Prosimo, da pred uporabo naprave v celoti preberete ta navodila za uporabo! Upoštevajte
vsa varnostna navodila, da preprečite škodo, nastalo zaradi
neprimerne uporabe!
Shranite navodila za uporabo
za uporabo v prihodnje. Če
napravo predate tretji osebi, je
treba zraven posredovati tudi ta
navodila za uporabo.
7
Naprava je zasnovana samo
za domačo zasebno uporabo
in ni primerna za strokovno
uporabo v gostinstvu. Ne uporabljajte je v komercialne namene.
7
Naprave ne uporabljajte na
prostem ali v kopalnici.
7
Preverite, če omrežna napetost
na oznaki ustreza lokalni napajalni mreži. Napravo lahko
izklopite iz omrežja, samo če
izvlečete vtič.
7
Za dodatno zaščito priključite
napravo na stikalo na preostali tok, ki ne sme presegati
30 mA. Za nasvet se obrnite
na električarja.
7
Naprave, električnega kabla
ali električnega vtiča ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino.
4
SLOVENSKO
7
Električni vtič izključite po
uporabi naprave, pred čiščenjem naprave, preden zapustite prostor ali če se pojavi
okvara. Ne vlecite za kabel
vtiča, ko ga želite izključiti.
7
Električnega kabla ne ovijte
okrog naprave.
7
Ne stiskajte ali upogibajte
električnega kabla in ga ne
drgnite ob ostre robove, da
boste preprečili poškodbe.
Kabel shranjujte stran od vročih površin in odprtega ognja.
7
Ne uporabljajte podaljševalnega kabla z napravo.
7
Naprave nikoli ne uporabljajte, če sta električni kabel
ali naprava poškodovana.
7
Naše gospodinjske naprave
GRUNDIG izpolnjujejo veljavne varnostne standarde,
zato lahko poškodovano
napravo ali električni kabel
popravi ali zamenja samo
trgovec, servisni center ali
podobno usposobljeno in pooblaščeno servisno osebje,
da preprečite morebitne nevarnosti. Neustrezna ali nekvalificirana popravila, lahko
povzročijo nevarnosti in tveganje za uporabnika.
VARNOST IN NAMESTITEV _________________
7
Naprave v nobenem primeru
ne razstavljajte. Pri škodi, nastali zaradi neustreznega poseganja v napravo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije.
7
Napravo vedno shranjujte
izven dosega otrok.
7
Otroci od 8. leta starosti ter
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja lahko
napravo uporabljajo le, če so
pod nadzorom ali pa so prejeli
ustrezna navodila glede varne
uporabe naprave in razumejo
nevarnosti, ki so povezane z
uporabo le te. Otroci se ne
smejo igrati z napravo. Otroci
ne smejo brez nadzora čistiti in
vzdrževati naprave.
7
Naprave ne puščajte nenadzorovane, kadar je v uporabi. Ko
se naprava uporablja v bližini
otrok ali oseb z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi
zmožnostmi je potrebna izjemna previdnost.
7
Pred prvo uporabo naprave
očistite vse dele. Prosimo, glejte
podrobnosti v razdelku "Čiščenje in nega".
7
Preden napravo priključite na
električno napajanje in preden pritrdite nastavke, posušite napravo in vse dele.
7
Nobenega dela te naprave nikoli ne uporabljajte ali nameščajte na ali v bližino vročih
površin, kot so plinski gorilnik,
grelna plošča ali ogrevana
pečica.
7
Napravo uporabljajte samo
za predvidene namene.
7
Napravo uporabljajte samo z
dobavljenimi deli.
7
Ne uporabljajte naprave z
vlažnimi ali mokrimi rokami.
7
Napravo vedno uporabite na
stabilni, ravni, čisti in suhi površini.
7
Prepričajte se, da električnega
kabla ni mogoče nenamerno
izvleči ali da bi se kdo spotaknil ob njega med delovanjem
naprave.
7
Napravo namestite tako, da je
vtič vedno dostopen.
7
Napravo držite samo za
ročaj.
7
Na napravo ne nameščajte
nobenih tujih predmetov.
SLOVENSKO
5
VARNOST IN NAMESTITEV _________________
7
Ne dotikajte se gibljivih delov
naprave. Počakajte, da se
naprava popolnoma ustavi.
