Grundig HM 6280, HM 6280 W, HM 6280 T, HM 6280 R, HM 6280 L Instruction Manual

...
HAND MIXER
HM 6280 HM 6280 W/T/R/L/G
DE
FR
EN
TR
PL
ES
________________________________________________________________________________
DB CA
E
F
G
3
______________________________________________
DEUTSCH 05-12
ENGLISH 13-18
TÜRKÇE 19-24
ESPAÑOL 25-30
FRANÇAIS 31-37
HRVATSKI 38-43
POLSKI 44-50
4
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN ___________________
Diese Bedienungsanleitung vor Benutzung des Gerätes bitte sorgfältig durchlesen! Alle Si­cherheitshinweise befolgen, um Schäden wegen falscher Benut­zung zu vermeiden!
Bedienungsanleitung zum spä­teren Nachschlagen aufbewah­ren. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mitgegeben werden.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch im Haus­halt bestimmt und ist nicht für den professionell-gastrono­mischen Einsatz geeignet. Es darf nicht für den gewerbli­chen Gebrauch verwendet werden.
Zur zusätzlichen Absicherung sollte dieses Gerät an einen Stromkreis mit Fehlerstrom­schutzschalter (FI oder RCD) mit einem Auslösungsstrom von maximal 30 mA ange­schlossen werden. Bitte von einem Elektriker beraten las­sen.
Gerät, Netzkabel sowie Netz­stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Netzstecker nach Einsatz des Gerätes, vor der Reinigung des Gerätes, bevor der Raum verlassen wird oder wenn ein Fehler auftritt aus der Steck­dose ziehen. Netzstecker nicht am Kabel aus der Steck­dose ziehen.
Das Gerät nicht im Freien oder im Badezimmer benutzen.
Prüfen, ob die Netzspan­nung auf dem Typenschild mit der lokalen Versorgungs­spannung übereinstimmt. Das Gerät kann nur durch Ziehen des Netzsteckers vollständig von der Stromversorgung ge­trennt werden.
Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
Netzkabel nicht quetschen oder verbiegen, nicht über scharfe Kanten ziehen; an­dernfalls können Beschädi­gungen eintreten. Kabel von heißen Oberflächen und offe­nem Feuer fernhalten.
Gerät nicht mit einem Verlän­gerungskabel benutzen.
DEUTSCH
5
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN ______________
Gerät niemals benutzen, wenn das Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt ist.
Unsere GRUNDIG-Haus­haltsgeräte erfüllen geltende Sicherheitsvorschriften. Falls das Gerät oder sein Netz­kabel beschädigt werden, muss es vom Händler, dem Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten und autorisierten Fachkraft repariert oder ausgetauscht werden, damit es nicht zu Gefährdungen kommt. Feh­lerhafte und unqualifizierte Reparaturen können Gefah­ren bergen und den Nutzer gefährden.
Gerät unter keinen Umstän­den öffnen. Für Schäden durch falschen Einsatz wird keine Haftung übernommen.
Gerät immer von Kindern fern­halten.
Dieses Gerät darf nur dann von Kindern (ab acht Jahren) oder von Personen bedient werden, die unter körperli­chen oder geistigen Einschrän­kungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Ge­räten mangelt, wenn solche Personen aufmerksam und lü­ckenlos beaufsichtigt werden, zuvor gründlich mit der Be­dienung des Gerätes vertraut gemacht wurden und sich der damit verbundenen Gefahren voll und ganz bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Gerät während der Benut­zung nicht unbeaufsichtigt lassen. Extreme Vorsicht ist ge­boten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern oder Men­schen genutzt wird, die unter körperlichen oder geistigen Einschränkungen oder unter Wahrnehmungsstörungen lei­den.
6
DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN ______________
Vor der ersten Inbetrieb­nahme des Gerätes alle Kom­ponenten reinigen. Siehe dazu Abschnitt „Reinigung und Pflege“.
Gerät und sämtliche Zubehör­teile gründlich trocknen, bevor es mit der Stromversorgung verbunden wird und bevor Teile abgenommen oder an­gebracht werden.
Gerät und dessen Zubehör niemals auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen wie Gasbrennern, Kochplatten oder heißen Öfen betreiben oder platzieren.
Gerät ausschließlich mit den mitgelieferten Teilen betrei­ben.
Gerät nur am Handgriff hal­ten.
Keine Fremdkörper in das Gerät stecken.
Keine beweglichen Teile des Gerätes berühren. Warten, bis das Gerät zu einem vollstän­digen Stillstand gekommen ist. Sicherstellen, dass sich lange Haare, lockere Kleidung, Schmuck und Küchenutensi­lien während der Benutzung nicht in der Nähe des Gerätes befindet. Diese Dinge bergen Gefahren, da sie vom Mixer erfasst werden können.
