Grundig GTB 1011 User manual

Page 1
Tablet Bilgisayar
Kullanma Kılavuzu
GTB 1011
TR
Page 2
YASAL UYARI
Bu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer fikri mülkiyet kanunları ile korunmaktadır. Bu içerik ve hizmetler yalnızca ticari olmayan şahsi kullanıma yönelik olarak sunulmaktadır. Hiçbir içerik veya hizmetli, içeriğin sahibi veya hizmetin sağlayıcısının izin vermediği biçimde kullanamazsınız. Yukarıdaki hükümleri sınırlamaksızın, geçerli içerik sahibi veya hizmet sağlayıcısı tarafından açıkça izin verilmedikçe, bu cihaz yoluyla sunulan hiçbir içerik veya hizmeti değiştiremez, kopyalayamaz, yeniden yayımlayamaz, yükleyemez, postalayamaz, iletemez, çeviremez, satamaz, türetilmiş eserler oluşturamaz, kötüye kullanamaz veya hiçbir biçimde ya da ortamda dağıtamazsınız.
Page 3
Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verebilir veya ara verebilir ve Arçelik, hiçbir içerik yada hizmetin herhangi bir süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti vermemektedir. İçerik hizmetler, Arçelik’in üzerinde hiçbir kontrolünün olmadığı ağlar ve iletim olanakları yoluyla üçüncü şahıslar tarafından iletilmektedir. Bu sorumluluk reddinin genel niteliğini sınırlandırmaksızın Arçelik açık bir ifade ile, bu cihaz yoluyla sunulan tüm içerik veya hizmetin kesilmesi ya da ertelenmesine dair sorumluluk veya yükümlülüğü reddetmektedir.
Arçelik, içerik veya hizmetlerle ilgili müşteri hizmetlerinden sorumlu veya yükümlü değildir. İçerik veya hizmetlerle ilgili hizmete yönelik tüm soru ve talepler, doğrudan ilgili içerik ve hizmet sağlayıcılarına yapılmalıdır.
Page 4
İÇİNDEKİLER
___________________________
GÜVENLİK BİLGİLERİ
5 Ambalaj İçin Uyarı! 5 AEEE Elektronik Atıkların
Bertarafı
5 Enerji Tasarrufu İçin Yapılması
Gerekenler 5 Trafik Güvenliği 6 Kullanım Koşulları 8 Gizlilik 9 PİL 9 Şarj Cihazları 10 Radyo Dalgaları 12 Cihazınızda ağ veya servis hata
mesajları görünüyor 12 Dokunmatik ekran yavaş veya
kötü yanıt veriyor 12 Cihazınız donuyor veya önemli
hatalar var 12 Cihazınıza dokunulduğunda
sıcaktır 13 Kişisel bilgilerinizi ve önemli
verilerinizi güvende tutun
14 BİLGİLER
14 Kullanıma İlişkin Kısıtlamalar
16 ÜRÜN ÖZELLİKLERİ
16 Düğme Tanıtımı
17 KULLANIM İÇİN HAZIRLIK
17 PC’ye Bağlantı 17 Açma
18 Güç kapalı 18 TF genişletme kartı kullanımı 18 Bataryanın şarj edilmesi 20 Ana kullanıcı arabirimi (menü
simgelerinin açıklaması) 21 Wifi Ayarı 21 WIFI açma ayarı 21 WIFI ayarı ve ağ bağlantısı 21 USB-HOST işlevi 21 U Disk okuma işlevi 22 Harici 3G USB Donanım Kilidi: 22 APK Kurucu 23 Gezgin 23 Kayıt 24 IE Explore 24 Aygıt yazılımı güncellemesi 27 Teknik özellikler
28 ÜRÜN ÖZELLİKLERİ
Page 5
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
Ambalaj İçin Uyarı!
Ulusal Çevre Mevzuatımız gereği Amba­lajlar, geri dönüştürülebilir malzemeler­den üretilmiştir. Ambalajların normal ev çöpüne atılmaması, yerel otoritenin belirt­tiği ambalaj toplama noktalarına atılması sağlanmalıdır.
AEEE Elektronik Atıkların Bertarafı:
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir yüksek kali­teli malzeme ve parçalardan üretilmiştir. Bu sebepten, artık
kullanılamayacak duruma gel­diğinde, normal ev çöpüne atılmamalı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dö­nüşümü için kullanılan bir toplama nokta­sına verilmelidir. Bu durum, ürün üzerin­de, kullanım kılavuzunda veya ambalaj­da bulunan yanda görünen sembol ile belirtilir.Bu toplama yerlerini, lütfen bulun­duğunuz yöredeki yerel yönetime soru­nuz. Eski cihazları geri kazanıma vererek, çevre korumasına önemli bir katkıda bulu­nursunuz.
Enerji Tasarrufu İçin Yapılması Gerekenler
Cihaz bir WLAN AP ile bağlı de-
ğilken WLAN özelliğini otomatik olarak engelleyin.
Cihaz bir web sunucusu ile senkro-
nizasyon yapmıyorken senkronizas­yon özelliğini kapatın.
Güç tasarrufu modu için parlaklık
ayarını etkinleştirin ve parlaklık se­viyesini ayarlayın.
Cihazda ekranın arka ışığı sön-
meden önce ne kadar süre bekle­yeceğini ayarlamanızı Süre aşımı sağlar.
Cihazınızı kullanmadan önce bu bö­lümü dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz. Üretici, yanlış kullanım ya da burada belirtilen talimatlara aykırı kullanım sonucu oluşabilecek hasar­la ilgili sorumluluk kabul etmez.
Trafik Güvenliği
Araç sürerken bir cihaz kullanmanın ciddi bir risk oluşturduğunu gösteren çalışmalar düşünüldüğünde, eller ser­best kiti kullanılsa bile (araba kiti, ku­laklık...) sürücülerin araç park halin­de olmadıkça cihazlarını kullanmak­tan kaçınmaları istenmektedir.
Sürüş esnasında, cihazınızı ya da ku­laklığınızı müzik ya da radyo dinle-
TÜRKÇE 5
Page 6
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
mek için kullanmayın. Kulaklık kulla­nılması tehlikeli olabilir ve bazı böl­gelerde yasaklanmıştır. Açıkken , ci­hazınız aracın ABS kilitlenmeyen frenler ya da hava yastıkları gibi elektronik sistemleriyle çakışabile­cek elektromanyetik dalgalar iletebi­lir. Sorun olmamasını sağlamak için:
Cihazınızı ön panonun üzerine ya
da bir hava yastığı açılma bölgesi­ne koymayın.
