Zusätzlich erforderliche Unterlagen
für den
Komplettservice:
Service
Manual
Sicherheit
Safety
Additionally
Sach-Nr./Part No.
72010-019.30
required Service
Manuals for the
Complete Service:
Sach-Nr./Part No.
72010-800.00
CUC 1825
ST 63-255 IDTV / LOG(9.21484-01 / G.CC 4669)
ST 63-255/8 IDTV / LOG(9.21484-02 / G.CC 4769)
ST 70-255 IDTV / LOG(9.21483-01 / G.CC 4269)
ST 70-255/8 IDTV / LOG(9.21483-02 / G.CC 6769)
M 70-280 IDTV / LOG(9.21533-01 / G.CD 5675)
M 70-280/8 IDTV / LOG(9.21533-02 / G.CD 5775)
Boston ST 270 IDTV / LOG(9.21530-01 / G.CC 6975)
(9.21530-01 / G.CC 6924)
TP 900
(29642-061.11)
21
3
4 5 6
7 8 9
0
P
OK
P
TXT
SAT PIP
AUX
VIDEO
TP 800
(29642-061.01)
321
654
987
0
P
OK
P
TXT
SAT PIP
VIDEO
AUX
Service
Training
Sach-Nr./Part No.
72010-350.15
Boston ST 270/8 IDTV / LOG(9.21530-02 / G.CC 1275)
SE 7089 IDTV / LOG(9.21543-01 / G.CC 7092)
SER 151 E(9.28016-4144 / G.AC 2600)
CUC 1826
ST 72-261 IDTV / LOG(9.21528-01 / G.CD 8869)
ST 72-261/8 IDTV / LOG(9.21528-02 / G.CD 8969)
Atlanta SE 7289 IDTV / LOG(9.21529-01 / G.CC 8224)
SER 150(9.28016-4143 / G.AY 4900)
D
Btx * 32700
CUC 1825
CUC 1826
(9.21529-01 / G.CC 8226)
#
TP 800
TP 900
TP 771
(29642-059.51)
123
456
789
VIDEOSAT
PIP
AUX
0
AV
TV
TXT
P
OK
P
TP 771
Bei einigen Modellen (72 cm-Geräte) müssen Sie für den Chassisausbau die Steckverbindungen zum Bedienteil lösen.
Für diesen Servicefall bietet der ZKD zur Vereinfachung der Reparatur
eine universelle Bedieneinheit Sach-Nr. 29305-165.59 (bestehend
aus Netzschalter und Infrarotempfänger) an.
Ersatzweise kann das Geräte-Bedienteil unterhalb der Bildröhre ausgebaut und wieder angesteckt werden.
For dismantling the chassis, the plug-in connections to the control unit
must be disconnected in some models (72 cm TVs).
For facilitating repairs in this case, the ZKD offers a universal keyboard
control unit, part no. 29305-165.59 (consisting of the mains switch and
infrared receiver).
Alternatively, the built-in keyboard control unit can be removed from
below the picture tube and reconnected.
Änderungen vorbehaltenPrinted in GermanyService Manual Sach-Nr.
Subject to alterationVK 22 0696Service Manual Part No. 72010-019.30
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
GB
Table of Contents
Page
General Section........................... 1-1... 1-26
Module List .................................................................................. 1-3
ca. 135W ca. 135W ca. 120W ca. 120W ca. 135W ca. 120W
Standbyca. 6Wca. 6Wca. 7Wca. 7Wca. 6Wca. 7W
Technische Daten / Technical Data
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
1 - 5
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
Hinweise zu den Oszillogrammen / Hints to the Oscillograms / Note relative agli Oscillogr./
Indications pour les Oscillogrammes / Observaciones con respecto a los Oscilogramas
D
Die Spannungswerte an den Oszillogrammen entsprechen Näherungswerten!
The voltages indicated in the oscillograms
are approximates!
I valori delle tensioni indicati sugli oscillogrammi sono approssimativi !
Les valeurs de tension indiquées pour les
oscillogrammes sont des valeurs approximatives!
Los valores de tensión en los oscilogramas
son aproximados!
GB
. . . V
ss
. . . ms/cm
. . . Hz
I
. . . VGleichspannungswert / DC voltage / Valore tensione continua / Tension
continue / Valor de tensión continua
Spitze-Spitze - Wert / Peak to peak value / Valore picco-picco / Crêtecrête / Valor pico a pico
Zeitbasis des Oszilloskops / Time base of the oscilloscope / Base del
tempo dell´oscilloscopio / Base de temps de l´oscilloscope/ Base de
tiempo del oscilocopio
Frequenz / Frequency / Frequenza / Fréquence / Frecuencia
F
E
Hinweise zu den Bauteilen / Hints to Components / Istruzioni sui Componenti /
Observaciones sobre los Componentes / Precautions a observer
Metallschichtwiderstände
Metal film resistors
Resistenza a strato metallico
Resistencia de capa metálica
Film métallique
DIN 0204
DIN 0207
Kohleschichtwiderstände
Carbon film resistors
Resistenza a strato di carbone
Resistencia de capa de carbón
Film carbonique
DIN 0204
DIN 0207
Metalloxidwiderstand
Metal oxid resistor
Resistenza ad ossido metallico
Resistencia de óxido metálico
Métaloxide
Die in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entspricht
den Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt
vom 8. Januar 1987.
Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretende
Röntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung der
Netzteilspannung +A.
Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung ist
die Hochspannung zu messen und ggf. einzustellen.
Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betrieb
gesetzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröhre zu vermeiden.
Beim Austausch der Bildröhre dürfen nur die in den Ersatzteillisten
vorgeschriebenen Typen verwendet werden.
D
Servicehinweise
Chassisausbau
Bevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muß die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedieneinheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtet werden.
Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder
in den werksseitigen Zustand zu versetzen, um evtl. spätere Ausfälle
oder Störungen zu vermeiden.
Safety Advices
The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation
Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Technische Bundesanstalt (federal physiotechnical institution).
The high tension for the picture tube and thus the developing Xradiation depends on the precise adjustment of the +A power
supply.
After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection
stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and
re-adjusted if necessary.
To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube
the integrated protective circuits are allowed to be put out of
operation only for a short time.
When replacing the picture tube use only the types specified in the
spare parts lists.
Cable dereseau
Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion
original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de
secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et
est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez
uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.
Netzkabel
Diese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlußkabel mit
integrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel verhindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Gerätezulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netzkabel laut Ersatzteilliste.
GB
Service Notes
Disassembly of the chassis
Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way
they are routed to the individual assemblies like the mains switch
panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or
loudspeaker.
On completion of the repairs the leads must be laid out as originally
fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Mains cable
The TV receiver must only be operated with an original mains connecting
cable with an interference suppressor choke integrated in the mains
plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and
is part of the product approval. For replacement please order exclusively
the mains connecting cable specified in the spare parts list.
F
Information pour la maintenance
Dèmontage de chassis
Avant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu de
repérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine comme
par exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, le
bloc déviation ou les haut-parleurs.
A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leur
position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ou
perturbations.
I
Nota di servizio
Smontaggio del telaio
Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservare
la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come la
piastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo o
l'altoparlante.
Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide
garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in
fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo.
Cavo rete
Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale
il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una
bombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di
alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.
E
Nota de servicio
Desmontaje del chassis
Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar
la dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construcción
como la placa de conmutación de red, unidad de control, placa del
zócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces.
Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos o
pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal
como fueron instaladas originalmente en fabrica.
Cable de red
El aparato solo se puede usar con el cable de red original con choque
antiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita
perturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato. En
caso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas de
repuestos.
GRUNDIG Service
1 - 7
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
Schaltplansymbole
D
sullo schema
Feinabst. + / Fine tuning + / Réglage fine + / Sint. fine + / Sint. fina +
+
-
ABK
AUDIO
AUDIO-L
AUDIO-R
AUDIO
AUDIO
L - MAC
AUDIO
R - MAC
AUDIO
AUDIO
B
B
OSD
B
B/50
B/100
B-Y
B-Y
Feinabst. - / Fine tuning - / Réglage fine - / Sint. fine - / Sint. fina Lautstärke / Volume / Volume / Volume sonore / Volumen
Referenz Lautstärke / Volume ref. volt. / Tens. de réf. vol. sonore /
colore / Contraste de color
Schutzschaltung / Protection circuit / Circuit de sécurité / Circuito di
protezione / Circuito de protección
(Burst Key): Burstaustastimpuls / Burst blanking pulse / Impulsion de
suppress. de burst / Imp. di soppress. del burst / Imp. supresion burst
Ton-Signal / Audio signal / Signal audio / segnale audio / Señal audio
Ton-Signal links / Audio signal left / Signal audio gauche / Segnale
audio sinistra / Señal audio izquierda
Ton-Signal rechts / Audio signal right / Signal audio droit / Segnale
audio destra / Señal audio derecha
Tonsignal D2 Mac / Audio signal D2MAC / Signal audio D2MAC /
MAC
Segnale audio D2MAC / Señal de sonido D2MAC /
Tonsignal links D2 Mac / Audio signal left D2MAC / Signal audio
Sonderkanal / Special channel / Canal special / Canale speciale /
Canal especial
Strahlstrombegrenzung / Beam current lim. / Lim. cour. de faisceau /
Lim. corr. di raggio / Corriente media de haz
I2C-Bus Clock
Schneller I2C-Bus Clock / I2C-Bus clock high speed / I2C-Bus grande
vitesse / I2C-Bus veloce / Clock del I2C-Bus de alta velocida
I2C-Bus Daten / I2C-Bus data / I2C-Bus données / I2C-Bus dati /
I2C-Bus datos
Dynamische vert. Versch. 25Hz, aktiv bei Video u. Mix Betrieb /
Dynam. vert. shift 25Hz, active on video and mix operation / Decal
dynam. de l'image 25Hz, actif sur video et fonction. mixte / Spostam.
vert. dinam. 25Hz, attivo con video e. funzionam. misto / Desplaz.
dinamico vert. 25Hz, activo con video Y funciones mixtas
Dynamische vert. Versch. 25Hz, aktiv bei Standbild u. VT / Dyn. vert.
shift 25Hz, active on freeze-frame and Teletext / Decal dynam. de
l'image 25Hz, actif sur arret immage et Vidéotext (Antiope) / Spostam.
vert. dinam. 25Hz, attivo con fermo immag. e Televideo / Desplaz.
dinamico vert. 25Hz, activo con imagen parada Y Videotexto
Schutzschaltung / Protection circuit / Cablage protecteur / Pot. de
prot. / Circuito de proteccion
Spitzenstrahlstrombegrenzung / Peak beam current limiting / Lim.
de faisceau crete / Lim. corr. catod. di pico / Corrente pico de haz
I2C Bus: VT Daten / Teletext data / Données Vidéotext / Dati
Televideo / Data Teletexto
Y-Signal / Y Signal / Signal Y /Segnale Y / Señal Y
Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Y -Signal - 50Hz vert.,
15625Hz hor. / Signal Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Segnale
Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal Y - 50Hz vert., 15625Hz hor.
Y - Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Y -Signal - 100Hz vert.,
31250Hz hor. / Signal Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Segnale
Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal Y - 100Hz vert., 31250Hz hor
Zwischenfrequenz / IF / FI / FI / FI
Schaltspg. AFC / AFC switching volt. / Tens. de commut. AFC/ Tens.
di commut. AFC / Tens. conmut. CAF
Schaltspg. AV / Switching volt. AV / Tens. de commut. AV / Tens. di
commut. AV / Tens. conmut. AV
Schaltspg. Bildamplitude / Switching voltage vertical amplitude /
Tension de coupure amplitude dìmage / Tensione di commutaz.
ampiezza d'imagine / Tension de conm. amplitude de imagen di
commut. PAL / Tens. conmut. PAL
Schaltspg. Camera Wiederg. über C-AV Eingang/ Switching volt.
cam. playback via C-AV input / Tens de commut pour lec. de camera
par l'entree C-AV / Tens.de commut. in riproduz. cam tramite ingresso
C-AV / Tens. de serv. reprod. camera a traves de la entrada C-AV
U
CAM
AV
U
DATA
U
U DAT A
EXT
U
DEEM
U
DS
U
MAC
U
EURO-
AV
U
EU-AV
CINCH
U
FBAS
U
HIFI
U
HI FI
MUTE
U
HUB
U
IDENT
U
KH
MUTE
U
KLEMM
U KOIN
50/60Hz
KOIN
U
VQ
U
LED
U
Leucht
punkt
U
LNC
OFF
U
MUTE
U
NF 1
U
NF 2
U
NIC
U
NORM
U
PAL
U
POL.
Schaltspg. Camera Wiedergabe / Switching volt. camera playback /
Tens. commut. reprod. camera / Tens. commut. riproduz. telecam /
Tens. conm. reprod. camara
Schaltspg. Datenbetr. / Switching volt. data mode / Tens. de commut. fonct. données / Tens. di commut. dati / Tens conmut. datos
Schaltspg. U Data extern / Switching volt Data ext. / Tension de
commutation U Data externe / Tens. di commutazione U-Data
esterno / Tensión de conmutatón externa U
Schaltspannung für Video-Ausgang EURO-AV Buchse / Switch.
voltage for video output EURO-AV socket / Tension de commut.
pour sortie vidéo EURO-AV / Tension commut. per presa d'uscita
video EURO-AV / Tension de conmut. para salida EURO-AV
Schaltspg. HIFI / Switching voltage HIFI / Tens. de commut. HIFI /
Tens di commut. HIFI / Tens. conmut. HIFI
Stummschaltung HiFi / Muting volt. HiFi / Commutation de silence
HiFi / Silenzametno HiFi / Muting HiFi
Schaltspg. Signalkennung AV 3 / Switching volt. signal identification
AV 3 / Tens de commut.identification de signal AV3 / Tens. commut.
identificazione segnale / Tens. conmut. identifi. segñal AV3
Stummschaltung Kopfhörer / Muting volt. headphone / Commutation
de silence casque / Silenzamento cuffia / Muting auriculares
Gleichspannung für SAT-Basissignal / DC for SAT basic signal /
Tens. continue pour SAT base signal / Tens continua per segnale
SAT base / Tens. continua para segñal SAT base
Schaltspg. Koinz. / Switching volt. coinc. / Tens de commut. coinc. /
Tens di commut. coinc. / Tens. conmut. coinc.
Schaltspg. Koinz. mit Videoquelle verknüpft / Coinc. switching volt.
linked with video source / Signal de coincid. combiné avec source
video / Tens. di commut. a coinc. combinata con sorg video segñal
de coincidencia combinada con video
Schaltspg. LED / Switching volt. LED / Tens de commut. LED / Tens.
commut. LED / Conmut. LED
Schaltspg. Leuchtpunktunterdrückung / Switching volt. beam spot
suppression / Tens. de commut. suppress. du spot lumineux / Tens.
soppr. punto luminoso / Tens. de conmut. filtro supresor del punto luz
Schaltspg. LNC "Aus" / Switching volt. LNC "OFF" / Tens. de
commut. LNC "OFF" / Tensione di commut. "Spento" LNC / Tension
LNC "OFF"
commut BF 2 / Tens. conm. BF 2
Schaltspg. NICAM / Switching volt. NICAM / Tens. de commut.
NICAM / Tens. commut. NICAM / Tens. de conmut. NICAM
Schaltspg. Norm / Switching volt. Norm / Tens. de commut.
standard / Tens. di commut. Norma / Tens. conmut. Norma
Schaltspg. PAL / Switching volt. PAL / Tens. de commut. PAL / Tens
Schaltspg. Polarität / Switching volt. polarity / Tension commut.
S-VHS / Tens. de commut. S-VHS / Tens. de conmut. S-VHS
Schaltspg. Ton 1-2 / Switching volt. sound 1-2 / Tens. commut. audio
1-2 / Tens. commut. son 1-2 / Tens. conmut. son 1-2
Schaltspg. UHF / UHF switching volt. / Tens. de commut. UHF / Tens
di commut. UHF / Tens. conmut. UHF
Schaltspg. VHF / VHF switching volt. / Tens. de commut. VHF / Tens
di commut. VHF / Tens. conmut. VHF
Schaltspg. Videoquelle / Switching volt. video source / Tens. de
commut. source video / Tens. di commut. sorg. video / Tens conmut.
video
Schaltspg. Wischerkontakt / Schwitching voltage temp. contact /
Tens. de commut. contact fugitif / Tens. commut. contatto / Contacto
supresor tens. de conmut.
Schaltspg. ZF breit - schmal / IF switching volt. wide - narrow / Tens.
commut. FI large - etroit / Tens. commut. FI larga - stretta / Tens. FI
ancho - estrecho
Schaltspg. Bandwahl / Band sel. switching volt. / Tens. de commut.
select. bande / Tens. di commut. selez. banda / Tens. conmut. selec.
banda
14V Schaltspg. / 14V switching volt. / Tens. commut. 14V / Tens.
commut. 14V / Tens. de conm. 14V
22kHz Schaltspg. / 22kHz switching volt. / Tens. commut. 22kHz /
Tens. commut. 22kHz / Tens. de conm. 22kHz
0/3/6/9V Schaltspg. / 0/3/6/9V switching volt. / Tens. commut.
0/3/6/9V / Tens. commut. 0/3/6/9V / Tens. de conm. 0/3/6/9V
Schaltspg. 4,5MHz / Switching volt. 4.5MHz / Tens. de commut.
4,5MHz / Tens. di commut. 4,5MHz / Tens conmut. 4,5MHz
Schaltspg. 50-60Hz / Switching volt. 50-60Hz / tens. de commut.
50-60Hz / Tens. di commut. 50-60Hz / Tens. conmut. 50-60Hz
Regelspg. AFC / AFC contr. volt. / Tens. de regul. AFC / Tens. di
contr. AFC / Tens. regul. CAF
U
AFC
SAT
U
AGC
U
RE
U
TUN.
HOR.
HOR.2FH
VERT.
VERT.
VER. 2FV
VERT.
VERT.
VERT.100
VERT.100
REF.
PULSE
O/W
Regelspg. AFC Satellitentuner / AFC contr. volt. SAT tuner / Tens.
de regul. AFC tuner SAT / Tens. di contr. AFC Tuner SAT / Tens.
regul. CAF Tuner SAT
Feldstärkeabhängige Spg. / Fieldstrength-depent volt. / Contr. automatique de gain / Tens. dipent. intens. campo / Contr. autom. de gain
tens. CAG
Regelspg. / Contr. volt. / Tens. de regul. / Tens. di contr. / Tens regul.
Abstimmspg. Tuner / Tuning volt. tuner / Tens. d'accord tuner / Tens.
di sintonia tuner / Tens. sintonia tuner
Regelspg. Verzög. / Delayed contr. volt. / Tens. de regul. retardee /
pulse for horiz. output / 31250Hz commande pour l'étage final
lignes / Imp. Pilotaggio di 31250Hz per stadio finale di riga / Impulso
de exitación 31250Hz para paso final de lineas
Vert. Parabel / Vert. parabolic signal / Signal parabolique vert. /
Segnale parab. vert. / Senal parabolica vert.
Bedienungsanleitung Boston ST 270/8 / IDTV/LOG
Hinweis:
Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen
entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der
entsprechenden Ersatzteilliste finden.
❒
Das Senderspeicher-System
»ATS euro plus«
Dieses Gerät ist mit »ATS euro plus« (Auto Tuning
System) ausgestattet. Der besondere Komfort dieses
neuen Systems ist die automatische Programmplatzbelegung.
Dieses sog. Programmspeicher-System tastet den
gesamten Empfangsbereich ab, speichert die
gefundenen Programme und trägt sie mit dem
dazugehörigen Sendernamen (Kürzel) in eine Tabelle ein.
Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint die
Einblendung »Dialogsprache einstellen«.
w
!
Erscheint die Seite nicht, dann drücken Sie an der
Fernbedienung nacheinander die Tasten h und G.
Das DIALOG CENTER blendet sich ein (siehe Abb.
Seite 5, rechts). Gehen Sie dann wie dort ab
beschrieben vor.
❒
Dialogsprache einstellen
Für den Dialog zwischen Ihnen und dem Fernsehgerät kann aus mehreren Sprachen gewählt werden. Die Einblendungen der Benutzerführung erfolgen in der gewählten Sprache.
Ab Werk ist F eingestellt. Entspricht Ihnen diese
Sprache, brauchen Sie nur Taste G drücken.
❒
Gerätestandort (Land) einstellen
Mit |]Land auswählen und mit G bestätigen.
Damit starten Sie den Suchlauf.
1
6
2
6
❒
Besonderheiten für Frankreich
Nach der Standortwahl »F« wird dieses Menü eingeblendet.
Für den ATS-Suchlauf können Sie mit Taste
]
zwischen den beiden Funktionen wählen.
w
!
(Im Zweifel wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.)
Anschließend ist Taste G zu drücken, der Such-
Der Vorgang kann je nach Anzahl der zu empfangenden Fernseh-Programme eine Minute und
länger dauern.
Nach dem Suchvorgang schaltet das Gerät auf Programmplatz 1 und die Einblendung »Kurzanleitung«
erscheint.
Programmplätze belegen
Dialogsprache einstellen
OK
Bestätigen
TXT
TV-Bild
■
D Deutsch
DK Dansk
E Espanol
F Francais
GB Englisch
I Italiano
N Norge
NL Nederlands
P Portugues
S Svenska
SF Suomi
Mit Taste P- auswählen
und mit OK bestätigen
Gerätestandort einstellen
OK
Bestätigen
TXT
TV-Bild
A Österreich
B Belgien
CH Schweiz
■
D Deutschland
DK Dänemark
E Spanien
F Frankreich
GB Großbritannien
I Italien
N Norwegen
NL Niederlande
P Portugal
S Schweden
SF Finnland
* übrige
Kurzanleitung
TXT
TV-Bild
66
Dialog Center aufrufen
p
P
Auswahlbalken auf/ab
FE Einstellen von Werten
OK
Bestätigen oder Aufrufen
TXT
Zurück zum TV-Bild
Bitte warten
–
–
Alle empfangbaren Programme
werden automatisch gesucht
und in der Programm-Tabelle
gespeichert.
Empfang über:
OK
Aufrufen
TXT
TV-Bild
Kabel (Frequenzwahl in MHz)
Kabel/Antenne (Kanalwahl)
Programmplätze belegen
Wählen Sie den zu verändernden Programmplatz mit
pP an, und drücken Sie die farbige Taste für die
entsprechende Funktion (z.B. Löschen = rote Taste).
Sind alle Änderungen ausgeführt, beenden Sie mit
1
TXT
.
Drücken Sie bei den übrigen Funktionen – z.B.
Namen ändern, Kanal ändern, Programmplatz für
angeschlossenen Decoder (Decoder »ein«) vorbereiten – die in der Dialogzeile der TV-ProgrammTabelle jeweils vorgegebene farbige Taste an der
Fernbedienung.
Folgen Sie bei evtl. weiteren Änderungen den Angaben in den Dialogzeilen.
❒
ATS euro plus
Automatische Programmierung
Wenn Sie mit »ATS euro plus« bereits Programme
gefunden und gespeichert haben und einen weiteren Suchlauf starten wollen – bedingt durch veränderte Empfangsverhältnisse (z.B. Wohnortwechsel,
nachträglicher Kabelanschluß) – dann drücken Sie
die Taste h und G.
Einblendung:
1
4
3
❒
Das DIALOG CENTER
Das DIALOG CENTER ist die Steuerzentrale des
Fernsehgerätes.
Durch Drücken der Taste h und G können Sie es
aufrufen. Hier können Sie vielfältige Einstellungen
vornehmen.
Des weiteren werden auf der Seite »Kurzanleitung«
die Dialogzeichen erklärt. Sie zeigen bei jedem
Bedienschritt an, mit welchen Tasten der Fernbedienung bestimmte Funktionen ausgeführt werden
können.