Keine Gegenstände in die be­weglichen Teile halten, wäh­rend das Gerät in Betrieb ist. Es besteht Verletzungsgefahr.
Gerät nie mit feuchten oder nassen Händen benutzen.
Gerät immer auf eine stabile, ebene, saubere und trockene Oberfläche stellen.
Anschlusskabel so verlegen, dass ein unbeabsichtigtes Zie­hen daran bzw. ein Darüber­stolpern nicht möglich ist.
Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker immer zugäng­lich ist.
Rührbesen/Knethaken vor Einschalten des Mixers zur Vermeidung von Spritzern voll­ständig in die Mixtur halten.
Das Gerät nicht für Zwecke benutzen, für die es nicht be­stimmt ist. Der Handmixer dient nur dem Vermischen und Quirlen von Lebensmitteln.
Quirle oder Knethaken nie­mals vom Gerät abziehen, während das Gerät an die
DEUTSCH
7
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN ______________
Stromversorgung angeschlos­sen ist. Immer zunächst das Gerät von der Stromversor­gung trennen.
Quirle oder Knethaken nie­mals unter fließendem Wasser reinigen, während sie noch mit dem Gerät verbunden sind.
Motoreinheit immer vor Was­ser und übermäßiger Feuch­tigkeit schützen.
8
DEUTSCH
AUF EINEN BLICK _________________________
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf des
neuen GRUNDIG Handmixers HM 6280 / HM 6280 W/T/R/L/G.
Folgenden Hinweise sorgfältig lesen, um einen langjährigen Einsatz des Qualitätsprodukts von GRUNDIG zu gewährleisten.
Verantwortungsbewusstes Handeln!
GRUNDIG setzt intern wie auch bei unseren Lieferanten auf vertraglich zugesicherte soziale Arbeitsbedin­gungen mit fairem Lohn, Zusätzlich legen wir größten Wert auf den
nachhaltigen Einsatz von Rohmate­rialien und ständige Abfallreduktion von mehreren Tonnen Plastik pro Jahr. Darüber hinaus sorgen wir dafür, dass Ersatzteile mindestens fünf Jahre lang erhältlich bleiben.
Für eine lebenswerte Zukunft. Aus gutem Grund. Grundig.
Quirle
Mit den Quirlen lassen sich lockere Teiggemische, Eier, Eiweiße, Schlagsahne, Mayonnaise, Püree, Cremes, Soßen und Puddingmixturen zubereiten.
Knethaken
Mit den Knethaken lassen sich schwere Hefe- und Gebäckteige, wie Kartoffelteig zur Herstellung von Kartoffelklößen und Kartoffelpuffern, zube­reiten.
Bedienelemente und Teile
Siehe Abbildung auf Seite 3.
A
Zubehör-Freigabeschalter
B
Geschwindigkeitsregler
C
Turbo-Taste
D
Handgriff
E
Öffnungen für Quirle und Knethaken
F
Quirle
G
Knethaken
BETRIEB __________________________________
Vorbereitung
1 Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber ent-
fernen und diese entsprechend den gesetzlichen Vorschriften entsorgen.
2 Quirle und Knethaken vor der ersten Inbetrieb-
nahme des Gerätes reinigen (siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“).
Betrieb
1 Vor Einstecken von Quirlen oder
Knethaken im Mixer sicherstellen, dass das Netzkabel aus der Steckdose ge­zogen und Geschwindigkeitsregler und Zubehör-Freigabeschalter A auf eine Ge­schwindigkeit von 0 eingestellt sind.
2 Quirle F oder Knethaken G bis zum Einrasten
in die Öffnungen für Quirle/Knethaken D am Mixer stecken.
DEUTSCH
9
BETRIEB __________________________________
Hinweise
Knethaken G in die größere der beiden Öff­nungen stecken.
Quirle F können in beide Öffnungen E ein­gesteckt werden.
3 Netzstecker in die Steckdose stecken. 4 Quirle F oder Knethaken G vor Einschalten
des Handmixers in die Mixtur halten.
5 Geschwindigkeitsregler B auf die gewünschte
Geschwindigkeit (Geschwindigkeitseinstellung 1 bis 4) einstellen. – Das Gerät beginnt zu arbeiten.
Hinweis
Je nach Lebensmitteltyp eine geeignete Ge­schwindigkeit wählen. Beim Vermischen kann die Geschwindigkeit durch Betätigung der Turbo-Taste C kurz auf das Maximum erhöht werden. Die Geschwindigkeit der Turbo-Taste
C
entspricht Stufe 4 des Geschwindigkeitsreg-
lers B.