Ön panonun, cihaz radyofrekans
enerjisi korumalı olup olmadığını arabanızın yetkili satıcısıyla ya da üreticisine sorun.
Kullanım Koşulları
Performansını en uygun hale getir-
mek için cihazınızı zaman zaman kapatmanız tavsiye edilir.
Bir uçağa binmeden önce cihazı
kapatın.
Sağlık tesislerinde belirlenen böl-
geler hariç- cihazınızı kapatın. Gü­nümüzde düzenli olarak kullanılan diğer bir çok cihaz türünde oldu­ğu gibi, bu cihazlar, başka elekt­rikli ya da elektronik cihazlarla ya da radyo frekanslarını kullanan ci­hazlarla çakışabilir.
Gaz ya da yanıcı sıvıların yakının-
dayken cihazı kapatın. Yakıt depo­su, benzin istasyonu ya da kimya­sal tesislerde ya da patlama ris­ki bulunan ortamlarda bulunan tüm işaret ve talimatlara kesinlik­le uyun.
Cihaz açıkken, kalp pili, işitme ci-
hazı ya da insülin pompası, vb. gibi medikal cihazlardan en az 15 cm. uzak tutulmalıdır. Özellikle ci­haz kullanılırken, eğer varsa ciha­zın karşı tarafındaki kulağa tutul­ması gerekir.
İşitme bozukluğunu önlemek için,
eller serbest modunu kullanırken telefonu kulağınızdan uzakta tu­tun çünkü yüksek ses işitme hasa­rına yol açabilir.
Çocukların denetim altında olma-
dan cihazı kullanmasına ve/veya cihazla ve aksesuarlarıyla oyna­masına izin vermeyin.
Kapağı yerine takarken cihazını-
zın alerjik reaksiyon oluşturabilecek maddeler içerebileceğini unutmayın.
Cihazınızı daima dikkatlice kullanın
ve temiz ve tozsuz bir yerde tutun.
6 TÜRKÇE
Page 7
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
Cihazınızın kötü hava koşullarına
ya da çevresel koşullara (nem, ru­tubet, yağmur, telefonun içine sıvı girmesi, toz, deniz havası, vb.) ma­ruz kalmasına izin vermeyin. Üre­tici tarafından tavsiye edilen çalış­ma sıcaklığı 5°C ila +35°C değe­rindedir.
35°C sıcaklığın üzerinde, cihazın
ekranının okunaklılığı bozulabilir, ancak bu, ciddi değil geçici bir du­rumdur.
Cihazınızı açmayın, parçalarına
ayırmayın ya da onarmaya çalış­mayın.
Cihazınızı düşürmeyin fırlatmayın
ya da eğip bükmeyin.
Cam ekran hasarlı, çatlamış veya
kırılmışsa yaralanma riskini önle­mek için cihazı kullanmayın.
Cihazı boyamayın.
Sadece ürünle birlikte verirlen pil
şarj aletlerini ve aksesuarları kulla­nın. Başka tipteki sarj aleti ya da aksesuarların kullanılması cihaza zarar verebilir ve garantiyi geçer­siz kılabilir.
Yedek kopyalar oluşturmayı unut-
mayın ya da cihazınızda saklanan tüm önemli bilgilerin yazılı bir kay­dını tutun.
Bazı kişiler, yanıp sönen ışıklara
maruz kaldıklarında ya da video oyunları oynadıklarında sara nöbe­ti geçirebilir ya da göz kararması yaşayabilir. Bu sara nöbetleri ya da göz kararmaları, daha önce bunla­rı yaşamayan bir insanda da gö­rülebilir. Sara nöbeti geçirdiniz ya da göz kararması yaşadınızsa ya da ailenizde bu gibi vakalar gö­rülüyorsa, lütfen cihazınızda video oyunları oynamadan ya da yanıp sönen ışık özelliğini etkinleştirme­den önce doktorunuza danışın.
Ebeveynler çocuklarını video oyu-
nu oynarken ya da cihazdaki ya­nıp sönen ışıkları içeren diğer özel­likleri kullanırken izlemelidirler. Aşağıdaki semptomların herhangi biri oluştuğunda herkes kullanımı sonlandırmalı ve bir doktora gö­rünmelidir: kasılma, göz ya da kas seğirmesi, bilinç kaybı, istemsiz ha­reketler ya da dezoryantasyon. Bu gibi semptomların oluşmasını sı­nırlamak için lütfen aşağıdaki gü­venlik önlemlerini alın:
Yorgun ya da uykusuz olduğunuz-
da oyun oynamayın ya da yanıp sönen ışık özelliğini kullanmayın.
Her saat içerisinde en az 15 daki-
kalık bir ara verin.
TÜRKÇE 7
Page 8
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
Bütün ışıkların açık olduğu bir oda-
da oyun oynayın.
Ekranı olabilecek en uzak noktaya
getirerek oynayın.
Oynarken elleriniz, dirsekleriniz ya
da kollarınız yorulursa ya da acı­maya başlarsa, oynamayı bırakın ve yeniden oynamaya başlama­dan önce birkaç saat boyunca din­lenin.
Elleriniz, dirsekleriniz ya da kolla-
rınız oyun sırasında ya da oyun­dan sonra acımaya devam ediyor­sa, oyunu durdurun ve bir dokto­ra görünün.
Cihazınızda oyun oynadığınızda,
ellerinizde, kollarınızda, omuzla­rınızda, boynunuzda ya da vücu­dunuzun diğer bölgelerinde ba­zen rahatsızlıklar hissedebilirsiniz. Tendon iltihabı, sinir başı sendro­mu ya da diğer kas-iskelet bozuk­lukları gibi sorunları önlemek için talimatları izleyin.
Müzik çalarda uzun süreli
yüksek sesle müzik dinle-
mek kulağınıza zarar vere-
bilir.