Zagotovite, da med uporabo
naprave v bližini ni oseb z
dolgimi lasmi, ohlapnimi oblačili, nakitom in kuhinjskih pripomočkov. Ti predmeti lahko
predstavljajo nevarnost, če se
zataknejo v mešalnik.
7
Medtem ko naprava deluje,
ne postavljajte predmetov v
premične dele. Obstaja nevarnost telesnih poškodb.
7
Za preprečevanje brizgov
vstavite nastavek za stepanje/gnetenje do konca v mešanico živila preden vklopite
mešalnik.
7
Nikoli ne čistite nastavkov za
stepanje ali gnetenje pod tekočo vodo, dokler so priključeni na osnovno enoto.
7
Vedno zaščitite motorno enoto
pred vodo in čezmerno vlago.
7
Napravo uporabljajte samo
za predvidene namene. Ročni
mešalnik je zasnovan samo
za mešanje in stepanje živil.
7
Nikoli ne odstranjujte nastavkov za stepanje ali gnetenje
z osnovne enote, medtem ko
je naprava še priključena na
napajanje. Vedno najprej odklopite napravo z napajanja.
6
SLOVENSKO
PREGLED _________________________________
Spoštovana stranka,
čestitamo vam za nakup novega ročnega mešal-
nika GRUNDIG HM 6280 / HM 6280 W.
Prosimo, da skrbno preberete ta navodila za upo-
rabo, da boste še veliko let lahko učinkovito uporabljali ta kakovostni izdelek proizvajalca GRUNDIG.
Odgovoren pristop!
GRUNDIG poudarja pogodbeno
dogovorjene socialne delovne razmere s poštenimi plačami za mednarodne zaposlene in dobavitelje.
Prav tako dajemo velik poudarek
na učinkovito uporabo surovih materialov z nenehnim zmanjševanjem odpadkov
več ton plastike vsako leto. Ob tem pa so vsi naši
dodatki na voljo vsaj 5 let.
Za lepšo prihodnost.
Za dober razlog. Grundig.
Nastavki za stepanje
Z uporabo nastavkov za stepanje lahko pripravite
rahlo testo, jajca, jajčni beljak, stepeno smetano,
majonezo, pire, kreme, omake in mešanico za
puding.
Nastavki za gnetenje
Z uporabo nastavkov za gnetenje testa lahko pripravite težko kvašeno testo in testo za peciva, kot
je testo iz krompirja za krompirjeve cmoke in krompirjeve palačinke.
Funkcije in deli
Glejte sliko na strani 3.
A
Stikalo za sprostitev nastavka
B
Regulator hitrosti
C
Turbo gumb
D
Ročka
E
Reže za nastavke za stepanje in gnetenje
F
Nastavki za stepanje
G
Nastavki za gnetenje
DELOVANJE ______________________________
Priprava
1 Odstranite vso embalažo in vse nalepke ter jih
odložite v skladu z veljavnimi zakonskimi predpisi.
2 Pred prvo uporabo naprave očistite nastavke
za stepanje in gnetenje (glejte razdelek "Čiščenje in vzdrževanje").
Delovanje
1 Preden priključite nastavek za stepanje ali gne-
tenje na mešalnik, se prepričajte, ali je napajalni
kabel izklopljen iz zidne vtičnice in ali sta regulator hitrosti in stikalo za sprostitev nastavka A
nastavljena na hitrost 0.
2 Vstavite nastavek za stepanje F ali za gnete-
nje G v režo za nastavke D na mešalniku, da
se zaskočijo.
SLOVENSKO
7
DELOVANJE ______________________________
Opombe
█
Vstavite nastavek za gnetenje G v večjo režo.
█
Nastavke za stepanje F lahko vstavite v katero koli izmed rež E.
3 Vstavite vtič v zidno vtičnico.
4 Preden vklopite mešalnik, vstavite nastavek za
stepanje F ali gnetenje G v mešanico živila.
5 Nastavite regulator hitrosti B na želeno hitrost
(1 do 4 nastavitve hitrosti).
– Naprava začne delovati.
Opomba
█
Izberite ustrezno stopnjo hitrosti, odvisno od
vrste živila. Med mešanjem lahko pritisnete
gumb Turbo C, da za kratek čas povečate
hitrost na najvišjo. Hitrost gumba Turbo C
ustreza stopnji 4 regulatorja hitrosti B.
