
|
|
|
+/– Helligkeit ändern. |
||
Farbkontrast ändern. |
|
|
|
|
|
|||
VIDEO |
Videorecorder fernbedienen |
|
|
|
|
|
SAT Satelliten-Receiver |
|
|
(dazu Taste VIDEO gedrückt |
|
|
|
|
|
|
fernbedienen (dazu Taste SAT |
|
halten). |
|
|
|
|
|
|
gedrückt halten) |
AUX |
Videotext: Dialogzeile aufrufen |
|
|
|
|
|
P/C |
Programmdaten aufrufen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Taste 4 Sekunden gedrückt |
|
|
|
|
|
|
|
|
halten: ATS aufrufen. |
! |
Jeder veränderte Wert wird automatisch nach |
|
Video-Recorder fernbedienen |
|||
|
||||||
|
ca. 8 Sekunden oder durch Schalten in Stand-by |
|
Mit der Fernbedienung dieses Fernsehgerätes kön- |
|||
! |
gespeichert. |
|
||||
|
nen Sie auch Grundig-Video-Recorder fernbedie- |
|||||
|
|
|||||
Das Fernsehgerät wurde mit maximalem Kontrast |
|
nen. Welche hierzu geeignet sind, sagt Ihnen Ihr |
||||
|
Fachhändler. |
|
|
|||
|
getestet. Abhängig vom Gerätestandort und der |
|
|
|
||
|
|
Taste VIDEO drücken und gedrückt halten. |
||||
|
Raumhelligkeit ist es jedoch sinnvoll, den Kontrast |
|
||||
|
etwas zu reduzieren um den subjektiv besten Bild- |
|
Damit schalten Sie die Fernbedienung auf Video- |
|||
|
|
Recorder-Betrieb. |
|
|||
! |
eindruck zu erhalten. |
|
|
|||
|
Anschließend die gewünschte Taste drücken. |
|||||
|
|
|||||
Mit Taste kann die Programmanzeige auf Dauer |
|
Entnehmen Sie der folgenden Aufstellung, mit wel- |
||||
|
eingeblendet werden. |
|
chen Tasten die Recorderfunktionen ausgelöst wer- |
|||
|
|
den können. |
|
|
||
|
Ausblenden durch erneutes Drücken der Taste . |
|
|
|
||
|
|
|
(Ziffern-Taste 1) |
= Bildsuchlauf rückwärts |
||
|
|
|
|
(Ziffern-Taste 2) |
= Bildsuchlauf vorwärts |
|
|
|
|
• |
(Taste – |
) |
= Aufnahmestart |
|
|
|
n |
(Taste |
+) |
= Stop |
|
|
|
|
(Ziffern-Taste 7) |
= schneller Rücklauf |
|
|
|
|
|
(Ziffern-Taste 8) |
= schneller Vorlauf |
|
|
|
|
ll |
(Taste – ) |
= Pause |
|
|
|
|
|
(Taste +) |
= Wiedergabestart |
|
|
|
|
|
(Ziffern-Taste 4) |
= Programmplatz – |
|
|
|
|
|
(Ziffern-Taste 5) |
= Programmplatz + |
Das Audio-Menü
r Audio-Menü aufrufen
1Die Taste und danach Taste drücken; die Seite »Audio-Menü« wird eingeblendet.
Stereo, Mono, Zweiton – |
STEREO MONO |
|
|
|||||||
Stereobreite – |
… |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
HöhenBässe –– |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
DialogzeileBalance –– |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
< > |
|
|
||||||||
! Das »Audio-Menü« können |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sie nach jeder Einstel |
- |
|||||||||
lung mit Taste ausblenden. |
|
|
r
1Mit der Taste P+ oder P- die erste Zeile anwählen.
2Mit den Tasten –, + den Tonkanal wählen.