Gizlilik
Lütfen cihazınızla fotoğraf çekme ve ses kaydetmeyle ilgili bulunduğunuz bölgede ya da cihazınızı kullanaca­ğınız bölgede yürürlükte olan kanun ve düzenlemelere uymanız gerekti­ğini unutmayın. Bu gibi kanun ve dü­zenlemelere göre, gizlilik ihlali ola­rak değerlendirilebileceğinden baş­ka insanların ya da kişisel özellikle­rinden birinin fotoğraflarını çekmek ve/veya seslerini kaydetmek ve bun­ları kopyalamak ya da dağıtmak ke­sinlikle yasak olabilir. Gerekirse, özel ya da gizli konuşmaların kaydedile­bilmesi ya da başka bir kişinin fotoğ­rafının çekilmesiyle ilgili önceden yet­kinin alınması yalnızca kullanıcının sorumluluğundadır; cihazınızın üreti­cisi, yetkili satıcısı ya da bayisi (ope­ratör dahil) cihazın uygunsuz kullanı­mından kaynaklanabilecek herhangi bir sorumluluğu üstlenmez.
8 TÜRKÇE
Page 9
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
PİL
Pil kullanımıyla ilgili aşağıdaki önlem­leri inceleyin:
Pili açmaya çalışmayın (zehirli du-
man ve yanık riski dolayısıyla).
Pili delmeyin, parçalarına ayırma-
yın ya da pilde kısa devreye yol açmayın.
Pili yakmayın ya da evsel atıkların
arasına koymayın ya da 55°C sı­caklıkların üzerinde saklamayın.
Piller yerel çevresel düzenlemelerle uyumlu bir şekilde geri dönüştürül­melidir.
Cihazınızın, pilin ve aksesuarların üzerin­deki bu sembol, ya­şam ömürlerinin so-
nunda toplama nokta­larına götürülmeleri gerektiği anlamı­na gelir:
Bu cihaz öğeleri için özel atık
kutuları olan belediye atık imha merkezleri
Satış noktalarındaki toplama ku-
tuları Böylelikle geri dönüştürü­lecekler, maddelerin çevreye atılması önlenecek ve bileşenle­ri yeniden kullanılabilecektir.
Avrupa Birliği ülkelerinde:
Bu toplama noktalarına ücretsiz olarak erişilebilir. Bu işareti olan tüm ürünler bu topla­ma noktalarına getirilmelidir.
Avrupa Birliği dışı bölgelerde:
Bu sembole sahip cihaz öğele­ri, bölgenizde uygun geri dönü­şüm ve toplama hizmetleri varsa normal çöp kutularına atılmama­lıdır, bunun yerine, geri dönüşüm için toplama noktalarına götürül­melidir.
Şarj Cihazları
Ana şebeke gücüne bağlanan şarj ci­hazları aşağıdaki sıcaklık aralığında çalışır:5°C ila 35°C.
Cihazınız için dizayn edilen şarj ci­hazları, bilgi teknolojisi ekipmanı ve ofis ekipman kullanımı güvenlik stan­dartlarına uygundur. 2009/125/EC sayılı çevreci tasarım direktifiyle de uyumludur. Farklı elektriksel özellik­ler dolayısıyla, bir bölgede satın aldı­ğınız bir şarj cihazı, başka bir bölge­de çalışmayabilir . Yalnızca bu amaç için kullanılmalıdırlar.
TÜRKÇE 9
Page 10
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
Radyo Dalgaları
BU CİHAZ, ULUSLARARASI RAD­YO DALGALARINA MARUZ KAL­MA YÖNETMELİKLERİYLE UYUM­LUDUR.
Cihazınız bir radyo alıcı ve vericisi­dir. Uluslararası yönetmelikler tarafın­dan tavsiye edilen radyo dalgalarına (radyo frekans elektromanyetik alan­lar) maruz kalma sınırlarını aşmaya­cak şekilde dizayn edilmiştir Bu yö­netmelikler bağımsız bir bilimsel ku­rum (ICNIRP) tarafından geliştirilmiş­tir ve yaş ve sağlık durumuna bakıl­maksızın herkesin güvenliği garanti altına alınacak şekilde dizayn edil­miş temel bir güvenlik marjını içer­mektedir. Radyo dalgası maruz kal­ma yönetmeliklerinde, Özgül Soğur­ma Hızı ya da SAR olarak bilinen bir ölçüm birimi kullanılır. Mobil cihazlar için SAR sınırı 2 W/kg’dır.
SAR testleri, standart çalışma konum­ları kullanılarak, test edilen tüm fre­kans bantlarında cihaz onaylı en yüksek güç düzeyini iletecek şekilde yürütülür. ICNIRP yönetmelikleri al­tında bu cihaz modeli için en yüksek SAR değerleri aşağıdaki gibidir:
Bu model için maksimum SAR ve
kaydedildiği koşullar:
Vücuda giyilen
SAR
Wi-Fi
0,068 W/kg.
Kullanım sırasında, bu cihaz için fii­li SAR değerleri genellikle yukarıda belirtilen değerin çok altında. Bunun sebebi, sistem verimliliği için ve ağ üzerindeki çakışmayı minimize etmek için, tam güç gerekli olmadığında ci­hazınızın çalışma gücünün otomatik olarak düşürülüyor olmasıdır. Ciha­zın güç çıkışı azaldığında, SAR de­ğeri de azalır.
Vücuda giyilen SAR testi, 1,5 cm’lik ayırma uzaklığında gerçekleştirilmiştir.
Vücuda giyilerek çalıştırma sırasında radyofrekans maruz kalma yönetme­liklerini karşılamak için cihazın vücut­la olan mesafesi en az bu değere ge­tirilmelidir.
10 TÜRKÇE
Page 11
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Onaylı bir aksesuar kullanmıyorsa­nız, kullandığınız üründe herhangi bir metal bulunmadığından ve ciha­zı belirtilen değerde vücuttan uzakta konumladığından emin olun.
Dünya Sağlık Organizasyonu ve US Food and Drug Administration (Ame­rikan Gıda ve İlaç Dairesi) gibi kuru­luşlar, kişilerin endişeli olduklarında ve maruz kalma düzeylerini Cihazını­zın, pilin ve aksesuarların üzerindeki bu sembol, yaşam ömürlerinin sonun­da toplama noktalarına götürülmele­ri gerektiği anlamına gelir: azaltmak istediklerinde, kullanım sırasında kab­losuz cihazı başlarından ya da vücut­larından uzak tutmak için eller ser­best özellikli bir aksesuar kullanabile­cekleri ya da cihazı kullanma sürele­rini azaltabilecekleri tavsiyesinde bu­lunmuştur.
___________________
TÜRKÇE 11
Page 12
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
Cihazınızda ağ veya servis hata mesajları görünüyor
Sinyal zayıf olduğu veya kötü alın-
dığı bir yerdeyseniz sinyal alımını azalabilir. Başka bir yere gidin ve tekrar deneyin.
