Grundig MV-4-PA-6-Mk3, MV-4-PA-6-Mk2, MV-4-PA-6 Service Manual

HiFi Service Manual
PA 6-I
GLI1651
PA 6-II
GLI1967
DISC
OPEN/CLOSE
1
2
3
TAPE
OPEN/CLOSE
B NR
DISC SELECT
1
2
3
U
PA 6-III
GLI1950
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service
Service Manual
Sicherheit
Safety
Materialnr./Part No.
72010 800 0000
Materialnummer/Part Number 72010 760 7000 Änderungen vorbehalten/Subject to alteration • Printed in Germany • MÜ E-BS 36 0800 • 8002/8012, 8005/8015, 8006/8016 http://www.grundig.com
Hotline Deutschland...
Technik:
TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio
Telekommunikation
Planatron
Ersatzteil-Verkauf: ...Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr
(8.00-22.00 Uhr)
...Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr
0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45
Fax:
0180/52318-51 0180/52318-99
Telefon: Fax:
0180/52318-40 0180/52318-50
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Material­nummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die even­tuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil .......................... 1 - 3 … 1 - 25
Messgeräte / Messmittel ........................................................... 1 - 3
Technische Daten ..................................................................... 1 - 3
Servicehinweise ........................................................................ 1 - 4
Funktionsbeschreibung CD-Laufwerk ....................................... 1 - 5
Ausbauhinweise ........................................................................ 1 - 7
Bedienhinweise ....................................................................... 1 - 18
Abgleichvorschriften .................... 2 - 1 … 2 - 7
Tuner......................................................................................... 2 - 1
Abgleichlageplan Tuner ............................................................ 2 - 2
Cassetten-Laufwerk .................................................................. 2 - 3
Abgleichlagepläne Cassetten-Laufwerk.................................... 2 - 7
Schaltpläne und
Druckplattenabbildungen........... 3 - 1 … 3 - 36
IC-Innenbeschaltungen ............................................................. 3 - 1
Verdrahtungsplan...................................................................... 3 - 2
Schaltpläne
Audio-Platte, AUX-In/Out-Platte, Netzschalter-Platte,
Kopfhörer-Platte, Beleuchtungsstreifen ................................ 3 - 5
Cassetten-Audio-Platte ......................................................... 3 - 9
Cassetten-Logik-Platte, Detektor-Platte.............................. 3 - 11
CD-Servo-Platte .................................................................. 3 - 13
CD-Logik-Platte ................................................................... 3 - 15
Tuner................................................................................... 3 - 17
NF-Verstärker-Platte ........................................................... 3 - 19
Display-Platte ...................................................................... 3 - 21
Tasten-Platten, Eject-Platte ................................................ 3 - 24
Druckplattenabbildungen
Audio-Platte......................................................................... 3 - 25
AUX-In/Out-Platte, Netzschalter-Platte, Detektor-Platte,
Kopfhörer-Platte, Beleuchtungsstreifen, Eject-Platte .......... 3 - 28
Tuner................................................................................... 3 - 29
Cassetten-Audio-Platte ....................................................... 3 - 30
Cassetten-Logik-Platte........................................................ 3 - 31
CD-Logik-Platte ................................................................... 3 - 31
CD-Servo-Platte .................................................................. 3 - 33
NF-Verstärker-Platte ........................................................... 3 - 33
Display-Platte ...................................................................... 3 - 35
Tasten-Platten ..................................................................... 3 - 35
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010 800 0000, as well as the respective national deviations.
Table of Contents
Page
General Section........................... 1 - 3 … 1 - 33
Test equipment / aids................................................................ 1 - 3
Technical Data .......................................................................... 1 - 3
Service Hints............................................................................. 1 - 4
Operations of the CD Mechanism............................................. 1 - 5
Disassembly Instructions .......................................................... 1 - 7
Operating Hints ....................................................................... 1 - 26
Adjustment Procedures................ 2 - 1 … 2 - 7
Tuner......................................................................................... 2 - 1
Alignment Layout Tuner ............................................................ 2 - 2
Tape Deck................................................................................. 2 - 5
Alignment Layouts Tape Deck .................................................. 2 - 7
Circuit Diagrams and
Layout of PCBs ........................... 3 - 1 … 3 - 36
IC Block Diagrams .................................................................... 3 - 1
Wiring Diagram ......................................................................... 3 - 2
Circuit Diagrams
Audio Board, AUX In/Out Board, Mains Switch Board,
Headphone Board, Illumination Board .................................. 3 - 5
Tape Audio Board ................................................................. 3 - 9
Tape Logic Board, Detector Board...................................... 3 - 11
CD Servo Board .................................................................. 3 - 13
CD Logic Board ................................................................... 3 - 15
Tuner................................................................................... 3 - 17
AF Amplifier Board .............................................................. 3 - 19
Display Board...................................................................... 3 - 21
Key Boards, Eject Board ..................................................... 3 - 24
Layout of PCBs
Audio Board ........................................................................ 3 - 25
AUX In/Out Board, Mains Switch Board, Detector Board,
Headphone Board, Illumination Board, Eject Board............ 3 - 28
Tuner................................................................................... 3 - 29
Tape Audio Board ............................................................... 3 - 30
Tape Logic Board................................................................ 3 - 31
CD Logic Board ................................................................... 3 - 31
CD Servo Board .................................................................. 3 - 33
AF Amplifier Board .............................................................. 3 - 33
Display Board...................................................................... 3 - 35
Key Boards.......................................................................... 3 - 35
Ersatzteillisten und
Explosionszeichnungen ............... 4 - 1 … 4 - 8
Explosionszeichnung PA 6 ....................................................... 4 - 1
Explosionszeichnung Cassetten-Loading ................................. 4 - 3
Ersatzteilliste PA 6-I .................................................................. 4 - 3
Ersatzteilliste Speaker PA 6-I ................................................... 4 - 5
Ersatzteilliste PA 6-II................................................................. 4 - 6
Ersatzteilliste Speaker PA 6-II .................................................. 4 - 6
Ersatzteilliste PA 6-III ................................................................ 4 - 7
Ersatzteilliste Speaker PA 6-III ................................................. 4 - 7
Ersatzteilliste Cassetten-Laufwerk TN 1800 D ......................... 4 - 8
Explosionszeichnung Cassetten-Laufwerk TN 1800 D ............. 4 - 8
1 - 2 GRUNDIG Service
Spare Parts Lists
and Exploded Views ..................... 4 - 1 … 4 - 8
Exploded View PA 6 ................................................................. 4 - 1
Exploded View Tape Loading.................................................... 4 - 3
Spare Parts List PA 6-I ............................................................. 4 - 3
Spare Parts List Speaker PA 6-I ............................................... 4 - 5
Spare Parts List PA 6-II ............................................................ 4 - 6
Spare Parts List Speaker PA 6-II .............................................. 4 - 6
Spare Parts List PA 6-III ........................................................... 4 - 7
Spare Parts List Speaker PA 6-III ............................................. 4 - 7
Spare Parts List Tape Drive TN 1800 D ................................... 4 - 8
Exploded View Tape Drive TN 1800 D ..................................... 4 - 8
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
Allgemeiner Teil
Messgeräte / Messmittel
Messsender Digital-Voltmeter NF-Voltmeter Klirrfaktor-Messgerät Frequenzzähler NF-Generator Tonhöhenschwankungsmesser Cr-Testcassette Drehmomentcassette.