Achtung
Hier meint die Standardlast, dass je Einsatz we­niger als 900 g Mehl verwendet werden sollten; das Verhältnis sollte 72 g Wasser je 100 g Mehl betragen.
6 Geschwindigkeitsregler B nach dem Einsatz
auf 0 einstellen. Netzstecker aus der Steck­dose ziehen. Warten, bis das Gerät zu einem vollständigen Stillstand gekommen ist; dann Quirle/Knethaken aus der Mixtur ziehen.
7 Quirle F oder Knethaken G mit einer Hand
halten und den Zubehör-Freigabeschalter A drücken. – Die Quirle F oder Knethaken G werden frei-
gegeben.
Achtung
Zubehör-Freigabeschalter A niemals drük­ken, wenn sich der Geschwindigkeitsregler nicht auf Position 0 befindet und das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist.
Tipps und Tricks
Damit keine Eierschalen mit den bereits im Be­hälter befindlichen Lebensmitteln verrührt wer­den, sollten Eier zunächst in einem separaten Behälter aufgeschlagen werden. Dann in die Mixtur geben.
Daran denken, dass sich klimatische Bedingun­gen, jahreszeitlich bedingte Temperaturände­rungen sowie Temperatur und Konsistenz der Zutaten auf die erforderliche Zubereitungszeit sowie das Ergebnis auswirken können.
Immer zunächst bei geringer Geschwindigkeit verrühren. Geschwindigkeit stufenweise bis zu der zum Vermischen der jeweiligen Lebensmit­tel empfohlenen Geschwindigkeit steigern.
10
DEUTSCH
INFORMATIONEN _________________________
Reinigung und Pflege
Achtung
Zur Reinigung des Gerätes niemals Benzin, Lö­sungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten verwenden.
1 Gerät ausschalten und Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
2 Das Gerät vollständig abkühlen lassen. 3 Außenseite des Gerätes mit einem feuchten,
weichen Tuch abwischen.
Achtung
Gerät sowie Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, niemals unter flie­ßendes Wasser halten.
Quirle F und Knethaken G mit warmem Sei­fenwasser reinigen. Quirle und Knethaken dann mit klarem Wasser abspülen und gründlich trocknen. Quirle und Knethaken können auch im Geschirrspüler gereinigt werden.
Hinweis
Nach der Reinigung und vor dem Einsatz des Gerätes alle Teile sorgfältig mit einem weichen Handtuch trocknen.
Lagerung
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden.
Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen wird und das Gerät komplett trocken ist.
Das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort la­gern.
Das Gerät sollte immer außerhalb der Reich­weite von Kindern aufbewahrt werden.
Umwelthinweis
Dieses Produkt wurde aus qualitativ hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt, die wiederver­wendet werden können und zum Recycling geeig­net sind.
Produkt am Ende seiner Lebensdauer deshalb nicht mit dem normalen Haus­müll entsorgen. Zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten bringen. Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung an­gegeben.
Bitte über die örtlichen Sammelstellen bei der Ge­meindeverwaltung informieren.
Die Wiederverwertung und das Recycling von Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Technische Daten
Dieses Produkt entspricht den Euro­päischen Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2009/125/EG und 2011/65/EU.
Spannungsversorgung:
220 – 240 V ∼, 50/60 Hz
Leistung: 425 W
Technische und optische Änderungen vorbehal­ten.
DEUTSCH
11
INFORMATIONEN _________________________
Service und Ersatzteile
Unsere Geräte werden nach den neuesten tech­nischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter fol­genden Kontaktdaten:
TELEFON: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr) Telefax: 0911 / 590 597 31 http://service.grundig.de E-Mail: service@grundig.com
Unter den obengenannten Kontaktdaten erhal­ten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug mögli­cher Ersatz- und Zubehörteile.
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr
Deutschland : 0911 / 590 597 30 Österreich : 0820 / 220 33 22 * * gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem
Festnetz,
Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)
Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Ver­fügung.
12
DEUTSCH
SAFETY AND SET-UP ______________________________
Please read this instruction man­ual thoroughly prior to using this appliance! Follow all safety instructions in order to avoid damages due to improper use!
Keep the instruction manual for future reference. Should this appliance be given to a third party, than this instruction man­ual must also be handed over.
This appliance is intended for private domes tic use only and is not suitable for professional catering purposes. It should not be used for commercial use.
Do not use the appliance out­doors or in the bathroom.
Check if the mains voltage on the rating label corresponds to your local mains supply. The only way to disconnect the appliance from the mains is to pull out the plug.
Do not immerse the appliance, power cord or power plug in water or in other liquids.