Abone olmadan bazı seçeneklere
erişemezsiniz. Daha fazla bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.
Dokunmatik ekran yavaş veya kötü yanıt veriyor
Cihazınızda dokunmatik ekran varsa ve doğru yanıt vermiyorsa aşağıdaki­leri deneyin:
Dokunmatik ekranda varsa koruyu-
cu kılıfı çıkarın. Koruyucu kılıflar ci­hazın girişleri tanımasını engelleye­bilir ve dokunmatik ekranlı cihazlar için tavsiye edilmemektedir.
Dokunmatik ekrana dokunurken el-
lerinizin temiz ve kuru olduğundan emin olun.
Herhangi bir yazılım arızasını te-
mizlemek için cihazınızı yeniden başlatın.
Cihazınızın yazılımının en son sürü-
me yükseltildiğinden emin olun.
12 TÜRKÇE
Eğer dokunmatik ekran çizilirse
veya hasar görürse, cihazınızı bir Arçelik yetkili servisine götürün.
Cihazınız donuyor veya önemli hatalar var
Cihazınız donarsa veya takılırsa ye­niden işlevsellik kazanmak için prog­ramları kapamanız veya cihazı sıfır­lamanız gerekebilir. Eğer cihazınız hala cevap vermiyorsa ve bir uygu­lama donuyorsa, görev yöneticisin­den uygulamayı kapatın. Eğer ciha­zınız donmuşsa veya cevap vermi­yorsa, Güç anahtarına 8-10 saniye basılı tutun.
Cihazınıza dokunulduğunda sıcaktır
Daha fazla güç gerektiren uygu-
lamaları kullandığınızda veya uy­gulamaları cihazınızda uzun süre kullandığınızda, cihazınız ısınabi­lir. Bu normaldir ve cihazınızın kul­lanım ömrünü veya performansını etkilemez.
Page 13
GÜVENLİK BİLGİLERİ
___________________
Kişisel bilgilerinizi ve önemli verilerinizi güvende tutun
Cihazınızı kullanırken önemli ve-
rilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Arçelik veri kayıplarından so­rumlu değildir.
Cihazı kullanım dışı bırakacağınız-
da, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak ki­şisel bilgilerinizin yanlış amaçlar doğrultusunda kullanımını önleyin.
Uygulamaları indirirken izin ekra-
nını dikkatlice okuyun. Birçok işle­ve veya kişisel bilgilerinizin önem­li bir kısmına erişim sağlayan uygu­lamalar için özellikle dikkatli olun.
Yetkisiz veya şüpheli kulanımlar
için hesaplarınızı düzenli olarak kontrol edin. Kişisel bilgilerinizde herhangi bir yanlış kullanım izine rastlarsanız, servis sağlayıcınız ile temasa geçerek hesap bilgilerinizi silin veya değiştirin.
Cihazınızın kaybedilmesi veya ça-
lınması halinde, hesaplarınızdaki paralaları değiştirerek kişisel bilgi­lerinizi koruyun.
Bilinmeyen kaynaklardan gelen
uygulamaları kullanmayın ve ciha­zınızı bir model, parola veya PIN kullanarak kilitleyin.
Tabletinizi yetkili servise teslim et-
meden önce yedek alındığından emin olun. Servise bırakılan cihaz­ların veri güvenliğinden Arçelik so­rumlu değildir.
TÜRKÇE 13
Page 14
BİLGİLER
______________________________
Kullanıma İlişkin Kısıtlamalar
Bu tablet PC yalnızca setle birlikte verilen şebeke adaptörü ile çalıştırı­labilir.
Belli voltaj sınırları içinde kulla­nılacak elektrikli ekipmanlar için 2006/95/EC yönergesi.
Elektromanyetik uyumluluk ile ilgili 2004/108/EC yönergesi.
Bu yazıyla ARÇELİK bu cihazın 1999/5/EC yönetmeliğinin esas ve ilgili diğer koşullarına uygun olduğu­nu beyan eder.
Uygunluk beyanının (DoC) bir kop­yasını kılavuz içersinde ek kart ola­rak bulabilirsiniz.
Bu cihaz aşağıdaki Avrupa ülkelerin­deki yasal düzenlemeler göz önün­de bulundurularak kullanılabilir.
İtalya'daki müşteriler için;
Özel kullanım için, eğer WAS/ RLAN's kendi mülkünün dışında kul­lanılacaksa genel yetkilendirme ge­reklidir. Halka açık kullanım için, ge­nel bir yetkilendirme gereklidir.
Norveç'teki müşteriler için;
Radyo donanımı kullanımına, Ny­Alesund, Svalbord'ın merkezinden 20 km'lik bir yarıçap içersinde ki coğrafik alanda izin verilmemekte­dir.
Türkiye'deki müşteriler için;
Bu tablet PC WLAN (Wifi) özelli­ği sadece bina içersinde kullanılır. Türkiye’de bina dışında kullanımı ya­saktır. Bina dışı kullanımında WLAN (Wifi) özelliğinin kapalı olduğundan emin olunuz.
Bu cihaz Avrupa harici ülkelerde ça­lıştırılabilir.
14 TÜRKÇE
Page 15
BİLGİLER
______________________________
Rusya'daki müşteriler için;
FHSS modülasyonlu SRD Maksimum 2,5 mW e.i.r.p. Maksi-
mum 100 mW e.i.r.p. Yalnızca oto­matik izleme ve kaynak hesaplama sistemleri için telemetri bilgilerinin derlenmesi amacı doğrultusunda, ku­rulum yüksekliğinde herhangi bir sı­nırlama olmaksızın açık hava uygu­lamaları için kullanımına izin verilen SRD. Yalnızca yükleme yüksekliğinin yerden 10 m’yi aşmadığı açık hava uygulamaları için diğer amaçlar doğ­rultusunda kullanımına izin verilen SRD. Maksimum 100 mW e.i.r.p. İç mekan uygulamaları
DSS’li ve FHSS dışındaki geniş bant modülasyonlu SRD Maksimum or­talama e.i.r.p. yoğunluğu 2 mW/ MHz’dir. Maksimum 100 mW e.i.r.p. Maksimum ortalama mean e.i.r.p. yoğunluğu 20 mW/MHz’dir. Maksi­mum 100 mW e.i.r.p. Yalnızca oto­matik izleme ve kaynak hesapla­ma sistemleri için telemetri bilgileri­nin derlenmesi amacı doğrultusun­da, açık hava uygulamaları için kul­lanımına izin verilen SRD. Maksimum ortalama mean e.i.r.p. yoğunluğu 10 mW/MHz’dir. Maksimum 100 mW e.i.r.p. İç mekan uygulamaları 6 dBi’ye kadar amplifikasyon faktörü­ne sahip dahili antenle birlikte
Ukrayna'daki müşteriler için;
e.i.r.p. ≤100 mW.