Beachten Sie bitte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten:
GRUNDIG Instruments
Test- und Messsysteme GmbH
Würzburger Str. 150
D 90766 Fürth/Bay
Tel. 0911/703-4118
Fax 0911/703-4130
eMail: instruments@grundig.de
Internet: http://www.grundig-instruments.de
Technische Daten
Verstärker
Sinusleistung........................................................................... 200W
Musikleistung .......................................................................... 360W
Eingangsempfindlichkeit / Impedanz ........................ 180mV / 47k
Signal-Rausch-Abstand ....................................................... >100dB
Klirrfaktor (-1dB, 8Ω, 1kHz).................................................... 0,01%
Leistungsbandbreite................................................. 10Hz … 80kHz
Frequenzbereich (AUX IN)....................................... 5Hz … 100kHz
Tuner
Empfindlichkeit
Mono (S/N=26dB) .............................................................. 1,5µV
Stereo (S/N=46dB).............................................................. 31µV
FM (25kHz Schrittweite)......................................... 87,5 … 108MHz
Stereo Übersprechen (1kHz) ................................................... 40dB
Frequenzbereich (-3dB) ........................................... 10Hz … 15kHz
CD-Player
Frequenzgang (±0,5dB) ........................................... 20Hz … 20kHz
Klirrfaktor (IEC gew.)............................................................ <0,01%
Stereo Übersprechen ............................................................... >85B
Intermodulation ...................................................................... <0,1%
Dynamikbereich ..................................................................... >90dB
Signal-Rausch-Abstand (gew.) ............................................ >104dB
Phasenlinearität ....................................................................... +0,5°
Cassettendeck
Frequenzbereich ...................................................... 40Hz … 16kHz
Signal-Rausch-Abstand
mit Dolby B ........................................................................... 64dB
ohne Dolby ........................................................................... 56dB
Gleichlauf ............................................................................... 0,13%
Stereo Übersprechen (1kHz) ................................................... 40dB
Stromversorgung
Netzspannung ................................................................. 230-240V~
Netzfrequenz..................................................................... 50 / 60Hz
Leistungsaufnahme............................................................... <400W
Leistungsaufnahme bei Standby............................................... <2W
General Section
Test Equipment / Aids
Test generator Digital voltmeter AF voltmeter Distortion meter Frequency counter AF generator Wow and flutter meter Cr test cassette Torque test cassette.
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from:
Technical Data
Amplifier
Nominal power ........................................................................ 200W
Music power ............................................................................ 360W
Input sensitivity / impedance ..................................... 180mV / 47k
Signal-to-noise ratio ............................................................. >100dB
Distortion (-1dB, 8, 1kHz) .................................................... 0.01%
Power Bandwidth ..................................................... 10Hz … 80kHz
Frequency response (AUX IN) ................................. 5Hz … 100kHz
Tuner
Sensitivity
Mono (S/N=26dB) .............................................................. 1.5µV
Stereo (S/N=46dB).............................................................. 31µV
FM (25kHz steps)................................................... 87.5 … 108MHz
Stereo crosstalk (1kHz)............................................................ 40dB
Frequency response (-3dB) ..................................... 10Hz … 15kHz
CD Player
Frequency response (±0.5dB) ................................. 20Hz … 20kHz
Distortion (IEC wtd.) ............................................................. <0.01%
Stereo crosstalk ..................................................................... >85dB
Intermodulation ...................................................................... <0.1%
Dynamic range ....................................................................... >90dB
Signal-to-noise ratio (wtd.) ................................................... >104dB
Phase linearity ......................................................................... +0.5°
Tape Deck
Frequency range ...................................................... 40Hz … 16kHz
Signal-to-noise ratio
with Dolby B ......................................................................... 64dB
without Dolby........................................................................ 56dB
Wow and flutter ...................................................................... 0.13%
Stereo crosstalk (1kHz)............................................................ 40dB
Power supply
Mains voltage .................................................................. 230-240V~
Mains frequency................................................................ 50 / 60Hz
Power consumption .............................................................. <400W
Standby power consumption..................................................... <2W
Dolby Rauschunterdrückung ist hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY und das Doppel-D-Symbol g sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation. NR = Noise Reduction (Rauschunterdrückung).
GRUNDIG Service 1 - 3
Dolby noise reduction under license from Dolby Laboratories Licens­ing Corporation. „DOLBY“ and the double D Symbol g are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. NR = Noise Reduction.
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
Servicehinweise
Leitungsverlegung
Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lösen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. spätere Ausfälle oder Störungen zu vermeiden.
Service-Modus
Die Tasten "Disc Select 1" und "Disc Select 3" gedrückt halten und das Gerät einschalten. Anzeige der Softwareversion (z.B. ).
Taste 3 auf der Fernbedienung drücken. Anzeige der CDC-Softwareversion (z.B. ).
Taste 3 auf der Fernbedienung drücken. Anzeige der EEPROM-Version (z.B. ). Durch Drücken der Taste 2 auf der Fernbedienung kann jetzt das EEPROM gelöscht werden. Danach muss das Gerät ausgeschaltet werden.
Taste 3 auf der Fernbedienung drücken. Alle Elemente der Anzeige werden eingeschaltet.
Taste 3 auf der Fernbedienung drücken. Alle Elemente der Anzeige werden ausgeschaltet.
Der Service-Modus kann jederzeit durch Drücken der Taste 9 auf der Fernbedienung beendet werden.
Service Hints
Wiring
Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Service Mode
Hold the buttons "Disc Select 1" and "Disc Select 3" depressed and switch on the set. The display shows the software version (e.g. ).
Press the button 3 on the remote control. The display shows the CDC software version (e.g. ).
Press the button 3 on the remote control. The display shows the EEPROM version (e.g. ). By pressing the button 2 on the remote control the EEPROM can now be erased. After this the set must be switched off.
Press the button 3 on the remote control. All segments of the display will be switched on.
Press the button 3 on the remote control. All segments of the display will be switched off.
The service mode can be finished any time by pressing the button 9 on the remote control.
Auswurf einer CD bei defektem Laufwerk
Beachten Sie dazu die "Funktionsbeschreibung CD-Laufwerk" auf den nächsten Seiten.
Für jede Schublade gibt es einen Steuerhebel. Ist der jeweilige Steuerhebel in neutraler Position (Position 3, Fig. 7), kann die Schubladenmechanik nicht bewegt werden. Ist der jeweilige Steuerhebel in Position 1 (Fig. 7), kann die Schublade zwischen den Positionen "STOCK" und "OPEN" verfahren werden. Ist der jeweilige Steuerhebel in Position 2 (Fig. 7), kann die Schublade zwischen den Positionen "STOCK" und "SET-UP" verfahren werden. Zum Verfahren der Schublade einen Imbusschlüssel Größe 2mm in Achse A (Fig. 1) stecken und vorsichtig drehen. Die einzelnen Positionen können durch Drehen des Steuerrads B (Fig. 2) von Hand erreicht werden.
A
Ejecting a CD when the Drive is defective
See also "Operations of the CD Mechanism" on the following pages. There is one tray lever for each tray.
If this lever is in neutral position (position 3, Fig. 7), the tray can not be moved. If this lever is in position 1 (Fig. 7), the tray can be moved between the positions "STOCK" and "OPEN". If this lever is in position 2 (Fig. 7), the tray can be moved between the positions "STOCK" and "SET-UP". Moving the tray can be done by using a hex socket wrench size 2mm. Insert the hex socket wrench into the shaft A (Fig. 1) and turn it carefully. The positions of the cam wheel B (Fig. 2) can be reached by rotating it by hand.
