ǵ
DIGITAL
SATELLITE
RECEIVER
DSR 2410
DEUTSCH
ENGLISH
ITALIANO
ESPAÑOL
POLSKI
2
CONTENTS____________________________________________
4 General information
4 Packing contents
4 GRUNDIG accessories for satellite receivers
4 Digital satellite reception
5 Special features of your digital receiver
6 Set-up and safety
7-9 Overview
7 The front of the digital receiver
8 The back of the digital receiver
9 The remote control
10-11 Connection and preparation
10 Connecting the satellite antenna
10 Connecting the television
10 Connecting a video recorder
11 Connecting a hi-fi system
11 Connecting a digital multi-channel amplifier
11 Connecting the power cord
11 Inserting batteries in the remote control
12-21 Settings
12 The menu
13 Assigning preset stations
14 Editing the station list
15 Editing the list of favourite stations
16 Setting the local time
17-18 Adjusting the digital receiver to the television set
19 Adjusting the digital receiver to the LNB configuration of the satellite antenna
20-21 Audio settings
22-24 Basic functions
22 Switching on and off
22 Mode selection
22 Selecting preset channels
22 Adjusting the volume
23 Muting the sound
23 Selecting stations from lists
23 Switching from the current station to the previous one
24 TV Guide
24 Subtitles
25-30 Additional functions
25 Setting the menu language
25 Deleting stations automatically
26 Preset satellite stations
26 Automatic station search
27 Manual station search
28 Selecting the video channel
29-30 Timer functions
ENGLISH
3
CONTENTS
_________________________________________________
31 Special settings
31 Resetting the digital receiver to its original state
31 Updating the digital receiver software
32-34 Information
32 Displaying station reception properties
32 Displaying device information
32 Connecting the digital receiver to a PC
33 Technical data
34 Troubleshooting
4
Packing contents
1 DSR 2410 Digital Satellite Receiver
2 Tele Pilot 765 S remote control
3 Two batteries for the remote control (2 x 1.5 V, Mignon, e.g.
UM-3 or AA)
4 Euro/AV (Scart) cable
5 Power cord
6 Operating manual
GRUNDIG accessories for satellite receivers
Your specialist dealer will be happy to tell you about the comprehensive range of GRUNDIG accessories for satellite receivers.
Digital satellite reception
In order to use your new DSR 2410 digital receiver you need a
digital-compatible satellite antenna, which must be installed and
aligned to the required satellites (for example Astra and
EutelSat/Hotbird).
Unlike analogue satellite broadcasting, digital TV or radio stations
are not all assigned their own frequencies; instead, several TV
and/or radio are “transmitted” by a single transponder.
To help you with the choice and settings for satellite stations, a selection of TV and radio stations have already been programmed for
you. So that all the satellite stations that have since gone on air are
available to you, you can start a station search.
To find out how it works and what you have to do, read page 26 of
this manual.
Of course, you can easily program “new” stations yourself. You can
find the latest transponder information on the teletext pages of
various broadcasters, in a current satellite TV magazine or on the
internet.
GENERAL INFORMATION __________________
ENGLISH
5
Special features of your digital receiver
The DSR 2410 digital receiver can receive and process all unencrypted digital satellite stations.
This digital receiver has a built-in digital receiver unit for satellite
stations. The receiver unit converts the signals from digital satellite
stations to provide outstanding audio and picture quality.
To ensure that your digital receiver always uses the latest station
information and operating software, you must first perform an
update.
Using the Astra 19.2° East satellite, you can update the device software of the satellite receiver.
To find out how it works and what you have to do, read page 31 of
this manual.
The TV guide also tells you of any schedule changes at short notice,
and provides an overview of all the stations’ schedules for the next
few hours.
You can call up detailed information on each TV programme at the
touch of a button.
This digital receiver has a very comprehensive, user-friendly menu
system.
The menu is displayed on the television screen, and the functions of
the remote control buttons are explained.
GENERAL INFORMATION
______________________________
6
SET-UP AND SAFETY___________________________
To ensure that that this high quality, easy-to-use digital receiver
gives you lasting entertainment and enjoyment, please note the
following information.
This digital receiver is designed to receive, record and play back
video and audio signals. Any other use is expressly prohibited.