Çevre uyarısı
Bu ürün, yeniden kullanılabilen ve
geri dönüşüme sokulabi­len yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir.
Bu nedenle, ürünü, hizmet
ömrünün sonunda normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Elekt­rikli ve elektronik cihazların geri dö­nüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu, ürünün üzerinde, kulla­nım kılavuzunda ve ambalajdaki bu semboller gösterilir.
Lütfen bölgenizdeki yerel makamlar­ca işletilen toplama noktalarını öğ­renin.
Kullanılmış ürünleri geri dönüşüme vererek çevreyi korumaya yardımcı olun.
TÜRKÇE 15
Page 16
ÜRÜN ÖZELLİKLERİ _____________________
Düğme Tanıtımı
1 - Güç düğmesi: açmak/kapatmak için 3 saniye uzun basın, ekranı açmak
için kısa basın.
2 - Ses +: Artırmak için kısa/uzun basın. 3 - Ses -: Azaltmak için kısa/uzun basın. 4 - Mikrofon: Entegre kayıt portu. 5 - Kulaklık: 3.5mm kulaklık portu. 6 - Hoparlör:hoparlör portu 7 - Mini HDMI: Mini HDMI çıkışı. 8 - TF kartı: TF genişletme kartı portu. 9 - USB kartı/OTG port U diski/fare/klavye için 10 - DC in: 2.5MM DC 12V 2A şarj portu.
16 TÜRKÇE
Page 17
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
PC’ye Bağlantı
PC’nizi başlatın ve ürünü USB şarjı veya dosya transferi için ürünle bir­likte gelen USB Kabloyu kullanarak PC’nize bağlayın. Ürünün bağlandı­ğı gösterilecektir, böylece PC’den oy­natıcıdaki dosyaları kopyalayabilir/ silebilirsiniz.
Uyarı:
PC’ye bağlı iken müzik veya video açmayın. Bu yanlış kullanımdan kay­naklı hasarlarla ilgili olarak hiçbir so­rumluluk kabul etmediğimizi lütfen dikkate alın.
Açma
Güç açık modunda 3 saniye boyun­ca “Güç düğmesine” uzun basın sis­tem android güç açma durum çubu­ğunu görüntüleyecektir ve yaklaşık 100sn sonra sistem menüsüne gire-
cektir; ekran kilitlidir, kilidi be­yaz noktanın üzerine sürükleyin, ciha­zın kilidi aşağıda resimde gösterildiği gibi otomatik olarak açılacaktır:
Cihazı PC’ye bağlayın, sistem otoma­tik olarak cihazı açacaktır (sadece güç verir, şarj etmez).
Güç tasarrufu ve ekran kilidi: ciha­zı açın ve “GÜÇ” düğmesine kısaca basın, cihaz UYKU güç tasarrufu mo­duna girecektir, bu esnada ekran ka­raracak ve aynı zamanda ekran kili­di modu devreye girecektir. “GÜÇ” düğmesine tekrar basarsanız, sistem 1sn içinde parlak ekrana geri döner.
TÜRKÇE 17
Page 18
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK
______________
Not:
Güç tasarrufu modunda, müzik, vi­deo, vb. gibi işlemler duraklatılma­yacak ve çalışmaya devam ede­cektir; sadece ekranı kilitleyerek karartılmış ekrana geçecektir.
Sistem askıda iken, “güç anahta­rı” düğmesine 10sn basınca ci­haz kapanacaktır, “güç anahtarı” düğmesine tekrar basarsanız, açı­lacaktır.
Güç kapalı
Güç açık modda, “güç düğmesine” 3sn uzun basarsanız, güç kapatma menüsü görüntüye gelir; oynatıcı­yı kapatmak için “kapat” düğmesi­ne basın.
Uyarı:
Güç yeterli olmadığında cihaz sürek­li olarak alarm verecek ve şarj edil­mezse otomatik olarak kapanacaktır; cihaz açılmıyorsa, lütfen güç durumu­nu kontrol edin, güç kullanım dışı ise şarja geçirdikten sonra 5 dakika ila 10 dakika içinde açmaya çalışın.
TF genişletme kartı kullanımı
1. Oynatıcıyı PC’ye bağlayın, 2 Çı-
karılabilir Disk görüntülenecektir: ilki entegre flash bellektir, diğe­ri ise TF karttır. Oynatıcıya bir TF genişletme kartı takmadıysanız ikinci Çıkarılabilir Disk açılmaya­caktır.
Uyarı:
oynatıcı sadece TF tipi genişletme kartlarını destekler (maksimum bel­lek: 32GB).
2. Genişletme kartını takın.
Takmak için: Genişletme kartını kart yuvasının yanındaki göstergeye göre takın. Oynatıcı genişletme kartını al­gıladığı anda, kart belleğinde sak­lanmış dosyalar oynatılabilir. Çıkar­mak için: Genişletme kartına hafifçe bastırın ve çıkarın.
Bataryanın şarj edilmesi
1. En iyi sonuçlar için tam gücü
doğrulamak ve ardından cihazı kullanmak üzere ilk kullanım ön­cesinde yaklaşık 7 ila 8 saat şarj edin.
18 TÜRKÇE
Page 19
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK
2. Adaptörün MINI 5IN USB portu
cihazın USB portuna, diğer ucu ise DC portuna takılır ve ardın­dan cihaz otomatik olarak açılır; şarj esnasında mavi kayar simge gösterilirken batarya ka­pasitesi de okunabilir. Güç tama­men şarj olana kadar şarj ciha­zı fişten çekilmemelidir. Gösterge ışığı mavi yandığında, batarya
simgesinin mavi çubuğu du­rur.
Güç tükendiğinde, bir dakika bekle­yin ve cihazı açın.
Uyarı:
Özel bir şarj cihazı (12V--2A) istiyor­sanız, yerel distribütörle iletişime ge­çin.