Fig. 1
1 - 4 GRUNDIG Service
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
Funktionsbeschreibung CD-Laufwerk
Steuerrad und CAM-Schalter
B
X
Fig. 2
Steuerhebel 1 Steuerhebel 2 Steuerhebel 3 Tray lever 1 Tray lever 2 Tray lever 3
Operations of the CD Mechanism
Cam Wheel and Cam Switches
CAM SW 1 CAM SW 2 CAM SW 3 CAM SW 4
Fig. 3
Fig. 4
Drehung des Steuerrades B im Uhrzeigersinn X / Clockwise rotation X of cam wheel B
1234567890!@#
CAM SW 1
CAM SW 2
CAM SW 3
CAM SW 4
2STOCK/SET
TRAY 1 TRAY 2 TRAY 3
SW
3EJECT/CLOSE 3STOCK/SET
3PLAY 2EJECT/CLOSE1EJECT/CLOSE
offen / open geschlossen / closed
Durch das Steuerrad B (Fig. 2) werden die 4 CAM-Schalter (Fig. 3, 6) betätigt, durch die die Steuerungs-Software ermittelt, in welcher Stel­lung sich das Laufwerk befindet. Weiterhin werden vom Steuerrad mechanisch die Steuerhebel (Fig. 4) für die 3 Schubladen betätigt, sowie die Lasereinheit angehoben bzw. abgesenkt. Die einzelnen Positionen des Steuerrades sind:
1 Schublade 3 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 3 in Position 1, Fig. 7).
2 Schublade 3 kann in Stellung SET-UP gebracht werden zum
Abspielen einer CD (Steuerhebel 3 in Position 2, Fig. 7).
3 Es wird versucht eine CD in Schublade 3 zu lesen (alle Steuerhe-
bel in Position 3, Fig. 7).
4 Schublade 1 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 1 in Position 1, Fig. 7).
5 Schublade 2 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 2 in Position 1, Fig. 7).
STOCK SW SET-UP SW CLOSE SW EJECT SW
Fig. 5
1PLAY 2EJECT/CLOSE 3EJECT/CLOSE TOP
2PLAY 3EJECT/CLOSE 1EJECT/CLOSE
1STOCK/SET
Fig. 6
The cam wheel B (Fig. 2) operates the 4 cam switches (Fig. 3, 6), by which the control software determines the actual position of the CD drive. Furthermore the cam wheel mechanically operates the levers (Fig. 4) for the 3 trays, as well as the up an down movement of the pick up unit. The positions of the cam wheel are:
1 Tray 3 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 3 is in
position 1, Fig. 7).
2 Tray 3 can be moved in position SET-UP to play a CD (tray lever 3
is in position 2, Fig. 7).
3 Drive tries to read a CD in tray 3 (all tray levers are in position 3,
Fig. 7).
4 Tray 1 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 1 is in
position 1, Fig. 7).
5 Tray 2 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 2 is in
position 1, Fig. 7).
GRUNDIG Service 1 - 5
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
6 Schublade 2 kann in Stellung SET-UP gebracht werden zum
Abspielen einer CD (Steuerhebel 2 in Position 2, Fig. 7).
7 Es wird versucht eine CD in Schublade 2 zu lesen (alle Steuerhe-
bel in Position 3, Fig. 7).
8 Schublade 3 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 3 in Position 1, Fig. 7).
9 Schublade 1 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 1 in Position 1, Fig. 7).
0 Schublade 1 kann in Stellung SET-UP gebracht werden zum
Abspielen einer CD (Steuerhebel 1 in Position 2, Fig. 7).
! Es wird versucht eine CD in Schublade 1 zu lesen (alle Steuerhe-
bel in Position 3, Fig. 7).
@ Schublade 2 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 2 in Position 1, Fig. 7).
# Schublade 3 kann ein- und ausgefahren werden zum Einlegen
einer CD (Steuerhebel 3 in Position 1, Fig. 7). Die inaktiven Steuerhebel befinden sich immer in Position 3 (neutral, Fig. 7).
Position 1 Position 2 Position 3
6 Tray 2 can be moved in position SET-UP to play a CD (tray lever 2
is in position 2, Fig. 7).
7 Drive tries to read a CD in tray 2 (all tray levers are in position 3,
Fig. 7).
8 Tray 3 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 3 is in
position 1, Fig. 7).
9 Tray 1 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 1 is in
position 1, Fig. 7).
0 Tray 1 can be moved in position SET-UP to play a CD (tray lever 1
is in position 2, Fig. 7).
! Drive tries to read a CD in tray 1 (all tray levers are in position 3,
Fig. 7).
@ Tray 2 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 2 is in
position 1, Fig. 7).
# Tray 3 can be ejected and closed to insert a CD (tray lever 3 is in
position 1, Fig. 7).
The inactive tray levers are always in position 3 (neutral, Fig. 7).
Fig. 7
Schubladen-Schalter
Über die 4 Schubladen-Schalter (Fig. 5, 8) ermittelt die Steuerungs­Software die aktuelle Position der Schubladen.
Position: OPEN STOCK SET-UP
EJECT
CLOSE SET-UP
Tray Switches
With the 4 tray switches (Fig. 5, 8) the control software determines the actual position of the trays.
STOCK
EJECT SW
CLOSE SW
STOCK SW
SET-UP SW
SW
1 - 6 GRUNDIG Service
offen / open geschlossen / closed
Fig. 8
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
Fig. 1
8
D
A
A
2
B
B
S
C
7
Ausbauhinweise
Tube (Fig. 1)
- Mit den im Beipack enthaltenen Bügeln ausrasten und abnehmen.
1. Gehäuseteile
1.1 Oberes Gehäuserückteil (A Fig. 2)
- 5 Schrauben A herausschrauben.
- Gehäuserückteil
1.2 Gehäuseseitenteile (7/8 Fig. 2)
- Je 9 Schrauben C herausschrauben (Fig. 2/3).
- Gehäuseseitenteile abnehmen.
- Bei der Montage die Schrauben vor­sichtig anziehen, damit das Gehäuse nicht beschädigt wird.
1.3 Gehäuseoberteil (2 Fig. 2)
- Nach Entfernen der Gehäuseseiten­teile kann das Gehäuseoberteil mit dem Displayfenster nach oben abge­nommen werden. Achtung: Kurze Steckverbindung (6 Fig. 5).
1.4 Lautsprechergitter (D Fig. 2)
- Gehäuseseitenteile abnehmen (Pkt. 1.2)
- 3 Schrauben D herausschrauben.
1.5 Abdeckung S (B Fig. 2)
- 2 Schrauben B herausschrauben.
- Abdeckung
1.6 Frontblende
- CD-Fächer öffnen und CD-Fach­blenden nach oben abnehmen.
- Cassettenfach öffnen und Cassetten­Fachblende nach oben abnehmen.
- Gehäuseseitenteile und -oberteil ab­nehmen (Punkt. 1.2/1.3).
- 8 Schrauben E herausschrauben (Fig. 4/5).
- Bei Bedarf Steckverbinder lösen.
- Beim Zusammenbau darauf achten, dass alle Schubladen einwandfrei funktionieren.
AA
A abnehmen.
AA
BB
B entfernen.
BB
Disassembly Instructions
Tube (Fig. 1)
- Disengage the tube with the enclosed removal handles and remove the tube.
1. Parts of the Cabinet
1.1 Upper Rear Panel (A Fig. 2)
- Undo 5 screws A.
- Remove the rear panel
1.2 Sides (7/8 Fig. 2)
- Undo 9 screws C each (Fig. 2/3).
- Remove the sides.
- When reassembling tighten the screws carefully in order to avoid a damage of the sides.
1.3 Top of the Cabinet (2 Fig. 2)
- After having removed the cabinet sides the cabinet top can be lifted off together with the display window. Attention: Short connection (6 Fig. 5).
1.4 Speaker Grid (D Fig. 2)
- Remove the sides (para 1.2).
- Undo 3 screws D.
1.5 Cover S(B Fig. 2)
- Undo 2 screw B.
- Remove the cover
1.6 Front Panel
- Open the CD trays and remove the CD tray covers.