! |
Empfängt das Gerät Stereo-Sendungen, schaltet es |
||
automatisch auf Stereo-Tonwiedergabe. |
|||
Bei schlechter Stereo-Tonwiedergabe können Sie |
|||
! |
mit den Tasten –, + auf Ton »Mono« schalten |
||
Die Einstellung »Mono« kann durch drücken |
|||
|
der Taste OK programmplatzbezogen gespeichert |
||
|
und wieder gelöscht werden. |
||
|
Anzeige der Tonübertragungsart |
||
|
|
|
|
|
Immer wenn vom Sender die Tonübertragungsart |
||
|
gewechselt wird (z. Beispiel von Mono in Stereo) |
||
|
erfolgt ca 4 sec. die entsprechende Anzeige. |
||
|
Sie erfolgt auch bei Programmwechsel, jedoch nur |
||
|
bei Ton-Übertragungsarten die von Mono abwei- |
||
|
chen. |
r Stereobreite
Verbreitert bei Stereo-Sendungen das Klangbild und verbessert es bei Mono-Sendungen.
1Mit der Taste P+ oder P- die entsprechende Zeile anwählen.
2Ändern mit Taste – oder + (Die Einstellung der Stereobreite bleibt auch nach einem Programmwechsel erhalten).
r Höhen, Bässe, Balance
Die Einstellungen dieser Funktionen sind nach Bedarf korrigierbar.
1Mit den Taste P+, P- die entsprechende Zeile anwählen.
2Korrigieren mit der Taste – oder + .
Der Videotext-Betrieb
rVideotext aufrufen: Taste TXT drücken.
rSeiten mit Tasten 1…9 direkt anwählen
(Vorhandene Seiten: 100 - 899)
r Übersichtseite aufrufen
Taste drücken.
r Dialogzeile aufrufen: Taste AUX drücken.
|
X |
/00 |
? |
STOP |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1= Zeichenhöhe vergrößern
2= Wartezeit überbrücken (Aktuell-Betrieb).
3= Unterseite direkt abrufen
4= Antwortfreigabe
5= Seiten-STOP
Funktionen mit Taste – oder + anwählen und mit Taste OK aufrufen.
Die Funktionen 1 , 3 , 4 und 5 können auch ohne Aufrufen der Dialogzeile folgendermaßen ausgeführt werden.
1 Zeichenhöhe vergrößern: Die Taste + drücken.
3Unterseiten direkt abrufen: Die Taste – drücken.
4Antwort-Freigabe: Die Taste + drücken.
5Seiten-Stop: Die Taste – drücken.
rSeiten mittels Cursor anwählen (Page Catching)
d.h. Seiten wählen ohne die Seitennummer einzutippen. Mittels Cursor können Sie die gewünschte Videotext-Seite aus Übersichts-Seiten (Seiten, in denen sich dreistellige Seitennummern befinden) direkt anwählen.
1Taste P- oder P+ drücken.
Am oberen Bildrand wird »Page Catching« eingeblendet.
Bei der ersten bzw. letzten Seitennummer der Übersicht blinkt ein rechteckiger Lichtpunkt (Cursor).
2Mit den Tasten P- oder P+ den Cursor zur gewünschten Seitennummer bringen.
3Taste OK drücken.
Die Seite erscheint im Bildschirm.
r Floftext
Die Farbtasten führen zu den, in der Dialogzeile eingeblendeten Themen.
Ton ändern, Videotext-Betrieb
5
Anschlußmöglichkeiten |
Anschluß eines Video-Recorders, |
Camera-Recorders oder Satelliten- |
|
Receivers |
|
EURO-AV |
|
AUDIO |
|
EURO-AV |
|
|
|
|
r Anschließen |
Video-Recorder mit AV-Kabel an die Buchse AV anschließen.
r Bedienen des Video-Recorders
1Taste 0AV so oft drücken, bis AV 1 angezeigt wird. Wiedergabe des Video-Recorders starten.
Am Bildschirm sehen Sie die Recorder-Wiedergabe.
Sie können auch einen S-VHS-Recorder anschließen.
Hierzu muß die Buchse AV auf S-VIDEO umge-
schaltet werden.
1
1 |
Die Taste P/C drücken. |
2 |
|
2 |
Mit der Taste – oder + S-VIDEO anwählen. |
||
|
|||
3 |
Menü mit der Taste verlassen. |
3 |
Kopfhörer |
|
|
|
|
4 |
FBAS L – Audio – R |
|
5 |
|
r Anschließen
Kopfhörer (3,5 mm ø Klinke) mit Buchse verbinden (die Lautsprecher sind abgeschaltet).
rKopfhörer-Lautstärke verändern
1 Verändern mit Tasten –, + .
6
Anschluß eines Descramblers (Decoder) oder eines externen Gerätes (Videorecorder)
EURO-AV |
Einige Sender – deren Programme über Kabelanlagen oder Satelliten-Receiver zugeführt werden – verschlüsseln ihre Sendungen. Bild und Ton sind damit unkenntlich. Mit einem Decoderkönnen Sie derartige Programme entschlüsseln.