5V şarj cihazı kullanmayın, aksi hal­de cihazın 5V şarj cihazı kullanıldı­ğı için zarar görmesi halinde şirketi­miz tarafından sorumluluk kabul edil­memektedir.
______________
TÜRKÇE 19
Page 20
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
Ana kullanıcı arabirimi (menü simgelerinin açıklaması)
Simge İşlev tanıtımı Simge İşlev tanıtımı
İşletim tanıtımı
20 TÜRKÇE
Geri dön düğmesi
Son işlemler menüsü
Geçerli sistem saatini göster­mek için
İşlev modülü menüsü
Herhangi bir arabirimde tık­landığında ana menüye dönülür
Sistem yeni bir cihazı algıladı
Kalan gücü gösteren ba­tarya simgesi
Page 21
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
Wifi Ayarı
WIFI açma ayarı:
Modül menü simgesine tıklayın, modül menü listesine girin, ayar me­nüsüne girmek için “setting” (ayar) düğmesine tıklayın, girmek için “wire­less & networks” (kablosuz ve ağlar) düğmesine tıklayın, “Wi-Fi” seçeneği­ni seçin:
WIFI ayarı ve ağ bağlantısı:
Girmek için “Wi-Fi setting” (Wi-Fi ayarı) düğmesine tıklayın, sistem oto­matik olarak WIFI ağ adını bulacak­tır. Aşağıda gösterildiği gibi bulunan iki Wifi ağı vardır:
USB-HOST işlevi
U Disk okuma işlevi:
U diski HOST/OTG portuna takın, “explorer” (gezgin) simgesine tıkla­yın, “USB” seçeneğine tıklayın, aşa­ğıdaki şekilde U disk dosya listesine girin:
TÜRKÇE 21
Page 22
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
Harici 3G USB Donanım Kilidi:
OTG kablosunun bir ucunu Adaptö­re diğer ucunu USB/OTG HOST por­tuna takarak 3G USB-DONGLE (3G USB Donanım Kilidi) kartını takın ve 3G simgesi çıkana ve internet bağla­nana kadar bekleyin.
Her 3G USB-DONGLE desteklenme­yebilir.
APK Kurucu
GTB 1011 android platformundan alınan uygulamaları destekler. Birçok uygulama internetten indirilebilir, ar­dından Dahili Belleğe veya T-Flash Belleğe kopyalanarak kurulabilir.
APK Kurucu “ “ düğmesine tıkla­yın, APK kurucu menüsü açılır: Kuru­cu Yönetici Çıkış.
22 TÜRKÇE
Kurucuya tıklayın, Apk kurucu menü­süne girin.
Dahili Bellek ve SD Kart ayrı ayrı flash bellek ve T-Flash kart belleğidir;
Sağ sütunda istediğiniz uygulamaya girip seçin ve “kur” düğmesine tıkla­yın.
Yönet: ”manage” (yönet) düğ­mesine tıklayın, menüye girin.
Page 23
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
“Internal Memory” (Dahili Bellek) ve “U Disk” seçeneğine tıklayın, alt dos­ya listesine girin, dosya veya dosya klasörüne uzun basarak, klasör ekle­yebilir, silebilir, kopyalayabilir, yapış­tırabilir ve silebilirsiniz. İlgili konumu bulmak için “last” (son), “next” (sonra­ki) veya “last level” (son düzey) seçe­neğini seçin ve “edit” (düzenle) seçe­neğini seçin ve gelen kutuda ilgili ko-
– Launch (Başlat): yazılımı başlatır – Export (Dışa Aktar): yazılımı
T-Flash karta aktarır – Uninstall (Kaldır): yazılımı kaldırır – Search at market (Pazarda ara):
yazılım pazarında yazılım arar – Cancel (İptal): işlemi iptal eder – Exit (Çıkış): ekrandan çıkar ve
ana menüye geri döner
Gezgin
Ana menüde, yönetici arabirimine gir­mek için gezgin simgesine ( ) tıkla­yın, “SD Card” (SD Kart),
numa “yapıştırın”.
Kayıt
Ana menüden kayıt simgesine ( ) tıklayarak girin, kaydı başlatmak için
kayıt düğmesine ( ) tıklayın. Kay­dı durdurmak için durdur düğmesine
( ) tıklayın.
TÜRKÇE 23
Page 24
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
Kaydı oynatmak için ( ) düğmesi­ne tıklayın. Sistem bu kaydın kullanı­lıp kullanılmayacağı veya silinip silin­meyeceği hakkında otomatik olarak uyarı verecektir, bunu manüel olarak seçebilirsiniz.
Kaydı oynat: kaydı oynatmak için ses­li oynat düğmesini seçin; ilk önce gez­ginden kayıt dosyasını seçin, ardın­dan “play” (oynat) düğmesine tıkla-
yın.
IE Explore
Wifi bağlı iken ana menüde IE Explo­re ( ) simgesine tıklayın ve IE menü-
süne girin, internet sitesi adres sütunu­na tıklayın ve görüntülenecek internet
sitesi adresini girin:
Uyarı:
IE Explore şu anda popülerdir, lütfen IE Explore standart kullanım kuralları­na göre kullanın .
Aygıt yazılımı güncellemesi
1 - http://www.grundig.com adre-
sinden RK Batch Tool programını indirin.
2 - Bilgisayarınıza indirdiğiniz RK
Batch Tool programı ve bera­berinde gelen sürücü dosyala­rını arşiv dosyasından çıkarta­rak masaüstü bilgisayarınızda­ki yeni oluşturduğunuz bir klasö­rün içerisine kopyalayın.
24 TÜRKÇE
Page 25
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
3 - Arşiv dosyasından çıkartarak
masaüstü bilgisayarınızdaki bir klasörün içerisine kopyaladığı­nız Rkbatchtool.exe dosyasını çalıştırın.
4 - Rom yükleme işlemlerini yapa-
cağınız RK Batch Tool programı çalıştıktan sonra masaüstü bilgi­sarınıza, Grundig marka tablet bilgisayarınızı bağlayın. (Tablet Pc nizde ayarlar/geliştirici seçe­nekleri/usb hata ayıklaması se­çeneğinin kapalı olduğundan emin olun)
5 - Grundig Tabletiniz masaüs-
tü bilgisayarınıza usb ara­cılığı ile bağlandıktan son­ra masaüstü bilgisayarınız siz­den Tablet Pc nize ait sürücü­leri yüklemenizi isteyacektir.