- Open the tape tray and remove the tape tray cover.
- Remove the sides and the top of the cabinet (para 1.2/1.3).
- Undo 8 screws E (Fig. 4/5).
- Disconnect plug in connectors if neces­sary.
- When reassembling take care for the function of all trays.
BB
B.
BB
AA
A.
AA
Fig. 2
D
C
C
Fig. 3
E
Fig. 4
GRUNDIG Service 1 - 7
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
6
H
H
K
E
VV
E
Fig. 5
1 - 8 GRUNDIG Service
E
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
2. Komponenten
2.1 CD Laufwerk
- Gehäuseoberteil entfernen (Punkt 1.3).
- Alle Schubladen in Position "STOCK" (Fig. 7) bringen. Beachten Sie dazu den Servicehinweis "Auswurf einer CD bei defektem Laufwerk" und die Funktionsbeschreibung auf den Seiten 1-4 bis 1-6.
- 2 Schrauben F herausschrauben (Fig. 6).
- Schraube G (Fig. 7) herausschrauben.
- Steckverbinder bei Bedarf abziehen.
F
Fig. 6
2.2 Cassetten-Teil
- Alle Gehäuseteile außer dem Lautsprechergitter abnehmen (Punkt 1).
- 4 Schrauben H herausschrauben (Fig. 5).
- CD-Teil abnehmen. Beim Einbau CD-Teil so justieren, dass die CD-Schubladen nach Aufsetzen der Blenden einwandfrei schlie­ßen.
- Bei Bedarf Masseleitung ablöten und Steckverbinder abziehen.
Cassetten-Laufwerk:
- 4 Schrauben I herausschrauben (Fig. 8/9).
Cassetten-Logik-Platte:
- 2 Schrauben K herausschrauben (Fig. 5).
Cassetten-Audio-Platte:
- 4 Abstandshalter L ausrasten (Fig. 9).
2. Components
2.1 CD Mechanism
- Remove the top of the cabinet (para 1.3).
- Move all trays to position "STOCK" (Fig. 7). Observe the service hint "Ejecting a CD when the drive is defective" and the part "Operations of the CD mechanism" on pages 1-4 to 1-6.
- Undo 2 screws F (Fig. 6).
- Undo screw G (Fig. 7).
- Disconnect plug in connectors if necessary.
G
Fig. 7
2.2 Tape Part
- Remove all parts of the cabinet except of the speaker grid (para 1).
- Undo 4 screws H (Fig. 5).
- Remove the CD part. When reassembling position the CD part so that after reassembling of the tray covers all trays close perfect.
- Unsolder the ground wire and disconnect plug in connectors if necessary.
Tape Mechanism:
- Undo 4 screws I (Fig. 8/9).
Tape Logic Board:
- Undo 2 screws K (Fig. 5).
Tape Audio Board:
- Release 4 expansion clips L (Fig. 9).
Fig. 8
I
I
L
Fig. 9
P
GRUNDIG Service 1 - 9
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
2.3 Audio-Platte
- Alle Gehäuseteile außer dem Lautsprechergitter abnehmen (Punkt 1).
- 2 Schrauben M herausschrauben (Fig. 10).
- Leiterplatte nach hinten aus den Führungen N (Fig. 11) heraus­ziehen (bei Bedarf Leitungen aus den Kabelführungen aushän­gen).
M
P
2.3 Audio Board
- Remove all parts of the cabinet except of the speaker grid (para 1).
- Undo 2 screws M (Fig. 10).
- Pull the board out of the guides N (Fig. 11) (unhook the wires from its guides if necessary).
N
O
Fig. 10
2.3 Tuner-Platte
- Gehäuseteile nach Bedarf abnehmen (Punkt 1).
- 3 Schrauben O herausschrauben (Fig. 12).
2.4 Chassisoberteil
- Gehäuseteile abnehmen (Punkt 1).
- 4 Schrauben P herausschrauben (Fig. 8/10).
2.5 System-Transformator
- Chassisoberteil abnehmen (Punkt 2.4).
- Die Transformatorschrauben sind nun zugänglich.
2.6 Verstärker-Teil
- Gehäuseteile abnehmen (Punkt 1).
- 4 Schrauben Q herausschrauben (Fig. 13) und Fuß abnehmen.
- 2 Schrauben R herausschrauben (Fig. 14).
- 6 Schrauben S herausschrauben (Fig. 15).
- Bodenwanne mit Verstärkerteil abnehmen.
Fig. 11
2.3 Tuner Board
- Remove parts of the cabinet on demand (para 1).
- Undo 3 screws O (Fig. 12).
2.4 Chassis - Upper Part
- Remove the parts of the cabinet (para 1).
- Undo 4 screws P (Fig. 8/10).
2.5 System Transformer
- Remove the chassis - upper part (para 2.4).
- The screws of transformer can now be unscrewed.
2.6 Amplifier Part
- Remove all parts of the cabinet (para 1).
- Undo 4 screws Q (Fig. 13) and remove the foot.
- Undo 2 screws R (Fig. 14).
- Undo 6 screws S (Fig. 15).
- Remove the amplifier part with its housing.
Fig. 12
R
T
S
Q
Fig. 13 Fig. 14
1 - 10 GRUNDIG Service
Fig. 15
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
2.7 Verstärker PCBs
- Verstärkerteil abnehmen (Punkt 2.6).
- Je 3 Schrauben T herausschrauben (Fig. 14).
- Je 2 Schrauben U herausschrauben (Fig. 16).
Fig. 16
2.8 Lautsprecher (Fig. 18)
- Gehäuseteile abnehmen (Punkt 1).
- Gerät vorsichtig auf die Vorderseite legen.
- 2 Schrauben P (Fig. 10) herausschrauben.
- 6 Schrauben S (Fig. 15) herausschrauben.
- Rahmen V (Fig. 5) abnehmen.
- 9 Schrauben W (Fig. 17) herausschrauben.
- Boxenrückwand abnehmen.
2.9 Lautsprecher Kehler-Tube
- 4 Schrauben X (Fig. 19) herausschrauben.
- Lautsprecher herausziehen.
2.10 Hochton-Lautsprecher Kehler-Tube
- 4 Schrauben Y (Fig. 19) herausschrauben.
- Mit einem breiten Schraubendreher das Seitenteil an den mit Pfeilen gekennzeichneten Stellen vorsichtig heraushebeln.
2.7 Amplifier PCBs
- Remove the amplifier part (para 2.6).
- Undo 3 screws T each (Fig. 14).
- Undo 2 screws U each (Fig. 16).
U
2.8 Speakers (Fig. 18)
- Remove the parts of the cabinet (para 1).
- Place the unit on the front side carefully.
- Undo 2 screws P (Fig. 10).
- Undo 6 screws S (Fig. 15).
- Remove frame V (Fig. 5).
- Undo 9 screws W (Fig. 17).
- Remove the rear side of the box.
2.9 Loudspeaker Kehler Tube
- Undo 4 screws X (Fig. 19).
- Pull out loudspeaker.
2.10 Tweeter Kehler-Tube
- Undo 4 screws Y (Fig. 19).
- Using a broad screw driver carefully bend the side out at the points marked with arrows.
Fig. 17
W
W
W
Fig. 19
Fig. 18
Y
X
Y
GRUNDIG Service 1 - 11
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
3. CD-Laufwerk
Funktionsbeschreibung CD-Laufwerk (Seite 1-5) beachten!
3.1 Schubladen
- 2 Schrauben a (Fig. 20) herausschrauben.
- Rastnase b (Fig. 20) ausrasten und Abdeckung c (Fig. 20) anheben.
- Abdeckung c (Fig. 20) an Fixierung d (Fig. 20) aushängen und abnehmen.