P
Bewegen des farbigen Balkens nach
oben/unten.
p
Bei zweiseitigen Tabellen (z.B. TVPROGRAMM-TABELLE) wird auf die
zweite Seite »umgeblättert«.
FE Einstellen von Werten.
GBestätigen der angewählten Funktion.
1
TXT
Zurück zum Fernsehbild.
Bei der Mehrzahl der Einblendungen werden am
unteren Bildrand Dialogzeichen angeboten. Sie sind
Wegweiser für den Dialog zwischen Ihnen – mittels
Fernbedienung – und dem Gerät.
Prüfen Sie jetzt mit welchen Programmen die Programmplätze belegt sind. Sagt Ihnen daran etwas
nicht zu, können Sie an der Programmplatzbelegung Änderungen vornehmen (z.B. an der Reihenfolge, Programmplätze löschen usw.).
Drücken Sie Taste
1
TXT
und "blättern" die Programm-
plätze mit pP durch.
❒
Änderungen an der ProgrammplatzBelegung
Eine Gesamtübersicht der Programmplatz-Belegung erhalten Sie mit der TV-Programm-Tabelle.
Rufen Sie das DIALOG CENTER mit h und G auf.
Wählen Sie mit p oder P »TV-PROGRAMM-
TABELLE« an und mit G auf.
2
1
6
6
AV
TXT
OK
P
P
TV
6
TV-PROGRAMM-TABELLE
● Namen ändern
● Verschieben
TXT
TV-Bild
● Kanal ändern
● Löschen
66
Zurück
AUX
Decoder
Prog Name Kanal Decoder
AV
■
1 ARD C 06
2 ZDF C 34
3 BR 3 C 59
4 RTL C 36
5 SAT1 C 40
6 PRO7 C 21
7 RTL2 C 53
8 PREM C 12 ein
9 –––– C 00
(ATS/ACI ODER MEGALOGIC)
AUDIO-/VIDEO-ANSCHLÜSSE
SONDERFUNKTIONEN
SERVICE
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 13
Programmplätze belegen
❒
Programmplätze manuell belegen
Beis
piel
Auf Programmplatz 15 soll ein Programm gelegt
werden, das auf Sonderkanal S08 in Norm
SECAM L/L' ausgestrahlt wird.
Vorgehensweise
Programmplatz 15 wählen.
Taste h und G drücken.
Das »DIALOG CENTER« blendet sich ein.
Mit pP TV-PROGRAMM-TABELLE auswählen und
mit G einblenden.
Funktion »Kanal ändern« wählen;
hierzu Taste h drücken.
Verfahren Sie wie in den Dialogzeilen beschrieben.
In der Belegzeile ist die Zehnerposition für die
Kanaleingabe rot unterstrichen.
Für das Einstellbeispiel (Sonderkanal S 08 einstellen) drücken Sie die Taste F, dann die Tasten p
oder P.
Aus C für Kanal wird S für Sonderkanal.
Danach die Tasten E, 0und 8drücken.
5
4
3
2
1
TV-PROGRAMM-TABELLE
● Namen ändern
● Verschieben
TXT
TV-Bild
● Kanal ändern
● Löschen
66
Zurück
AUX
Decoder
Prog Name Kanal Decoder
10 TV 5 C 26
11 ARD C 06
12 ZDF C 34
13 BR 3 C 59
14 RTL C 36
■
15 SAT1 C 40
16 PRO7 C 21
17 RTL2 C 53
18 PREM C 12 ein
19 –––– C 00
PROG 15 S 08 -03 Standard
F
–
–
❙
_
■
–––
–
❙
–
–
❙
E
OK
Bestätigen
TXT
Abbrechen
0–9
Kanaleingabe
● Suchlauf
Feinabstimmung
Drücken Sie Taste p oder P bis »Automatische
Programmierung« farbig hinterlegt ist und anschließend Taste G.
Einblendung:
Sie haben die Auswahl zwischen »Neue TV-Programme suchen« oder »Komplette Neuprogrammierung«.
Benutzen Sie zur weiteren Einstellung die Hinweise
in der Dialogzeile.
w
!
Wurde »Neue TV-Programme suchen« gewählt,
entfallen die Einblendungen für Sprache und Land.
w
!
Wurde »Komplette Neuprogrammierung« gewählt,
wird eine Neubelegung vorgenommen. Die bisherigen Programmplatz-Daten werden gelöscht.
Vorgehensweise wie Seite 4.
Wenn an diesem Fernsehgerät ein Video-Recorder
mit MEGALOGIC-Funktionen angeschlossen ist (die
Verbindung muß über die EURO-AV-Buchsen –
beim Fernsehgerät Buchse AV1 – mit einem vollbeschalteten EURO-AV-Kabel hergestellt werden)
erfolgt zusätzlich im Menü die Einblendung »Übertragung Programm-Tabelle TV ®VCR«.
Übertragung Programm-Tabelle
TV ➞ VCR
Das Fernsehgerät ist mit dem MEGALOGIC-System
ausgerüstet.
Mit Video-Recordern dieses Systems bietet sich
Ihnen ein besonderer Bedienkomfort.
Sie können die programmplatzbezogenen Daten
(gespeicherte Programme) des Fernsehgerätes
dem Video-Recorder (VCR) übertragen.
Ein ATS-Suchlauf am Video-Recorder ist damit
überflüssig.
Danach kann sofort ferngesehen und vom Fernsehgerät zum Video-Recorder aufgenommen werden.
Drücken Sie hierzu Taste p oder P bis »Übertragung Programm-Tabelle« farbig hinterlegt ist und
anschließend Taste G.
Der Hinweis »Bitte warten Übertragung ProgrammTabelle TV ®VCR« wird eingeblendet.
3
2
Automatische Programmierung
OK
Aufrufen
TXT
TV-Bild
■
Neue TV-Programme suchen
Komplette Neuprogrammierung
(bei Wohnortwechsel)
Übertragung
Programm-Tabelle TV ®VCR
❒
Feinabstimmen
Bei schwierigen Empfangsverhältnissen kann es in
Einzelfällen notwendig sein, das Bild durch Feinabstimmen zu verbessern.
Hierzu dienen die Tasten pP; achten Sie dabei auf
optimale Einstellung von Bild und Ton.
Sie können von +63 bis -64 variieren.
❒
Standard (Norm) einstellen
Taste E zweimal drücken.
Der bisherigen Einblendung wird eine Liste der
Normen hinzugefügt die das Gerät empfangen und
wiedergeben kann.
Taste p oder P drücken, bis das Kürzel L/L' AM
6,5 NICAM (Standard) angewählt ist.
Das Gerät stimmt automatisch auf das beste Bild ab.
Der Vorgang – Programmplatz 15 mit S 08 in Norm
SECAM L/L' zu belegen – ist beendet.
Auch diesem Programmplatz kann eine Senderken-
nung (Kürzel) hinzugefügt werden.
Hierzu Taste G drücken.
Durch Drücken der blauen Taste ist in der Dialog-
zeile der eingeblendeten »TV-PROGRAMM-TABELLE« die Funktion »Namen ändern« zu wählen.
Mit Tasten pP passendes Kürzel wählen.
Verfahren Sie weiter wie in den Dialogzeilen angegeben.
5
4
3
2
1
1
Programmplätze belegen
PROG 15 S 08 -03 Standard
F
–
–
❙
–
–
❙
–
–
❙
■
–
–
E
OK
Bestätigen
TXT
Abbrechen
B/G FM 5.5 (A2 Stereo)
■
L/L’ AM 6.5 (NICAM)
IFM 6.0 (NICAM)
D/K/K’ FM 6.5/6, 258 (A2 Stereo)
B/G FM 5.5 (NICAM B, DK, E)
B/G FM 5.5 (NICAM N, S, SF)
D/K/K’ FM 6.5 (NICAM)
D/K/K’ FM 6.5/6, 742 (A2 Stereo)
PROG 01 –––––
F
■
–––
–
❙
–
–
❙
–
–
❙
–
–
❙
E
OK
Bestätigen
TXT
Abbrechen
■
––––
ARTE
BRT1
BRT1
CAN
+
C1
FNET
F2
F3
INFO
ITB
LIFE
1
1
1
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
1 - 14GRUNDIG Service
Die Fernbedienung
Auf dieser Seite sind die Tasten der Fernbedienung
nur kurz erklärt. Ausführliche Beschreibungen entnehmen Sie bitte den jeweiligen Kapiteln.
ik (Taste – E) = Bildsuchlauf rückwärts
ju (Taste E +) = Bildsuchlauf vorwärts
● (Taste h)= Aufnahmestart
■ (Taste F ) = Stop
ii (Taste –
R
) = schneller Rücklauf
uu (Taste
R
+) = schneller Vorlauf
ll ll (Taste
¢
D
)= Pause
e (Taste E)= Wiedergabestart
p= Programmplatz –
P= Programmplatz +
Video-Recorder fernbedienen
Mit der Fernbedienung dieses Fernsehgerätes können Sie auch Grundig-Video-Recorder fernbedienen. Welche hierzu geeignet sind, sagt Ihnen Ihr
Fachhändler.
Taste
¢
VIDEO drücken und gedrückt halten.
Damit schalten Sie die Fernbedienung auf VideoRecorder-Betrieb.
Anschließend die gewünschte Taste drücken.
Entnehmen Sie der folgenden Aufstellung, mit
welchen Tasten die Recorderfunktionen ausgelöst
werden können.
1…0
Programmwahl und Einschalten
AV
0
des Gerätes aus Bereitschaft
oder
– AV-Stellung wählen
– Eingeben der Seitennummern
im Videotext-Betrieb
PEinschalten des Gerätes aus
Bereitschaft. Programm schrittweise fortschalten (1, 2, 3 ...)
pProgramm schrittweise
fortschalten (... 3, 2, 1)
oder
pP Cursor-Bewegung nach oben,
unten
xc
Lautstärke
oder
xc
Cursor bewegen nach links,
nach rechts.
Wird eine der Tasten P oder p gedrückt
gehalten, werden die Senderkennungen
eingeblendet und schnell durchlaufen.
Das Gerät schaltet nach Loslassen der
Taste auf den gewählten Programmplatz.
G Ändern und Aktivieren verschie-
dener Funktionen
h
Uhrzeit ein/aus.
k
Bildeinstellungen
Vorwahl zum Einstieg in das
Menü »Bildeinstellungen«
j
Standbild oder
¢
AUX und
j
ist Program scan
- E + Farbkontrast ändern.
SATSatelliten-Receiver fernbedienen
(dazu Taste SAT gedrückt halten).
b
In Bereitschaft schalten.
R Tasten-Beleuchtung ein/aus. Die
Beleuchtung wird nach kurzer Zeit
automatisch abgeschaltet.
h Einstieg ins DIALOG CENTER
¢
D
Kurzanleitung aufrufen
¢
+ Ton ein/aus (stummschalten).
¢
TXT
Videotext/-Betrieb Ç TV-Betrieb.
g
Toneinstellungen
Vorwahl zum Einstieg in das
Menü »Toneinstellungen«
- R +
Helligkeit ändern.
AUX
Vorwahltaste für verschiedene
Funktionen, z.B.
¢
AUX und
j
ist Program scan
C
Info über die aktuelle Sendung
(siehe auch Kapitel Fernsehen "Zur
Zeit im Programm" auf Seite 16)!
PIP Bild im Bild ein/aus
E
Bildformat-Umschaltung
4:3 Ç 16:9
VIDEO Video-Recorder fernbedienen
(dazu Taste VIDEO gedrückt
halten).
TP 900
VIDEO
AUX
SATPIP
3
21
456
789
0
P
P
TXT
OK
❒
Ton-Einstellungen
Mit Taste g können nacheinander vier verschiedene Toneinstellungen vorgenommen werden.
Nach Drücken der Taste erfolgt eine kurze Einblendung der aktuellen Funktion.
Sie können wählen zwischen: »Sprache«, »Musik«,
»Supersound« und »Persönliche Werte«.
Wählen Sie die entsprechende Funktion nach dem
Programmangebot der Sendeanstalten aus.
Um die »Persönlichen Werte« einstellen zu können,
müssen Sie die Funktion mit Taste g anwählen
und die Taste G drücken.
❒
Stereobreite
Verbreitert bei Stereo-Sendungen das Klangbild
und verbessert es bei Mono-Sendungen.
Ändern mit Taste F oder E .
❒
Ton (Stereo-/Zweiton, Mono)
Empfängt das Gerät Zweiton-Sendungen – z.B.
einen Spielfilm im Originalton auf Tonkanal B
(Mono B; bzw. NICAM B) und die synchronisierte
Fassung auf Tonkanal A (Mono A; bzw. NICAM A) –
so können Sie den von Ihnen gewünschten Tonkanal wählen.
Empfängt das Gerät Stereo-Sendungen, schaltet es
automatisch auf Stereo-Tonwiedergabe (Anzeige:
Stereo).
Bei schlechter Stereo-Ton-Empfangsqualität können Sie auf Ton »Mono« schalten (siehe Einstellbeispiel).
Einstellbeispiel: Ton von »Stereo« auf »Mono«
schalten;
Funktion »Ton« mit Tasten p oder P farbig hinterlegen.
Mit Taste E Anzeige »Mono« wählen.
2
1
6
6
1
❒
Kopfhörer
Für den Kopfhörer ist wie bei »Ton« vorzugehen.
Anschließen des Kopfhörers
Kopfhörer-Stecker 3,5 mm ø Klinke.
Bedienen
Taste
¢
AUX drücken, danach mit der Taste F oder
E die Lautstärke verändern.
Der geänderte Wert wird auf einer Skala angezeigt.
❒
Höhen, Bässe, Balance
Die Toneinstellungen lassen sich nach Ihren individuellen Wünschen korrigieren.
Mit den Tasten p oder P die Zeile »Höhen«,
»Bässe« oder »Balance« anwählen.
Ändern mit den Tasten xoder c.
❒
Lautstärke P1
Lautstärke eines Pr
ogrammplatzes
verändern
Empfangen Sie ein Programm, dessen Lautstärke
gegenüber anderen abweicht (zu laut oder zu leise),
können Sie sie anpassen.
Mit der Taste p die Position »Lautstärke«
anwählen.
Mit Taste F oder E ändern. Es wird nur die Lautstärke des momentan gewählten Programmes
verändert.
Dies gilt auch für die AV-Programmplätze.
2
1
2
1
1
VIDEO IN L – AUDIO IN – R
P
Ton ändern
Ton-Einstellungen
TXT
TV-Bild
■
Stereobreite F
+
........
E
TonMono
KopfhörerMono
Höhen
[
■
–
–
]
Bässe
[
■
–
–
]
Balance
[
■
–
–
]
Lautstärke P 1
[
■
–
–
]
1
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 15
Bild ändern
❒
Bild-Einstellungen
Mit Taste k (rot) können nacheinander vier
verschiedene Bildeinstellungen vorgenommen
werden. Nach Drücken der Taste erfolgt eine kurze
Einblendung der aktuellen Funktion.
Sie können wählen zwischen:
»Am Tag«, »Am Abend«, »Soft« und »Persönliche
Werte«.
Wählen Sie nach Ihren Wünschen und der Tageszeit entsprechend aus.
Um die »Persönlichen Werte« einstellen zu können,
müssen Sie mit Taste k die Funktion anwählen
und die Taste G drücken.
Mit der Taste p oder P »Kontrast«, »Bildschärfe«,
»Weißbalance«, »Perfect Clear« oder »Rauschredukt.« anwählen (farbig hinterlegen).
Ändern der Werte mit den Tasten F, E.
❒
Kontrast
w
!
Das Fernsehgerät wurde mit maximalem Kontrast
getestet, um die Zuverlässigkeit aller Baugruppen
zu prüfen.
Abhängig vom Gerätestandort und der Raumhelligkeit (Umgebungslicht) ist es jedoch sinnvoll, den
Kontrast etwas zu reduzieren um den subjektiv
besten Bildeindruck zu erhalten.
❒
Bildschärfe
Damit können Sie die Bildschärfe nach Ihren Wünschen optimal einstellen.
❒
Weißbalance
Damit können Sie den Farbton leicht rötlich oder in
einen Blauton verändern.
❒
Perfect Clear
Vergrößert den Kontrastumfang. In dunkleren Bildpartien wird der Kontrast gedehnt, das Bild gewinnt
an Tiefe und Zeichnung.
❒
Rauschreduktion
Die Rauschreduktion verbessert bei schlechten
TV/Video-Signalquellen die Bildqualität.
Weiterhin werden systembedingte Farbstörungen
(Cross-Color), die an feinen senkrechten
Schwarz/Weiß-Linien auftreten, vermindert.
3
2
1
Sie können wählen zwischen:
aus= bei guter Bildqualität
autom. = bei leicht verrauschtem Bild
stark! = sollte nur bei stark gestörtem Bild benutzt
werden, da bei schnellen Bewegungen
Nachzieh-Effekte auftreten können.
Menü ausblenden, zurück zum Bild: Taste
1
TXT
drücken.
❒
Helligkeit und Farbkontrast ändern
Dazu Minus (–) oder Plus (+) der entsprechenden
Wipp-Taste (R, E) solange drücken, bis der
gewünschte Wert erreicht ist.
Helligkeit mit der Taste – R+
Farbkontrast (Farbstärke) mit der Taste – E +
Helligkeit-
■■■■■■■■■■■■■
–
–
+
Farbstärke-
■■■■■■■■■■■■
–
–
+
Beim Drücken auf die entsprechende Taste reagiert
der farbige Balken.
Bei Sendungen in NTSC-Norm wird die Farbregelung durch »Tint« ergänzt. Zur Tintkorrektur sind
¢
AUX und
™
(je nach Wunsch, – oder +) zu
drücken.
❒
Bildformat-Umschaltung
Wird dem Fernsehgerät über Video-, CameraRecorder oder PALplus-Decoder eine aufgezeichnete PALplus-Sendung zugeführt, muß auf das Bildformat 16:9 umgeschaltet werden.
Hierzu die Taste
¢
E drücken bis die Einblendung
»16:9« erfolgt.
❒
Farbdeckung
DIALOG CENTER aufrufen:
Taste h und G drücken.
Mit p »Service« anwählen und mit Taste G aufrufen. »Farbdeckung« ist farbig hinterlegt.
Mit Taste G aufrufen.
Mit Taste F oder E die Farbdeckung ändern.
Es wird nur die Farbdeckung des momentan
gewählten Programmplatzes verändert.
4
3
2
1
1
1
Bild-Einstellungen
TXT
TV-Bild
■
KontrastF ■■■■■■■■
–
–
E
Bildschärfe
■■■■■■■■■■
Weißbalance
[
■
–
–
]
Perfect Clearaus
Rauschredukt. P01aus
Farbdeckung
Farbdeckung P 8 F
[
■
–
–
]
E
66
Zurück
TXT
TV-Bild
Sonderfunktionen
❒
Menü aufrufen
Tasten h und G drücken.
Das DIALOG CENTER blendet sich ein.
Mit Taste p »SONDERFUNKTIONEN« anwählen
und mit Taste G aufrufen.
❒
Dialogsprache einstellen
»Dialogsprache einstellen« ist farbig hinterlegt.
Taste G drücken.
Weitere Erklärungen in der Einblendung.
Siehe auch Seite 4 »Dialogsprache einstellen«.
❒
Öko-Netzschalter
Damit kann das Gerät so voreingestellt werden, daß
es sich – nach einer von Ihnen bestimmten Zeit
(Auswahl 1h-4h) – aus der Funktion Bereitschaft
komplett abschaltet.
Sie sparen damit Energie.
Hierzu mit Tasten p, P »Öko-Netzschalter«
anwählen.
Mit F, E gewünschte Abschaltzeit eingeben.
❒
Einschalten mit...
Wenn Sie das Gerät häufig als AV-Monitor einsetzen – z.B. zusammen mit einer Camera als Überwachungsanlage oder bei Betrieb mit einem SatellitenReceiver – kann mit dieser Funktion dem AV-Programmplatz Vorrang eingeräumt werden. D.h. nach
dem Einschalten kommt anstelle des zuletztgewählten Programmplatzes der AV-Programmplatz.
Hierzu mit Tasten p, P »Einschalten mit«
anwählen.
Mit F, E gewünschten Programmplatz auswählen.
❒
Bild-/Tonskala
Mit Taste p, P anwählen.
Mit der Taste F oder E auswählen, ob Skalenein-
blendungen – wie z.B. Lautstärke erwünscht sind.
Lautstärke
F ■■■■■■■
–
–
E
2
1
2
1
2
1
1
2
1
❒
Megalogic-Info
w
!
Mit Megalogic können Informationen vom jeweiligen Video-Recorder-Betrieb eingeblendet werden.
Unabhängig vom Fernsehbetrieb werden Sie – kurz
eingeblendet – darüber informiert, welche VideoRecorder-Funktion gerade "abläuft".
Zum Beispiel: Datenübertragung der Sendertabelle,
Wiedergabe, Aufnahme, Vorlauf usw.
Hierzu mit Tasten p,P »Megalogic-Info«
anwählen.
Mit Taste F oder E wählen, ob Einblendungen
erwünscht sind oder nicht.
Wenn kein Video-Recorder mit Megalogic-Funktionen angeschlossen ist, entfällt die Einblendung
»Megalogic-Info«.
Die Sonderfunktionen im
TV-Betrieb
❒
Standbild
Damit kann ein Bild des gerade laufenden Programmes »eingefroren« werden.
Hierzu gelbe Taste j drücken.
Erneutes Drücken der Taste beendet diese Funktion.
❒
AV-Monitor – Das Fernsehgerät als Überwachungsanlage
Beis
piel:
Sie wollen mit einer Video-Camera ein Kinderzimmer überwachen und gleichzeitig fernsehen.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Video-Camera an Buchse AV1 oder AV2 an-
schließen.
Fernsehgerät und Camera einschalten.
Mit der Taste AV0den entsprechenden AV-Pro-
grammplatz (mit der Camera-Wiedergabe) wählen.
Gewünschtes Fernsehprogramm wählen.
Taste
¢
PIP drücken.
Das Bild aus dem Kinderzimmer blendet sich als
Standbild (Kleinbild) ein und wird ständig aktualisiert.
Anstelle der Videocamera kann auch ein Videorecorder angeschlossen und dessen Wiedergabe eingeblendet werden.
Damit können neun verschiedene Programme als
Kleinbild (als Standbild ohne Ton) im Block am
Bildschirm eingeblendet werden.
Somit erhalten Sie eine Übersicht der momentan
gesendeten Programme.
Die Bilder werden in kurzen Zeitabständen nacheinander aktualisiert.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Taste
¢
AUX und Taste j drücken.
Der Programmblock 1-9 baut sich nacheinander auf.
Wollen Sie aus dem Programm-Angebot eine Sen-
dung gezielt auswählen, dann drücken Sie die entsprechende Zifferntaste 1…9.
Haben Sie mehr als neun Programmplätze belegt,
dann schalten Sie mit p oder P zum nächsten
Block (z.B. Programmplatz 10-18).
Zurück zum Einzelbild: mit einer der Tasten h,
¢
D
oder
1
TXT
.
❒
Kindersicherung
Mit dieser Funktion können Sie …
… einen Sicherheits-Code (Geheimzahl) eingeben,
mit dem – entweder Kindergefährdende Sendungen gesperrt – oder alle Programme gesperrt
werden;
… eine Geräte-Ausschaltzeit eingeben.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Tasten h und G drücken.
Das DIALOG CENTER blendet sich ein.
Mit ]die Funktion »Kindersicherung« anwählen
(farbig hinterlegen).
2
1
4
3
2
1
Funktion »Kindersicherung« aufrufen:
Taste G drücken.
❒
Geheimzahl eingeben
Beispielsweise 1111 (immer vierstellig!);
Anzeige: xxxx.