İlgili sürücü dosyalarını daha önce bilgisayarınıza indirdiği­niz RKBatchTool klasörü içerisin­de RockUsbdriver klasörü içe­risinde bulabilirsiniz. Bu klasör içerisinden masaüstü bilgisaya­rınıza uygun sürücü dosyalarını bularak yükleyin.
6 - Sürücü dosyaları yüklendikten
sonra RK Batch Tool programın­da Connected Devices seçene­ğinin altında 1 No lu aygıtı re­simdeki gibi pembe renk ile gö­receksiniz.
7 - RK Batch Tool Programında alt-
taki Switch butonuna tıklayarak, 1 nolu cihazın Rom Yüklemek için uygun moda getirilmesini sağlayın. Switch butonuna tıkla­dıktan kısa bir süre sonra ciha­zınızı aşağıdaki gibi yeşil renk
TÜRKÇE 25
Page 26
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
ile göreceksiniz. Bu sırada tab­let bilgisayarınız kapanacak ve ekranda hiç bir görüntü olmaya­caktır. Bu andan itibaren tablet bilgisayarınızın hiç bir düğme­sine basmayın ve bilgisayarınız ile tablet bilgisayarınız arasın­daki usb bağlantıyı kesinlikle çı­kartmayın. Tablet bilgisayarınız artık yeni rom yüklemek için ha­zır durumdadır.
8 - Daha önce masaüstü bilgisaya-
rınıza indirmiş olduğunuz Grun­dıg Tablet Bilgisayarınıza uygun Rom dosyasını FW Path seçeneği­nin karşısındaki butona tıklayarak ROM dosyasnın bulunduğu yeri gösterin. Rom dosyası *******. img şeklinde FW Path in karşında görünecektir.
9 - Uygun romu seçtikten sonra Res-
tore seçeneği ile yükleme işlemi­ni başlatınız.
10 - Yükleme işlemi 3-5 dakika sürecek
ve işlem bittiğinde Tablet bilgisaya-
rınız kendi kendine açılacaktır. İş­lem bittiğinde RK Batch Tool prog­ramında Tabletiniz aşağıdaki gibi görünecektir. Bu resimdeki gibi gö­ründüğünden emin olduktan sonra Tablet Bilgisayarınız ile masaüstü bilgisayarınız arasındaki bağlantı­yı sonlandırarak, Tablet Bilgisaya­rınızı normal bir şekilde kullanma­ya devam edebilirsiniz.
Not:
Yükleme işlemi yapılırken Tablet bilgi­sayarınız birkaç kez kendi kendine ye­niden başlatılacaktır. Yükleme yapılır­ken işlemin yarım kalması halinde Tab­let bilgisayarınız kullanılmaz hale ge­lebilir, yükleme işlemini kesinlikle ya­rım bırakmayınız.
Uygun olmayan romların yüklenmesi sonucunda Tablet bilgisayarınız kulla­nılamaz hale gelebilir.
Yukarıdaki işlemleri yapmak için ge­rekli teknik bilgi ve tecrübeye sahip değilseniz lütfen yetkili Arçelik Servisi ile irtibata geçiniz.
26 TÜRKÇE
Page 27
KULLANIM İÇİN HAZIRLIK ______________
Uyarı:
Sistem yükseltildiğinde yerel diskteki tüm veriler silinir. Yükseltme öncesinde lüt­fen önemli bilgileri yedekleyin. Yükseltme sonrasında disk bölümü ilk defa başla­tıldığında, önceden yüklenmiş yazılımlar yavaş olacaktır; lütfen bir süre bekleyin, ikinci defa açıldığında sistem hızı normale dönecektir.
Teknik özellikler
Donanım yapılandırması
Ana Frekans 1.8GHz CPU Cortex-A9 Quad Core Dahili bellek 1GB DDR3 Ekran 10” 1280x800
Çoklu dokunma özellikli Kapasitif ekran (10PIN
dokunmatik) Bellek 16GB WiFi Wi-Fi 802.11b/g/n
Ses Tek hoparlör Genişletme kartı Micro SD kart maksimum 32GB Micro SD deste-
Batarya Çift 3600mAh/7.4V,12V 2A şarj edilebilir Li-
Veri portu Yüksek hızlı USB 2.0 OTG işlevi desteği
İşletim sistemi
İşletim sistemi Google Android 4.2.2
Kamera
Ön 0.3 Mega Piksel Arka 2.0 Mega Piksel, ışık flaşlı
ği (TF)
iyon Batarya
TÜRKÇE 27
Page 28
ÜRÜN ÖZELLİKLERİ _____________________
İşlev özelliği
Taşınabilir bellek Taşınabilir donanım Diski olarak kullanılabilir Ses MP3,WMA,OGG,APE,FLAC,AAC,WAV Video H.264,VP8,RV,WMV,AVS,MPEG4 vb desteği,
1080P video çıkışı, 720P, HTML5, Flash10.2 desteği
Fotoğraf JPG, BMP, PNG, vb. desteği
Diğer 2D/3D grafik işlem birimi OpenGL ES 2.0/1.1
ve Open VG1.1 desteği İnternet,E-mail, Explore görüntüleme Saat, Alarmlı saat, Hesap Makinesi, Kayıt
Ses modu Normal, Pop, Rock, Klasik, Bas, Caz, Kullanıcı
Dil Çoklu dil (isteğe bağlı) Tekrarlama modu Tek şarkı bir defa, tek şarkı tekrar, tümü bir defa,
Kayıt Mikrofon desteği, 3GPP kayıt formatı desteği
Teknik özellikler
Batarya kullanım süresi
Not:
Kılavuzdaki resimler sadece referans amaçlıdır. Teknik özellikler, düğme iş­letimi ve görünümde haber verilmeksizin değişiklik yapılabilir. Anlayışınız için teşekkür ederiz
tanımlı
demo
Video oynatma süresi: yaklaşık 8 saat
Page 29
R&TTE Uygunluk Beyanı
Biz,
Cumhuriyet Mah. E5 Yan Yol No:1 34520
sorumluluk yalnızca bize ait olarak bu beyanın ilişkili olduğu
ürününün, R&TTE Direktifi (1999/5/EC) zorunlu gereklilikleri ile diğer ilgili gerekliliklerine uygun olduğunu beyan ederiz.