- Schubladen in Stellung EJECT bringen (siehe "Schubladen­mechanik von Hand bewegen"; Seite 1-4).
- Jeweiligen Steuerhebel in Position 3 bringen (Seite 1-6 Fig. 3).
- Rastnase e (Fig. 21/23) mit Hilfe einer aufgebogenen großen Büroklammer ausrasten.
- Rastnase f (Fig. 21/22) mit Hilfe eines Schraubendrehers ausrasten.
- Schubladen abnehmen.
b
c
g
a
3. CD Mechanism
Observe "Operations of the CD Mechanism" (page 1-5)!
3.1 Trays
- Undo 2 screws a (Fig. 20).
- Disengage notch b (Fig. 20) and lift cover c (Fig. 20).
- Unhook cover c (Fig. 20) at fixing point d (Fig. 20) and remove.
- Move trays to position EJECT (see "Ejecting a CD…"; page 1-4).
- Move the corresponding Tray lever to Position 3 (page 1-6 Fig. 3).
- Disengage notch e (Fig. 21/23) using a open bended paper clip.
- Disengage notch f (Fig. 21/22) using a screw driver.
- Remove the trays.
Fig. 20
d
k
l
f
f
Fig. 22
e
e
Fig. 21
1 - 12 GRUNDIG Service
Fig. 23
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
3.2 Pickup-Einheit mit Träger
- Alle Schubladen in EJECT Position bringen (siehe "Schubladen­mechanik von Hand bewegen"; Seite 1-4).
- Feder g (Fig. 20) ausrasten und abnehmen.
- Steuerrad h(Fig. 24) von Hand auf Anschlag in Richtung i (Fig. 24) drehen.
- Rastung l ausrasten (Fig. 20) und CD-Halter k (Fig. 20) ca. 1cm nach oben ziehen.
- Steuerrad lässt sich nun noch ein Stück in Richtung i drehen.
- CD-Halter herausnehmen.
- 4 Schrauben m (Fig. 24/25) herausschrauben und die drei Halter
n , o (Fig. 25) und p (Fig. 24) herausnehmen.
- Pickup-Einheit mit Träger herausnehmen.
3.3 Pickup-Einheit
- Pickup-Einheit mit Träger herausnehmen.
- 4 Schrauben r (Fig. 27) herausschrauben.
- Achtung! Beachten Sie die unterschiedlichen Farben der Dämpfer (Fig. 27).
p
m
3.2 Pickup Unit together with its Support
- Move all trays to EJECT position (see "Ejecting a CD…"; page 1-4).
- Unhook spring g (Fig. 20) and remove.
- Turn the cam wheel h(Fig. 24) to its stop in direction i (Fig. 24) by hand.
- Disengage notch l (Fig. 20) and pull off the CD holder k (Fig. 20) for about 1cm.
- Now the cam wheel can be turned a little bit more in direction i.
- Remove the CD holder.
- Undo 4 screws m (Fig. 24/25) and remove 3 holders n , o (Fig. 25) and p (Fig. 24).
- Remove the pickup unit together with its support.
3.3 Pickup Unit
- Remove the pickup unit together with its support.
- Undo 4 screws r (Fig. 27).
- Attention! Observe the different colours of the dampers (Fig. 27).
o
m
Fig. 24
i
h
m
n
Fig. 25
rot/red
grün/green
r
Fig. 26 Fig. 27
GRUNDIG Service 1 - 13
grau/grey
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
3.4 Seitenteil s
- Schubladen ausbauen (Punkt 3.1).
- Pickup-Einheit mit Träger ausbauen (Punkt 3.2).
- 3 Schrauben t (Fig. 28/29) herausschrauben.
- CAM-Schalter abschrauben (Schraube u Fig. 29).
- Seitenteil s mit Steuerrad h herausnehmen.
- Steuerrad und Seitenteil trennen: Steuerrad so drehen, dass die Steuerhebel an der Aussparung v am oberen Rand des Steuer­rades vorbeigeführt werden können (Fig. 30).
3.5 Antriebsriemen w
- Seitenteil ausbauen (Punkt 3.4).
- Die Antriebsriemen w können nun abgenommen werden (Fig. 31).
h
t
s
3.4 Side Part s
- Remove the trays (para 3.1).
- Remove the pickup unit together with its support (para 3.2).
- Undo 3 screws t (Fig. 28/29).
- Unscrew the cam switch (screw u Fig. 29).
- Remove the side part s together with cam wheel h.
- Separate cam wheel and side part: Turn the cam wheel so that the tray levers can be moved through gap v at the upper border of the cam wheel (Fig. 30).
3.5 Drive Belts w
- Remove the side part (para 3.4).
- Now the drive belts w can be removed (Fig. 31).
u
t
Fig. 29
Fig. 28
s
Fig. 30
v
h
w
Fig. 31
1 - 14 GRUNDIG Service
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
4. Cassetten-Laufwerk
4.1 Cassettenschublade ausbauen
- Cassettenschublade Z (Fig. 32) bis zum Anschlag nach vorne schieben.
- Drücken Sie die beiden seitlichen Arretierungszapfen A der Cassettenauflage X nach innen und ziehen Sie dabei die Cassettenschublade Z nach vorne heraus (Fig. 32 und 33).
- Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie dabei auf den Loadingschalter B (Fig. 34), Bruch­gefahr!
A
Z
4. Cassette Mechanism
4.1 Removing the Cassette Drawer
- Move the cassette drawer Z (Fig. 32) to the front stop.
- Pressing the two lateral locking pins A on the cassette support
X inwards withdraw the cassette drawer Z (Fig. 32 and 33).
- Refit the cassette drawer in reverse order. Take care of the loading switch B (Fig. 34), risk of fracture!
Fig. 32
X
A
Fig. 33 Fig. 34
4.2 Laufwerk ausbauen, (Fig. 35)
- 4 Schrauben C herausdrehen. Achten Sie dabei auf die dazugehörigen Vierkantmuttern im Montagerahmen.
- Laufwerk herausnehmen.
C
Z
Z
B
4.2 Removing the Drive Mechanism, (Fig. 35)
- Undo 4 screws C. Take care of the respective square nuts in the mounting frame.
- Take out the drive mechanism.
C
N
N
C
C
O
Fig. 35
GRUNDIG Service 1 - 15
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
4.3 Kopfträger ausbauen (Fig. 36)
- Laufwerk ausbauen (Punkt. 4.2)
- 2 Schrauben D herausdrehen.
- Achtung! Die Schrauben E und F nicht verdrehen, sie dienen zur Kopfspalt- und Bandlaufeinstellung.
- Kopfleitungen ablöten (evtl. notieren)
- Kopfträger G (mit Kombikopf H) abnehmen.
L E FG H M
4.4 Andruckrollenhebel auswechseln (Fig. 37 / 38)
- Laufwerk ausbauen (Punkt. 4.2)
- Rastnase I nach außen drücken und Andruckrollenhebel J,
K nach oben abziehen.
4.3 Removing the Head Base (Fig. 36)
- Remove the drive mechanism (para 4.2).
- Undo 2 screws D.
- Warning! Do not turn the screws E and F. They are used to adjust the head gap position and the tape transport.
- Unsolder the head connecting leads (mark them, if necessary).
- Remove the head base G (with combi head H).
D
Fig. 36
4.4 Replacing the Presure Roller Levers (Fig. 37 / 38)
- Remove the drive mechanism (para 4.2).
- Press the locking lug I outwards and pull off the pressure roller levers J, K.
J
I
Fig. 37
4.5 Schwungräder auswechseln
- Laufwerk ausbauen (Punkt. 4.2)
- Ölfangscheiben L und M abziehen (Fig. 36).