Pozor
█
Tukaj pomeni standardna napolnjenost, da je
dodane moke manj kot 900 g za vsako mešanje, razmerje vode pa mora biti približno 72 g
vode na vsakih 100 g moke.
6 Po končani uporabi nastavite regulator hitrosti
B
na 0. Izvlecite vtič iz vtičnice. Počakajte, da
se naprava popolnoma ustavi, nato pa izvlecite nastavek za stepanje/gnetenje iz mešanice živil.
7 Držite nastavek za stepanje F ali gnetenje G
z eno roko in pritisnite stikalo za sprostitev nastavka A.
– Nastavek za stepanje F ali gnetenje G bo
sproščen.
Pozor
█
Nikoli ne pritiskajte stikala za sprostitev nastavka A, če regulator hitrosti ni v položaju 0
in če naprava ni izklopljena iz vtičnice.
Namigi in nasveti
█
Če želite preprečiti, da bi se jajčne lupine pomešale z živilom, ki je že v posodi, jajca najprej
dajte v ločeno posodo. Nato jih dodajte v mešanico.
█
Zapomnite si, da lahko klimatski pogoji, sezonske temperaturne razlike, temperatura in gostota
sestavin vpliva na čas priprave ter rezultate.
█
Z mešanjem vedno začnite pri nizki hitrosti.
Postopno zvišujte hitrost, dokler ne dosežete
priporočene hitrosti za živilo, ki ga mešate.
IvilaZmes masla in
medu mixture
Količina300 g masla
550 g medu
Način pripravemaslo vzemite iz
zamrzovalnika
(naj bo v zamrzovalniku vsaj 4 ure)
in ga narežite v
pribl. 10-15 mm x
35-40 mm velike
kose med iz hladilnika (naj bo v hladilniku vsaj 1 dan)
Pribl. Čas10 sek.
8
SLOVENSKO
INFORMACIJE ____________________________
Čiščenje in vzdrževanje
Pozor
█
Za čiščenje naprave ne uporabljajte bencina,
topil, abrazivnih čistil ali kovinskih predmetov
in trdih krtač.
1 Izklopite napravo in jo izključite iz zidne vtič-
nice.
2 Pustite, da se naprava popolnoma ohladi.
3 Uporabite vlažno mehko krpo, da očistite zuna-
njost naprave.
Pozor
█
Nikoli ne vstavljajte naprave ali napajalnega
kabla v vodo ali drugo tekočino in nikoli ju ne dajajte pod tekočo vodo.
4 Nastavke za stepanje F ali gnetenje G očistite
s toplo milnico. Nato sperite nastavke za stepanje ali gnetenje s čisto vodo in jih temeljito posušite. Nastavke za stepanje in gnetenje lahko
čistite tudi v pomivalnem stroju.
Opomba
█
Pred uporabo naprave po čiščenju, previdno
posušite vse dele z mehko krpo.
Shranjevanje
█
Če naprave ne boste uporabljati dlje časa, jo
skrbno shranite.
█
Prepričajte se, da je naprava izključena iz električnega omrežja in popolnoma suha.
█
Napravo shranjujte na hladnem in suhem mestu.
█
Prepričajte se, da je naprava izven dosega otrok.
Napotek za varstvo okolja
Ta izdelek je izdelan iz kakovostnih sestavnih
delov in materialov, ki jih je možno ponovno uporabiti in reciklirati.
Tega izdelka zato po izteku njegove
življenjske dobe ne smete odlagati med
običajne gospodinjske odpadke, temveč ga je treba oddati na zbirališču za
recikliranje električnih in elektronskih
naprav. Na to vas opozarja ta simbol na izdelku, v
navodilih za uporabo in na embalaži izdelka.
Prosimo, da se na svojem občinskemu uradu pozanimate o najbližjem zbirališču tovrstnih odpadkov.
Z recikliranjem odsluženih naprav pomembno prispevate k varovanju okolja.
Tehnični podatki
Ta izdelek izpolnjuje zahteve evropskih direktiv 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES in
2011/65/EU.
Napajanje: 220V-240V~, 50/60 Hz
Moč: 425 W
Pridržujemo si pravico do tehničnih in oblikovnih
sprememb.