Die Ziffern werden verdeckt eingegeben.
Danach Taste G drücken.
Bitte die gespeicherte Geheimzahl gut merken!
Falls Sie die Geheimzahl vergessen haben, hilft
Ihnen ein Schlüssel auf der letzten Seite (Umschlag) weiter.
Wählen Sie nun die gewünschte Funktion aus:
(ATS/ACI ODER MEGALOGIC)
AUDIO-/VIDEO-ANSCHLÜSSE
SONDERFUNKTIONEN
SERVICE
Komfortfunktionen
❒
Kindergefährdende Sendungen sperren
Das Signal für diese Sperre wird noch nicht von
allen Programmanbietern gesendet.
Wurde die Funktion "Kindergefährdende Sendung
sperren" "ja" gewählt und danach eine entsprechende Sendung empfangen, erscheint eine Tafel mit
entsprechendem Hinweis; zum Beispiel:
❒
Alle Programme sofort sperren
Geheimzahl eingeben.
Funktion "Alle Programme sperren" "ja" wählen.
Danach Gerät ausschalten.
Nach Wiedereinschalten erfolgt nachstehende Ein-
Das Gerät schaltet nach Erreichen der eingegebenen Ausschaltzeit automatisch aus und kann durch
Unbefugte nicht benutzt werden.
Das Gerät kann nur durch Eingeben der vorher
gespeicherten Geheimzahl wieder eingeschaltet
werden.
6
3
2
1
4
3
2
1
6
6
Kindersicherung
0–9
Geheimzahl eingeben
Programm wählen
Geheimzahl
■
––––
RTL gesperrt
Kindergefährdende Sendung
ÇÇ
Kindersicherung
0–9
Geheimzahl eingeben
Geheimzahl
■
––––
Alle Programme gesperrt!
1
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 17
❒
The station memory system
»ATS euro plus«
w
!
This unit is equipped with » ATS euro plus « (Auto
Tuning System). The automatic channel position
allocation makes this new system particularly easy
to use.
This so-called channel memory system scans the
complete reception range, stores the located channels, and enters them in a table with the respective
station names (abbreviations).
After the set has been switched on the display
»Adjust language on screen« appears.
w
!
If the page does not appear then press the h and
G buttons on the remote control one after the
other.
The DIALOG CENTER appears (see ill. page 5, on
right). Proceed as described there from .
❒
Selecting dialogue language
w
!
You can chose from a number of languages for the
dialogue between yourself and the TV set. The user
guide displays appear in the selected language.
GB is set at works. If you want to use this language,
you just have to confirm it with the G button.
❒
Selecting location (country)
Select country using |, ]and confirm with G.
This will start the search.
1
2
❒
Special information for France
If you have selected »F« for country, the following
menu is displayed.
In this menu, you can select between frequency and
channel for the ATS function using the ]button.
w
!
If you are in doubt, contact your specialized dealer.
Confirm your choice with the G button. This
starts the ATS function.
The following message will appear on the picture
screen:
w
!
The process can take a minute or longer depending
on the number of TV stations to be received.
After the search, the set switches to channel position 1 and the » Brief instructions « display appears.
Assigning Channel Positions
Adjust language on screen
OK
Confirm
TXT
TV-picture
■
D Deutsch
DK Dansk
E Espanol
F Francais
GB English
I Italiano
N Norge
NL Nederlands
P Portugues
S Svenska
SF Suomi
Select with P- button and
confirm with ok
Brief instructions
TXT
TV-picture
66
Call up Dialog Center
p
P
Option bar up/down
FE Setting values
OK
Confirm or all up
TXT
Back to TV-picture
Please wait
–
–
All receivable stations are
automatically searched and
stored in the TV programme
chart
Adjust country
OK
Confirm
TXT
TV-picture
A Austria
B Belgium
CH Switzerland
■
D Germany
DK Denmark
E Spain
F France
GB Great Britain
I Italy
N Norway
NL Netherlands
P Portugal
S Sweden
SF Finland
* Others
Operating Instructions Boston ST 270/8 / IDTV/LOG
Note:
This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the
appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.
Assigning Channel Positions
Select the channel position to be changed using
p,P and press the coloured button for the corresponding function (e.g. erase = red button).
End with
1
TXT
once all changes have been made.
For the remaining functions, press the respective
coloured button on the remote control given in the
TV station table dialogue line, e.g. change name,
change channel, prepare channel position for
connected decoder (Decoder »on«).
Follow the instructions given in the dialogue lines
for any further alterations.
❒
ATS euro plus
automatic programming
If you have already found and stored TV stations
with » ATS euro plus « and want to start a further
search – due to different reception conditions (e.g.
after moving house, with a new cable connection) –
then press the h and G buttons.
Display:
1
4
3
❒
The DIALOG CENTER
w
!
The DIALOG CENTER is the TV set’s control centre.
You can call it up by pressing the h and G but-
tons. You can carry out various adjustments there.
The dialogue symbols are also explained on the
page » Brief Instructions «. At each operating step
they show which buttons on the remote control can
be used to carry out certain functions.
P
Move the coloured bar upwards/downwards.
p
With two-page tables (e.g. TV PROGRAMME CHART) the second page is
»turned to«.
FE Set values.
GConfirm the selected function.
1
TXT
Return to television picture.
w
!
Dialogue symbols are given at the bottom of the
picture on most of the displays. They are signposts
in the dialogue between you – using the remote
control – and the set.
Now check which channel positions the stations
have been assigned to. If you are not happy with
something you can make alterations to the channel
position assignment (e.g. the order, delete channel
positions etc.).
Press the
1
TXT
button and “scroll” through the
channel positions using p,P.
❒
Alterations to the channel position
assignment
The TV Programme Chart will give you a complete
overview of the channel position assignment.
Call up the DIALOG CENTER using h and G.
Select » TV-PROGRAMME-CHART « using p or P
and call up with G.
2
1
P
P
OK
TV-PROGRAMME-CHART
● Change name
● Move
TXT
TV-picture
● Change channel
● Delete
66
Return
AUX
Decoder
Prog Name Chan. Decoder
AV
■
1 ARD C 06
2 ZDF C 34
3 BR 3 C 59
4 RTL C 36
5 SAT1 C 40
6 PRO7 C 21
7 RTL2 C 53
8 PREM C 12 on
9 –––– C 00
(ATS/ACI or MEGALOGIC)
AUDIO-/VIDEO-INPUTS
SPECIAL FUNCTIONS
SERVICE
1
1
1
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
1 - 18GRUNDIG Service
Assigning Channel Positions
❒
Assigning channel positions manually
Exam
ple
A TV station which is broadcast on special channel
S 08 in SECAM L/L' norm is to be allocated to channel position 15.
Procedure
Select channel position 15.
Press the h button and the G button.
The »DIALOG CENTER« appears.
Select the TV Programme Chart using p,P and
call up with G.
Select the »Change channel« function.
To do this, press the h button.
Proceed as described in the dialogue lines.
The ten position for the channel entry is underlined
in the assignment line.
In the example (setting special channel S 08) press
the F button and then the p or P buttons.
C for channel becomes S for special channel.
Afterwards press the buttons E, 0and 8.
5
4
3
2
1
TV-PROGRAMME-CHART
● Change name
● Move
TXT
TV-picture
● Change channel
● Delete
66
Return
AUX
Decoder
Prog Name Chan. Decoder
10 TV 5 C 26
11 ARD C 06
12 ZDF C 34
13 BR 3 C 59
14 RTL C 36
■
15 SAT1 C 40
16 PRO7 C 21
17 RTL2 C 53
18 PREM C 12 on
19 –––– C 00
PROG 15 S 08 -03
F
–
–
❙
_
■
–––
–
❙
–
–
❙
E
OK
Confirm
TXT
Stop cancel
0–9
Channel entry
● Search mode
Finetuning
Press the p or P button until » Automatic Programming « has a coloured background and then
press the G button.
Display:
You can chose between » Search for new TV-stations« or »Complete reprogramming«.
Use the notes in the dialogue line for further setting.
w
!
If » Search for new TV-stations « was selected, the
displays for language and country will be omitted.
w
!
If » Complete reprogramming« was selected then a
new assignment is carried out. Previous channel
position data is erased.
Proceed as on page 4.
If a video recorder with MEGALOGIC functions is
connected to this TV set (this connection must be
made via the EURO-AV sockets – on TV set socket
AV1 – using a fully allocated EURO-AV cable) then
the display » TV programme chart transfer TV
®
VCR« will also appear on the menu.
Transfer of TV Programme Chart
TV ➞ VCR
The TV set is equipped with the MEGALOGIC
system.
Using the TV set with MEGALOGIC video recorders
will mean extremely easy operation.
You can transfer the TV set channel position data
(stored TV stations) to the video recorder (VCR).
An ATS search is therefore not necessary on the
recorder.
The TV can be watched and video recordings can be
made from the TV set immediately afterwards.
To do this press the p or P button until
»Transfer of TV programme chart« has a coloured
back-ground and then press the G button.
3
2
AUTOMATIC PROGRAMMING
OK
Call up
TXT
TV-picture
■
Search for new TV-stations
Complete reprogramming
(when changing address)
Transfer of
TV programme chart TV ®VCR
Assigning Channel Positions
❒
Fine tuning
The set tunes itself automatically to the best picture.
If reception is poor, in some cases it might be
necessary to improve the picture by fine tuning.
The pP buttons are used for this. Make sure the
picture and sound are set properly.
You can vary from +63 to –64.
❒
Setting standard (norm)
Press the E button twice.
A list of the norms that the set can receive and
show is added to the previous display.
Press the p or P button until the abbreviation L/L'
AM 6,5 NICAM (Standard) is selected.
The set will automatically tune to the best picture.
The procedure – assigning channel position 15 with
S 08 in SECAM L/L' norm – is completed.
A station identification (abbreviation) can also be
added to this channel position.
To do this press the G button.
The function »Change name« in the dialogue line of
the » TV PROGRAMME CHART « display is to be
selected by pressing the blue button.
Select the correct abbreviation using the pP buttons.
Continue as indicated in the dialogue line.
5
4
3
2
1
1
PROG 01 –––––
f
■
–––
–
❙
–
–
❙
–
–
❙
–
–
❙
d
OK
Confirm
TV
Stop/Cancel
■
––––
ARTE
BRT1
BRT1
CAN
+
C1
FNET
F2
F3
INFO
ITB
LIFE
PROG 15 S 08 -03 Standard
f
–
–
❙
–
–
❙
–
–
❙
■
–
–
d
OK
Confirm
TXT
Stop/Cancel
B/G FM 5.5 (A2 Stereo)
■
L/L’ AM 6.5 (NICAM)
IFM 6.0 (NICAM)
D/K/K’ FM 6.5/6, 258 (A2 Stereo)
B/G FM 5.5 (NICAM B, DK, E)
B/G FM 5.5 (NICAM N, S, SF)
D/K/K’ FM 6.5 (NICAM)
D/K/K’ FM 6.5/6, 742 (A2 Stereo)
1
1
1
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 19
The Remote Control
On this page, the buttons on the remote control are
briefly explained. For detailled information see the
corresponding chapters in this booklet.
ik ( – E button) = Reverse picture search
ju (E + button) = Forward picture search
● (h button) = Start recording
■ ( F button) = Stop
ii ( –
R
button) = Fast rewind
uu (
R
+ button) = Fast forward wind
ll ll (
¢
D
button) = Pause
e (E button) = Start playback
p= Programme position –
P= Programme position +
Remote Control of a Video Recorder
The remote control handset of your TV set enables
also the remote control of Grundig video recorders.
Your specialized dealer can tell you which video
recorders are suited for this.
Press and hold down the
¢
VIDEO button.
This switches the remote control handset into the
video recorder mode.
Then press the desired function button.
The following table shows you which buttons are to
be used for the various recorder functions..
1…0
Select programme and switch
0
AV on from standby,
or
– select AV position,
– enter page numbers in Teletext
mode.
PSwitch on from standby. Select
programmes step by step
(1, 2, 3 ...)
pSelect programmes step by step
(... 3, 2, 1)
or
pP Move cursor up and down.
xc
Volume
or
xc
Move cursor to the left and
right.
When holding down the P or p button,
the station names will scroll on the screen. When releasing the pressed button,
the TV set switches to the selected programme position.
G Modify and activate certain
functions.
h
Time display on/off.
k
Picture adjustments.
Access to the »Picture settings«
menu.
j
Still picture, or
¢
AUX plus
j
= Program scan
- E + Colour contrast.
SATSatellite receiver remote control
(press and hold down the SAT
button).
b
Switch to standby.
R Button illumination on/off. After a
few moments, the illumination is
switched off automatically.
h Access to the DIALOG CENTER
¢
D
Call up brief instructions.
¢
+ Sound on/off (mute).
¢
TXT
Teletext mode Ç TV mode
g
Sound adjustments.
Access to the »Sound settings«
menu.
- R +
Brightness
AUX
Preselect button for certain functions, e.g.
¢
AUX plus
j
= Program scan
C
Info about current broadcast
(see chapter »Current TV
programme« on page 16).
PIP Picture-in picture on/off.
E
Picture format switching
4:3 Ç 16:9
VIDEO Video recorder remote control
(press and hold down the
VIDEO button).
TP 900
VIDEO
AUX
SATPIP
3
21
456
789
0
P
P
TXT
OK
❒
Sound adjustments
Four different sound adjustments can be made one
after the other using the g button. The current
functions are briefly displayed after the button is
pressed.
You can chose between: » Language «, » Music «,
»Supersound« and » Personal«.
Select the corresponding function according to the
broadcasters TV programme offer.
To be able to set the »Personal«, you have to select
the function using the g button and press the
G button.
❒
Stereo expansion
Deepens the acoustic pattern with stereo broadcasts and improves it with mono broadcasts.
Alter using the F or E button.
❒
Sound (Stereo/two-channel, mono)
w
!
If the set receives two-channel broadcasts – e.g.
the original version of a film on sound channel B
(Mono B) and the dubbed version on sound channel A (Mono A) – then you can choose the sound
channel you prefer (Display indicators: Mono).
w
!
If the set receives stereo broadcasts, it will automatically switch to stereo sound reproduction (Display
indicators: Stereo).
If the stereo sound reception is poor then you can
switch the sound to » Mono « (see adjustment
example).
Adjustment example: switching sound from
»Stereo« to »Mono«;
Give the » Sound « function a coloured background
using the p or P buttons.
Select the display »Mono« using the E button.
2
1
1
❒
Headphones
For headphones proceed as with »Sound«.
Connecting the headphones
Headphone plug 3.5 mm diameter jack.
Operation
Press the
¢
AUX button and then alter the volume
using the F or E button.
The altered value is shown on a scale.
❒
Treble, Bass, Balance
The sound setting can be altered as you wish.
Select the line » Treble «, » Bass « or » Balance «
using the p or P buttons.
Alter using the F or E button.
❒
Volume P1
Alterin
g the volume of a channel position
If you receive a station whose volume differs from
others (too loud or too quiet), then you can change
this.
Select the » Volume « position using the p button.
Alter using the F or E button. Only the volume of
the station currently selected is altered.
This also applies for the AV channel positions.
2
1
2
1
1
VIDEO IN L – AUDIO IN – R
P
Altering Sound Settings
Sound -settings
TXT
TV-picture
■
Stereo expan
+
........
SoundMono
Headphones
[
■
–
–
]
Treble
[
■
–
–
]
Bass
[
■
–
–
]
Balance
[
■
–
–
]
Volume P 1
[
■
–
–
]
1
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
1 - 20GRUNDIG Service
Adjusting Picture
❒
Picture adjustments
Using the k button four different picture adjustments can be made one after the other. The current
functions are displayed briefly after the button is
pressed.
You can choose between:
»During the day«, » In the evening«, »Soft« and »
Personal«.
Select according to your desires and the time of
day.
To be able to set the » Personal « you have select
the function using the k button and press the
G button.
Select »Contrast «, »Sharpness«, »White balance«,
» Perfect Clear « or » Noise reduct. « using the
p or P button (give it a coloured background).
Alter the values using the F, E buttons.
❒
Contrast
w
!
The TV set was tested with maximum contrast in
order to test the reliability of all components.
Depending on where the set is placed and the
brightness of the room (ambient light), it is a good
idea to reduce the contrast slightly in order to get
the subjectively best picture.
❒
Sharpness
You can use this to set the picture definition optimally according to your desires.
❒
White balance (Blue stretch)
You can use this to give the colour a slight red or
blue tint.
❒
Perfect Clear
Increases the contrast range. The contrast is reduced in the dark areas of the picture giving the picture depth and definition.
❒
Noise reduction
The noise reduction improves the picture quality
with poor TV/video signal sources.
3
2
1
You can chose between:
off= for good picture quality
autom. = for picture with slight interference
strong! = should only be used for a picture with a
lot of interference as tracers can appear
when there are quick movements o the
screen.
Press the
1
TXT
button to close menu and return to
picture
❒
Altering brightness and colour contrast
To do this press the minus (–) or plus (+) on the
corresponding rocker button (R, E) as long as it
takes to reach the desired value.
Brightness with the – R+button.
Colour contrast (colour) with the – E + button.
Brightness
-
■■■■■■■■■■■■■
–
–
+
Colour
-
■■■■■■■■■■■■
–
–
+
The coloured bar reacts when the corresponding
button is pressed.
In the case of broadcasts in NTSC norm, «Tint» is
added to the menu options. To adjust the Tint,
press the
¢
AUX and then the
™
button (– or +
according to your preferences).
❒
Picture format switching
If the TV set receives a recorded PALplus broadcast
via a video recorder, camcorder or PALplus decoder, the picture format must be switched to 16:9.
For this, press the
¢
E button until »16:9« is dis-
played.
❒
Colour match
Call up DIALOG CENTER:
Press the h and G buttons.
Select » SERVICE « using p and call up with the
G button. » Colour match « has a coloured
background.
Call up using the G button.
Alter the colour registration using the F or E
button.
Only the colour registration of the channel position
currently selected is altered.
4
3
2
1
1
1
Picture settings
TXT
TV-picture
■
ContrastF ■■■■■■■■
–
–
E
Sharpness
■■■■■■■■■■
White bal.
[
■
–
–
]
Perfect Clearoff
Noise reduc.. off
Colour match
Colour match P 8 F
[
■
–
–
]
E
66
Return
TXT
TV-picture
Special Functions
❒
Call up menu
Press h and G buttons.
The DIALOG CENTER appears.
Select » SPECIAL FUNCTIONS « using the p
button and call up with the G button.
❒
Setting dialogue language
»Adjust language on screen« has a coloured background.
Press the G button.
Further explanations are on the display.
See also page 4 »Setting dialogue language«.
❒
Mains economy switch
Here, the unit can be set so that it switches off
completely from stand-by after a given interval
(range 1 hour to 4 hours).
This saves energy.
To do this, select » Mains economy switch « with
the p, P button.
Use F, E to enter the desired switching off interval.
❒
Switching on with...
If you often use the set as an AV monitor, for
example together with a camera as a monitoring
system or when it is used with a satellite receiver,
you can use this function to give the AV channel
position priority. i.e. when you switch on the AV
channel position appears instead of the channel
position last selected.
To do this select »Switch on with« using the p, P
buttons.
Select the desired channel position using F, E.
❒
Picture/sound options
Select using the p, P button.
Use the F or E button to select whether scale dis-
plays – such as volume are desired.
Volume
F ■■■■■■■
–
–
E
2
1
2
1
2
1
1
2
1
❒
Megalogic info
w
!
Megalogic can be used to display information on
current video recorder operation.
You are informed briefly independent of TV operation which video recorder function is » running « at
the moment.
For example: Data transfer of TV Programme Chart,
playback, recording, fast forward etc.
To do this, select » Megalogic-Info « using the
p,P buttons.
Use the F or E button to choose whether displays
are wanted or not.
If a video recorder with Megalogic functions is not
connected then the » Megalogic-Info « display will
be omitted.
The special functions in
TV operation
❒
Still picture
This can be used to » freeze « a picture from a currently running programme.
To do this press the j button.
Pressing the button again ends this function.
❒
AV Monitor – Using the TV set as a monitoring system
Exam
ple:
You want to monitor a children’s room with a video
camera and watch television at the same time.
Proceed as follows:
Connect the video camera to socket AV1 or AV2.
Switch on the TV set and the camera.
Select the corresponding AV channel position (with
the camera playback) using the AV0button.
Select desired TV station.
Press the
¢
PIP button.
w
!
The picture from the children’s room is displayed
as a stationary picture (micro-picture) and is constantly updated.
A video recorder can also be connected instead of
the video camera and its playback be displayed.
Press the
¢
PIP button to end the function.
5
4
3
2
1
2
1
SPECIAL FUNCTIONS
66
Return
OK
Call up
TXT
TV-picture
■
Adjust language on screen
Mains economy sw. 1h
Switch on withProg.
Pic./sound optionsOn
Megalogic-InfoOn
1
1
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 21
Convenience Functions
❒
Program scan
w
!
This can be used to display nine different stations
as micro-pictures (as still pictures without sound)
in a block on the screen.
This gives you an overview of the programmes currently being broadcast.
The pictures are updated in short time intervals one
after the other.
Proceed as follows:
Press the
¢
AUX and j buttons.
The station block 1–9 is set up gradually.
If you want to select one particular broadcast from
block, then press the corresponding numbered
button 1…9.
If you have more than 9 assigned channel positions
then use p or P to switch to the next block (e.g.
channel positions 10-18).
To return to the single picture, press the h,
¢
D
or
1
TXT
button.
❒
Parental lock
With this function you can …
… enter a safety code (code number) which blocks
either programmes that are unsuitable for children or which blocks all stations;
… enter a TV set switching off time.
Proceed as follows
Press the h and G buttons.
The DIALOG CENTER will appear.
Select the function » PARENTAL LOCK « using
]
(give it a coloured background).
2
1
4
3
2
1
Call up the »Parental lock« function:
Press the G button.
❒
Entering code number
For example 1111 (always four-digit!);
Display: xxxx.
The numbers are hidden when entered.
Then press the G button.
w
!
Please remember the code number well!
If you forget the code number, a key on the last
page (cover) will help you.
Now select the desired function.
(ATS/ACI or MEGALOGIC)
AUDIO-/VIDEO-INPUTS
SPECIAL FUNCTIONS
SERVICE
Convenience Functions
❒
Blocking programmes which are unsuitable for children.
w
!
The signal to block programmes is not yet broadcast by all TV stations.
w
!
If a programme which is unsuitable for children is
broadcast then a table with a corresponding message appears, for example:
❒❒
Blocking all channels at once
Enter code number.
Select »All programmes blocked yes«.
Switch off the set.
When switching the set on again, the following
message will be displayed.
Blocking all channels at a desired time
Enter code number.
Select »All programmes blocked from --:--«.
Enter a four-digit switching off time; (8:45 = 08:45)
The set switches off automatically once the entered
time is reached and cannot be used by unauthorised people.
w
!
The set an only be switched on again by entering
the previously stored code number.
3
2
1
4
3
2
1
PARENTAL LOCK
0–9
Insert code number
Programme selection
Code number
■
––––
RTL blocked
Program unfit for children
ÇÇ
PARENTAL LOCK
0–9
Insert code number
Code number
■
––––
All stations blockes!
1
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
Service- und Sonderfunktionen
1. Einschaltfunktionen
1.1 ATS-Reset
Netzschalter "EIN" mit gedrückter Nahbedientaste "L+".
- Gerät wird mit Grundwerten geladen
a) entweder Optimal-Analogwerte der Fertigung oder
b) Analogwerte aus dem EPROM IC80060
- ATS-Bit wird gesetzt. Diese Option löst beim nächsten Einschalten
das ATS europlus aus. Die bisherige Programmbelegung (Senderkanäle) wird gelöscht.