Vorgehensweise:
Schließen Sie den Decoder/Videorecorder an der EURO-AV-Buchse an.
Decoder:
Wählen Sie den Programmplatz, mit dem das verschlüsselte Programm belegt ist.
Videorecorder:
Wählen Sie den Programmplatz, auf dem Sie die Wiedergabe des Videorecorders sehen wollen.
Die Taste P/C drücken.
Mit der Taste – oder + DEC anwählen.
Taste P+ oder P- drücken, um auf ON zu schalten.
Einen für Decoderbetrieb vorbereiteten Programmplatz erkennen Sie am Punkt nach dem P bei Programmwechsel.
Mit der Taste OK speichern.
Menü mit der Taste verlassen.
rAnschluß eines Camera-Recorder (VHS, Video 8).
P |
FBAS |
L – Audio – R |
|
|
|
|
|
r Anschließen |
|
|
|
Anschluß des Bildsignales
Verbinden Sie die Buchse VIDEO IN mit der entsprechenden Bild-Buchse des Camera-Recorders.
Anschluß des Tonsignales
Verbinden Sie die Buchsen L AUDIO IN R mit den Tonbuchsen des Camera-Recorders. Bei MonoWiedergabe ist die Buchse L AUDIO IN mit der entsprechenden Tonbuchse am Camera-Recorder zu verbinden.
r Bedienen des Camera-Recorders
1Taste 0AV so oft drücken, bis AV 2 angezeigt wird. Wiedergabe des Video-Recorders starten.
Am Bildschirm sehen Sie die Recorder-Wiedergabe. (Kein überspielen zur Euro-AV-Buchse möglich!).
Anschlußmöglichkeiten
7
Technische Daten
r Netzspannung:
220 – 240V, 50/60Hz
(Regelbereich des Netzteiles 165 … 265 V)
»Das Gerät darf nur mit dem beiliegenden Netzkabelset betrieben werden. Es verhindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Gerätezulassung.
Für Ersatzzwecke bestellen Sie bitte bei einer Kunden-dienst-Stelle nur das Netzkabelset mit der Bezeichnung GWN 9.22/Sachnummer 8290.991-316«.
r Aufnahme:
ca. 70 W
In Bereitschaft (stand by) 9 W
r Empfangsbereiche:
C01 … C99
Sonderkanäle S01 … S41
r Tonendstufe:
2 x 8 W Musikleistung (2 x 4 W Sinus)
Das Gerät entspricht den VDE-Sicherheitsbestim- mungen und den Vorschriften der Deutschen Bundespost (Zulassungs-Zeichen siehe Typenaufkleber auf der Geräterückseite), ferner der Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen. Die Röntgenstrahlung – verursacht durch die Bildröhre – ist ausreichend abgeschirmt und darum völlig ungefährlich. Beschleunigungsspannung max. 29kV/mittlerer Strahlstrom 1,0mA.
Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Geräte entsprechen nicht mehr dieser Zulassung und dürfen nicht betrieben werden.
r Kontaktbelegung EURO-AV-Buchse
Wenn Sie an das Fernsehgerät Zusatzgeräte anschließen wollen (z. B. Computer, Verstärkeranlage), dann kann Ihr Fachhändler anhand der folgenden Anschlußtabelle eine normgerechte Verbindung herstellen:
Stift Signal
11 = Audio Ausgang rechts
12 = Audio Eingang rechts
13 = Audio Ausgang links
14 = Audio Masse
15 = Blau Masse
16 = Audio Eingang links
17 = RGB Blau Eingang
18 = Schaltspannung
19 = Grün Masse
10= –
11= RGB Grün Eingang
12= –
13= Rot Masse
14= Masse
15= RGB Rot Eingang (Chroma bei SVideo)
16= RGB Schaltspannung
17= Video Masse
18= RGB Schaltspannung Masse
19= Video Ausgang
20= Video Eingang
21= Abschirmung/Masse
20 2
21 19 1
r GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 8.00 – 19.00 Uhr zur Verfügung.