When setting up the digital receiver, make sure it is in a horizontal
position and that the mains socket is easily accessible.
Please note when setting up the digital receiver that furniture surfaces are coated with various types of paint and plastic, which often
contain chemical additives. These additives may cause corrosion to
the feet of the unit. This may leave stains on the surface of the
furniture which can be difficult or impossible to remove.
If the digital receiver is subject to a sudden change in temperature,
for example when brought in from the cold to a warm room, let
it stand for at least two hours before you connect it to the mains
supply.
Do not expose the digital receiver to any moisture.
The digital receiver is designed for use in dry rooms. If you do use it
outdoors, please ensure that it is protected from moisture, such as
rain or splashing water. Do not place any vessels such as vases on
the digital receiver. These may be knocked over and spill fluid on
the electrical components, thus presenting a safety risk.
Do not place the digital receiver close to heating units or in direct
sunlight, as this will impair cooling. Place the digital receiver on a
hard, level surface. Do not lay any objects such as magazines on
the digital receiver. When placed in a cabinet, make sure there is a
minimum space of 10 cm around it.
Thunderstorms are a danger to all electrical devices. Even if the
digital receiver player is switched off, it can be damaged by a
lightning strike to the mains or the antenna.
Always disconnect the mains and antenna plugs during a storm.
Never open the digital receiver casing under any circumstances.
Warranty claims are excluded for damage resulting from improper
handling.
°C
2h
ǵ
ON/OFF
DSR 2410 DIGITAL SATELLITE RECEIVER
RADIO
TV
- S
°C
ǵ
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
RADIO
TV
- S
DSR 2410 DIGITAL SATELLITE RECEIVER
alkan
B
rieg im
K
ǵ
RADIO
TV
- S
DSR 2410 DIGITAL SATELLITE RECEIVER
ǵ
RADIO
TV
- S
DSR 2410 DIGITAL SATELLITE RECEIVER
DIGITAL
WITHOUT LNB
~ 50 Hz
950-2150MHz
14/18Vјmax 400mA
22kHz
INPUT SAT
230 V
EURO AV 2 VCR
10 W max.
R
RS 232
AUDIO OUT
L
EURO AV 1 TV
ENGLISH
7
The front of the digital receiver
ON/OFF Switches the digital receiver to standby mode and
Ǽ off again.
•
(red) The digital receiver is in standby mode.
•
RADIO Lights up in radio mode.
•
TV Lights up in TV mode.
i Opens and closes the main menu.
P+, P- Switch channels up and down one by one.
Switch the digital receiver on from standby.
In the menus: move the cursor up/down, select and change
individual entries.
Ǹ, Ƿ Change the volume.
In the menus: move the cursor left/right, select and change
individual entries.
OK Opens the station list.
In the menus: confirms entries.
OVERVIEW____________________________________________
ǵ
ON/OFF
DSR 2410 DIGITAL SATELLITE RECEIVER
RADIO
TV
- S
8
OVERVIEW
_________________________________________________
The back of the digital receiver
INPUT SAT Antenna socket for the satellite antenna.
AUDIO OUT Left/right stereo sockets (cinch) for hi-fi system.
R L
AUDIO OUT Audio output sockets for digital audio signal (cinch)
DIGITAL for digital multi-channel amplifier.
EURO AV 2 ɮ VCR Euro AV socket (input and output) for the video
recorder.
EURO AV 1 ɮ TV Euro-AV (output) socket for the television.
RS 232 Serial interface for connecting to a PC.
230 V
~/
50 Hz Connection socket for the power cord supplied.
10 W max.
Note:
The model designation can be found on the back
of the digital receiver.
EURO AV 1 TV
EURO AV 2 VCR
AUDIO OUT
DIGITAL
RS 232
L
R
WITHOUT LNB
230 V
~ 50 Hz
10 W max.
INPUT SAT
950-2150MHz
14/18Vјmax 400mA
22kHz
ENGLISH
9
OVERVIEW
________________________________________________
The remote control
Ǽ Switches the digital receiver to standby, and from
standby to the channel last selected.
E
Calls up the device connections menu.
? Displays programme information.