1.2 ATS Start
Im Menü –> "Dialogsprache" –> "Gerätestandort" einstellen –> Taste
"OK" drücken, das Auto Tuning System (ATS) startet.
Der ATS sucht mit aufsteigender Frequenz, angezeigt wird der Kanal.
Bei der Ländereinstellung F und *übrige kann wahlweise auf Kanaloder Frequenzanzeige umgeschaltet werden.
Das ATS-System ermittelt das ATS-Signal oder das ACI-Signal für die
Senderkennung.
Wird ein ACI-Sender gefunden, bricht der ATS-Suchlauf ab und die
ACI-Daten werden übernommen und in der Programmtabelle gespeichert. Beim Wechsel von ATS auf ACI ist für 30sec ein ACI-Abbruch
möglich (zurück zu ATS).
Tastendruck "TXT" bricht den ATS-Lauf ab ohne zu speichern.
Weiterhin wird für die Programme 1…99 der Lautstärkeoffset zurückgesetzt und die Grundwerte für "Lumadelay" und "Peaking", sowie das
länderbezogene Peribit vorbelegt.
1.3 Mittelwerte / Notdatensatz laden (ROM-Daten)
Dies ist nur einmal nach NVM- oder µP-Wechsel möglich.
Nach Austausch des IC80065/IC80070 (NVM) muß das Gerät mit dem
Notdatensatz gestartet werden.
Nahbedientaste "P-" gedrückt halten und das Gerät mit dem Netzschalter einschalten.
Durch diesen Vorgang werden die nachfolgenden Daten aus dem
EPROM IC 80060 in die NVMs IC80065/IC80070 kopiert:
IC80070: (gerätespezifische Daten, über das Dialog Center einstellbar)
- Weißabgleich
- Bildrohrgröße
- Bildgeometrie
IC80065: (Sonderfunktionen, über das Dialog Center einstellbar)
- Analogwerte
- Gerätebezogene Zwangseinstellungen
- TV set up (Einschalten mit Programm / AV, Frequenz-, Kanalmode)
- Analog-Mittelwerte
- Kindersicherung aus
1.4 Service - Mode Programm (zur Fehlersuche im I2C-Bus)
Diese Fehlermeldungen beziehen sich nur auf Störungen im I2C-Bus,
also auf Bausteine oder Schaltkreise bei denen keine Rückmeldung
(Acknowledge) über den I2C-Bus erfolgt. Beispielsweise keine Betriebsspannung am Baustein, Unterbrechung der Leiterbahn oder I2CSchnittstelle defekt.
1.4.1 I2C-Bus, IC Test
In diesem Fehlersuchprogramm fragt der Mikroprozessor CIC80050
die am I2C Bus angeschlossenen Bausteine oder Schaltkreise ab und
zeigt sie als auszählbare Impulsfolge am Oszilloskop an (siehe Abb).
1. Zweistrahl-Oszilloskop am I2C Bus anschließen, Triggerung des
Oszilloskops auf "SCL".
2. Nahbedientaste P+ gedrückt halten und das Gerät mit dem Netzschalter einschalten.
Die Anzahl der Datenimpulse zeigt den defekten Baustein lt. Tabelle
an.
Mit der Nahbedientaste "L+" können evtl. weitere fehlerhafte Schnittstellen ermittelt werden.
Liegt kein Fehler in der I2C-Bus-Kommunikation vor, lassen sich die
Impulse SDA und SCL am Bildschirm nicht synchronisieren.
Service and Special Functions
1. Switching-on Options
1.1 ATS Reset
Press and hold button "L+" on the TV and switch the mains button "ON".
- Default values are loaded
a) either the optimum analog values stored in the factory or
b) analog values read out from the EPROM IC80060
- ATS bit is set. This option starts the ATS europlus function the next
time the TV is switched on. The previous programme allocations
(channels) are cleared.
1.2 ATS Start
In the menu –> "Adjust language on screen" –> "Adjust country" –>
press the "OK" button, the Auto Tuning System (ATS) starts.
The ATS system scans the frequencies in upward direction, indicating
the channel.
When setting the country F and *others, the display mode can be
changed optionally to indicate either the channel or the frequency.
The ATS system determines the ATS signal or ACI signal for the station
identification.
When finding an ACI station, ATS search is stopped, the ACI data are
taken over and entered into the station table. When changing from ATS
to ACI it is possible during a period of 30sec to stop the ACI function
(back to ATS).
Pressing the "TXT" button stops the ATS function without storing any data.
Additionally, for the programmes 1...99, the volume offset is reset and
the default values for "Lumadelay" and "Peaking" are stored together
with the Peri-bit for the respective country.
1.3 Loading the Average Values / Emergency Data Set (ROM Data)
This is only possible once on replacement of the NVM or µP.
After replacement of IC80065/IC80070 (NVM) the TV must be started
with the emergency data set.
Press and hold the "P-" button on the TV and switch on with the mains
button.
In doing so, the following data is read out from EPROM IC 80060 and
loaded into the non-volatile memories IC80065/IC80070:
IC80070: (specific TV data, can be set via the Dialog Center):
- white balance
- size of picture tube
- picture geometry
IC80065: (special functions, can be set via the Dialog Center)
- analog values
- customised forced settings
- TV set-up (switching on with programme/AV, frequency mode,
channel mode)
- analog average values
- electronic programme lock off
1.4 Service Mode Programme (for fault finding in the I2C bus)
These error messages refer only to interferences in the I2C bus, that is
to those modules or integrated circuits which do not return an Acknowledge bit via the I2C bus, for example to indicate that there is no
operating voltage present on the module, that there is a break in the
circuit path or that the I2C interface is defective.
1.4.1 I2C Bus, IC Test
In this fault finding programme, the microprocessor CIC80050 scans
the individual modules or integrated circuits connected to the I2C bus
and indicates them on the oscilloscope as a countable pulse sequence
(see figure).
1. Connect a double-beam oscilloscope to the I2C bus, trigger "SCL" on
the oscilloscope.
2. Press and hold "P +" on the local keyboard and switch on with the
mains button.
The number of data pulses indicates the defective module as shown
in the table.
With button "L+" on the local keyboard it is possible to find out further
defective interfaces.
If there is no fault in the I2C Bus communication the pulses SDA and
SCL cannot be synchronised on the screen.
Die Tastenfolge 3 4 2 1 hebt die persönliche Kennzahl auf.
1.6 EPROM-Versionsnummer
Mit Taste "6" das Menü "Dialog Center" –> OK aufrufen. Taste "AUX"
zeigt die Versionsnummer an. Der Index 01 in der Sachnummer
(19798-300.01) ergibt den EPROM-Stand.
2. Sonderfunktionen im Dialog Center
2.1 Öko-Netzschalter aktivieren bzw. deaktivieren
Mit Taste "6" das Menü "Öko-Netzschalter" über "Dialog Center" –>
"Sonderfunktionen" aufrufen. Mit den Tasten 3 4 auf "aus" oder
"1h…4h" stellen.
Bei aktiviertem "Öko-Netzschalter" trennt der Netzschalter das Gerät
durch zweimaligen Tastendruck der Taste 8 vom Netz.
2.2 Einschalten mit Programm "1" oder "AV"
Mit Taste "6" das Menü "Einschalten mit" über "Dialog Center" –>
"Sonderfunktionen" aufrufen. Mit den Tasten 3 4 auf "Progr" oder
"AV" stellen.
2.3 "Bild/Ton-Skala" ein oder aus für alle Programme
Mit Taste "6" das Menü "Bild-/Ton-Skala" über "Dialog Center" –>
"Sonderfunktionen" aufrufen. Bei "aus" erscheinen keine Balkenanzeigen für die Analogwerte.
3. Service-Einstellungen im Dialog Center
3.1 Blauen Bildschirmhintergrund abschalten
Mit Taste "6" das Menü "Für den Fachhandel" über "Dialog Center" –>
"Service" –> Kennzahl 8500 –> aufrufen. Gelbe Taste drücken. Nach
der Programmumschaltung ist der blaue Hintergrund abgeschaltet
und an IC 34020-(30) der Farbträgeroszillator mit ca. 200mV meßbar.
Mit Ausschalten des Gerätes wird diese Funktion wieder aufgehoben.
3.2 Farbdeckung
Mit Taste "6" das Menü "Farbdeckung" über "Dialog Center" –>
"Service" aufrufen. Mit den Tasten 3 4 wird die Farbdeckung (LumaDelay) programmplatzbezogen eingestellt.
3.3 Rauschreduktion
Mit Taste "6" das Menü "Rauschreduktion" über "Dialog Center" –>
"Service" aufrufen. Mit den Tasten 3 4 können Sie die Rauschreduktion für die Programme 1…99 auf "aus" oder "automatisch"
stellen.
1.5 Parental Lock (electronic programme lock)
To cancel your personal code number press the buttons 3 4
in this order.
1.6 EPROM Version Number
Press button "6" to call up the "Dialog Center" –> OK. The version
number is shown by pressing the "AUX" button. The index 01 of the part
number (19798-300.01) indicates the EPROM version.
2 12 1
2 1
2 12 1
2. Special Functions in the Dialog Center
2.1 Activating or Disactivating the Mains Economy Switch
Reach the "Mains economy sw." menu with button "6" via "Dialog
Center" –> "Special functions". With the buttons 3 4 select "off" or
"1h…4h".
On activation of "Mains economy sw." the mains switch disconnects
the TV from the mains by pressing the button 8 twice.
2.2 Switching on with Programme "1" or "AV"
Reach "Switch on with" menu with button "6" via "Dialog Center" –>
"Special functions". With the buttons 3 4 select "Progr" or "AV".
2.3 Picture/Sound Options On or Off for all Programmes
Reach this menu via "Dialog Center" –> "Special Ffunctions" by pressing
button"6". When selecting "off" the scales indicating the analog values do
not appear.
3. Service Settings in the Dialog Center
3.1 Switch off blue background of screen
Reach the "for authorised dealer" menu via "Dialog Center "–> "Service" –> Code Number 8500 pressing button "6". Press yellow button.
After switching over the programme, the blue background is switched
off and the colour carrier oscillator of approx. 200mV can be measured
at IC 34020-(30).
Switching off the set cancels this function.
3.2 Colour Match
Reach the "Colour match" menu via "Dialog Center" –> "Service"
pressing button "6" . With the buttons 3 4 the luma delay is set on a
per-programme basis.
3.3 Noise Reduction
Reach the "Noise reduct." menu via "Dialog Center" –> "Service"
pressing button "6". With the buttons 3 4 the noise reduction can be
set to "Off" or "Auto" for all of the programmes 1...99.
GRUNDIG Service
1 - 23
Allgemeiner Teil / General SectionCUC 1825 / 1826
3.4 IR-Dataprogrammer
Mit Taste "6" das Menü "IR-Dataprogrammer" über "Dialog Center" –>
"Service" aufrufen. Mit der Taste "OK" können mit dem IR-Dataprogrammer 2 max. 99 Programmplätze mit Daten für Kanal, Norm, Peri,
4-stellige Sendereinblendung, Finetuning-Mitte und Lautstärke-Offset
"0" abgespeichert werden.
Der Programmer AP überträgt nur Kanäle und die 4-stelligen Senderkennzeichen mit Finetuning Mitte und Lautstärke-Offset "0".
Achtung: Die Datenübertragung kann durch Störfelder elektrischer
Beleuchtungskörper beeinflußt werden.
3.5 AFC-Referenz
Sender mit genormtem Kanalraster ohne Finetuning im Band 1 einspeisen. Mit Taste "6" das Menü "AFC-Referenz" über "Dialog Center"–> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> Kennzahl 8500 –>
aufrufen. Nach Tastendruck "OK" erscheint der automatisch ermittelte
AFC-Wert (Siehe Abgleich Kap. 1.3).
3.6 Weißabgleich
Mit Taste "6" das Menü "Weißabgleich" über "Dialog Center"–> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> Kennzahl 8500 –> aufrufen. Mit den
Tasten 3 4 ist der Wert für "grün" und "blau" einstellbar (Siehe
Abgleich Kap. 1.6).
3.7 Bottom flutter gate
Mit Taste "6" das Menü "Bottom flutter gate" über "Dialog Center"–>
"Service" –> "Für den Fachhandel" –> Kennzahl 8500 –> aufrufen. Der
Wert ist in 3 Schritten veränderbar (Siehe Abgleich Kap. 1.7).
3.8 Bildröhrentyp
Über Dialogcenter –> Service für den Fachhandel –> Nur für den
Fachhändler –> Kennzahl 8500 –> "Bildröhrentyp" stellt die Fertigung
den Bildröhrentyp ein (Siehe Abgleich Kap. 1.8).
3.9 RGB Synchron-Pegel
Mit Taste "6" das Menü "RGB Sync.-Pegel" über "Dialog Center"–>
"Service" –> "Für den Fachhandel" –> Kennzahl 8500 –> aufrufen. Bei
RGB-Betrieb können Sie den RGB-Sync.-Pegel "ein" oder "aus"
schalten (Siehe Abgleich Kap. 1.9).
3.10 Geometrie
Mit Taste "6" das Menü "Geometrie" über "Dialog Center"–> "Service"
–> "Für den Fachhandel" –> Kennzahl 8500 –> aufrufen. Mit Geometrie-Testbild Geometrie einstellen (Siehe Abgleich Kap. 1.11).
4. Ton-Einstellungen im Dialogcenter
4.1 Tonumschaltung
Mit blauer Taste das Menü "Ton-Einstellungen" aufrufen. Je nach
Sender-Norm sind für "Ton" verschiedene Einstellungen anwählbar:
- "Mono": bei reinen Mono-Sendungen
- "Mono A / Mono B": bei 2-Ton-Sendungen
- "Stereo / Mono": bei schlechtem Stereo-Ton kann auf Mono geschaltet werden
- "Nicam / FM"
- "Nicam A / Nicam B / FM"
- "Nicam Stereo / FM"
4.2 Kopfhörer-Tonumschaltung
Mit blauer Taste das Menü "Ton-Einstellungen" aufrufen. Je nach
Sender-Norm sind für "Kopfhörer" verschiedene Einstellungen anwählbar:
"Mono A / B", unabhängig von den Lautsprechern
"Nicam A / Nicam B / FM", unabhängig von den Lautsprechern
Bei allen anderen Einstellungen ist der Kopfhörerton mit dem
Lautsprecherton fest gekoppelt.
4.3 Programmplatzbezogene Lautstärkeeinstellung
Mit blauer Taste das Menü "Ton-Einstellungen" aufrufen. Über "Lautstärke P X" wird die Lautstärke programmplatzbezogen eingestellt.
3.4 IR Data Programmer
Reach the "IR-Dataprogrammer" menu via "Dialog Center" –> "Service" pressing button "6". The IR Data Programmer 2 makes it possible
to store a maximum of 99 programme positions with the data for
channel, TV standard, Peri, 4-place station identification, fine tuning
center frequency, and the volume offset "0" using the "OK" button.
The Programmer AP transfers only the channels and 4-place station
identifications with fine tuning center frequency and volume offset "0".
Attention: The data transfer can be affected by interferences from
electrical lighting fixtures.
3.5 AFC Reference
Tune to a station in band I with standardized channel raster and without
fine tuning. Reach the "AFC reference" menu via "Dialog Center "–>
"Service" –> "for authorised dealer" –> Code Number 8500 pressing
button "6". On pressing the "OK" button the automatically determined
AFC value is indicated (see Alignment, chap. 1.3).
3.6 White Balance
Reach the "White bal." menu via "Dialog Center "–> "Service" –> "for
authorised dealer" –> Code Number 8500 pressing button "6".The
values for "green" and "blue" can be adjusted with the 3 4 buttons
(see Alignment, chap. 1.6).
3.7 Bottom Flutter Gate
Reach the "Bottom flutter gate" menu via "Dialog Center "–> "Service"
–> "for authorised dealer" –> Code Number 8500 pressing button "6".
The value can be changed in 3 steps (see Alignment, chap. 1.7).
3.8 Type of Picture Tube
Via "Dialog Center "–> "Service" –> "for authorised dealer" –> Code
Number 8500 –> "Tube type", the type of tube is set in the factory (see
Alignment, chap. 1.8).
3.9 RGB Synchronising Level
Reach the "RGB-Sync. level" menu via "Dialog Center "–> "Service" –
> "for authorised dealer" –> Code Number 8500 pressing button "6".
You can select the RGB sync level to be "on" or "off" in RGB mode (see
Alignment, chap. 1.9).
3.10 Geometry
Reach the "Geometry" menu via "Dialog Center "–> "Service" –> "for
authorised dealer" –> Code Number 8500 pressing button "6". Adjust
the picture geometry with the geometry test pattern (see Alignment,
chap. 1.11).
4. Sound Settings in the Dialog Center
4.1 Sound Switching:
Call up the "Sound settings" menu with the blue button. Different types
of "Sound" are available dependent on the standard:
- "Mono": in the case of pure mono transmissions
- "Mono A / Mono B": in the case of 2-channel sound transmissions
- "Stereo / Mono": in the case of poor stereo sound quality, the sound
can be switched over to mono
- "Nicam / FM"
- "Nicam A / Nicam B / FM"
- "Nicam Stereo / FM"
4.2 Headphone Sound Switching
Call up the "Sound settings" menu with the blue button. Dependent on
the TV standard, different settings for the "Headphones" are possible:
"Mono A / B", independent of the loudspeakers
"Nicam A / Nicam B / FM", independent of the loudspeakers
With all other options, separate selection of the sound for the headphones and loudspeakers is not possible.
4.3 Setting the Volume on a Per-Programme Basis
Call up the "Sound settings" menu with the blue button.The volume can
be set for each individual programme position with "Volume P X".
5. Bild-Einstellungen
5.1 Grundeinstellung
Mit roter Taste das Menü "Bild-Einstellungen" aufrufen. Über die
Menüführung sind die Einstellungen "Persönliche Werte", "Am Tag",
"Am Abend" und "Soft" anwählbar. Die "Persönliche Werte"-Einstellung läßt eine Regulierung von Kontrast, Bildschärfe und Weißbalance zu. In den anderen Einstellungen sind diese Werte fest
vorgegeben.
Abweichungen der Einstellungen gegenüber "Normal":
5. Picture Settings in the Dialog Center
5.1 Basic Adjustment
Call up the "Picture settings" menu. Via the user's guide, the following
options can be selected: "Personal", "During the day", "In the evening"
and "Soft". The "Personal" option allows to change the contrast, picture
sharpness, and white balance. The other options do not. The values
are fixed in these cases.
Differences between these options and "Personal":
GRUNDIG Service1 - 24
CUC 1825 / 1826Allgemeiner Teil / General Section
- "Am Tag": Vollkontrast und geänderte Weißbalance
- "Am Abend": reduzierter Kontrast und geänderte Weißbalance
- "Soft": veränderte Bildschärfe, Rauschreduktion und Kontrast
5.2 Perfect Clear
Mit roter Taste das Menü "Bild-Einstellungen" aufrufen und "Perfect
Clear" anwählen.
Mit den Tasten 3 4 können Sie "Perfect Clear" ein- bzw. ausschalten.
5.3 Rauschreduktion
Mit roter Taste das Menü Bild-Einstellungen aufrufen und Rauschreduktion anwählen.
Mit den Tasten 3 4 können Sie die Rauschreduktion programmplatzbezogen zwischen "aus", "automatisch" und "stark!" stellen. Der µP
speichert nur die Einstellungen "aus" und "automatisch" beim Verlassen des Menüs. Die Option "stark!" ist nur vorübergehend anwählbar.
6. Einstellungen über die Senderkennung
Programmbezogene Einstellungen über die Senderkennung schalten
das Gerät in einen Zwangsmode, dadurch wird die automatische
Auswertung unterdrückt.
6.1 Maximale Programmnummer (Umkehrpunkt)
Mit Taste "6" das Menü "TV-Programm-Tabelle" über "Dialog Center"
aufrufen.
Nach Eingabe der Kanalziffer "00'" auf einem beliebigen Programmplatz über Taste "P/C" und Eingabe "00", können mit den Tasten 1 2
die nachfolgenden Programme nicht mehr fortgeschaltet werden.
Liegt der Umkehrpunkt ≤ 10 ist nur eine einstellige Programmplatzanwahl möglich.
Mit Taste "6" das Menü "TV-Programm-Tabelle" über "Dialog Center"
aufrufen und gewünschten Sender aktivieren.
Die programmbezogenen Zwangseinstellungen müssen in der Senderkennung auf den letzten 3 Stellen programmiert werden, als erstes
muß ein Komma eingeben werden. Es steht dann nur noch eine Stelle
"X" für die eigentliche Senderkennung zur Verfügung.
Beispiel:X,MOnur Monoton
Bei richtiger Einstellung wird als Senderkennung nur die erste Stelle
angezeigt, die Schaltinformation wird unterdrückt.
Anzeige:X
Mögliche Schaltstellungen:
- SenderkennungX,MO-> Zwangsmono
- SenderkennungX,PA-> Zwangs-PAL
- SenderkennungX,SE-> Zwangs-SECAM
- SenderkennungX,N3-> Zwangs-NTSC 3,6
- SenderkennungX,N4-> Zwangs-NTSC 4,4
- SenderkennungX,AF-> AFC-Nachregelung aktiv
- SenderkennungX,AV-> VCR-Zeitkonstante und AFC
- "During the day": maximum contrast and changed white balance
- "In the evening": reduced contrast and changed white balance
- "Soft": changed picture sharpness, noise reduction and contrast
5.2 Perfect Clear
With the red button call up the "Picture settings" menu and select
"Perfect Clear".
With the 3 4 buttons this function can be switched on or off.
5.3 Noise Reduction
With the red button call up the "Picture settings" menu and select
"Noise reduct.".
With the 3 4 buttons it is possible to select the settings "Off", "Auto",
and "High!". The µP stores the settings "Off" and "Auto" for the
individual programme position when leaving the menu. The option
"High!" can be selected only temporarily.
6. Settings via the Station Ident
Settings entered in the station identification cause the TV set to switch
to a forced operating mode; as a result, the automatic evaluation
function is inactive.
6.1 Maximum Programme Number (reversing point)
Call up the "TV-Programme-Chart" menu via "Dialog Center" pressing
the "6" button.
When entering the channel number "00" on any programme position
by pressing the "P/C" button and entering "00", programme selection
with the buttons 1 2 is limited to the numbers lower than this position.
If the reversing point is ≤ 10, only single-digit programme selection is
possible.
Call up the"TV-Programme-Chart" menu via "Dialog Center" using
button "6" and activate the desired TV station.
The forced operating modes for the individual programme positions
must be entered in to the last 3 places of the station identification
beginning with a comma so that only one place "X" is left for the actual
station identification.
Example:X,MOonly mono sound
The correct setting of the station ident shows only the first place, the
switching information will not be displayed.
Indication:X
Possible switch settings:
- station identX,MO->forced mono
- station identX,PA-> forced PAL
- station identX,SE-> forced SECAM
- station identX,N3-> forced NTSC 3,6
- station identX, N4-> forced NTSC 4,4
- station identX,AF-> AFC active
- station identX,AV-> VCR time constant and AFC
6.2 Zwangseinstellungen im AV-Mode (AV1…AV3)
Mit Taste "6" das Menü "TV-Programm-Tabelle" über "Dialog Center"
aufrufen. Gelben Balken auf "AV" stellen, gewünschte AV-Ebene
anwählen und mit "blauer Taste" aktivieren. Die Eingaben bedeuten:
Unterschreiten Sie für die nachfolgenden Analogwerte (Maximalwert 63) den Minimalwert lt. Tabelle, wird beim Einschalten des
Gerätes oder Wechsel von HF –> AV der Optimalwert initialisiert.