STETS FÜR SIE DA!
|
montags |
|
|
|
DEUTSCHLAND 01 80/5 30 21 22* |
|
|
bis |
freitags |
ÖSTERREICH 06 60/66 99* |
|||
|
|
|
||||
von |
8. |
|
- |
|||
00 – |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19.00 |
Uhr |
KUNDENBERATUNGS |
||
Österreich |
|
|
||||
* |
|
|
|
|
|
|
Gebührenpflichtig – |
GRUNDIG |
|||||
in Deutschland und |
ZENTRUM |
|||||
|
||||||
|
|
|
möglich |
|
8
! |
When setting up your television, select a location |
|
|
||||||||||||||
! |
where as little light as possible falls on the screen. |
|
|
||||||||||||||
The ideal viewing distance is five times the diagonal |
|
|
|||||||||||||||
1 |
|
||||||||||||||||
! |
width of the screen. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
! |
|||||||||||
If the television is to be built into a compartment or |
|||||||||||||||||
|
similarly enclosed, minimum distances must be |
|
|
||||||||||||||
|
maintained. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cm |
|
cm |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
20 cm |
cm |
|
1 |
! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Do not cover the ventilation openings on the back. |
|||||||||||
! |
The heat exchange inside the unit generates an air |
circulation which attracts dust particles (carpet and curtain fibres and home dust). These particles accumulate inside the ventilation slots obstructing these over the years and causing a build-up of heat.
Heat build-up can reduce the service life of your television, and can also be dangerous.
! |
For your own safety, let remove the dust deposits |
by a specialist from time to time. |
|
Never set up speakers next to the unit. |
|
! |
When setting up and using this unit, please make |
! |
sure that the mains connection wire is free and not |
jammed in order to avoid damage. |
|
Never place the television near heat sources. |
|
! |
Even if your television is switched off, it can still be |
|
damaged by lightning striking the mains and/or |
|
aerial cables. |
|
For this reason, you should always disconnect your |
! |
television from the mains and the aerial system |
during electrical storms. |
|
Never expose the unit to moisture. |
|
! |
Do not insert foreign objects into the ventilation |
openings on the back. Caution! High voltage!
Inserting the Battery into the Remote Control Handset
Insert the battery supplied. Make sure it is inserted correctly (markings in the battery compartment).
When the battery is dead, the message
” BATTERY” appears on the picture screen. Remove the dead battery immediately.
We assume no responsibility for damage resulting from battery leakage.
Dead batteries must be disposed of properly.
Connecting the TV Set
aerial lead into the aerial
Additional Information for Units sold in Great Britain |
plug is used it must be protected by a 5 Amp fuse either in the plug or at the dis- |
||||||||
Units sold in GB are suitable for operation from a 240 V AC, 50 Hz mains supply. |
tribution board. |
|
|
|
|
|
|||
Important: |
|
|
|
|
|
|
|||
In case this appliance is supplied with a Safety Standard Approved mains lead fit- |
|
|
|
|
|
|
|||
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the follow-ing code: |
|||||||||
ted with a non-rewireable 13 Amp mains plug which, if unsuitable for your |
BLUE |
– NEUTRAL |
|
|
|
|
|
||
socket, |
should be cut off and an appropriate plug fitted by a |
|
|
|
|
|
|||
qualified electrician. The fuse and fuse holder must be removed from the plug as |
BROWN |
– LIVE |
|
|
|
|
|
||
accidental insertion of the redundant plug into a 13 Amp socket is likely to cause |
As the colours of the wires in the mains lead of your appliance may not corre- |
||||||||
an electrical hazard. |
|||||||||
Note: |
The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard |
spond with the coloured marking identifying the terminals in your plug, proceed |
|||||||
as follows: |
|
|
|
|
|
|
|||
|
should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. |
Connect the BLUE coloured wire to plug terminal marked with the letter "N" or |
|||||||
If it is necessary to change the fuse in the non-rewireable plug, the correct type |
coloured black. |
|
|
|
|
|
|
||
Connect the BROWN coloured wire to the plug terminal marked with a letter "L" or |
|||||||||
and rating (5 Amp ASTA or BSI approved BS 1362) must be used and the fuse |
|||||||||
coloured red. |
|
|
|
|
|
|
|||
cover must be refitted. If the fuse cover is lost or damaged the lead and plug must |
|
|
|
|
|
|
|||
In no circumstance must any of the wires be connected to the terminal marked |
|||||||||
not be used until a replacement is obtained. Replacement fuse covers should be |
|||||||||
with a letter "E", earth symbol |
|
|
|
|
, coloured green or green and yellow. |
||||
obtained from your dealer. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
If a non-rewireable plug or a rewireable 13 Amp (BS 1363) plug is used, it must |
Replacement mains lead can be obtained from your dealer. |
|
|
be fitted with a 5 Amp ASTA or BSI approved BS 1362 fuse. If any othe type of |
|
Safety and Installation
9
Programme Position Allocation
r
1
2
3
!