Bu ürün aşağıdaki standartlar ve yasal belgelere uygundur:
- Madde 3.1.a (Kullanıcının sağlık ve emniyetinin korunması)
-EN 60950-1:2006 + A1:2010 + A12: 2011
-EN 50332-1 (2000)
-EN 50360(2001)
-EN 62209-2:2010
-EN 62311:2008
-EN 50332-2: 2003
- Madde 3.1.b (Elektromanyetik uyumlulukla ilgili koruma gerekleri)
-EN 301489-1 v.1.9.2
-EN 301489-17 v.2.1.1
-EN 61000-3-2: 2006/ A2:2009
-EN 61000-3-3: 2008
- Madde 3.2 (Zararlı girişimleri önlemek için etkin spektrum kullanımı)
-EN 300328 v.1.7.1
ONAYLANMIŞ KURULUŞ: Königswinkel 10, D-32825 Blomberg, Germany Identification number: 0700
BU BEYANATIN VERİLDİĞİ YER VE TARİH: İSTANBUL, 24.01.2013
Yekta URAL Kalite Güvence Yöneticisi
No: 2013/237
Arçelik A.Ş. Elektronik İşletmesi
Beylikdüzü, İstanbul, Türkiye
Grundig markalı Tablet PC
GTB 1011
Page 30
R&TTE Declaration of Conformity (Doc)
No: 2013/237
We,
Arçelik A.Ş. Elektronik İşletmesi
Cumhuriyet Mah. E5 Yan Yol No:1 34520
Beylikdüzü, İstanbul, Turkey
declare under our sole responsibility that the product ;
Grundig brand Tablet PC
GTB 1011
to which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC). The product is in comformity with the following standards and/or other normative documents:
- Art 3.1.a (Protection of health and of the safety of the user)
-EN 60950-1:2006 + A1:2010 + A12: 2011
-EN 50 332-1 (2000)
-EN 50 360(2001)
-EN 62209-2: 2010
-EN 62311: 2008
-EN 50332-2: 2003
- Art 3.1.b (Protection requirements with respect to electromagnetic compability)
-EN 301 489-1 v.1.9.2
-EN 301 489-17 v.2.1.1
-EN 61000-3-2: 2006/ A2:2009
-EN 301489-17: 2009 (V2.1.1),
-EN 61000-3-3: 2008
- Art 3.2 (Effective use of spectrum so as to avoid harmful interferences)
-EN 300328 v.1.7.1
NOTIFIED BODY INVOLVED: Königswinkel 10, D-32825 Blomberg, Germany Identification number: 0700
PLACE AND DATE OF ISSUE : İSTANBUL, 24.01.2013
Yekta URAL Quality Assurance Manager
Page 31
Garanti Konusunda
Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar
Garanti Kapsamı:
Grundig tarafından verilen bu garanti, Grundig St yle Tab’ın normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini ve aşağıdaki durumları kapsamamaktadır.
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar,
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arı­zalar.
6. Cihazın dış yüzeylerinin bozulması, kırılması ve çizilmesi durumunda.
7. Üretici firmanın belirlediği konfigurasyonun dışında ilave edilen parçalar ve/veya aksesuarlar
ile bunlardan doğabilecek arıza ve hasarlar.
8. Yazılım ve/veya yanlış kullanımdan kaynaklanan arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi garanti kapsamı dışında olup, ücret karşılığında ya­pılmaktadır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir. Yetkili servise verilen arızalı cihazların içerisindeki bilgilerin yedeklenmesi sorumluluğu kullanıcı-
ya aittir. Bilgilerin kaybolması durumunda yetkili servis sorumlu değildir. Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın al-
dığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı
veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Müşteri Hizmetleri:
Tüm sorularınız için Grundig Hizmet Merkezi’ni haftanın 7 günü 24 saat aşağıdaki numara­dan arayabilirsiniz.
Grundig Hizmet Merkezi 444 9 888 (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *) Diğer numara 0 216 423 22 07 Hizmet Merkezimize ayrıca www.grundig.com.tr adresinden, 0216 423 22 07 nolu telefonu
arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu hattımıza fax çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Grundig Hizmet Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı,
34950 Tuzla/İSTANBUL
Öneriler:
Garanti hizmetinden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1. Ürününüzü aldığınızda garanti belgesini yetkili satıcınıza onaylatınız.
2. Ürününüzü kullanım kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numarasından Grundig Hiz­met Merkezi’ne başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene "Teknisyen Kimlik Kartı"nı sorunuz.
5. Servis hizmeti bittikten sonra, servis teknisyeninden hizmet fişi istemeyi unutmayınız. Alaca­ğınız hizmet fişi ileride ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Ürünün kullanım ömrü boyunca fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bu­lundurma süresi 7 yıldır.
İmalatçı/İthalatçı: Arçelik A.Ş. Adres: Genel Müdürlük Karaağaç Caddesi No:2/6 Sütlüce 34445 İstanbul-Türkiye Menşei: P.R.China
Page 32
GARANTİ BELGESİ
Garanti süresi Grundig Style Tab’ınızın, kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Grundig’in yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya baş­ka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere ta­mamen malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün tesliminden itibaren başlar.
ÜRÜNÜNÜZ 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Ürünün kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar
garanti kapsamı dışındadır. Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. Garanti süresi içerisin­de, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı ya da ithalatçı tarafın­dan şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilmez. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mala ilişkin arızanın yetkili ser­vis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza, it­halatçısına veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar.
Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı ya da ithalatçının; malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir sanayi malını tüketecinin kulla­nımına tahsis etmesi zorunludur.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçala­rın saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya yet­kili servis atölyelerinde yapılabilir. Bu konuda müşteri onayı alınması zorunludur.
Ancak; Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-- Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içe­risinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garan­ti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamama­yı sürekli kılması,
-- Ürünün tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
-- Yetkili Servis atölyelerince; mevcut olmaması halinde sırasıyla yetkili satıcımız, bayi, acente temsilciliği, ithalatçı ya da imalatçıdan birisinin bölgeye en yakın servis yetkilisiyle birlikte veya firmamız yetkilisince düzenlenecek raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belir­lenmesi durumunda, tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında indirimi talep edebilir.
Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret Bakanlığı, Tüketici­nin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu belgenin kullanılması­na; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürürlüğe ko­nulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
GENEL MÜDÜR
Arçelik A.Ş.
GENEL MÜDÜR YRD.
Bu belge, Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 96085 no’lu ve 10.01.2011 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir
8820461600
Loading...