- 3 Schrauben N herausdrehen und Laufwerkabdeckung O abnehmen (Fig. 35).
- Riemen P und Q abnehmen (Fig. 39).
- Schwungräder R und S herausnehmen. Nach dem Einbau der Schwungräder müssen die Capstanwellen mit Spiritus oder Reinigungsbenzin gereinigt werden.
4.6 Laufwerkleiterplatte ausbauen (Fig. 40)
- 2 Schrauben T herausdrehen und Haltewinkel U abnehmen.
- Schraube V herausdrehen.
- Beide Servomagnete W ablöten.
- Leiterplatte vorsichtig abnehmen.
P
K
I
Fig. 38
4.5 Replacing the Flywheels
- Remove the drive mechanism (para 4.2).
- Pull off the oil seals L and M (Fig. 36).
- Undo 3 screws N and take the cover O off the drive mechanism (Fig. 35).
- Remove the belts P and Q (Fig. 39).
- Take out the flywheels R and S. After having fitted the new flywheels the capstans must be cleaned with spirit or cleaning benzine.
4.6 Removing the Drive Mechanism Circuit Board (Fig. 40)
- Undo 2 screws T and take out bracket U.
- Undo screw V.
- Unsolder both servo magnets W.
- Remove the circuit board carefully.
R
S
Q
T U W U V W U T
Fig. 39
1 - 16 GRUNDIG Service
Fig. 40
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
4.7 Bandlaufeinstellung
Die Bandlaufeinstellung wird notwendig nach einem Wechsel des Kombikopfes H bzw. des Kopfträgers G (Fig. 36). Prüfen Sie den Bandlauf (Bandführungshöhe) mit der Kopflehre 401 (Fig. 41) und einer Bandlaufcassette. Der Schieber A der Kopflehre ist bei diesem Gerät ohne Funktion.
- 4 Schrauben 1 herausdrehen und Cassettenschachthalter 2 abnehmen (Fig. 42).
- 2 Federn 3 aushängen und Klappe 4 abnehmen (Fig. 42).
- Cassettenschublade bis zum Anschlag ganz einfahren.
- Legen Sie die Kopflehre auf. Achten Sie dabei auf die Bandselectoren (Cassettenfühler) und eine korrekte Auflage der Kopflehre.
- Gerätefunktion: Start B oder Start A, d.h. der Kopfschlitten wird in die Richtung der Kopflehre bewegt.
- Führen Sie den Fühlhebel B der Kopflehre zur Bandführungs­gabel 5 (Fig. 43) bzw. 6 (Fig. 44).
- Einstellschrauben 7 so verdrehen, dass sich der Fühlhebel B leicht zwischen den Bandführungen 5 bzw. 6 bewegen lässt. Sind die beiden Bandführungen in der Höhe eingestellt, so muss die Unter­kante des Fühlhebels B sich auch leicht über die Unterkante der Kopfgabel 8 (Fig. 45) des Kombikopfes schieben lassen (Laufrich- tung B und A). Der Kombikopf muss dabei senkrecht stehen und darf keine Neigung aufweisen. Der Kopfspiegel muß im rechten Winkel zum Chassis bzw. parallel zur Tonwelle stehen.
- Gerät auf Stop 9 schalten.
- Kopflehre abnehmen.
SCHIEBER - A SLIDER - A
FÜHLHEBEL - B SENSING LEVER - B
4.7 Adjustment of the Tape Transport
Adjustment of the tape transport is necessary after changing the combi head H or the head base G (Fig. 36). Check the tape path (tape guiding height) with the head gauge 401 (Fig. 41) and a tape transport test cassette. The slider A does not have any function with this set.
- Undo 4 screws 1 and remove the cassette compartment holder 2 (Fig. 42).
- Unhook 2 springs 3 and remove the flap 4 (Fig. 42).
- Push the cassette drawer in until it reaches the rear end stop.
- Place the head gauge on to the drive mechanism. Take care of the tape selectors (cassette sensing levers) and ensure that the head gauge is correctly positioned.
- Press Start B or Start A, i.e. the head base is moved in the direction of the head gauge.
- Move the sensing lever B of the head gauge towards the tape guide 5 (Fig. 43) or 6 (Fig. 44).
- Turn the adjustment screws 7 so that the sensing lever B moves smoothly between the tape guides 5 or 6. When the height of both tape guides is correctly adjusted, it must also be possible to move the lower edge of the sensing lever B smoothly over the lower edge of the head guide 8 (Fig. 45) (direction B and A). The combi head must be in vertical position and must not be tilted. The head face must be perpendicular to the chassis or in parallel with the capstan.
- Press Stop 9.
- Remove the head gauge.
1
2
4
3
1
KOPFLEHRE 401
HEAD GAUGE 401
Fig. 41
Fühlhebel - B
Sensing lever - B
Kopflehre
Head gauge
Fühlhebel - B
Sensing lever - B
5
7
Vor der Prüfung mit der Bandlaufcassette muss das Laufwerk angeschlossen und das Gerät elektrisch betriebsbereit sein. Die Andruckrolle, die Tonwelle und der Kombikopf müssen frei von Bandabrieb und Schmutz sein.
- Bandlaufcassette (z.B. 457) einlegen.
- Durch Umspulen der Bandlaufcassette erzeugen Sie einen ge­räteeigenen Bandwickel.
- Gerätefunktion: Start B oder Start A. Beim Durchlauf der Bandlaufcassette darf das Band nicht an der oberen oder unte­ren Kante der Kopfgabel des Kombikopfes umknicken. Eine geringe Korrektur des Bandlaufes ist möglich durch Verdrehen der Schrauben 7 (Fig. 43 / 44). Nach der Bandlaufeinstellung ist mit einer Testbandcassette die Senkrechtstellung (Azimut) des Kombikopfes zu prüfen und wenn notwendig, mit den Kopfschrauben E oder F nachzu­justieren, siehe >Abgleichvorschriften<.
7
Fig. 42
Kopflehre
Head gauge
Fühlhebel - B
Sensing lever - B
8
(Normal)
6
E F
Fig. 44Fig. 43 Fig. 45
For carrying out the test with the tape transport test cassette, the drive mechanism must be connected and the recorder must be electrically operable. The pressure roller, the capstan and the combi head must be free of abraded tape material and dirt.
- Insert the test cassette (e.g. 457).
- Wind the test cassette to produce a typical tape roll of this machine.
- Select function: Start B or Start A. During this operation the tape must not bend on the upper or lower edge of the guide fork of the combi head. The tape transport can be corrected by a small amout by turning the screws 7 (Fig. 43 / 44). After adjustment of the tape transport with a test cassette check the head gap position (Azimuth) of the combi head and if necessary re-adjust with the head screws E or F as described in chapter >Adjustment Procedures<.
(Normal) (Reverse)
GRUNDIG Service 1 - 17
1 - 18 GRUNDIG Service
Die Bedienelemente der HiFi-Anlage
Bedienelemente an der Oberseite
POWER Schaltet die HiFi-Anlage ein und wieder aus.
Die HiFi-Anlage ist vollständig vom Netz ge­trennt. Stand-By und Betriebsanzeige in der Taste.
POWER Schaltet » POWER SOUND« (Loudness) ein/aus. SOUND
Empfänger für die Signale der Fernbedienung.
Bedienelemente unter der Fernbedienung
SOURCE Schaltet die HiFi-Anlage aus Bereitschaft ein;
wählt Programmquellen und die Funktion Stummschaltung in der Reihenfolge »CD «, »TUNER «, »TAPE «, »AUX«, » MUTE«, » CD«.
E
Startet die Wiedergabe einer CD oder einer Cassette.
§§
Beendet die Wiedergabe einer CD oder einer Cassette.
+ – Ändern die Lautstärke von » 0« bis »63 «.