Press the "6" button to call up the "TV-Programme-Chart" menu via
"Dialog Center". Move the yellow bar to "AV", select the desired AV
level and activate with the blue button. The entries mean:
x,PAforced PAL
x,SEforced SECAM
x,N3forced NTSC 3,5
x,N4forced NTSC 4,4
7. Setting the Analog Values
When exceeding the minimum possible analog values (maximum
value is 63) as specified in the table below, the optimum value is
initialised when switching the TV on or changing from RF –> AV.
1.5.1 PLL-Demodulatorkreis
für Bildträger
38,9MHz
1.5.2 PLL-Demodulatorkreis
für Bildträger
33,4MHz
(Multi-ZF/IF)
Vorbereitung
Nach jeder Reparatur und vor jedem Abgleich unbedingt kontrollieren und gegebenfalls einstellen.
Helligkeit: Minimum
Normtestbild auf Kanal 60 (UHF) einspeisen; HF ≥1,5mV
(64dBµV).
Voltmeter: Tunerkontakt 2.
Sender mit genormtem Kanalraster ohne Finetuning im
Band 1 (Kanal 2…4) einspeisen.
Mit Taste "6" das Menü "AFC-Referenz" über "Dialog
Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl 8500" –> aufrufen (Menüführung).
- Normtestbild einspeisen.
-Oszilloskop mit kapazitätsarmen Tastkopf (max. 7pF)
an Steckerleiste Kontakt 9 Signalbaustein.
- Sender mit genormtem Kanalraster, Band 3 mit dazuge-
höriger Norm einspeisen.
- Voltmeter an Steckerleiste Kontakt 5 Signalbaustein.
-1.5.1 überprüfen, bzw. abgleichen.
-Sender mit genormten Kanalraster, Band 1 in FrankreichNorm einspeisen.
-Voltmeter an Steckerleiste Kontakt 5 Signalbaustein.
Abgleichvorgang
Mit Regler R61313 auf 135V (63, 70 cm) bzw. 140V (72 cm).
Mit Regler R61031 auf 12V an Kontakt 36 der Feature-Box.
Mit Regler R61041 auf 5V an Kontakt 9/10 der Feature-Box.
Mit Regler R61001 auf 5V an Kontakt 8 der Feature-Box.
Mit Regler R61051 auf 5V an Kontakt 32/33 der Feature-Box.
Mit Regler R61007 auf 8,5V ± 0,3V
3,3V ± 0,1V mit R32033 einstellen.
Mit der Aktivierung der AFC-Referenz wird eine ZFRichtspannung vom AFC-Ausgang des IC32040 an der
Steckerleiste Kontakt 5 des Signalbausteins gemessen
und als Vergleichswert beim Sendersuchlauf bzw. für die
Videowiedergabe über den Antenneneingang (Senderkennung "AV") zur Nachregelung der Modulatordrift herangezogen (typ. 127±10). Einstellung mit OK aktivieren.
580mVss mit R32252 auf dem Signalbaustein einstellen.
2,5V mit FI32043 auf dem Signalbaustein einstellen.
2,5V mit R32082 auf dem Signalbaustein einstellen.
Mit Taste "6" das Menü "Weißabgleich" über "Dialog Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl
8500" –> aufrufen (Menüführung).
Videorecorder anschließen und Aufzeichnung abspielen.
Mit Taste "6" das Menü "Bottom flutter gate" über "Dialog
Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl 8500" –> aufrufen (Menüführung).
Mit Taste "6" das Menü "Bildröhrentyp" über "Dialog Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl
8500" –> aufrufen (Menüführung).
Mit Taste "6" das Menü "RGB Sync-Pegel" über "Dialog
Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl 8500" –> aufrufen (Menüführung).
Mit Taste "6" das Menü "Farbdeckung" über "Dialog Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl
8500" –> aufrufen (Menüführung).
Mit den Tasten 4 3 die Werte für VG und VB so einstellen,
daß das Bild unbunt wird.
Die Taste "?" stellt die im EPROM IC80060 gespeicherten
Grundwerte ein.
Der eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs
gespeichert.
Mit den Tasten 4 3minimales Zittern am oberen oder
unteren Bildrand einstellen.
Der eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs
gespeichert.
Mit den Tasten 4 3 P63, P70 oder P72 einstellen.
Der eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs
gespeichert.
Bei RGB-Einblendung kann bei Zeilenreißen mit den Tasten 4 3
durch "ein" oder "aus" der RGB-Pegel angepaßt werden. Der
eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs gespeichert.
Mit den Tasten 4 3 evtl. Laufzeitunterschiede zwischen Y
und Chroma (programmplatzbezogen) optimieren.
Der eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs
gespeichert.
GRUNDIG Service
2 - 3
Abgleich / AlignmentCUC 1825 / 1826
Abgleich
1.11 Bildgeometrie
1.12 Abgleich der
Brückenspule
L53074
(Chassis)
Vorbereitung
Mit Taste "6" das Menü "Geometrie" über "Dialog Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl
8500" –> aufrufen (Menüführung).
Testbildgenerator oder Sendertestbild über Antennenbuchse einspeisen.
Achtung: Der Abgleich "Line shift" beeinflußt die Zeilenphase.
Vor dieser Einstellung die Bildbreite auf Minimum stellen und
evtl. die Rasterlage mit dem Stecker "H-Shift" korrigieren.
Reset: Das Feld "Reset" enthält:
- entweder die optimalen Bildgeometriedaten des Gerätes aus der Fertigung
- oder einen mittleren Datensatz aus dem ROM, wenn das
Gerät mit dem Notdatensatz gestartet wurde.
Nach einem Fehlabgleich können Sie diese Grundwerte
jederzeit wieder laden über:
Mit Taste "6" das Menü "Reset" über "Dialog Center" –>
"Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl 8500" –>
aufrufen (Menüführung) und mit "OK" bestätigen.
Die Brückenspule L53074 wird in der Fertigung abgeglichen und sollte nicht verdreht werden.
Mit Taste "6" das Menü "Geometrie" über "Dialog Center"
–> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl
8500" –> aufrufen (Menüführung).
- Die Bildbreite (Width) auf Minimum stellen.
- Oszilloskop Kanal 1: Kollektor T53001.
- Oszilloskop Kanal 2: Kathode D53072.
Abgleichvorgang
Nacheinander über die Menüführung die Geometriewerte
der Vertikal- danach die Einstellung der Horizontalablenkung
vornehmen.
Erst danach mit den Tasten 4oder 3 Bildinhalt mittig ins
Raster stellen. Bildbreite wieder nach Testbild einstellen.
Speichern:
"End without memory" aufrufen und mit den Tasten 4Ê oder 3
auf "End with memory" ändern.
Taste "OK" speichert die Einstellung.
Die Bildgeometrie stellt sich nach jedem Einschalten auf
den zuletzt abgespeicherten Wert ein.
Gleiche Impulsbreite der Oszillogramme kontrollieren und
gegebenenfalls mit Spule L53074 abgleichen.
Bildbreite wieder nach Testbild einstellen.
1.13 Zeilenschärfe
- Konvergenztestbild einspeisen:
- Kontrast (W) Maximum
- Helligkeit (R) so einstellen, daß sich der schwarze
Testbildhintergrund gerade aufhellt.
1.14.1 Rauschreduktion
programm-
Mit der roten Taste das Menü "Rauschreduktion" über
"Bild-Einstellungen –> OK persönliche Werte" aufrufen
(Menüführung).
platzbezogen
1.14.2 Programme
1…99
Mit Taste "6" das Menü "Rauschreduktion (1-99)" über
"Dialog Center" –> "Service" –> aufrufen (Menüführung).
2. Bildrohrplatte
Meßgeräte: hochohmiges Voltmeter.
Servicearbeiten nach Austausch bzw. Reparatur:
Mit dem Focusregler auf der Bildrohrplatte die horizontalen Linien auf maximale Schärfe einstellen.
Mit den Tasten 4 3 ist die Rauschreduktion ("aus", "automatisch", "stark!" programmplatzbezogen veränderbar. Der eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs gespeichert.
Mit den Tasten 4 3 können Sie die Rauschreduktion für die
Programme 1…99 gleichzeitig ein- bzw. ausschalten.
Abgleichvorgang
Mit den Tasten 4 3 die Werte für VG und VB so einstellen,
daß das Bild unbunt wird.
Die Taste "?" stellt die im EPROM IC80060 gespeicherten
Grundwerte ein.
2.2 Schirmgitterspannung U
Mit Taste "6" das Menü "Weißabgleich" über "Dialog Center" –> "Service" –> "Für den Fachhandel" –> "Kennzahl
8500" –> aufrufen (Menüführung).
- Bildschirmhelligkeit so einstellen, daß die Graufläche
gerade dunkel wird.
- Gerät auf AV-Betrieb schalten.
- Hochohmiges Voltmeter mit ca. 220kΩ Widerstand in
Serie an Testpunkt R, G, B mit höchster Spannung.
Der eingestellte Wert wird beim Verlassen des Menüs
gespeichert.
Mit dem Einstellregler UG2 (rechter Einsteller der Reglereinheit) auf der Bildrohrplatte die Spannung auf
162,5V±2,5V abgleichen.
GRUNDIG Service2 - 4
CUC 1825 / 1826Abgleich / Alignment
GB
Alignment
All adjustment controls not mentioned in this description are pre-set at the factory and must not be re-adjusted in the case of repairs.
1. Chassis Board
Measuring instruments: Dual-channel oscilloscope, 10:1 test probe, digital voltmeter, colour video generator.
Service works after replacement or repair of the following modules:
- Chassis: alignment 1.1
- Tuner, IF amplifier: alignment 1.2, 1.3, 1.4, 1.5.1 or 1.5.2
- IC80065, IC80070: alignment 1.6 …1.11 and 1.13 ... 1.14
- horizontal deflection: alignment 1.11…1.13 and 2.2
Alignment
1.1 +A voltage
+B voltage
+F voltage
+H voltage
+N voltage
+Q voltage
(optional)
1.2 Tuner AGC
1.3 AFC Reference
1.4 Intercarrier
voltage
1.5.1 PLL demodulator circuit for
38.9MHz
vision carrier
1.5.2 PLL demodulator circuit for
38.9MHz
vision carrier
(Multi)
Preparations
These voltages must strictly be checked and re-adjusted
if necessary after every repair and before every
alignment.
Brightness: Minimum
Feed in a standard test pattern at channel 60 (UHF);
RF ≥1.5mV (64dBµV).
Voltmeter: tuner contact 2.
Tune to a station in band I (channel 2...4) with standardized
channel raster and without fine tuning.
With button "6" call up the "AFC reference" menu via "Dialog
Center" –> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code
Number 8500" –> (menu guide).
- Feed in a standard test pattern.
- Oscilloscope with anticapacitance test probe (max. 7pF)
to multipoint connector contact 9 of the signal module.
- Feed in a standard test pattern with standardized
channel spacing, band 3, with the respective TV
standard.
- Voltmeter to multipoint connector contact 5 of signal module.
- Check and if necessary readjust 1.5.1.
- Feed in a standard test pattern with standardized
channel spacing, band 1, French TV standard.
- Voltmeter to multipoint connector contact 5 of the signal
module.
Alignment Process
Set 135V (63, 70 cm) or 140V (72cm) with R61313.
Set 12V on contact 36 of the Feature Box with R61031.
Set 5V on contact 9/10 of the Feature Box with R61041 .
Set 5V on contact 8 of the Feature Box with R61001.
Set 5V on contact 32/33 of the Feature Box with R61051
.
Adjust R61007 to 8.5V ± 0.3V.
Set 3.3V ± 0.1V with R32033.
On activation of AFC Reference a rectified IF-voltage from
the AFC output of IC32040 is measured at the multipoint
connector, contact 5, of the signal module which is used
on station search or for VCR-RF playback (station
identification "AV") as a comparative value to readjust the
modulator drift (typ. 127±10). Activate with "OK".
Set 580mVpp with R32252.
Set 2.5V with FI32043.
Set 2.5V with R32082.
1.6 White balance
1.7 Bottom flutter
gate
1.8 Type of
picture tube
1.9 RGB sync
level
1.10 Colour match
- Feed in a grey scale black/white test pattern with burst.
- Set white balance to mid-position.
- Contrast (W) to maximum.
- Colour contrast (E) to mid-position.
- Screen brightness (R) to mid-position.
- Switch off "Perfect Clear" (red key –> Picture settings
–> OK Personal).
With button "6" call up the "White bal." menu via "Dialog
Center" –> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code
Number 8500 –> (menu guide).
Connect a video recorder and play back the recording.
With button "6" call up "Bottom flutter gate" menu via "Dialog
Center" –> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code
Number 8500" –> (menu guide).
With button "6" call up the "Tube type" menu via "Dialog
Center" –> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code
Number 8500" –> (menu guide).
With button "6" call up the "RGB-Sync. level" menu via
"Dialog Center "–> "Service" –> "for authorised dealer" –>
"Code Number 8500" –> (menu guide).
With button "6" call up the "Colour match" menu via "Dialog
Center" –> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code
Number 8500" –> (menu guide).
With the 4 3 buttons set the values for VG and VB so that
the white area becomes achromatic.
Use the "?" key to call up the default values stored in
EPROM IC80060.
The setting is stored when terminating the menu.
With the 4 3buttons adjust for minimum flutter at the top
or bottom picture edge.
The setting is stored when terminating the menu.
With the 4 3buttons select P63, P70 or P72.
The selected type is stored when terminating the menu.
In RGB operation it is possible to set the RGB level to "on"
or "off" with the buttons 4 3 to eliminate line tearing in this
mode. The setting is stored when terminating the menu.
With the 4 3buttons optimize differences between Y and
chroma delay (on per-programme basis).
The setting is stored when terminating the menu.
GRUNDIG Service
2 - 5
Abgleich / AlignmentCUC 1825 / 1826
Alignment
1.11 Picture
geometry
1.12 Adjustment of
the bridge coil
L53074
Preparations
With button "6" call up "Geometry" via "Dialog Center" –> "Service"
–> "for authorised dealer "–> "Code Number 8500 "–> (menu
guide).
Feed in a test generator pattern or a standard test pattern into the
aerial socket.
Attention: The "Line shift" alignment influences the line phase.
Before this adjustment, set the horizontal amplitude to minimum
and if necessary correct the raster position with the "H-Shift" plug.
Reset:
The "Reset" menu contains:
- either the optimum picture geometry data entered in the
factory
- or the average data set read out from the ROM if the TV
has been switched on with the emergency data set.
On misalignment, these basic values can be re-loaded at
any time as follows:
With button "6" call up the "Reset" menu via "Dialog Center
"–> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code Number
8500" –> (menu guide) and confirm with "OK".
The bridge coil L53074 is adjusted at the factory and
should not be readjusted any more.
With button "6" call up the "Geometry" menu via "Dialog
Center" –> "Service" –> "for authorised dealer" –> "Code
Number 8500" –> (menu guide)
- Set the horizontal amplitude (width) to minimum.
- Oscilloscope channel 1: collector T53001.
- Oscilloscope channel 2: cathode D53072.
Alignment Process
Via the menu guide, select the geometry values for the
vertical deflection first, then set the values for the horizontal
deflection.
With 4 or 3 button, move the picture into the centre of the
raster. Re-adjust the horizontal amplitude according to the
test pattern.
Store:
Call up "End without memory" and change to "End with
memory" with the 4 or 3 button .
Store the setting with the "OK" button.
Whenever the TV is switched on the picture geometry is set
to the value stored last.
Check the pulse width of the oscillograms and correct it if
necessary with coil L53074 so that it is the same for both
oscillograms.
1.13 Line
sharpness
- Select the convergence test pattern:
- Contrast (W) to maximum.
- Set the brightness (R) so that the black background of
the test pattern is just brightening.
1.14.1 Noise reduction on per-
Call up the "Noise reduct." menu with the red key via
- Feed in a grey scale black/white test pattern with burst.
- Set white balance to mid-position.
- Contrast (W) to maximum.
- Colour contrast (E) to mid-position.
- Screen brightness (R) to mid-position.
- Switch off "Perfect Clear" (red key –> Picture settings
–> OK Personal).
Preparations
With the focus control on the picture tube panel adjust
the horizontal lines for maximum sharpness.
With the 43 buttons the noise reduction ("Off", "Auto",
"High!") can be changed for each programme. The setting
is stored when terminating the menu.
With the 43 buttons the noise reduction can be switched
on or off simultaneously for all programmes 1...99.
Alignment Process
With the 4 3 buttons set the values for VG and VB so that
the white area becomes achromatic.
Use the "?" key to call up the default values stored in
EPROM IC80060.
2.2.Screen grid
voltage U
With "6" call up "White bal." via "Dialog Center" –> "Service" –>
The setting is stored when terminating the menu.
"for authorised dealer" –> "Code Number 8500" –> (menu guide).
- Switch off "Perfect Clear" (red key –> Picture settings
G2
–> OK Personal).
- Switch the TV receiver to AV mode.
With UG2 (right control of the regulating section) on the
picture tube panel set the voltage to 162.5V±2.5V.
- Feed in a black raster.
- Adjust the screen brightness so that the grey area just
becomes dark.
- Connect the high-resistance voltmeter with ca. 220 kΩ serial
resistance to R, G, B test point with the highest voltage level.
GRUNDIG Service2 - 6
CUC 1825 / 1826Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
29500mV/cm, 10µs/cm
0V
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Oszillogramme / Oscillograms
1
500V/cm, 5µs/cm
2
2V/cm
Standby
720V/cm, 5µs/cm
Standby
13 14
20V/cm, 2ms/cm
0V
0V
0V
0V
0V
1
2
3 45V/cm, 5
µs/cm
Standby
0V
0V
0V
3
4
51V/cm, 5µs/cm
Standby
8
0V
610V/cm, 5µs/cm
Standby
10
0V
0V
0V
9
0V
8
1V/cm, 2µs/cm
5V/cm
9
13
15
10
11
100V/cm, 2µs/cm
1V/cm, 2µs/cm
0V
14
15
16
20V/cm, 10µs/cm
5V/cm
0V
16
17
18
500V/cm, 5µs/cm
2V/cm
11
0V
0V
0V
12100V/cm, 2µs/cm
19
17
18
19
20
50V/cm, 10µs/cm
100V/cm
0V
20
0V
21
22
GRUNDIG Service3 - 1
20V/cm, 10µs/cm
100V/cm
21
0V
0V
22
23 24
50V/cm, 10µs/cm
Zeile / Line
3020V/cm, 10µs/cm
Bei Programmwechsel /
when changing the program
23
0V
24
0V
0V
25 265V/cm, 5µs/cm
Bild / Picture
31500mV/cm, 20µs/cm
0V
0V
0V
25
27
0V
26
28
0V
27
28
10V/cm, 10µs/cm
2V/cm
0V
321V/cm, 50ns/cm
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit DiagramsCUC 1825 / 1826
0V
0V
0V
36
38
38
37
36
371V/cm, 20µs/cm
2V/cm
0V
0V
39 40
40
39
1V/cm, 20µs/cm
0V
0V
0V
47 48 49 1V/cm, 20µs/cm
47
48
49
0V
0V
0V
50 51 52 2V/cm, 2ms/cm
50
52
51
0V
0V
55 562V/cm, 5µs/cm
Zeile / Line
55
56
0V
572V/cm, 2ms/cm
Bild / Picture
0V
661V/cm, 20ns/cm
Oszillogramme / Oscillograms
33
33 34
1V/cm, 20µs/cm
S-VHS
41
42 43
1V/cm, 20µs/cm
2V/cm
53500mV/cm, 5ms/cm
0V
0V
0V
0V
0V
0V
0V
34
351V/cm, 20µs/cm
41
42
43
44
45 46
1V/cm, 20µs/cm
2V/cm
0V
0V
0V
44
45
46
0V
541V/cm, 5µs/cm
0V
0V
58
59
60
61
0V
0V
63
64
0V
62
65
0V
0V
586159 60 2V/cm, 5µs/cm
10V/cm
0V
62 632V/cm, 1ms/cm
64 652V/cm, 200µs/cm
Bei Programmwechsel /
when changing the program
67
0V
68
0V
69
0V
70
677068 69
500mV/cm, 5µs/cm
0V
2V/cm
3 - 2GRUNDIG Service
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Oszillogramm-Meßpunkte Chassisplatte / Oscillogram Test Points Chassis Board
81131452675648476564667068696749
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
9
12
53
Lötseite, Ansicht von unten
Solder side, bottom view
6362
09
.
/2L(04)
29304-730.11
58
59
60
61
52
51
32
55
57
20
21
C
22
19
GRUNDIG Service
25
L´
271814155444
3 - 3
GRUNDIG Service
33
363839374142434546133424 352623521617
304029503128
3 - 4
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
CUC 1825 / 1826
Chassisplatte / Chassis Board
0
Y
LOETRICHTUNG
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
C40006
R40017
R40027
C40021
C40011
C40001
/2L(04)
C40003
29304-730.11
ST-LRST-LL
BR039
BR038
Q32305
C32364
26
2743
C32332
BR032
C32327
C43032
C43037
220
AV2
121
D40009
10
2
C40031
C32360
R40009
5 8
T40010
EB
11
1
C41006
BR036
10
C43022
C43027
C40009
D40006
14
IC40010
IC40020
3
C41014
C41012
5 8
14
IC41010
C41007
BR037
L32342
19
BR011
44
C32343
C43017
C32346
C43012
ST-H
T 1,6A
SI61022
BR135
C40013
R40013
BR189
BR178
R40031
L70555
R41016
BR250
C43002
C40029
C40033
BR192
R32359
61
60
BR029
C43007
BR159
Bestückungsseite, Ansicht von oben
Component side, top view
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Chassisplatte / Chassis Board
310320330340350360370
CR60046
CR60031
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
CC21206
CR21203
CD21206
CR21206
CD53019
GRUNDIG Service
CBR060
CR21202
CD21203
CR60013
CD21201
CD21202
CR21201
CR60033
CC60031
EB
CT61316
EB
CT61301
CR61301
CR61302
CR60208
CR60206
CT60206
CBR003
EB
EB
CC60203
CR58012
CR58011
CR55007
CR55006
CR60203
CR55011
CC61311
CR61303
CT60203
CD58011
CR55003
CC61041
CR61042
CD55003
EB
CD58012
CD58007
CR58014
CD55004
CT60213
CR60214
CD60202
CR61311
CC61038
CR58013
CR58015
CD58004
CR55016
CR58007
CD58021
CT58012
CR61306
CR60223
EB
CR61304
CD60223
CD58001
CD60201
CR61039
CR58022
CR58021
CD58022
CR58004
CC61031
CRX61041
CC50024
CR50002
CC50002
CRX61001
CC61028
CC50011
CR61004
CC61003
3 - 9
CC61002
Lötseite, Ansicht von unten
Solder side, bottom view
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
Gesamtschaltplan Netz-Chassis / General Circuit Diagram Mains Chassis
M
ST-NETZ1
A LA PLACA INTERRUPTOR RED
ALLA PIASTRA INTERR. DI RETE
VERS C.I. INTERR. SECTEUR
TO MAINS SWITCH BOARD
ZUR NETZSCHALTERPLATTE
230V
NETZ
AENDERUNGEN VORBEHALTEN
SUBJECT TO ALTERNATE
SOURS RESERVE DE MODIFIC
CON RISERVA DI MODIFICA
RESERV. EL DEREC. DE MODIFIC.