r
1
2
3
4
5
1st Possibility
The Automatic Tuning System ATS
This automatic tuning system scans the entire reception range and automatically stores the channels found in memory.
How to proceed:
Switch the TV set on from standby with one of the buttons 1 ... 9.
Press for approximately 4 seconds on the P/C button to display the ATS menu.
Press the OK-button to start the search function.
The search can last longer than one minute. When it has stopped, setting of the TV set is completed.
If you do not like the order in which the programmes are stored on the programme positions, you can change this according to your preferences.
The search can be aborted using the button.
Changing the Programme Order
Example: you wish to move the programme stored on position 2 to position 5.
Select programme position 2.
Press the P/C button. The programme menu is displayed.
Under ”PR”, enter the new programme position number 05 as two digits with the buttons 1 ... 9.
Press the OK-button to terminate the adjustment.
Press the button to return to TV mode.
2nd Possibility
r Direct Channel Entry
For this, you need to know the channel numbers of the TV prgrammes.
! If you have already assigned the programmes to the programme positons with the help of the ATS function, this procedure is not required.
How to proceed:
1 |
Press the P/C-button to display the programme |
menu. |
|
|
|
|
|
|
! Attention – this is not possible in the AV position. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
PR |
CH |
|
DEC |
FT |
|
|
22 |
S06 |
|
ON |
00 |
|
|
0-9 |
|
|
OK |
i |
|
|
|
|
|
|
|
Dialogue line
Press the – or + button to select the desired item.
2 Under ”PR” press P+/ P- to select the desired programme position.
""CH" enter channel number, (for special
channel, press P+ or P- to select ”S” instead of ”C”).
Press the + button. Use the numbered buttons to enter the required channel number.
Hold down P+ or P- to start the channel search. This stops at each programme being received.
""DEC" If an encrypted prgramme is allo-
cated to the programme position and a corresponding decoder connected, select ”ON”.
""FT" If fine tuning should be necessary
|
after programme allocating, then |
|
press P+ or P- until the best picture |
|
and sound quality is obtained. |
3 |
Press OK to store the modified settings. |
|
The programme data of the next programme posi- |
|
tion is displayed. |
4 |
Press to return to the television picture. |
! |
If the channel number 00 is entered with P+ or P- |
on one programme position, all following programme positions can no longer be selected.