DEUTSCH
7
AUF EINEN BLICK
_____________________________________________________
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
8
Bedienelemente an der Vorderseite
DISC Öffnet und schließt die CD-Fächer.
OPEN/CLOSE
TAPE Öffnet und schließt das Cassetten-Fach.
OPEN/CLOSE
DISC SELECT Wählen die CDs in den CD-Fächern 1, 2
1 2 3 oder 3 für die Wiedergabe.
0
Kopfhörerbuchse, zum Anschließen eines Stereo-Kopfhörers mit Klinkenstecker (ø 6,3 mm). Die Lautsprecher der HiFi-Anlage werden dabei automatisch abgeschaltet.
Anzeige Stand-By und Betriebsanzeige.
Anzeige
10
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
Die Fernbedienung
Tasten für allgemeine Funktionen
99
Schaltet die HiFi-Anlage in Bereitschaft (Stand-By).
CD Schaltet die HiFi-Anlage aus Stand-By ein und wählt die
Betriebsart „CD“.
TUNER Schaltet die HiFi-Anlage aus Stand-By ein und wählt die
Betriebsart „Tuner“ (Radio).
TAPE Schaltet die HiFi-Anlage aus Stand-By ein und wählt die
Betriebsart „Tape“ (Cassette).
AUX Schaltet die HiFi-Anlage aus Stand-By ein und wählt die
Betriebsart „AUX“ (externes Gerät).
MODE Dreimal drücken aktiviert die Helligkeitseinstellung der
Anzeige, danach mit »
1
« oder »2« Helligkeit einstellen.
Tasten für Klangeinstellungen
POWER Schaltet » POWER SOUND« (Loudness) ein/aus. SOUND
TREBLE Wählt die Funktion Höhen einstellen, danach mit »
1
« »2« ändern.
BASS Wählt die Funktion Bässe einstellen; danach mit »
1
« »2« ändern.
MEMORY Speichert die Klangeinstellungen „USER”. CANCEL Löscht die gewählte Klangeinstellungen „USER”. + – Ändern die Lautstärke von » 0« bis »63«.
a
Schaltet die HiFi-Anlage stumm bzw. wieder laut.
SOUND Ruft verschiedene Klangarten auf. CONTROL
DEUTSCH
11
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
Tasten für den Tuner-Betrieb
MEMORY Längeres Drücken startet den automatischen Suchlauf
(AUTO STORE); speichert Rundfunk-Programme bei den Funktionen AUTO TUNING und MANUAL TUNING.
89
Kurzes Drücken schaltet die Frequenz schrittweise wei­ter (MANUAL TUNING);
längeres Drücken startet den manuellen Suchlauf (AUTO TUNING).
12
Rufen den nächsten oder vorherigen Programmplatz auf.
i
Schaltet die Anzeige der HiFi-Anlage um: Name des Senders, RDS-Zeit, Radiotext (nur bei RDS Sender) und Frequenz.
CANCEL Kurzes Drücken löscht einzelne Programmplätze;
längeres Drücken löscht alle Programmplätze.
MODE Einmal drücken: wählt die Einstellung FM-Stereo oder
FM-Mono, danach mit »
1
« oder »2« Einstellung
wählen; zweimal drücken: wählt die Funktion Antennenanpas-
sung, danach mit »
1
« oder »2« Einstellung wählen.
PTY Ruft die Programmart-Kennung PTY auf,
danach mit »
1
« oder »2« Programmart anwählen.
Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen
Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
DISC
OPEN/CLOSE
1
2
3
TAPE
OPEN/CLOSE
B NR
DISC SELECT
1
2
3
U
SOURCE
POWER SOUND
POWER
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
Bedienhinweise
PTY
RECORD
8
CD-COPY
8
CD-COPY
CD
MEMORY
TUNER
CANCEL
SOUND
TAPE
CTRL
MODE
AUX
1
1
1
DISC
POWER SOUND
PTY
RECORD
PAUSE
BASS
TREBLE
CD
MEMORY
TUNER
CANCEL
SOUND
TAPE
CTRL
MODE
AUX
1
1
1
DISC
PAUSE
BASS
TREBLE
POWER SOUND
GRUNDIG Service 1 - 19
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
12
Tasten für den CD-Betrieb
DISC Wählt die CD-Fächer 1,2 und 3 an.
5
Beendet die Wiedergabe der CD.
4
PAUSE Startet die Wiedergabe der CD;
schaltet auf Wiedergabepause.
89
Suchen während der Wiedergabe der CD eine bestimmte Passage.
12
Wählen gewünschte Titel an.
MODE Einmal drücken: ruft die SHUFFLE-Funktion auf,
danach mit »
1
« oder »2« Funktion ein-/ oder aus-
schalten; zweimal drücken: ruft die Funktion Repeat auf;
danach mit »
1
« oder »2« Funktion ein-/ oder aus-
schalten;
CANCEL Kurzes Drücken löscht Titel aus dem Musikprogramm;
längeres Drücken löscht das Musikprogramm.
MEMORY Ruft die Funktion „eigenes Musikprogramm erstellen“
auf.
i
Kurzes Drücken schaltet um von Spielzeitanzeige auf Infos über Titel der CD und Interpret;
Längeres Drücken aktiviert die Funktion „eigene Namen für CDs eingeben“.
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
DEUTSCH
13
Tasten für den Cassetten-Betrieb
5
Beendet die Wiedergabe der Cassette.
4
PAUSE Startet die Wiedergabe der Cassette und schaltet auf
Pause.
zt
Startet die Wiedergabe der Cassette und schaltet die Bandlaufrichtung um.
89
Zum schnellen Vor- bzw. Rücklauf; startet aus Wiedergabe den Musik-Suchlauf rück-
wärts oder vorwärts.
MODE Einmal drücken: ruft die Funktion Dolby NR auf,
danach mit »
1
« oder »2« Funktion ein-/ oder aus-
schalten; zweimal drücken: ruft die Funktion REVERSE auf,
danach mit »
1
« oder »2« Funktion anwählen;
CD-COPY Längeres Drücken star tet das Überspielen von CD auf
Cassette.
RECORD Längeres Drücken startet die Aufnahme;
zuvor Signal-Quelle mit »CD «, »TUNER « oder »AUX« wählen.
i
Schaltet die Bandzeige um zwischen Bandzählwerk und Bandlaufzeit (Echtzeit).
MEMORY Markiert eine Bandposition.
CANCEL Stellt den Bandzähler auf » 0000«.
DEUTSCH
15
VORBEREITEN UND ANSCHLIESSEN
_____________________________________
Klangröhre anschließen
1
Stecker der Klangröhre mit dem Stecker der HiFi-Anlage verbinden.
Hinweise:
Die Anschlusskabel müssen sich hinter der Klangröhre befinden. Beachten Sie, die Oberseite der Klangröhre ist markiert.
2
Klangröhre in die Aussparung der HiFi-Anlage einführen, bis sie einrastet.
Hinweis:
Zum Entfernen der Klangröhre schieben Sie die zwei mitgelieferten Bügel in die Öffnungen (siehe Abbildung), heben die Klangröhre aus der HiFi­Anlage und ziehen das Anschlusskabel ab.
20
Alle Rundfunk-Programme automatisch einstellen und speichern (ASP)
Automatischen Suchlauf starten
Hinweis:
Mit dem automatischem Suchlauf werden alle bereits gespeicherten Rund­funk-Programme gelöscht.
1
HiFi-Anlage mit »POWER« an der HiFi-Anlage einschalten.
2
Programmquelle »TUNER« mit »TUNER « wählen.