SI60201
T100mA
1k
R60201
C60201
F
1,5n
LS4148
CD60201
C60202
1u/63V
1N4001
D60208
1N4001
D60207
+
R60202
68k
CD60202
LS4148
P
D60023
B380/C2200
P
C60023
C60024
1n
C60026
+-
1n
C60027
F
C62021
F
C62022
2,2n/400V_AC
2,2n/400V_AC
4
3
2
1
PRIMAERMASSE / NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL
PRIMARY CHASSIS, NOTE / CIRCUT NOT MAINS ISOLATED
MASSE PRIMAIRE / CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR
P
MASSA PRIMARIO / CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE
MASA PRIMARIA / SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED
P
K
C62048
1n/400V_AC
M
CC60203
CR60203
D60203
R60207
P
1n
1n
100p
2,2k
ZPD9,1V
4,7
SI60001
+
C60028
P
R62049
5
CR60206
CT60206
BC858C
+
C60204
R60001
270k
R60002
680k
T2A
R60028
300u/385V
2,7M
M
CT60213
BC858B
100
R60213
1k
CT60203
BC848B
4
P
10u/50V
1n
C60001
P
C60002
2,2n/FKC3
3
P
7
1
F
0,1u
C60013
P
R60029
47k
1
180k
PP
CR60031
NETZ-CHASSIS
MAINS CHASSIS
CHASSIS DI SECTEUR
CHASSIS DI RETE
CHASIS INTERR. RED
CR60208
STAND
BY
2
R60032
5,6k
220
4,7k
CR60046
68
2,7M
R60211
CR60214
2,7M
R60212
3
220K
LS4148
CD60223
CR60223
8
2
STARTLOGIK
IC60010
TDA4605/3
OK60031
5
2,4k
CR60033
2,2n
CC60031
PP
OK60046
5
4,7k
P
P
F
3,9n
D60222
C60221
T60223
BUZ90A
R60221
SDG
BZT03D180
330
BA159
D60221
2
n.V.
1
/14V+U
B
8
CN17F1
CN17F1
4
P
11
CR60013
10k
1
CT61301
BC848B
24
470
CR61301
M
CT61316
BC848B
1
M
24
CUC 1825
CUC 1826
R60224
n.V.
D60224
BYT54K
C60226
5
6
+
C60014
+Q
+H
R61316
n.V.
100k
10n/1000V
R60006
4,7
2,2u/63V
CR61302
1k
270
6
R60222
D60014
BAV21
+
C61317
M
12
3456
330
F
C60224
100p/FKP1/1,6kV
T60006
9
G
2,2k
R60007
C60012
P
270p/2kV
+
D60012
C60011
220u/40V
P
BYT53B
C60016
3,3nFKC3
PP
M
1
IC61310
LM358N
C61301
K
15n
CR61317
22k
1u/100V
+Q
7
PC50
K
R60016
4
8
TR60220
P
33n/FKP1
4
56
+
-
C60007
D
S
P
+A
Min.
3
2
M
R60012
47
CR61303
R60008
D60006
C60009
R61313
47k
R61312
2,2k
CR61311
10k
15k/7W
MUR880
F
220p/FKP1
P
10k
CC61311
CR61304
M
10
L60006
R61314
2,7n
MM
CR61306
1k
1k
3,6u
*
TR60001
29201-
+Q
L61011
21
*
6
5
4
3
7
8
22
19
13
8104-982-014
8104-982-014
L61021
8104-982-014
L61026
P
L61036
12
8104-982-014
+A
L61056
17
8104-982-014
20
M
14
M
L61061
L61066
SI61061
SI61066
16
8104-982-014
15
18
8104-982-014
SI61026
T2,5A
SI61036
T2,5A
SI61056
T2,5A
T2A
T2A
D61001
12
K
C61016
M
BYT53
C61001
M
+M
n.V.
C61011
100p
D61011
BYV38
8104-982-014
100p/FKP1/1kV6
C61021
100p
D61021
MUR420
C61026
100p
D61026
MUR840
C61027
C61036
100p
D61036
MUR840
C61037
C61056
100p
D61056
MUR840
C61057
C61061
100p
D61061
MUR420
C61062
C61063
D61066
MUR420
C61066
100p
+
L61016
+
M
+
M
+
M
+
+
470u/40V
C61012
100p
D61012
BYV38
C61022
470u/40V
1000u/63V
470u/40V
470u/40V
470u/40V
CC61002
M
CC61006
M
C61013
+
600u/63V
M
M
M
M
M
M
M
D61062
1N4003
D61067
1N4003
0,1u
0,1u
+
M
CC61022
M
CC61028
0,1u
CR61029
1,8k
CC61038
0,1u
CR61039
560
CC61058
0,1u
CR61059
560
IC61001
LM317T
ADJUST
R61001
CR61004
M
IC61006
LM317T
ADJUST
*
R61007
4,7u/350V
D61016
MUR880
SI61022
T1,6A
0,1u
R61031
R61041
R61051
R61062
R61063
1
220
560/1%
1
XX
470
470
OUTIN
CR61003
OUTIN
CR61007
CR61008
M
+
C61017
R61033
4
100
IC61030
LM317T
ADJUST
470
IC61040
LM350
ADJUST
220
IC61050
LM317T
ADJUST
220
M
23
220/1%
23
CR61009
220/1%
270/1%
1k/1%
100u/250V
2,7/6,5W
CR61032
1
CR61042
1
CR61052
1
C61018
R61022
OUTIN
220/1%
OUTIN
220/1%
OUTIN
220/1%
4,7n
MM
D61033
1N4001
23
23
23
CC61003
MM
CC61007
1
R61018
CC61031
CC61041
CC61051
0,1u
0,1u
100k
M
0,1u
M
0,1u
M
0,1u
M
+
C61004
1000u/25V
+
C61008
220u/25V
MM
63/70cm PHI/135V
72cm PHI/140V
+
1000u/25V
C61032
M
+
C61042
2200U/16V
M
+
C61052
100u/25V
M
+OEKO
/5V
+H
+H
FEATURE-B.
CONT.8
+Q
/8,2-8,8V
+C
+A
+LNC
+G
+D
+M
+B
+E
+F
+F
FEATURE-B.
CONT.9/10
+N
+N
FEATURE-B.
CONT.32/33
/14V
+K
/14V
-K
/15V
/200V
/27V
/27V
/26V
/16,5V
/12V
/9V
/5V
/5V
OWA
CR55016
n.V.
C
2,7k
CR50001
R55001
3,9k
R55002
1,8k/2%
VERT.
100k
CR55003
CUC 1825 / 1826
5153
CR50003
CR50002
CC50002
56k
2,2n
220/1%
R55004
M
ZPD3,9V/2%
CD55003
MM
M
M
15k
CD55004
LS4148
VERT.
100k
C55004
C55003
GRUNDIG Service3 - 11
GRUNDIG Service3 - 12
15k
,
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Gesamtschaltplan Netz-Chassis / General Circuit Diagram Mains Chassis
ZUM COLOR CHASSIS
TO COLOUR CHASSIS
VERT.
VG
HOR.2FT
VERS COLOUR CHASSIS
ALLA CHASSIS COLORE
A LA CHASIS COLOR
BEI BEDARF
ON REQUEST
SI NECESSAIRE
SE OCCORRE
EN CASO NECESARIO
1,5
R53002
F
BY359
C53071
.../FKP1/2kV
*
0,47u/MKP10
*/630V
C53072
BY229/600
MM
CR58004
13k/2%
13k/2%
12k/2%
-
+
IC58010
+
-
M
H-SHIFT
C53073
LM393
BA157
XX
R53021
220
220
390
8
4
M
1
7
+A
F
C53006
.../MKP4/10/160V
*
L53021
29203-122
J1/J2
JH
J3/J4
C53072
20n
20n
27n
+B+B
1,2k
CR58021
+
C58021
47u/50V
M
+
C58023
47u/50V
M
L53012
1,5m
F
C53007
.../MKP4/10/160V
*
2
*
R53021
23
25
CD58021
LS4148
CR58022
1,2k
CD58022
LS4148
J6J5
R53008
10k
D53008
BA157
R50007
1,61,6
1,61,6
1,51,5
+B
C53009
F
1
R53011
F
C53012
0,68u/160V/MKS4
18
F
C53013
M
L53074
09246-859.55
275u
R61314R50008
18k
18k
22k
+M
LS4148
CD21202
CR21202
+
C21202
47u/25V
M
B
R53012
6,8
F
C53011
L53011
142p/2kV
1,8n/2,5%
18n/FKP2
10u
R53016
*
L`
19
C53017
M
0,33u/MKP10
C53016
0,33uMKP10
M
20
M
CR21206CR58011
1,5k
1,5k
1,8k
47k
47k
56k
56k
CR21206
*
*
TR53010
29201-
L
I
E
F
G
R53016
6,8/11W
6,8/11W
6,8/7W/RSI
CD21203
LS4148
CD21206
BAV103
*
BY
STAND
U
CR21201
CD21201
CR21203
CC21206
A
K
D
C
H
B
TR60001
-566.97
-566.97
-568.97
22k
LS4148
T21211
S298
10k
4,7n
M
22
n.V.
R21101
1
*
R21213
*
BR21102
R21102
2
*
ST-BR
1
2
3
MM
4
5
+C
A LA PLACA-ZOCALO TRC
ALLA PIASTRA CINESC.
VERS C.I. TUBE CATHOD
TO CART BASE
ZUR BILDROHRPLATTE
U
H
U
/
SG/FOC.
+C
R21211
M
F
C53018
*
M
R21214
18n
R21212
1,5M
C21212
4,7u/350V
*
M
F
C53019
M
F
+
1N4001
D21212
M
LS4148
18n
CD53019
ZY51
D53019
M
INDEX
SERIE
21
C
M
C54001
560p
D54001
1N4936
R54001
0,33u
+
C54002
M
TR53010
-033.01
-033.01
-680.01
100K
100K
820K
820K
22K
100u/50V
HANDSTUECKL.
0703
+D
(26V)
R21213R21214R21211
10K
10K
120K
DRUCK 29304-730.11
730e11s9
DRUCKPLATTE
AUTOMATENST.
04
110696
21483-907.01
GRUNDIG Service
3 - 13
GRUNDIG Service
3 - 14
4
47n
M
+
,
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
Gesamtschaltplan Signal-Chassis / General Circuit Diagram Signal Chassis
CUC 1825 / 1826
R32357
+B
12
+A
4
12k
R32315
D32315
1
ZPD33V
15
12
100
IR
+H
KB
LED
POWER
OFF
LED
KB
+H
POWER
OFF
+F
TERR
U
ST-TEST
1
2
3
4
ST-IR\KB
1
2
3
4
5
6
7
ST-KB
3
2
1
ST-OS
1
2
ST-MP
1
2
3
4
5
CR32319
SCL
CR34345
MSP
RESET
ZUR NETZSCHALTERPLATTE
TO MAINS SWITCH BOARD
VERS C.I. INTERR. SECTEUR
ALLA PIASTRA INTERR. DI RETE
A LA PLACA INTERRUPTOR RED
U
U
+OEKO
U
+OEKO
U
LED-PLATTE
LED-BOARD
C.I. LED
PIASTRA LED
DATA
CLK
ACK
D32356
D32357
1N4002
1N4002
0,22u
CC32355
+F
11
SIGNAL-BAUSTEIN
SIGNAL MODULE
MODULE SIGNAL
MOD.SIGNALE
MOD.SENAL
29504-102.34
29504-162.34
234567
+B
+LNC
(MULTI)
CR32301
1314
M
1k
CR32320
390
CR32325
2930
AFC
SDA
ENA
SDA
U
SCL
OFF
POWER
U
FBAS
+H
M
+H
M
CR80001
390
CC87002
M
CT81004
BC848B
1n
+F
+OEKO
+H
+OEKO
+H
4,7k
4,7k
CR87008
CR87009
4,7k
CC87007
M
100p
CR87007
+F
M
IC32310
OUTIN
78M05
2
ZUR BEDINEIHEIT
TO CONTROL UNIT
+B
VERS UNITA DE COMANDE
ALLA UNITA DI COMANDO
A LA UNIDAD DE MANDO
680
1n
9
CC32301
8
31
10
A
+B
3,3k
FBAS
+H
CR81004
27k
4,7k
CR81005
CR87002
M
390
CR80007
1k
4,7k
CC87005
CR83006
M
M
+F
100p
100p
CC87009
CC87008
M
M
31
CINCH
M
1n
M
CC32370
CR32302
1
80
79
78
CR80059
4,7k
CC80053
0,1u
470
CC32302
VSS
PSEN
P1.4
P1.5
P1.6
0,1u
AAA
A
A
CC32309
3,3n
CR80053
U
10n
TERR
L32342
10u
+
C32355
470/16V
A
25
23
52
24
CR81003
CC81004
P2.3
P0.1
495051525354
ST-CT1
CINCH
1
AUDIO-R
CINCH
2
28
CR32309
CR32307
CC32308
47k
270p
AUDIO-L
CC32303
3,3k
3,3k
CT32308
BC858B
560p
CD81004
LS4148
A
3
4
V
5
1516
12
Q32305
18,432MHz
32
1,5p
1,5p
CC32306
AA
CC32310
3,3n
CC32307
CR32310
10n
CR32311
CC32312
AA
KH
AUDIO-R
+H
MEGA
LOGIC
CT81001
BC848
220p
CC81002
M
100k
CR81001
CR81002
22k
CC81001
100p
P0.2
P3.4
+F
CR80088
100
CC87023
M
P3.2
4,7k
CR87003
100p
P3.3
SDA
P0.3
55
P0.7
+F
CR80066
150
CC87003
M
4,7k
CR87004
100p
SCL
58
8283842345
P1.2
100
CR87023
ENA
CR32339
3,3k
3,3k
CT32310
BC858B
560p
CR80015
4,7k
CR81006
M
P0.4
100
CC87004
M
470
CC32336
470p
66
CC32311
10n
220
M
+H
+F
CR80067
470
CR32340
CC32337
AA
470p
470p
CC32338
36373839 4041
3,3n
AUDIO-L
CR32314
CR32313
CC32316
3,3k
3,3k
560p
A
49
CC32313
CT32312
BC858B
35
A
CC32315
AAAA
3,3n
10n
AUDIO-R
27
A
CC32314
KH
+H
4,7k
CR80011
CR80012
2
A16
330
A15
A14
3456789101112
330
CR80017
CR80019
CR80013
P1.0
4,7k
CR87006
100p
IDENT
U
330
A16
A18/P4.1
P0.5
CC87006
100k
CR87005
M
ALE
M
CR80018
71727374
89101112 1314151617181920212223242526 2728293031
A15
A14
P3.5
P2.2
596061
10n
10n
CC80069
M
CR80069
47k
AV2
EURO-
U
CR32364
1,8
CC32341
A
0,1u
A
CC32350
1n
470p
CC32339
32
CR32315
CR32317
CC32318
A
676844 4546
1112
CIC32300
MSP3410
MSP3400C
424310
390p
CC32326
CC32331
+
C32327
CC32328
4,7u/63V
AA
3,3k
CC32317
10n
3,3k
CT32315
BC858B
560p
A
AUDIO-L
6162636465
bei SIGNAL-BAUST. -162.34
bei SIGNAL-BAUST. -102.34
5354555657585960
390p
AA
0,1u
+H
PP
V
A13
A12
A11
A10A9A8A7A6A5A4A3A2A1A0
23242526 272829
330
330
330
330
CR80022
330
CR80021
A13
A12
10n
CC87011
MM
10k
CR80071
EURO-
U
CR80027
CR80024
330
330
330
AV1
CR80023
A11
P2.1
CR80028
CR80026
A9A8A7A6A5A4A3A2A1A0D7D6D5D4D3D2D1
A10
100k
CR80070
M
10k
R80085
100p
CC80070
M
OFF
POWER
U
47n
CC32345
A
220u/10V
A
+
C32332
CR80029
330
P0.6
100
C32360
17
10u/50V
+F
A
+
+
C32343
10u/50V
29
0,1u
CC32333
AA
CD32334
XX
IC80060
27C020-15NS
330
330
CR80034
CR80032
330
CR80033
CR80031
P2.0
10n
CC80074
CR80076
AFC
U
+Q1
R32359
+
C32346
13 14
RGB
U
330
CR80036
10k
82
CR32360
0
10u/50V
330
330
C43002
C32364
A
+
220u/10V
CC32348
A
1n
+Q2
CC32347
CC32365
A
0,1u
A
0,1u
26
3334
51
50
31
30
48
47
1819202122
456789
3
MP
220
CR32335
220
CR32334
SDA
SCL
+H
BEI 27C1001
BR80051
31 321
30
WE
CC
V
VCC
BR80052
BEI 27C2001
OE
22
CE
GND
D7D6D5D4D3D2D1
CR80037
CR80039
330
CR80040
330
P3.7
330
330
CR80043
CR80041
330
330
CR80044
CR80042
323334353637 38 39 40
CIC80050
SDA5250C3
P3.6
+H
10k
CR80075
10k
CC80065
CR80079
M
0,1u
+H
7
IC80065
TEST
VSS A2 A1 A0
D0
131415161718192021
CR80046
330
D0
8
VCC
X24C08
330
CR80050
4,7k
SDA
SCL
1234
M
56p/2%
CC46021
L46021
L
1,5u/2%
4445
LCIN
P3.0
DATA
5
6
M
CR43001
470
4,7u/63V
470p
CC43001
A
C43007
CR43006
470
4,7u/63V
470p
CC43006
A
C43012
CR43011
220
22u/16V
1n
CC43011
A
C43017
CR43016
220
22u/16V
1n
CC43016
A
C43022
CR43021
470
4,7u/63V
470p
CC43021
A
C43027
CR43026
470
4,7u/63V
470p
CC43026
A
C43032
CR43031
220
22u/16V
1n
CC43031
A
C43037
CR43036
220
22u/16V
1n
CC43036
AA
CC80051
0,1u
4,7k
CR80051
CR80052
330
MM
56p/2%
CC46022
LCOUT
P3.1
757677
CR80049
4,7k
6465
+H+H
CC80055
XTAL1
A17/P4.0
+H
CC80016
M
C80081
15p
Q80055
18MHz
66
100p
CLK
8
VCC
5
SDA
6
SCL
IC80070
8T24W02M1/TR
1234
VSSA2A1A0
TEST
7
M
CR80082
+
+
+
+
+
+
+
+
M
+N
F
M
MM
CC80056
CR80055
XTAL2
P1.7
CR80016
CC43003
CC43008
CC43013
CC43018
CC43023
CC43028
CC43033
CC43038
+H
0,33u
CR80081
820k
CR80083
56p
MMM
CC46023
33
CR46022
4,7k
CC80089
M
CC87024
M
CR43003
470
470p
A
CR43008
470
470p
A
CR43013
220
1n
A
CR43018
220
1n
A
CR43023
470
470p
A
CR43028
470
470p
A
CR43033
220
1n
A
CR43038
220
1n
CR80087
270k
CR80086
0
220n
8,2k
636465
FIL3SLC
P1.3
81
+H
100p
CR87024
10n
MSP
RESET
10
6
2
1
3
8
20
16
15
11
7
19
21
DEC
18
EURO-AV
17
14
13
9
5
4
M
A
10
6
2
1
3
1,5k
8,2k
CD80081
CT80085
BC858B
8
20
16
15
11
21
7
19
21
VCR
18
EURO-AV
17
14
13
9
5
M
4
CR43041
M
A
68k
EURO-
U
22k
IC80040
MC33164
3
M
CR80060
CC80059
+H
21
LS4148
M
+H
33n
33n
CC46024
CC46026
6,8k
6,8k
CR46024
CR46026
FIL1SLC
HS/SC
46 47
47p
CR46004
SSC
100
RST
IREF
VS/P4.7
CR46003
82k
1k
FIL2SLC
CC87026
M
1k
CR43042
AV2
M
10n
M
C80059
220u/10V
CC80058
0,1u
VDD
CC46002
100k
MEGA
CC80079
CR87016
CC87016
+
VDDA
66676869 70
LOGIC
0,1u
M
4,7k
47n
0,1u
CR43051
AV1
EURO-
U
STAND
U
100
M
M
CC46004
CR43002
100k
CR43052
68k
BY
CR87082
P1.1
VDD
43
CC46003
MM
75
M
CR43014
CC43014
CR43004
0,1u
+H
0,1u
M
M
67
68
VIDEO
CR43009
47
47
CR43019
0,1u
CC43019
75
CR43005
R
OSD
CR46011
M
R
47
75
M
G
1,8k
+H
0,1u
M
CR46012
n.V.
75
CR4305375CR43056
M
75
CR43078
M
C43098
+
47u/10V
CR43096
75
B
OSD
OSD
CR46013
1,8k
G
B
COR
41
CT46005
BC848
CR46006
150
CC46005
xx
C43079
0,22u
+Q1
R43098
CR43095
OSD
DATA
U
1,8k
CR46014
NC
56 57
CR46005
M
F
M
CR46034
BLAN
NC
xx
CR43058
3,3
CC43099
CT43095
1k
680
70
69
1,5k
75
M
CR43079
10n
BC848
48
WR
P0.0
RD
VSSA
VSS
CVBS
+
C46007
CR46007
M
CR43057
47
M
6
7
62
42
CR46008
270k
2,2u/100V
150
CR43048
CC43046
0,1u
CC43043
0,1u
CC43047
0,1u
75
M
V
KLEMM
U
CR46036
M
47
CC43010
CR43010
CR43072
M
CR43046
CR43043
CR43047
0,1u
47
CC43073
0,1u
75
M
CC46036
100p
100
CR46035
4,7k
M
M
M
M
47
47
47
M
CR34519
CC34526
100p
CR34518
18
CC34525
100p
M
11
12
10
15
CR43073
62
CIC43010
8
MC14551
2
3
6
1
47
+F
CR34525
Y
100
MC14551
9
CR43075
RGB
U
CR34526
56
-(R-Y)
CR43080
100
16
13
4
5
14
7
+Q1
CR43076
CR43077
47k
18k
CC34518
0,1u
15
100
-(B-Y)
+Q1
M
100k
100k
M
CC34519
CC34520
M
CR34524
CC34524
100p
CC43024
0,1u
22n
22n
C34501
1u/100V
75
+Q1
M
M
CC43087
47n
+Q1
+Q1
CR43088
CT43088
BC848
CR43087
M
CC43061
CR43061
0,1u
100k
+Q1
CR43062
75
CR43092
CR43093
M
1k
R43004
3,3
10k
18k
CR43089
CT43089
BC858B
10k
560k
CR43086
M
+
C43093
CC43089
CC43086
0,1u
CT43094
47u/10V
M
CR43091
18k
0,1u
CT43091
BC858B
BC848
CR43063
M
CC43094
M
100k
10n
CR
47
F
0,22u
C43066
47
CR43066
810
4V
3V
13
3,1V
3
3V
5
4V
18
3V
3,5V
1
47
CR43071
CC43081
0,22u
CC43068
IDENT
FBAS
CINCH
U
SCL
SDA
+Q3
A
CC34503
G
OSD
262728
D
22n
CC34504
B
OSD
CR34509
3V
22n
C34506
M
+
220u/10V
CC34507
M
8
3,8V
7
4V
6
4V
18
+
1,7V
M
CR46032
M
M
CR46033
M
CC46033
M
8,3V
47n
180
180
68p
M
5
9
Y
MATRIX
SSC
14
22n
CC34502
R
OSD
SSC
100
220
2
0V5V5V5V0,7V
DATA
U
CR34510
2,8V
CI
1234
CR46031
CC46031
CC46032
OSD
CR34511
220
3V
3
180
68p
68p
GRUNDIG Service3 - 15
GRUNDIG Service3 - 16
220
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Gesamtschaltplan Signal-Chassis / General Circuit Diagram Signal Chassis
CBR054
CBR044
CBR036
CBR045
-(B-Y)
1N4001
C40006
+
1000u/10V
M
M
M
50
45
AUDIO-R
CR40001
F
C40001
CC40002
A
CD70501
ZPD5,1V
37
38
39
40
41
42
43
CR40010
+B2
4,7k
CR40004
1u
CC40004
A
4,7n
M
+H`
CR40019
1
+H`
CR40014
7
44
Y
50
+Q1
CR34081
680
CT34080
CR34083
470
CR34063
680
CR34064
470
ST-H
CR40009
MM
6,8k
+H`
CR40007
CR40008
+
C40008
BC858B
50
(R-Y)
CR34088
33
46
470
CR34087
M
+Q1
CC34063
M
47n
CT34065
BC858B
CR34072
33
470
CR34071
M
CR40005
+B2
1,5k
CR40002
AA
3,3k
ZUR KH-BUCHSE
A LA TOMA DE AURICUL.
