4 Controles del equipo de alta fidelidad
7 El mando a distancia
9 Visor del equipo de alta fidelidad
10 CONEXIÓN Y PREPARACIÓN
10 Conexión de la antena
10 Conexión de los altavoces
10 Conexión de un lápiz de memoria USB
11 Inserción de una tarjeta de memoria
11 Retirada de la tarjeta de memoria
11 Conexión de dispositivos externos
11 Conexión de los auriculares
12 Conexión a la red eléctrica
12 Inserción de pilas en el mando a distancia
13 MANDO GIRATORIO
13 Funciones y uso del equipo mediante el
mando giratorio del equipo y el mando a
distancia
15 AJUSTES
15 Búsqueda automática de emisoras de
radio FM (ATS)
15 Ajuste manual de la hora
15 Sintonización y almacenamiento de
emisoras de radio
17 Ajuste del brillo del visor
18 FUNCIONES GENERALES
18 Encendido y apagado
18 Selección de la fuente de entrada
18 Ajuste del volumen
18 Selección de los ajustes de sonido
18 Ajuste del ecualizador
19 Activación y desactivación del sistema de
ultragraves
19 Atenuación del sonido
19 Ampliación del tamaño de visualización
20 MODO SINTONIZADOR
20 Selección de la fuente de entrada del
sintonizador
20 Selección de presintonías
20 Recepción en estéreo o en mono
20 Información RDS
21 MODO CD
21 Selección de la fuente de entrada CD
21 Inserción y reproducción de CD
22 Pausa y reproducción
22 Repetición de la pista actual
22 Selección de otra pista, álbum o archivo
22 Búsqueda de un pasaje en una pista
22 Repetición de una pista (Repetir Una)
22 Repetición de todas las pistas de un CD
(Repetir Todas)
23 Repetición de todos los archivos de un
álbum (solo MP3/WMA)
23 Reproducción de pistas en orden aleatorio
23 Reproducción del inicio de cada pista o
archivo (Intro)
23 Informaciones en modo MP3/WMA
23 Creación de una lista de reproducción
25 MODOS USB Y SD/SDHC/MMC
25 Reproducción de los contenidos de un re-
productor de MP3 o un lápiz de memoria
USB
25 Reproducción de los contenidos de una
tarjeta de memoria SD/SDHC/MMC
26 Reproducir una fuente externa
26 MODO AUX
26 Grabación en MMC/SD/SDHC o USB
27 MODO TEMPORIZADOR
27 Temporizador de conexión
28 Temporizador de recordatorio
28 Temporizador de desconexión
29 INFORMACIÓN
29 Limpieza del equipo
29 Limpieza de la unidad de CD
29 Nota sobre el medio ambiente
29 Datos técnicos
30 Información general sobre dispositivos
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones a la
hora de instalar el equipo:
7
Este equipo de alta fidelidad se ha diseñado
para la reproducción de señales de audio. Se
prohibe expresamente cualquier otro uso.
7
Si desea instalar el equipo en una estantería o
en un armario, asegúrese de que goce de una
ventilación adecuada. Debe haber al menos
10 cm de espacio a los lados, por delante y
por detrás del equipo.
7
No cubra el equipo con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
7
Al instalar el equipo, recuerde que a menudo
los muebles están recubiertos por diversos
tipos de barnices y plásticos, que suelen contener aditivos químicos que pueden corroer
los pies de la unidad y dejar manchas en la
superficie del mueble que pueden ser difíciles
o imposibles de eliminar.
7
Si el equipo se expone a cambios bruscos de
temperatura, por ejemplo al pasar de una estancia fría a una caldeada, espere al menos
dos horas antes de utilizarlo.
7
Este equipo de alta fidelidad se ha diseñado
para su uso en estancias secas. Si lo utiliza en
exteriores, asegúrese de protegerlo de la humedad, goteos y salpicaduras.
7
Utilice el equipo únicamente en climas moderados.
7
No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor o
bajo la luz solar directa, ya que ello impedirá
su refrigeración.
7
No deposite recipientes con líquidos sobre
el equipo. No inserte objetos extraños en el
compartimento de CD.
7
No coloque objetos tales como velas encendidas encima del equipo.
7
No abra la carcasa del equipo bajo ninguna
circunstancia. Los daños derivados de un manejo inadecuado están excluidos de las reclamaciones de garantía.
7
Los rayos son un peligro para cualquier dispositivo eléctrico. Incluso aunque el equipo
esté desconectado, la caída de un rayo en
la red de suministro eléctrico podría dañarlo.
Desenchufe el equipo siempre que haya una
tormenta.
7
El uso continuado con el volumen alto puede
causar problemas auditivos al usuario.
Nota:
7
No conecte ningún otro aparato mientras
el equipo esté encendido. Apague también
dichos aparatos antes de conectarlos.
7
Enchufe el aparato a la toma de corriente
una vez conectados los dispositivos externos. Compruebe q ue el enchufe de corriente quede accesible.
conexión de auriculares estéreo
provistos de conector de 3.5
mm de diámetro. Al conectar los
auriculares, los altavoces se desconectan automáticamente.
USB Toma USB para la conexión de
un reproductor de MP3, un lápiz de memoria USB o un lector
de tarjetas.
al modo en espera y de éste
a la última fuente de entrada
seleccionada.