Disconnect the power plug after using the appliance, be­fore cleaning the appliance, before leaving the room or if a fault occurs. Do not discon­nect the plug by pulling on the cord.
Do not wrap the power cord around the appliance.
Do not squeeze or bend the power cord and do not rub it on sharp edges in order to prevent any damage. Keep the cord away from hot sur­faces and open flames.
Do not use an extension cord with the appliance.
Never use the appliance if the power cord or the appliance is damaged.
For additional protection, this appliance should be con­nected to a residual current protection switch with a rat­ing of no more than 30 mA. Please contact an electrician for advice.
ENGLISH
13
SAFETY AND SET-UP _______________________
Our GRUNDIG Household Appliances meet applicable safety standards; if the appli­ance or power cord is dam­aged, it must be repaired or replaced by the dealer, a serv­ice centre or a similarly quali­fied and authorized service person to avoid any dangers. Faulty or unqualified repair work may cause danger and risks to the user.
Do not dismantle the ap­pliance under any circum­stances. No warranty claims are accepted for damage caused by improper handling.
Always keep the appliance out of the reach of children.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervi­sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haz­ards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user mainte­nance shall not be made by children without supervision.
Do not leave the appliance unattended when it is in use. Extreme caution is advised when the appliance is being used near children and peo­ple with limited physical, sen­sory or mental capabilities.
Before using the appliance for the first time, clean all parts. Please see details in the “Cleaning and care” section.
Dry the appliance and all parts before connecting it to the mains supply and before attaching the accessories.
Never operate or place any part of this appliance on or near to hot surfaces such as gas burner, hotplate or heated oven.
Do not use the appliance for anything other than its in­tended use.
Operate the appliance with delivered parts only.
Do not use the appliance with damp or wet hands.
Always use the appliance on a stable, flat, clean and dry surface.
14
ENGLISH
SAFETY AND SET-UP _______________________
Make sure that there is no danger that the power cord could be accidentally pulled or that someone could trip over it when the appliance is in use.
Position the appliance in such a way that the plug is always accessible.
Hold the appliance by the handle only.
Do not stick any foreign ob­jects on the appliance.
Do not touch any moving parts on this appliance. Wait until the appliance has come to a complete standstill. Make sure that long hair, loose clothing, jewellery and kitchen utensils are not near the appliance during use. These items could pose a danger, should they get caught in the mixer.
Do not use the appliance for anything other than its in­tended use. The Hand Mixer is designed for mixing and whisking food only.
Never detach the beaters or dough hooks from the main body while the appliance is still connected to the power supply. Always disconnect the appliance from power supply first.
Never clean the beaters or dough hooks under running water while they are still con­nected to the main body.
Always protect the motor unit from water or excessive hu­midity.
While the appliance is in op­eration, do not put any objects into the moving parts. There is a risk of injury.
To avoid splashes, place the whisk/dough hook com­pletely into the food mixture before switching on the mixer.
ENGLISH
15
AT A GLANCE _____________________________
Dear Customer, Congratulations on the purchase of your
new GRUNDIG Hand Mixer HM 6280 / HM 6280 W/T/R/L/G.
Please read the following user notes carefully to ensure you can enjoy your quality product from GRUNDIG for many years to come.
A responsible approach!
GRUNDIG focuses on contractu­ally agreed social working condi­tions with fair wages for both internal employees and suppliers. We also attach great importance
to the efficient use of raw materials with continuous waste reduction of several tonnes of plastic every year. Furthermore, all our acces­sories are available for at least 5 years.
For a future worth living. For a good reason. Grundig.
Beaters
By using beaters, you can prepare light bat­ter mixture, eggs, egg whites, whipping cream, mayonnaise, puree, creams, sauces and pudding mixtures.
Kneading hooks
By using dough hooks, you can prepare heavy yeast dough and pastry dough, such as potato dough for making potato dumplings and potato pancakes.
Controls and parts
See the figure on page 3.
A
Accessory release switch
B
Speed control
C
Turbo button
D
Handle
E
Accessory slots for beaters and dough hooks
F
Beaters
G
Kneading hooks
OPERATION ______________________________
Preparation
1 Remove all packaging and sticker materials and
dispose of them according to the applicable legal regulation.
2 Before using the appliance for the first time clean
beaters and dough hooks (see the “Cleaning and care” section).
16
ENGLISH
Operation
1 Make sure that the power cord has been
disconnected from the wall socket and the speed control and accessory release switch A is set to speed 0 prior to attaching the beater or dough hooks to the mixer.
2 Insert the beaters F or kneading hooks G
into the accessory slots for beaters and dough hooks D on the mixer until they lock into place.
Loading...
+ 36 hidden pages