3
Automatischen Suchlauf starten, dazu »MEMORY« drücken und gedrückt halten, bis »AS« in der Anzeige erscheint. – Der Suchlauf startet und sucht Rundfunk-Programme in der Reihenfolge:
RDS-Sender, Sender mit starken Empfang ohne RDS, Sender mit schwa-
chen Empfang. – Die Rundfunk-Programme werden automatisch gespeichert. – Werden von der jeweiligen Sendeanstalt RDS-Informationen übertragen,
übernimmt die HiFi-Anlage den Sendernamen.
Hinweis:
Sind alle Programmplätze belegt, erscheint in der Anzeige kurzzeitig »MEM FULL«.
Gespeicherte Rundfunk-Programme anwählen
1
Programmplatz mit »1« oder »2« anwählen. – In der Anzeige erscheint der Programmplatz und die Frequenz. Werden
von der jeweiligen Sendeanstalt RDS-Informationen übertragen, wird der
Sendername gezeigt.
Hinweise:
Ein Programmplatz der nicht mit einem Rundfunk-Programm belegt wurde kann nicht angewählt werden.
Sie können nicht benötige Rundfunk-Programme löschen. Die Bedienung hierzu finden Sie auf Seite 22.
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
AS 87.50
MEM FULL
I FM 97.90
I BAYERN 3
I BAYERN 3
PA 6 Allgemeiner Teil / General Section
CD
MEMORY
TUNER
CANCEL
SOUND
TAPE
CTRL
MODE
AUX
1
1
1
DISC
PAUSE
BASS
TREBLE
POWER SOUND
TOP SIDE OBEN
PTY
RECORD
8
CD-COPY
CD
MEMORY
TUNER
CANCEL
SOUND
TAPE
CTRL
MODE
AUX
1
1
1
DISC
PAUSE
BASS
TREBLE
POWER SOUND
PTY
RECORD
8
CD-COPY
1 - 20 GRUNDIG Service
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
DEUTSCH
21
Ein Rundfunk-Programm mit der manuellen Sendersuche einstellen
1
HiFi-Anlage mit »POWER« an der HiFi-Anlage einschalten.
2
Programmquelle »TUNER« mit » TUNER« wählen.
3
Sendersuche starten, dazu »8« oder »9« länger drücken. – Der Suchlauf stoppt, wenn er ein Rundfunk-Programm mit ausreichend
starken Empfang gefunden hat. – Anzeige: »%«, die HiFi-Anlage überprüft, ob das gefundene Rund-
funk-Programm bereits auf einem Programmplatz gespeichert ist und zeigt
diesen mit der Frequenz oder dem Sendernamen an.
Ist das Rundfunk-Programm noch nicht gespeichert, Sender speichern,
siehe Pkt. 4.
Hinweise:
Hat der Suchlauf nicht das gewünschte Rundfunk-Programm gefunden, Suchlauf mit »8« oder »9« erneut starten.
Durch kurzes Drücken von »8« oder »9« wird die Frequenz schritt­weise geändert (pro Tastendruck um 25 kHz).
4
Rundfunk-Programm mit »MEMORY« speichern. – Das Rundfunk-Programm wird auf dem nächsten freien Programmplatz
gespeichert.
Hinweise:
Sind alle Programmplätze belegt, erscheint in der Anzeige kurzzeitig »MEM FULL«.
Weitere Rundfunk-Programme suchen und speichern, dazu die Pkt. 3 und 4 wiederholen.
Bei jedem Starten des Suchlaufes schaltet die HiFi-Anlage auf FM-Stereo. Die Einstellung MONO/STEREO wird auf jedem Programmplatz gespei-
chert.
MEM FULL
FM 106.45
39 FM 106.45
22
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
Programmplätze löschen oder sortieren
Programmplätze löschen
Sie können einzelne Programmplätze löschen oder – nach einem Umzug – alle Programmplätze.
1
HiFi-Anlage mit »POWER« an der HiFi-Anlage einschalten.
2
Programmquelle »TUNER« mit » TUNER« wählen.
3
Programmplatz der gelöscht werden soll mit »1« oder »2« wählen. – Anzeige: der Name des Rundfunk-Programms oder die Frequenz.
4
Programmplatz löschen, dazu »CANCEL« kurz drücken. – In der Anzeige erlischt die Programmplatznummer des Rundfunk-Pro-
gramms;
oder
alle Programmplätze löschen, dazu »CANCEL« fünf Sekunden drücken. – In der Anzeige erscheint kurzzeitig »ERASE ALL ?«.
»CANCEL« für weitere fünf Sekunden gedrückt halten, bis in der Anzeige »ERASE ALL ?« erlischt. – Die Programmplätze sind alle gelöscht.
Programmplätze sortieren
Sie können bereits gespeicherte Rundfunk-Programme auf andere Programm­plätze „legen”. Im Beispiel kommt das Rundfunk-Programm Bayern 3 von Pro­grammplatz 5 auf Programmplatz 1.
1
HiFi-Anlage mit »POWER« an der HiFi-Anlage einschalten.
2
Programmquelle »TUNER« mit » TUNER« wählen.
ERASE ALL ?
DEUTSCH
23
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
3
Programmplatz (1), dessen Rundfunk-Programm gelöscht werden soll mit »
1
« oder »2« wählen und mit »CANCEL« löschen.
4
Rundfunk-Programm (Bayern 3) das auf den gelöschten Programmplatz (1) gelegt werden soll mit »
1
« oder »2« wählen und danach »MEMORY« drücken. – Das Rundfunk-Programm ist auf Programmplatz 1 und Programmplatz 5
gespeichert.
5
Programmplatz (5) mit »1« oder »2« wählen und Rundfunk-Programm mit »CANCEL« löschen.
Hinweis:
Weitere Rundfunk-Programme sortieren, dazu die Pkt. 3 bis 5 wiederholen.
Eigene Namen für Rundfunk-Programme eingeben oder löschen
Sie können für Rundfunk-Programme, deren Sendernamen nicht automatisch angeboten werden, eigene Namen eingeben. Dafür stehen acht Stellen zur Ver­fügung.
1
HiFi-Anlage mit »POWER« an der HiFi-Anlage einschalten.
2
Programmquelle »TUNER« mit »TUNER « wählen.
3
Programmplatz für den ein eigener Name eingegeben werden soll mit »1« oder »2« wählen. – Anzeige: Programmplatz und die Frequenz des Rundfunk-Programms.
4
Zum Eingeben des Namens »i« solange drücken, bis in der Anzeige eine „Schreibmarke“ »– « blinkt.
5
Mit »1« oder »2« Buchstaben, Zahlen oder Zeichen wählen.
15 FM 94.10
TUNER
15 __
15 P
24
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
6
Weiter zur nächsten Stelle mit »+« und Eingabe for tsetzen. Mit »– « kann die „Schreibmarke“ eine Stelle zurückgesetzt werden.
7
Einstellung mit »MEMORY« speichern.
Hinweise:
Weitere Namen eingeben, dazu die Pkt. 3 bis 7 wiederholen. Soll der Name gelöscht werden, nach Pkt. 4 »CANCEL« drücken, der
Name ist gelöscht, die „Schreibmarke“ steht an der ersten Stelle.
Helligkeit der Anzeige ändern
Die Helligkeit der Anzeige kann reduziert oder abgeschaltet werden.
1
Einstellung aktivieren, dazu
»MODE« dreimal drücken.
– Anzeige: »INTENSITY«.
2
Helligkeit mit »1« oder »2« wählen. – normale Helligkeit; – reduzierte Helligkeit; – Anzeige abgeschaltet.
Hinweis:
Nach dem Aus-/Einschalten erscheint die Anzeige mit normaler Helligkeit.
15 POP 1
15 __
INTENSITY
15 P__
Allgemeiner Teil / General Section PA 6
Loading...
+ 46 hidden pages