ALLA PRESA CUFFIA
VERS PRISE CASQUE
TO HEADPHONE SOCKET
+H
D40006
8
2,2k
2
-
3
+
IC40010
LM393
560
5
+
6
-
4
100u/25V
M
CT34075
BC848
CR34078
680
39p
CC34077
M
470
CR34082
M
18p
CC34086
M
CC34087
39p
+Q1
CT34060
6,8k
CR34062
39p
M
CC41022
CC41021
BC848
680
39p
CC34062
M
470
CR34066
18p
A
KH
L
CC41029
KH
R
M
M
M
1
2
3
CC40007
0,1u
CD40007
LS4148
CC34068
0,1u
4,7n
4,7n
CR34068
CC34067
0,1u
A
+H`
CD40008
M
ZPD3,3V
D40009
+B
1N4148
R40009
18k/5%
M
CC34036
678910
AUDIO-L
F
CR34047
680
CR34053
270/1%
470
47n
234
1k
A
A
C41006
CR41006
CD41011
LS4148
CR41011
2,2k
M
11
3V
12
3V
470u/16V
C41014
0,1u
CC41013
4
5
+Q1
CR34054
CC34037
0,1u
CC34038
0,1u
+
+
C41012
A
CC34056
47n
CT34050
BC858B
470
M
43
40
+B
R41016
3
IC41010
TDA3006
678
220u/10V
39
12
0,1u
CC41017
A
M
+Q1
CR34058
2
1
CT34055
220
M
M
+B2
BC848
CR34057
33
CR34076
330
CR34059
470
CR34067
3,3k
CC41018
75
M
CR43067
1
+Q1
CC34014
F
0,22u
C43066
47
CR43066
CC43083
47n
89101112
3V3V
3,1V
3V
4V
BUS CONTROLLED VIDEO MATRIX
3V
3,5V
12
67
47
47n
CC43081
CR43071
CC43068
FBAS
2
0V
CR43081
0,22u
CINCH
SDA
+Q3
680k
CR34511
220
CR34510
CR34512
3,3V
2,8V
M
15161719
27
LIMITINGZAEHLERCOMP.
C
1
100k
MM
CR43083
SDA
680k
+Q1
M
C34509
4,5V
10111213
220u/10V
CR43084
220
SCL
+
CR43050
M
CR43049
M
C43082
+
IC43080
TEA6415B
4
220
F
C43084
FBAS
+
2,2u/100V
C34511
M
2,2k
2,2k
MM
CD43084
0,22u
CR43085
KLEMM
U
2,2u/100V
CR43082
M
LS4148
CR43065
100k
M
+
C34510
4,7V
14 15
1M
CR43055
2,2k
CR43054
2,2k
1920
0
CT43093
BC848
M
33
CHROMA
CR34513
100k
4,7u/63V
IC34510
TDA4780V3
CT43060
CR43059
M
0,1V2V2V8,1V4V
2V0V0V3,3V2,8V3V3V3V
1617
M
CT43092
CD34513
LS4148
7,1V
BC848
BC848
34
35
1k
VIDEO
+Q1
CC43059
SB
CR34514
25
3,3V
23
3,2V
21
3,3V
20
2,9V
22
2,7V
24
2,8V
+Q1
0,22u
9,1k
CR34516
CR34517
9,1k
1,8k
C34521
F
0,22u
C34522
F
0,22u
C34523
F
0,22u
CR34521
100
CR34522
100
CR34523
100
CR34001
SCL
220
CR34002
SDA
+B
M
M
M
+B
60
59
58
M
M
CR34004
220
CC34008
+Q3
LS4148
CD34517
CC34517
270p
CR34520
61
M
M
ZUR BILDROHRPLATTE
TO CART BASE
VERS C.I. TUBE CATHOD
ALLA PIASTRA CINESC.
A LA PLACA-ZOCALO TRC
C34012
220u/10V
CC34011
150
220p
100k
7
6
5
4
3
2
1
+
47n
CC34003
CR34003
VIDEO
M
ST-RGB
M
CR34013
M
8,1V
3V
5
2,9V
6
16
22
3,8V
26
25
0V
0,1u
0,1u
CC34007
CR34007
160
160
CR34006
CHROMA
M
SW
B
G
R
4V
3,3n
C34013
15k
0,47u
15
2
I C
ADR
Y
C
272829 30 3132
M
MM
150
220p
CC34006
M
F
7891011
H-PLL
24
~
~
~
~
CR34017
CC34017
CC34016
~
~
82k
0,1u
5V
BIAS
23
0,1u
M
4,6V
CC34018
CTR
PLL
2,3V
Q34021
3,3n
CC34021
F
0,6V
TIMING
GENERATOR
G
1,5V
4,43MHz
Q34022
18p
CC34022
M
I
BEAM
+B
1M/1%
CR70551
CR70553
3,9M
270k/2%
CR70552
M
+B
+A
+F
+G+G+LNC
+H
+N
+Q+Q
171819 20 21
SECAM
DEMOD
PAL/
NTSC
DEMOD
3,3V
CC34023
3,58MHz MULTI
18p
CD70553
LL4148
+Q3+Q1
10u
L34517
10u
L70555
3,1V
MATRIX
0,1u
CC34026
SB
+OEKO
3,1V
IC34020
TDA9141
12 34
0V
2,1V
36
0,1u
37
VERT.
CT34045
470
CR34046
CC34054
39p
CR34036
10
CC34033
CR34033
ZPD5,1V
M
47n
1
5,5V5,5V
131415
BC848
10
CR34052
42
M
IC34030
TDA4665
DATA
U
3,1V
0V
41
12
2,8V
CR34042
330
13
1k
SWITCH
CR34040
M
2,5V
14
2,5V
CR34035
+Q1
470
2V
CC34031
2,5V
2,5V
10n
CC34027
10n
1,4V
CC34032
M
1,4V
CC34028
M
16
150p
150p
0,7V
5
M
CR34043
68p
CC34041
M
+
C34034
47u/10V
M
LINESTORE
LINESTORE
PLL
CLOCK PROZ.
CC34046
18p
470
CD34033
38
M
VERT.
VG
HOR.2FT
OWA
SS
BY
STAND
U
CR41005
+B2+B2
2,2k
10k
CR41002
CC41009
A
3,3n
KH
AUDIO-R
CR41001
0,22u
2,2k
1k
F
C41007
CR41007
MM
A
CR41010
2,2k
10k
CR41004
CC41008
3,3n
KH
CR41003
0,22u
2,2k
+H
M
180
DATA
U
OSD
CR46031
CC46031
68p
CC46032
68p
COLOR-CHASSIS 29701-.
M
COLOUR CHASSIS
COLOUR CHASSIS
CHASSIS COLORE
CHASIS COLOR
M
CUC 1825
M
CUC 1826
CUC 1827
....
NETZ-CHASSIS
MAINS CHASSIS
CHASSIS DI SECTEUR
CHASSIS DI RETE
CHASIS INTERR. RED
AENDERUNGEN VORBEHALTEN
SUBJECT TO ALTERNATE
SOURS RESERVE DE MODIFIC
CON RISERVA DI MODIFICA
RESERV. EL DEREC. DE MODIFIC.
12345
Y
100
1,5k
3,3k
4,7n
10k
CR40020
10k
10k
CR40015
10k
-(B-Y)
C40003
L`
CR70504
REF
100
AUDIO-L
CR40003
F
56
-(R-Y)
R
A
4,7k
1u
+H
3,9k
100
CR40013
2,2k
CR40011
+N
CC70502
CC70501
MM
0,1u
8910
34 35
33
CR70510
33
CR70509
VIDEO
CHROMA
56
+
C40011
2200u/35V
22u/35V
0,6V
3,3n
CC40012
1,2V
1,2V
3,3n
CC40022
0,6V
+
C40021
22u/35V
3,3k
CR40023
R
MM
4,7n
CC70503
M
0,1u
32 33
FEATURE-BOX
29504-103...
VG
VERT.
VERT.
CR40012
3,3k
C40013
AA
+
911
911
2
2
1
1
IC40020
TDA7262
5
5
4
4
67
4,7n
CC40028
A
R
CR40022
3,3k
56
CR40021
A
+B
+F
L70508
035.97
09241-
CC70506
CC70508
M
4,7n
4,7n
C70509
CC70507
M
+
1000u/25V
0,1u
36
20212223 242526
12
7
I
OWA
CC40014
0,1u
24,5V
BEAM
HOR.2FT
R40013
1
1k
A
CC40013
0,1u
10
10
11,5V
1000u/25V
3
3
13V
9
8
11,5V
76
R40031
1,8
R40027
0,1u
CC40027
A
M
11
30
SSC
R40017
1,8
C40031
1000u/25V
+
C40033
C40032
1000u/25V
18
T40010
BC368
A
D70508
4,7u/50V
CR70513
CR70516
ZPD15
C70516
270k
27k
C70511
M
+
1u/100V
CT70505
BC848B
M
5,6k
M
+
CR70512
M
CR70506
1,2k
CR70507
180k
CR70508
3,3k
14
CD70506
161718
CC70512
100p
CC70513
100p
2728
LS4148
13
15
19
29
31
M
M
LS4148
CD70507
M
6
M
62635557545352515035494847
LS4148
CD70517
SS
A
10k
A
10k
A
A
21483-907.02
ST-LL
1
2
ST-LR
2
1
110696
SB
LL
LR
100
SDA
SCL
CC40017
A
0,1u
+
10k
CR40031
CR40033
A
10k
CR40034
CR40032
+
C40029
+
22u/25V
GRUNDIG Service
3 - 17
GRUNDIG Service
3 - 18
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
Bedieneinheit / Control Unit 29501-082.43Bedieneinheit / Control Unit 29501-082.44
CUC 1825 / 1826
BEDIENEINHEIT 29501-082.43
CONTROL UNIT
UNITE DE COMANDE
UNITA DI COMANDO
UNIDAD DE MANDO
KEYBOARD 29501-083.43
KEYBOARD
CLAVIER
KEYBOARD
TECLADO
+H
R1847
R1842
R1846
R1845
-L
8,2k
+L
4,7k
-P
2,2k
+P
1,2k
DRUCK 29304-706.79
+H
D1860
TLHR4601
+H+H
SMAGNETIZZAZIONE
DEMAGNETISATION
DEGAUSSING
ENTMAGNETISIERUNG
ST-E
1
2
DEMAGNETISACION
1
1
1
1
1
1
1
+OEKO
IC84001
TFMS5300
M
FBAS
1N4148
D81501
BEDIENEINHEIT 29501-082.44
CONTROL UNIT
UNITE DE COMANDE
UNITA DI COMANDO
IR
+5V
1
IR
R84001
3
270
2
+
C84001
47u/10V
IR
+OEKO
+H
IR
ST-KB\IR
IR
7
+H
6
5
KB
4
U
LED1
3
POWER
2
OFF
U
+OEKO
1
UNIDAD DE MANDO
IC84001
TFMS5300
IR
3
+5V
2
1
IR
+OEKO
5,6n
5,6n
C44504
R81504
10k
R41501
100
R41503
100
C44502
2,2u/100V
+
+OEKO
R81511
R81502
22k
8,2k
R81512
R81505
10k
IR
ST-H
1
KH
2
3
KH
AUDIO-R
KH
AUDIO-L
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
VERS CHASSIS
AL TELAIO
AL CHASIS
+H
BU10
4,7k
R81513
2,2k
R81514
1,2k
R
L
+
ST-CI1
AUDIO-R
5
CAV
AUDIO-L
4
A
V
CAV
3
FBAS
2
VIDEO
1
1
C84002
K
IR
0,1u
KH
R
A
L
T81501
BC875
R81500
R81501
4,7k
10k
R81503
22k
T81502
BC548B
IRIRIR
BU10
3
R
2
L
1
C84002
K
IR
0,1u
KH
R
A
L
A
BU11
V
R44501
470
R44503
470
K
C41502
8,2n
K
C44501
K
C44503
R44504
K
C41501
KH
K
C41503
KH
470p
A
2,2u/100V
470p
A
75
A
BU11
ST-KB\IR
R84001
+
C84001
IR
-L
+L
-P
47u/10V
270
+H
+H
+OEKO
R81501
4,7k
10k
R81503
IR
22k
T81502
BC548B
R81504
10k
T81501
BC875
IR
R81500
IR
TLHR4601
+OEKO
R81502
R81505
IR
D85001
+OEKO
22k
10k
IR
+P
470p
470p
K
C41501
K
C41503
2,2u/100V
2,2u/100V
5,6n
KH
5,6n
KH
C44502
C44504
R41501
100
R41503
100
+
+
KH
ST-CI1
A
V
3
2
K
C41502
8,2n
R44501
470
K
C44501
R44503
470
K
C44503
7
6
5
4
3
2
1
ST-H
1
2
3
5
4
3
2
1
IR
+H
KB
U
LED
POWER
OFF
U
+OEKO
KH
AUDIO-R
KH
AUDIO-L
CINCH
AUDIO-R
CINCH
AUDIO-L
FBAS
CINCH
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
VERS CHASSIS
AL TELAIO
AL CHASIS
FBAS
S60000
28500-708.97
NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL
CIRCUIT NOT MAINS ISOLATED
CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR
CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE
SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED
D81501
V
1N4148
R44504
75
!
SI62501
T3,15AH
F
C62505
0,1u/MKS4-R/250V~
R62505
8311-200-010
F
C62501
29500-832.97
0,47u/MP3/250V~
L62501
R62501
F
C62502
0,33u/MP-KT/250V~
NTC4,7
ST-NETZ2
1
2
2
1
ST-NETZ1
030496
+OEKO
4
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
3
VERS CHASSIS
AL TELAIO
2
AL CHASIS
1
ST-E
1
2
DEMAGNETISACION
SMAGNETIZZAZIONE
DEMAGNETISATION
DEGAUSSING
ENTMAGNETISIERUNG
S60000
28500-708.97
F
C62505
0,1u/MKS4-R/250V~
!
SI62501
T3,15AH
R62505
8311-200-010
NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL
CIRCUIT NOT MAINS ISOLATED
CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR
CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE
SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED
F
29500-825.97
C62501
0,22u/MP3/250V~
L62501
R62501
NTC4,7
ST-NETZ2
1
2
2
1
ST-NETZ1
4
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
3
VERS CHASSIS
AL TELAIO
2
AL CHASIS
1
300496
GRUNDIG Service3 - 19
GRUNDIG Service3 - 20
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Bedieneinheit / Control Unit 29501-082.37/.46Bedieneinheit / Control Unit 29501-082.25/.28
BEDIENEINHEIT 29501-082.37/46
CONTROL UNIT
UNITE DE COMANDE
UNITA DI COMANDO
UNIDAD DE MANDO
ANZEIGEEINHEIT MIT TASTEN
DISPLAY UNIT WITH BUTTONS
UNITE D'INDICATION AVEC TOUCHES
UNITA D'INDICAZIONE CON TASTI
UNIDAD DE INDICACION CON TECLAS
29501-081.73
ZE
DP1871
TDSG3150
83
PC
**
K
1n
**
820
IC1870
UAA2022
F
**
C1843
10
9
24
0,1u
10
ABDP
9
8910 1112131415
1
DATA OUT
6
1
G
ED
FC
7542
23 456
CURR
**
16
C1842
R1843
+
**
C1844
220u/10V
MM
+F+F
83
PC
ABDP
ED
7542
23
CLK
19202122
+F
****
DP1841
TDSG3150
6
1
G
FC
VDR
DATA IN
**
+H
R1847
8,2k
R1842
4,7k
R1846
2,2k
R1845
1,2k
17
18
7
**
R1885
+H
4,7k
NUR VORGESEHEN
ONLY IF REQUIRED
PRVU
SOLO PEVISTO
SOLAM.PREVISTO
BEDIENEINHEIT 29501-082.25
CONTROL UNIT
UNITE DE COMANDE
UNITA DI COMANDO
UNIDAD DE MANDO
IR
IC84001
TFMS5300
-L
1
+L
-P
+F
+H+H
MM
1
1
1
1
1
1
+P
+F
M
3
+5V
1
IR
R84001
2
270
+
C84001
47u/10V
+H
IR
+H
+H
+OEKO
IR
D85001
TLDR4100
ST-KB\IR
+OEKO
+OEKO
T81501
BC875
R81500
IRIRIR
BU10
R
3
L
2
1
C84002
K
IR
0,1u
KH
R
R44501
470
A
L
R44503
470
A
BU11
R81501
4,7k
10k
K
C41502
22k
R81503
T81502
BC548B
R81504
R81502
22k
10k
10k
R81505
IR
R41501
100
K
5,6n
C41501
8,2n
KH
R41503
KH
100
K
5,6n
C41503
KH
C44502
+
2,2u/100V
K
470p
C44501
A
C44504
+
2,2u/100V
K
470p
C44503
A
A
FBAS
V
R44504
75
V
7
6
5
4
3
2
1
ST-H
1
2
3
ST-CI1
5
4
3
2
1
IR
+H
KB
U
LED1
POWER
OFF
U
+OEKO
KH
AUDIO-R
KH
AUDIO-L
AUDIO-R
CAV
AUDIO-L
CAV
FBAS
VIDEO
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
VERS CHASSIS
AL TELAIO
AL CHASIS
IC84001
TFMS5300
+H
1
KH
R
L
FBAS
1
IR
IR
+5V
BU10
C84002
K
0,1u
BU11
A
A
V
3
2
R83004
R83003
R83002
R83001
R
L
-082.28
8,2k
4,7k
2,2k
1,2k
3
2
IR
R44501
470
R44503
470
+
C84001
-L
+L
-P
+P
IR
47u/10V
K
C41502
8,2n
K
C44501
K
C44503
470p
470p
IR
C41501
C41503
T81501
BC875
K
KH
K
KH
C44502
2,2u/100V
C44504
2,2u/100V
R84001
5,6n
5,6n
270
R81500
IR
R41501
100
R41503
100
+
+
R81501
4,7k
10k
+OEKO
R81503
IR
22k
T81502
BC548B
+H
+H
R81504
10k
R44504
ST-KB\IR
IR
7
+H
6
IR
5
KB
4
D85001
TLHR4601
+OEKO
+OEKO
22k
R81502
10k
R81505
IR
75
KH
ST-CI1
A
V
3
2
1
ST-H
1
2
3
5
4
3
2
1
U
LED
POWER
OFF
U
+OEKO
KH
AUDIO-R
KH
AUDIO-L
CINCH
AUDIO-R
CINCH
AUDIO-L
FBAS
CINCH
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
VERS CHASSIS
AL TELAIO
AL CHASIS
GRUNDIG Service
DEMAGNETISACION
SMAGNETIZZAZIONE
DEMAGNETISATION
DEGAUSSING
ENTMAGNETISIERUNG
ST-E
1
2
D81501
+OEKO
1N4148
S60000
28500-708.97
SI62501
T3,15AH
F
C62505
0,1u/MKS4-R/250V~
1N4148
D81501
S60000
NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL
CIRCUIT NOT MAINS ISOLATED
CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR
CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE
SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED
+OEKO
!
R62501
F
29500-825.97
12
C62501
3
0,22u/MP3/250V~
L62501
F
XX
*
C62502
4
3
2
1
R62505
8311-200-010
*
3 - 21
ST-NETZ2
1
NTC4,7
2
2
1
ST-NETZ1
NUR VORGESEHEN
ONLY IF REQUIRED
PRVU
SOLO PEVISTO
SOLAM.PREVISTO
100596
GRUNDIG Service
4
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
3
VERS CHASSIS
AL TELAIO
2
AL CHASIS
1
ST-E
1
2
DEMAGNETISACION
SMAGNETIZZAZIONE
DEMAGNETISATION
DEGAUSSING
ENTMAGNETISIERUNG
28500-708.97
F
C62505
0,1u/MKS4-R/250V~
!
SI62501
T3,15AH
R62505
8311-200-010
NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL
CIRCUIT NOT MAINS ISOLATED
CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR
CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE
SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED
F
29500-825.97
C62501
0,22u/MP3/250V~
L62501
R62501
NTC4,7
NUR VORGESEHEN
*
ONLY IF REQUIRED
PREVU
SOLO PREVISTO
SOLAM. PREVISTO PARA
ST-NETZ2
1
2
2
1
ST-NETZ1
030496
4
ZUM CHASSIS
TO CHASSIS
3
VERS CHASSIS
AL TELAIO
2
AL CHASIS
1
3 - 22
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
Bildrohrplatte / CRT Panel 29305-122.04/.10
0
CUC 1825 / 1826
J
(63cm BM PHI)
-122.10 (72cm SF PHI)
110
Bestückungsseite, Ansicht von oben
Component side, top view
122.04
29304-
RESERV. EL DEREC. MODIFIC.
CON RISERVA DI MODIFICA
SOURS RESERVE DE MODIFIC
SUBJECT TO ALTERNATE
AENDERUNGEN VORBEHALTEN
SOLO CON
SOLO NELLA
ONLY WITH
NUR BEI 72cm(TOSHIBA)
V
H
J
J
SEUL POUR
C771
R771
8
R772
1
423
567
BILDROHRPLATTE-basic
29304-722.90/2L(04)
1
4
5
9
7
6
ZUM CHASSIS
AL CHASIS
AL TELAIO
VERS CHASSIS
TO CHASSIS
8
BR-SOCKEL
5
6
11
10
R773
91
ST-M
1
2
V2BU009
1
4
678
11
5
9
10
12
160496
4
R777
05
C777
IC770
12
29304-722.90/4B(03)
D756
R776
C773
C776
C772
D774D754
R778
10
11
D703
R756
R711
9
1
R701
C756
C757
8
C701
C751
R752
R757
7
6
5
R751
C731
C736
C711
+
R703
R736
R732
+
D734
C753
R753
91
C752
IC750
R737
R738
R758
L710
15
17
R731
1
2
3
C733
IC730
C732
C704
R704
R733
91
C737
C702
1k
R738
IC730
R
2,7k/2%
89
R733
R737
C737
7
1
100k/2%
2,7k
R732
100
F
560p
TDA6111
M
M
K
22n
C753
M
45
K
0,1u
C736
+12V
+200V
M
4,7k
R736
C751
3
89
2
IC750
6
3
F
C752
G
33n/400V
M
R753
K
1,8p
R751
2,7k/2%
1
2
M
M
7
6
R
G
VERS CHASSIS
TO CHASSIS
ZUM CHASSIS
BILDROHRPLATTE 29305-122.04 (70cm BM PHI)
PIASTRA CINESCOPIO
PLACA-ZOCALO
C.I.TUBE CATHOD.
CRT PANEL
MM
K
22n
C733
2
+12V
6
+200V
3
F
C732
33n/400V
K
2,2p
C731
R731
R758
R757
F
C757
7
TDA6111
1
100k/2%
2,7k
M
R752
+12V
B
+12V
AL TELAIO
AL CHASIS
1k
R721
IC770
B
2,7k/2%
R773
1k
R778
F
C722
100
R777
F
560p
C777
7
89
TDA6111
1
100k/2%
2,7k
M
R772
10n/1,5kV
M
45
0,1u
M
K
C776
4,7k
R776
ZPD3,3V
M
D703
2,2k
+
R701
+12V
**
G2
U
M
-361.18
29201-361.01
REGLER-EINHEIT
**
-122.10
-122.04
100u/25V
M
C701
REGLEREINHEIT
REGOLATORE D'UNITA
UNITE DE REGLAGE
CONTROL UNIT
22n/MKP20/400V
F
C702
+200V
330k
MM
R711
22u/350V
+
C711
33u
100
L710
R703
12345
ST-BR
UNIDAD DE REGULACION
1
2
DF1
DYN. FOC.