10
|
1…9 |
Select programme position |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(– P + on set) and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0/AV |
switch the TV set on from |
|
|
TP 712 |
|
|
|
|
|
|
|
|
standby |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
1 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
||
|
|
or select AV position. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Switch to standby and switch |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
P+ / P– Select programme positions step |
4 |
|
5 |
6 |
|
|
|
|
on with last selected program- |
|
|
|
|
|
|
|
me position. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
by step: P+ : (1, 2, 3 …), |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
P– : (…3, 2, 1) or |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
P+ : switch on from standby with |
|
|
|
|
|
|
Sound on/off (mute). |
||
|
|
|
|
0 AV |
|
|
|
|
|||
|
|
last selected programme position. |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Move cursor up or down. |
|
|
|
|
|
|
|
Display/suppress programme |
|
|
OK |
Modify and activate various |
|
|
P |
|
|
|
|
number (status page). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Set b/w contrast: press , OK, |
||
|
|
functions. Press OK-button twice: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
|
OK |
+ |
|
|
|
|
– or + . |
|
|
|
optimum setting. |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Set Sleep Timer (switch-off |
|
|
–,+ Set volume or move cursor to the |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
TXT |
|
time 01…99 min: press , OK, |
||||
|
|
left and to the right. |
|
|
|
|
|
|
, and numeric buttons 1…9. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
Automatic frequency control |
|
|
Teletext: current page number |
|
|
|
|
|
|
|
|
on/off: press , OK, , , – |
|
|
+ 10 pages. |
|
|
|
|
|
|
|
|
or + . |
|
|
Teletext: current page number – 1 |
|
|
|
|
|
|
|
Call up Audio menu: , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Time on/off. |
– |
+ |
– |
+ |
|
TXT Teletext TV mode |
|||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Teletext: current page number + 1 |
|
|
|
|
|
|
|
Teletext: next hundreds page. |
|
|
+/– |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Colour contrast. |
VIDEO |
AUX |
P/C |
SAT |
|
|
||||
|
VIDEO Video recorder remote control |
|
|
|
|
|
|
|
+/– Brightness. |
||
|
|
(press and hold down VIDEO but- |
|
|
|
|
|
|
SAT Satellite receiver remote |
||
|
|
ton). |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
control (press and hold down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUX |
Teletext: call up dialogue line. |
|
|
|
|
|
|
|
|
SAT button). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P/C Call up programme data. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Keep pressed for 4 seconds: |
! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
call up ATS. |
Every changed value is stored after 8 seconds auto- |
|
|
Remote Control of a Video Recorder |
||||||||
! |
matically or when switching to standby. |
|
|
The remote control handset of your television ena- |
|||||||
|
|
|
|
|
|||||||
This television was tested with maximum contrast. |
|
|
bles also remote control of Grundig video |
||||||||
|
|
recorders. Your specialized dealer can tell you |
|||||||||
|
It is advisable to turn down the contrast to offer you |
|
|
||||||||
|
|
|
which video recorders are suited for this. |
||||||||
|
the best picture quality depending on lighting con- |
|
|
||||||||
|
|
|
Press and hold down the VIDEO button. |
||||||||
! |
ditions or on the location where your TV is set up. |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
This switches the remote control handset into the |
||||||
If you wish to have the programme position num- |
|
|
video recorder mode. |
|
|||||||
|
ber permanently displayed, press the button. |
|
|
Then press the desired function button. |
|||||||
|
To supress the display, press the |
button once |
|
|
The following table shows you which buttons are |
||||||
|
|
|
to be used for the different recorder functions. |
||||||||
|
again. |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
(Numeric button 1) |
= Reverse picture search |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
(Numeric button 2) |
= Forward picture search |
||||
|
|
|
|
|
|
• |
( – button) |
|
= Start recording |
||
|
|
|
|
|
|
n ( + |
button) |
|
= Stop |
||
|
|
|
|
|
|
(Numeric button 7) |
= Fast rewind |
||||
|
|
|
|
|
|
(Numeric button 8) |
= Fast forward wind |
||||
|
|
|
|
|
|
II |
( – button) |
|
= Pause |
||
|
|
|
|
|
|
|
( + |
button) |
|
= Start playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Numeric button 4) |
= Programme position – |
|||
|
|
|
|
|
|
|
(Numeric button 5) |
= Programme position + |
The Remote Control Handset
11
Adjusting the Sound, Teletext
12
The Audio Menu
r Calling Up the Audio Menu
1Press the and then the button to display the Audio menu.
Stereo, mono, two-channel– |
STEREO MONO |
|
|
|||||||
Stereo expansion – |
… |
|
|
|||||||
|
|
|
||||||||
TrebleBass –– |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Balance – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
< > |
|
|
||||||||
Dialogue line – |
|
|
||||||||
! After any adjustment, the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audio menu can be exited |
|
|||||||||
by pressing the button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rStereo, Mono and Two-channel Sound Broadcasts
If your television receives two-channel sound transmissions, for example, when a film is broadcast in the original sound track on sound channel 2 (DUAL B) and the synchronized version is broadcast on sound channel 1 (DUAL A), you can select the desired channel.
1Press P+ or P- to select the first menu line.
2Press –, + to select the desired sound channel.