1 ... 0 Select stations.
d Switches the sound to mute and on again.
i Opens the main menu.
z Switches between the two most recently selected
channels.
Ǹ Adjust the volume.
Ƿ
P+ Switch channels up and down
P- one by one.
Switch the digital receiver from standby to the most
recently selected channel.
OK Opens the station list.
TV-G Calls up the TV guide.
TV
Switches to TV mode.
RADIO Switches to radio mode.
z
Opens the »Video« menu.
Ȅ Opens the »Record timer« menu.
ǷǷ
Opens the »Subtitles« menu.
F
Opens the »Sound« menu.
AVR, TV Switches to operating a GRUNDIG AV receiver,
DVD AV receiver, GRUNDIG television or
GRUNDIG DVD player.
Keep the appropriate button (»AVR«, »TV«, »DVD«)
pressed down. Then press the required button.
Note:
The functions available depend on the model of the
device you are using.
Just try it out.
PIP
z
TXT
TV
MHP
AVR
TV-G
Radio
A/B
d
DVD
TV
Tele Pilot 765 S
10
Connecting the satellite antenna
1 Connect the antenna cable of the satellite antenna to the »INPUT SAT«
socket on the digital receiver (screw connector, F connector).
Connecting the television
1 Plug the Euro-AV (Scart) cable supplied into the »EURO AV1 ɮ TV«
socket on the digital receiver and the corresponding Euro-AV socket
(e.g. EURO-AV, SCART) on the television.
Connecting a video recorder
1 Plug a standard Euro-AV (Scart) cable into the »EURO AV2 ɮ VCR«
socket on the digital receiver and the Euro-AV socket (e.g. EURO-AV,
LINE IN/OUT, EXT.1) on the video recorder.
Note:
When playing back a video recording, the video and audio signal from
the video recorder is automatically looped through to the television via
the »EURO AV1 ɮ TV« socket on the digital receiver.
The digital receiver must be in standby mode.
It may not be switched off by the power switch.
CONNECTION AND PREPARATION__
SAT
TV R
950-2150MHz
14/18Vјmax 400mA
22kHz
INPUT SAT
950-2150MHz
14/18Vјmax 400mA
22kHz
INPUT SAT
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
950-2150MHz
14/18Vјmax 400mA
22kHz
INPUT SAT
AV2
L
R
AV1
12
7
EURO AV 2 VCR
R
AUDIO OUT
L
EURO AV 1 TV
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
DEC. - AV 2
EURO - AV 1
WITHOUT LNB
~ 50 Hz
230 V
10 W max.
RS 232
ń
DIGITAL
EURO AV 2 VCR
R
L
EURO AV 1 TV
DIGITAL
EURO AV 2 VCR
R
L
EURO AV 1 TV
ENGLISH
11
Connecting a hi-fi system
1 Plug a standard cinch cable into the »AUDIO L R« sockets (left/right)
on the digital receiver and the corresponding input sockets on the hi-fi
system.
Connecting a digital multi-channel amplifier
1 Plug a standard cinch cable into the »DIGITAL« socket on the digital
receiver and the corresponding socket on the digital multi-channel
amplifier.
Connecting the power cord
1 Plug the power cord supplied into the »230V~/50Hz« socket on the
digital receiver.
2 Plug the power cord into the wall socket.
Inserting batteries in the remote control
1 Open the battery compartment by removing the lid.
2 Insert the batteries (Mignon type, for example UM-3 or AA, 2 x 1.5 V).
Observe the polarity (marked on the base of the battery compartment).
3 Close the battery compartment.
Note:
If the digital receiver no longer reacts properly to remote control commands, the batteries may be flat. Be sure to remove used batteries.
The manufacturer accepts no liability for damage resulting from leaking
batteries.
Environmental note
Batteries, including those which contain no heavy metal, may not be
disposed of with household waste. Please dispose of used batteries in an
environmentally sound manner. Find out about the legal regulations
which apply in your area.
CONNECTION AND PREPARATION
_________________
50MHz
50MHz
ј
SAT
ј
SAT
max 400mA
max 400mA
WITHOUT LNB
~ 50 Hz
230 V
10 W max.
DIGITAL
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
EURO A
R
L
EURO A
R
L
EURO A
EURO A