VOL Botón de volumen, abre el
MODO Botón de modo, abre el menú
MENÚ Botón de menú, abre el menú
Mando Gire el mando giratorio para
giratorio seleccionar las opciones
1 ... 0, +10 En modo sintonizador:
selecciona las presintonías
En modo CD/USB/SD: inicia y
En modo CD/USB/SD: pulse
7 En modo CD/USB/SD:
Botón de grabación, inicia o
detiene la grabación en el lápiz
de memoria USB o la tarjeta de
memoria SD/SDHC/MMC.
menú de control de los ajustes
de volumen o sonido.
de modo para seleccionar
la fuente de sonido para los
modos FM TUNER, AUX, CD,
SD, USB y SET UP.
de control de diferentes modos
de funcionamiento. Pulse el
mando giratorio para confirmar
las opciones seleccionadas.
que desee, y confírmelas
pulsándolo. Para obtener más
información, consulte la sección
"Mando giratorio".
directamente; para seleccionar
presintonías de dos dígitos,
pulse en primer lugar +10 y a
continuación el botón numérico.
En modo MP3/USB/SD:
selecciona álbumes hacia atrás o
hacia delante por pasos.
pone en pausa la reproducción.
brevemente para seleccionar
archivos o pistas hacia atrás
o hacia adelante. Mantenga
pulsado para buscar cierto pasaje
hacia adelante o hacia atrás.
interrumpe la reproducción.
Pulse dos veces para detener la
reproducción.
DSC/UBS/ Pulse brevemente para
WEC seleccionar los ajustes de sonido.
Mantenga pulsado para activar
o desactivar el sistema de
ultragraves.
Cancela o reactiva el temporizador de conexión para el
fin de semana (en el modo en
espera).
S/N En funcionamiento: ajusta el
temporizador de desconexión.
En el modo en espera: ajusta el
temporizador de recordatorio.
REP./INT./ En modo CD/USB/SD:
TIMER Pulse repetidamente para
seleccionar la repetición de una
pista, todas las pistas o un álbum.
Reproduce la introducción de
cada pista.
En el modo en espera:
mantenga pulsado para abrir
el menú del temporizador;
pulse brevemente para
activar o desactivar la función
temporizador.
DISPLAY Selecciona los mensajes
disponibles; mantenga pulsado
para ampliar el tamaño de los
mensajes.
SNOOZE Cancela la función de alarma
durante un máximo de 90
minutos.
RAND./ En modo sintonizador: guarda
PROG./TIME emisoras de radio.
En los modos MP3/WMA
y CD: Guarda archivos o
pistas en el orden deseado de
reproducción. Reproducción del
contenido en orden aleatorio o
reproducción de la introducción
de cada pista. En el modo en
espera: ajusta la hora.
BRIGHT Permite seleccionar uno de
los cuatro niveles de brillo de
pantalla disponibles (brillo,
medio, tenue y apagada).
banda de frecuencia, la frecuencia,
el nombre de la emisora, el tipo de
emisora y la información textual
en caso de que la señal de radio
contenga información de RDS, y
la presintonía de una emisora de
radio previamente guardada.
En modo CD/USB/SD: muestra
el número total de archivos o pistas, el número de archivo actual,
el tiempo total de reproducción,
el tiempo de reproducción transcurrido y texto en teletipo en el
modo de etiqueta ID3.
PTY La función PTY está activada.
TEXT Aparece cuando la función de
radiotexto está activada.
El equipo está recibiendo una
emisora RDS.
PM Muestra PM si se ha seleccio-
nado 12H.
Se enciende de forma perma-
nente al completarse la sincronización horaria a través de RDS.
Parpadea cuando el equipo
está esperando una señal horaria RDS.
En modo CD/USB/SD: se
repite la ejecución de todas las
pistas o archivos.
En modo CD/USB/SD: se
repite la pista o archivo actual.
En MP3/WMA: se repiten todos
los archivos del álbum actual.
RANDOM En modo CD/USB/SD: se reprodu-
INTRO En modo CD/USB/SD: se repro-
PROG En modo CD/USB/SD: permite
El ajuste de sonido se selecciona
USER/ROCK/
POP /JAZZ/
CLASSIC
Se muestra cuando el sistema de
En modo sintonizador: se recibe
cen todas las pistas o archivos en
orden aleatorio.
ducen los 10 primeros segundos
de todas las pistas o archivos.
programar pistas o archivos.
En modo sintonizador: permite
programar emisoras de radio
de forma manual o automática.
mediante el botón »DSC/UBS«
del mando a distancia.
ultragraves está activado, desaparece al desactivar el sistema
de ultragraves.
la antena auxiliar suministrada. Una vez
colocada en una posición adecuada,
esta antena proporciona una recepción
razonablemente buena de las emisoras
de FM (VHF) locales. No acorte la antena
auxiliar.
Conexión de los altavoces
1 Inserte los cables de los altavoces en las
tomas »+ SPEAKER LEFT -« y »+SPEAKER
RIGHT -«.
– Conecte el cable marcado al terminal de
color rojo.
Conexión de un lápiz de
memoria USB
El equipo de alta fidelidad es compatible con la
mayoría de lápices de memoria USB.
Nota:
7
Apague el equipo siempre que vaya a
conectar un dispositivo a la entrada USB.
En caso contrario, podría producirse una
pérdida de datos.
1 Apague el equipo pulsando »8«.
2 Conecte la interfaz USB del reproductor de
MP3 a la toma »USB« del equipo (ubicada
en el lado izquierdo) mediante un cable USB
estándar;
o bien
inserte el conector USB del lápiz de memoria
USB en la toma »USB« del sistema (ubicada
en el lado izquierdo).
Notas:
7
Para retirar el reproductor de MP3 o el
lápiz de memoria USB, apague el equipo
y desconecte el cable del soporte de
datos.
7
La toma USB del equipo no admite
conexiones a través de cables de extensión
USB y no está diseñada para la conexión
directa a un ordenador.
10
ESPAÑOL
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.