! |
If a stereo broadcast is received, the set switches |
automatically to stereo sound. |
|
If the stereo sound is poor (weak signal), press |
|
! |
–, + to switch to mono. |
The mono setting can be stored separately for every |
|
|
programme position by pressing the OK-button. |
|
Indication of the sound mode |
|
Each time the station changes the sound transmis- |
|
sion mode (e.g. from mono to stereo), the mode is |
|
displayed for approx. 4 seconds. |
|
This indication takes also place when changing the |
|
programme, however only if the mode differs from |
|
the mono mode. |
r Stereo Expansion
This function improves the acoustic pattern during stereo broadcasts and improves the sound of mono broadcasts.
1Use the P+ or P- button to select the corresponding menu line.
2Adjust with the – or + button (the set stereo expansion is retained even when changing the programme position).
r Treble, Bass, Balance
The settings of these functions can be corrected as required.
1Use the P+ or P- button to select the corresponding menu line.
2Adjust with the P+ or P- button.
Teletext
rCall up Teletext: press the TXT button.
rSelect pages directly with the 1…9 buttons.
(Available pages: 100 - 899)
r Calling up contents page
Press button.
r Call up dialogue line: press the AUX button.
|
X |
/00 |
? |
STOP |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1= Enlarge character height
2= Bypass waiting times (actual mode).
3= Directly call up subpage
4= Reveal answer
5= Stop page
Select the functions with the – or + button and call them up with the OK-button.
The functions 1, 3, 4, and 5 can also be selected without calling up the dialogue line:
1 Enlarge character height: press the + button.
3Directly call up subpage: press the – button.
4Reveal answer: press the + button.
5Stop page: press the – button.
rSelecting Pages by Means of the Cursor (Page Catching)
i.e. without entering the page numbers. Move the cursor to the desired Teletext page in an overview page (pages containing three-digit page numbers). Using this function, you need not type in the threedigit page numbers.
1Press the P+ or P- button.
"Page Catching" is displayed on the top screen border.
A light spot (cursor) is flashing on the first or last page number of the overview page.
2Use the P+ or P- button to move the cursor to the desired page number.
3Press the OK-button.
The page appears on the picture screen.
r Floftext
With Floftext the coloured buttons provide access to the subjects indicated in the dialogue line.
Connecting a Video Recorder or
Satellite Receiver
EURO-AV |
AUDIO |
EURO-AV |
r Connection |
Connect the video recorder or satellite receiver with an AV lead to the AV socket.
r Operating the Video Recorder
1Press the 0AV button. Until AV1 is indicated.
Start playback on the video recorder.
The video playback is visible on the TV set.
You can also connect an S-VHS video recorder
For this, the AV socket must be switched to S-VIDEO.
1 |
Press the P/C button. |
1 |
|
||
2 |
Use the – or + button to select S-VIDEO. |
2 |
3 |
Press the button to exit the menu. |
3 |
Connecting a Headphone |
|
|
4 |
FBAS L – Audio – R |
5 |
r Connection |
|
Connect the headphone (3.5 mm ø jack) with the |
|
socket (the speakers of the TV set ar switched off). |
|
r Adjusting the Headphone Volume
1 Adjust with the –, + buttons.
Connecting a Descrambler (Decoder) or an External Unit (Video Recorder)
EURO-AV |
Some providers which offer their programmes via the cable TV system ”scramble” the picture and sound signals so that you need a pay-TV decoder (descrambler) if you wish to receive these programmes in a normal way.
How to proceed:
Connect the decoder/video recorder to the EUROAV socket.
Decoder:
Select the programme position on which the encrypted programme is received.
Video recorder:
Select the programme position on which you wish to see the video playback.
Press the P/C-button.
Press the – or + button to select DEC.
Press the P+ or P- button to select ON.
A programme position prepared for decoder operation can be recognized at a fullstop appearing after the P when changing the programme position.
Press OK to store the setting.
Press to exit the menu.
Connection Possibilities
13
Connection Possibilities |
Connecting a Camcorder |
|||
(VHS, Video 8) |
|
|
||
P |
FBAS |
L – Audio – R |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
r Connection |
|
|
|
Connecting the video signal
Connect the VIDEO IN socket with the corresponding video socket on the camcorder.
Connecting the audio signal
Connect the L AUDIO IN R sockets with the audio sockets on the camcorder. For mono playback, connect the L AUDIO IN socket with the corresponding audio socket on the camcorder.
r Operating the Camcorder
1Use the 0AV button to select AV 2. Start playback on the camcorder.
The video playback is visible on the TV set.
(It is not possible to copy to the Euro-AV socket!)
14