AL TELAIO
AL CHASIS
VERS CHASSIS
TO CHASSIS
ZUM CHASSIS
**
SOLAM.PREVISTO
SOLO PREVISTO
PREVU
ONLY IF REQUIRED
NUR VORGESEHEN
*
U
456
H
FOC.
U
12V/cm, 5µs/cm
223
4
R721
C722
3
0V
0V
1
0V
100V/cm, 5µs/cm
4
5
6
6
0V
5
0V
4
0V
1k
100
560p
M
45
0,1u
K
C756
12345
RGB
SW
K
22n
C773
2
+12V
6
+200V
+200V
M
R756
3
F
C772
33n/400V
MM
4,7k
K
2,2p
C771
R771
1N4148
D756
GRUNDIG Service3 - 23
GRUNDIG Service3 - 24
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
Signal-Baustein / Signal Module 29504-102.34
CUC 1825 / 1826
+33V
U
SCL
SDA
ENA
+LNC
+F
+B
AFC
STL
10
STL
11
STL
STL
14
STL
STL
STL2
FBAS
7
FM
9
STL2
STL
STL
ENA
SDA
SCL
+33V
6
4
3
2
1
STL2
MP2
2
3
4
+33V
MP3
MP4
CD32032
0
STL2
STL2
STL2
STL2
CD32031
LS4148
13
STL
+12V/1
4,7u
L32002
12345
MP10
MP6
6
MP11
MP1
M
CR32000
CR32001
L32008
15u
1
MP14
L32001
15u
L32000
CD32000
LS4148
10u
Tuner 29504-201.21
678910
100
100
+
C32008
M
+
4,7u/63V
M
+
C32001
M
M
+5V
100u/25V
+33V
C32003
+B`
+12V
470u/16V
+12V/1
+
C32000
MP5
5
100u/25V
M
STL2
+33V
ZF
+F
Usat
12
11
10
STL2
STL2
STL2
+LNC
13
+12V
14
STL2
MM
+5V
+B`
+5V
8,2u
L32003
CC32002
CC32002
M
4,7n
C32002
M
+
220u/10V
OFWG1984M
1
M
2
M
U
M
678
0
CD32042
3
1
0
CR32041
M
ZF
F32041
8140-533-605
4
M
F32054
C32047
3
M
0,22u
F
SIGNAL-BAUSTEIN 29504-102.34
SIGNAL MODULE
MODULE SIGNAL
MODULO SEGNALE
MODULO DE SENAL
F32043
8140-535-351
(709)
7
M
6,8p
+5V
AFC
NORMVIF/TUNER AGC
Ub
14
8
M
13
CC32042
M
0,1u
2,2u/100V
18
+
M
C32041
15
27
CR32102
13
470
20
F32104
8141-112-405
CR32027
18k
M
3
167
+5V
2
CR32101
0
+12V
CR32104
CR32107
M
3,9k
3,3k
+12V
CR32108
CC32109
CT32104
BC848B
CR32110
CC32043
2
1
28
SIF
IC32040
150
CR32047
4
5
CC32054
2,2p
TDA4460B
19
9
10
6
5
VIF
3
M
M
RV
CR32032
1k
CR32029
47k
10n
CC32029
M
R32033
4,7k
56k
M
CR32028
4
AFC
SIFAM
+
C32058
2,2u/100V
M
CR32033
2,7k
CR32038
18k
78
CC32057
1617
0,1u
M
M
PLL
1112
+
C32039
2,2u/100V
10n
CC32032
0,1u
CC32028
MM
FM
68k
CR32039
212223242526
+12V/1
100n
220
0
M
CC32106
CR32106
M
2,2n
M
C32105
M
CR32105
180
F32109
TPS5,5MW
M
56p
10k
L32109
12u
CT32251
BFS20
390
CR32154
CT32134
BC858B
10k
M
+5V+5V
CR32134
4,7k
CR32128
10k
CR32135
CT32128
BC848B
4,7k
15u
L32105
CR32114
F
F
1,8n
C32104
1u
L32104
M
CT32124
CR32138
0
CR32141
390
BC858B
1,2k
CR32103
M
M
MP9
MP7
STL
9
STL
12
STL
7
300496
INTERC
U
FBAS
ZF
GRUNDIG Service3 - 27
GRUNDIG Service3 - 28
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Signal-Baustein / Signal Module 29504-162.34
+LNC
SCL
SDA
ENA
+33V
U
SCL
SDA
+33V
1
STL2
STL2
+33V
13
STL
MP2
2
STL
MP3
3
STL
MP4
4
ENA
4
3
2
STL2
STL2
STL2
MM
CD32031
LS4148
LS4148
CD32032
FM
FBAS
7
6
STL2
STL2
10k
10k
10k
+5V
+12V/1
4,7u
L32002
MP6
MP10
6
STL
10
STL
11
+F
STL
1
STL
14
+B
STL
5
AFC
STL
MP11
MP1
MP14
MP5
M
L32001
15u
L32008
15u
L32000
+
C32000
M
10u
100u/25V
CR32000
CR32001
CD32000
LS4148
100
100
C32008
M
4,7u/63V
M
C32001
M
M
12345
Tuner 29504-201.21
678910
+5V
+
100u/25V
+33V
+
C32003
+B`
+12V
+
470u/16V
+12V/1
+F
Usat
+LNC
+12V
9
STL2
11
10
STL2
+5V
STL2
13
STL2
STL2
14
12
+B`
SIGNAL-BAUSTEIN 29504-162.34 MULTI
SIGNAL MODULE
MODULE SIGNAL
MODULO SEGNALE
MODULO DE SENAL
+12V
CR32146
4,7k
CR32147
MP9
STL
INTERC
9
MP8
STL
AM
8
STL
U
ZF
12
100k
MP7
STL
FBAS
7
47k
M
300496
3
2
1
+33V
M
8910
CLOCK
CIC32030
DATA
MC14094
STROBE
1516
+5V
L32003
CC32030
M
8,2u
CC32002
CC32002
C32002
220u/10V
CT32134
BC858B
330
CT32111
BC848B
CR32141
CR32142
300
M
1,8k
1,6k
CT32251
BFS20
R32252
+5V+5V
CC32124
F32121
8141-111-360
M
1,5k
CR32144
CR32143
CT32123
BC848B
CR32251
M
CR32134
CC32122
68p
56p
67
M
1,5k
470
470
10k
4,7k
CR32135
CT32132
BC848B
CR32132
+5V
100k
CC32121
82p
CT32124
BC858B
CT32125
BC848B
CT32122
BC858B
M
10k
CR32133
CR32128
CT32128
BC848B
13
CC32123
CR32123
+12V
CR32145
68p
27
10k
M
+12V
10k
CR32064
CD32044
BA582
CR32044
10k
CR32062
BA582
CD32047
100k
CR32043
MM
CR32063
M
BA582
10
100k
2
1
9
CR32082
4,7k
F32051
K9460
3
M
F32052
L9455
3
M
M
3
F32054
OFWK3450K
ww.
G3955/G3957
CC32089
1n
R32082
10k
+12V
CR32104
CR32107
C32088
F
0,47u
CC32238
M
1n
CR32115
6,8k
18k
CR32106
M
+12V
CC32109
M
0,1u
xx
CR32150
+12V
1k
CR32108
CT32105
BC858B
M
L32109
12u
F32109
TPS6,0MB
CR32110
330
M
CR32148
10k
1,2k
M
CR32112
10
CR32113
CR32238
1k
F32043
8140-535-351
7
22 23242526 27
CC32043
+12V/1
M
6,8p
8
M
13
+5V
CC32042
M
0,1u
2,2u/100V
19
+
Ub
C32041
16
28
CR32102
14
470
21
AFC
NORMVIF/TUNER AGC
15
CR32027
4,7k
CR32119
CT32119
BC848B
8141-112-405
CC32102
+5V
F32101
6,8p
M
15p
CC32118
3
CR32101
2
470
22p
167
CC32101
M
M
M
18k
M
M
F
0,22u
C32047
+
C32044
2,2u/100V
150
CR32047
3
5
CR32032
1k
CR32029
10k
SIF
VIF
RV
20
4
M
M
R32033
AFC
IC32040
TDA4474
+
C32058
4,7u/63V
M
CR32033
4,7k
56k
CR32038
M
18k
CR32028
MM
SIFAM
PLL
89
12 13
1718
0,1u
CC32057
M
2,7k
+
C32039
22u/16V
10n
CC32032
M
0,1u
CC32028
FM
68k
CR32039
2
1
29
30
M
8
4
5
6
7
CC32053
CC32054
CC32029
M
10
3,9p
11
6
7
6,8p
10n
CT32063
BC848B
47k
CR32088
11
12
13
14
7
6
5
4
10n
47k
CR32073
47k
CR32089
M
4,7n
M
+
ZF
ZF
47k
CR32071
F32041
8140-533-605
4
678
M
3
1
CC32041
10n
CT32061
BC848B
M
CR32041
CT32062
BC848B
CT32064
BC848B
M
CD32042
BA582
CD32041
BA582
2,2k
MM
M
M
M
+12V
10k
CD32043
+12V
10k
CR32061
BA582
CD32048
U
47k
CR32026
CT32026
BC848B
M
GRUNDIG Service
3 - 29
GRUNDIG Service
3 - 30
8
X
X
6
X
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
Feature-Box 29504-103.37
L1312
+1
C1312
1,5n/5%
1,8k/2%
MM
+
C1318
F
0,22u
2,2u
6867
220u/25V
M
CR1371
A
0
M
M
+5+3
2,5V
CC1382
CC1383
+
C1387
220u/16V
L1432
CC1389
CC1388
0,5V
CR1388
10/1%
+3
CC1432
MM
L1437
+3
CC1436
200/2%
CR1437
240/2%
CR1438
CC1438
4
2
1
25
47
33
3
17
27
28
29
21
11
9
8
15
22
66
0,1u
26
16
65
64
0,1u
20
10
46
45
0,1u
14
63
0,1u
AAAAAA
0,1u
0,1u
BB
0,1u
5
CIC1370
SDA9205-2
575859
LL1,5
+
C1433
100u/25V
+
C1437
220/16V
+
C1439
100u/25V
BBB
LL1,5X
SDA
SCL
HS2
VS2
SCC/100
HOR
OWA
V-OUT/POS
V-OUT/NEG
ADC
21
23
26
25
13
14
7
24
9
4
303132
CL1462
220nH10%
10
23
B
CC1434
34
35
36
37
38
39
40
41
48
49
50
51
23
24
52
18
19
53
12
13
54
42
44
6
60
62
56
55
61
43
7
IC1430
SDA9257-2
CSG
8
B
10n
B
A
CC1373
A
CC1376
A
CC1377
HC
CL1461
CR1460
1
11 12
M M M
CR2000
D-Y7
D-Y6
CR2002
D-Y5
D-Y4
CR2004
D-Y3
D-Y2
CR2006
D-Y1
D-Y0
CR2008
D-U1
D-U0
CR2010
D-V1
D-V0
0,1u
A
0,1u
CC1371
AAA
0,1u
A
CC1391
M
0,1u
CC1392
M
0,1u
CC1395
M
0,1u
0,1u
CC1393
MMM
CC1462
M
15p5%
220nH10%
68
15
16
CR2059
27
5
28
CR1444
18
19
Q1441
20
CC1451
6
0,1u
17
22
M
0
CR1434
B
68
68
68
68
68
68
0,1u
CC1381
68
27
20,48MHz
RES
+
C1372
A
0,1u
CC1441
27p
CC1442
27p
B
CR2001
68
CR2003
68
CR2005
68
CR2007
68
CR2009
68
CR2011
68
220u/16V
+5
C1396
B
LL3
BLN
VS
HS
/5V
+
L1371
220u/16V
B
B
M
L1396
CC1444
LL1,5=27MHz
LL3=13.5MHz
C1378
220u/16V
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
14
13
12
11
+3
CR1463
68
18p
M
SCL
SDA
CR2049
68
CR1687
+1
1k
M
30
29
28
27
M
58
57
60
56
55
54
53
44
10
M
59
xx
CC1463
M
2829
24
36
35
39
L1687
100u
+
CD1687
MMMMMMMMM
C1687
ZPD5,1V/2%
Y
-(B-Y)
50
-(R-Y)
50
+B/12V
+F/5V
+N/5V
+H/5V
FBAS
TXT
SDA
SCL
VG
I
BEAM
SS
REF
CC1303
56p/5%
50
56/2%
38
BU
40
BU
A
42
BU
CR1322
41
BU
56/2%
35
BU
CR1342
43
BU
56/2%
L1351
36
BU
09241-035.97
L1353
9
BU
09241-035.97
10
BU
L1357
32
BU
09241-035.97
33
BU
L1358
8
BU
10u
34
BU
16
BU
14
BU
BU
13
15
BU
17
BU
19
BU
29
BU
31
BU
M
37
BU
22
BU
25
BU
27
BU
28
BU
L1401
10u
L1402
10u
L1403
10u
L1407
10u
CR1302
39
BU
L1303
08140-532-085
1,8u
27p/5%
CC1302
AAAAA
CC1323
56p/5%
L1323
08140-532-085
1,8u
27p/5%
CC1322
CC1343
56p/5%
L1343
08140-532-085
1,8u
27p/5%
CC1342
AAA
+
C1354
220u/25V
AA
+
C1353
220u/16V
+
C1357
220u/16V
MM
+
C1359
100u/25V
CR1431
100
+1
CR1401
3,3k/5%
CR1402
330
CD1403
LS4148
CD1407
LS4148
CC1304
CC1324
CC1344
CC1352
CC1356
MM
CC1358
CC1359
MM
CR1432
CR1411
+4
CR1412
CC1401
M
CC1402
M
CR1403
M
CR1407
M
1,5k
10k/5%
1k/2%
4,7k
08140-532-086
270p/5%
08140-532-086
270p/5%
08140-532-086
270p/5%
0,1u
0,1u
0,1u
0,1u
130/2%
M
L1412
4,7u
47n
68n
CC1306
68p/5%
L1306
3,3u
CC1326
68p/5%
L1326
3,3u
CC1346
68p/5%
L1346
3,3u
+1
+2
+3
+4
CR1436
M
CR1410
CD1411
BAR42
/12V
/5V
/5V
/5V
100
43/2%
C1411
ZPD3,9V2%
+
10u/63V
CD1412
CC1403
MM
CC1307
CC1327
CC1347
L1411
4,7u
M
+4A
+4A
470p
M
M
330p/5%
330p/5%
AAA
330p/5%
CR1433
CC1407
5,6p
CC1408
5,6p
+3
M
M
M
M
CD1406
CR1307
120
CC1422
CC1419
CC1417
CC1415
CR1406
CR1404
0,1u
0,1u
0,1u
0,1u
C1308
F
1u
2,2k/2%
L1381
2,2u
CT1435
BC848B
M
C1431
F
0,1u
1,2V
2,5V
4,0V
0
0
ZPD5,1V/2%
Q1408
21,0MHz
51k/2%
CR1328
CR1329
A
CR1348
CR1349
A
CR1308
CR1309
CC1446
430/2%
1,8k/2%
430/2%
1,8k/2%
R1381
22/2%
CR1435
2,2k
M
CT1313
BC849B
10k/2%
CT1330
BC848B
CT1350
BC848B
1n/10%
CR1311
CR1313
CR1331
CR1351
R1382
22/2%
IC1382
+4+4
M
+
L1421
C1423
220u/16V
+4A
M
17
24
25
18
14
11
32
15
CIC1410
34
SDA9363
33
M
S-DDC
12
2728
26
2
ww.
21,1MHz
3
394041
CT1312
BCX51-16
240/2%
CR1312
100/2%
CR1317
9,1/2%
180/2%
AA
0,1u
CC1331
A
C1338
F
270
0,22u
A
0,1u
CC1351
A
C1358
F
270
0,22u
A
3
1
TL431
2
CC1384
+4
0
CR1422
31
9
38
43
13
19
42
44
37
36
35
M
30
1
4
5
6
7
8
29
20
22
21
10
16
23
0,1u
CR1318
C1386
L1423
2,2k/2%
+
220u/16V
CC1426
CR1386
22/1%
220u/16V
C1427
+
0,1u
CC1428
0,1u
CC1311
AA
CR1387
62/1%
M
M
CC1421
100p/5%
CR1421
M
+
CC1688
220u/10V
+2
L1378
1
CIC1600
SDA9290
PP
0,1u
CC1379
0,1u
52
4546
4243
VS1
CUC 1825 / 1826
CC162
M
CIC1605
SDA9251-2
M
M
SDA9251-2
M
M
SDA9251-2
M
04
SAC
68
CR2054
33p
CC1699
0,1u
28
CC1611
0,1u
28
CIC1610
CC161
0,1u
28
CIC1615
05
SAR
68
161718192223
123481113
01
0101
CR2055
MM
47
789
CR2050
LL3X
01
47
CR2051
02
WT
68
CR2052
456789182223 24
456789182223 24
456789182223 24
03
RB
68
CR2053
CR2013
68
CR2015
68
CR2017
68
CR2019
68
CR2021
68
CR2023
68
CR2025
68
CR2027
68
CR2029
68
CR2031
68
CR2033
68
CR2035
68
38
CR2012
68
CR2014
68
CR2016
68
CR2018
68
CR2020
68
CR2022
68
CR2024
68
CR2026
68
CR2028
68
CR2030
68
CR2032
68
CR2034
68
61
62
63
64
26
25
24
23
65
66
67
68
22
21
20
19
2
3
4
5
6
18
17
16
15
43
51
484950
CIC1650
SDA9220
MSC
CC1698
100p/5%
33p
Q1695
6,75MHz
L1691
2527
+2
0,1u
CC1692
CC1691
CR1697
303132 3334
1,8k/2%
0,1u
CC1696
1,5n/5%
CC1697
GRUNDIG Service3 - 31
GRUNDIG Service3 - 32
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
IC VON OBEN
IC TOP VIEW
IC VUES DE DESSOUS
IC VEDUTO DA SOPRA
IC VISTO DESDE ARRIBA
44
1
IC1410
SDA9360
11
12
6
7
17
10
26
2743
14440
CIC1650
168
CIC1370
CIC1600
CIC1640
C
BC848
849
E
B
34
33
23
22
39
29
2818
61
60
44
+1
BU
20
OWA
23
BU
V/AP
BU
24
V/AN
GRUNDIG Service
3 - 33
GRUNDIG Service
180396
3 - 34
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
CUC 1825 / 1826
SAT-Baustein / SAT Module 29504-106.24
SAT-BAUSTEIN 29504-106.24
SAT. MODULE
MOD. SAT.
MOD. SATELITTE
+26V
+5V
+33V
+12V
ENA
SDA
SCL
13
STL
11
STL
1
STL
14
STL
6
STL
10
STL
4
STL
3
STL
2
STL
MP13
MP11
MP1
MP14
MP6
MP10
ENA
SDA
SCL
L3904
L3902
L3903
M
M
MP4
47u
47u
47u
M1
MP2
10k
C3904
MP3
+
470u/35V
+33V
+12V
CR3901
1
2
3
1
CR3903
0,1u
CC3903
M1M1
+
C3902
1615
CIC3900
HEF4094
STROBE
DATA
HEF4094
CLOCK
1
CR3904
100u/25V
+5V+5V
CR3905
+5V
14
Q5
Q4
Q3
13
Q6
Q2
Q1
12
Q7
11
Q8
1
7
6
5
4
6
100
CR3898
7
4,7k
CR3911
CT3910
BC848B
LNC_OFF
14/18V
22KHZ
HUB1
HUB2
DEEM
SAT/TERR
PAL/BB
8
IC3910
MC34063
543
4,7k
M1
47/1%
CR3914
CR3916
CR3912
CC3921
CR3920
820/1%
330/1%
1n
M1
CT3915
BC848B
M1M1M1
SAT. MODULE
27
CR3910
CR3915
1
270
2
M1
4,7k
CR3917
CR3919
13k/1%
CT3934
BC848B
CR3934
10k
CR3924
220
D3921
M1
BYT53D
M1
MP20
CC3934
M1M1
+5V
L = HUB 16 MHz
220n
L3921
+
C3922
10n
CC3933
10k
T3905
MJE210
150u
L3923
470u/35V
M1
5
4
CR3933
2,2k/1%
CR3932
100u
C3923
CC3927
M1
2,2n
4,7k
CR3923
3
NE555
CIC3930
7
+
M1
470u/35V
CR3922
CT3925
BC848B
M1
6
2
20k/2%
CR3931
8
1
1k
0,1u
M1
CC3931
M1
CC3926
+
C3936
1,5n/2%
100
100u/25V
CR3921
T3920
BD438
CC3932
M1M1
0,1u
47u
L3936
D3923
MUR480
56n
CC3924
M1M1M1M1
+5V
L = HUB 22.5 MHz
L = PAL / H = LIN
L = TERR H = SAT
L = FBAS / H = BB
M
MP19
CR3823
C3821
330u/10V
2,2k
+5V
47u
L3821
+
4
10987
2,2k
CR3824
+33V
470
CR3821
CC3822
0,1u
1
29504-201.83
0,1u
CC3824
CUC 1825 / 1826
+5V/2
C3841
M
M
SAT-TUNER
32
TUNERPORT
1k
CR3825
MM
A
5
SDA
CIC3830
6
SCL
A0 A1 A2 VSS
M
6
5
10k
CR3826
ADRESSE
1k
CR3827
M
+5V
0,1u
CC3830
8
VCC
TEST
X24164
4321
MM
+5V
+
220u/10V
CC3843
0,1u
C3844
+
100u/25V
+5V/2
7
M
1098
M
SDA
SCL
GRUNDIG Service3 - 35
GRUNDIG Service3 - 36
CUC 1825 / 1826CUC 1825 / 1826
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBsSchaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
SAT-Baustein / SAT Module 29504-106.24
C3841
+
220u/10V
CC3843
0,1u
C3844
+
100u/25V
+5V/2
7
M
M
M
CR3843
CR3844
M
CC3865
CC3864
+5V/1
15k
13k
22p
22p
CT3845
BC848B
MP28
+5V/2
CR3841
CR3846
MP24
CR3847
L3866
27u
CR3867
4,7k
CR3868
100
M
4,7
560
680
M
47p
CC3869
MP26
MP29
CR3864
CC3866
CC3868
CT3865
CC3958
1,2k
15p
10p
BF550
1k
R3848
CR3849
M
CR3866
10k
L3869
15u
1n
CR3861
1k
MP25
CC3842
0,1u
390
MP23
CT3866
BC848B
M
C3861
+
4,7u/63V
0,1u
CC3881
CR3869
+5V/1
M
CR3883
22k
CR3884
CD3834
+5V/1
560
2,7k
LS4148
20
CR3881
CR3882
M
1,8k
8,2k
+12V
CR3888
CR3886
CR3887
CD3887
3,3
CR3991
+
C3991
M
M
M
1918
17
820
15k
CC3888
22p
M
CR3889
CC3889
MM
33k
+5V/1
LS4148
CR3983
100u/25V
C3862
+
220u/16V
0,1u
CC3863
TDA6151
CR3885
220
470p
CR3891
10k
330
+12V
CR3862
CIC3860
1k
M
CD3891
3,3
+12V/1
MP27
CR3890
10k
LS4148
CC3867
M
MP36
+
4,7u/63V
0,1u
CC3896
F3892
F202004
GND
120
CR3982
C3864
987654321
CT3982
BC858B
1615141312
0,1u
CC3898
M
1k
15p
CC3892
CR3892
INOUT
23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13
M
LS4148
CD3890
150n
M
CT3988
BC858B
CR3989
CR3988
270
1,8k
CR3990
CT3980
BC858B
330
7
FBAS
CHASSIS
CT3994
BC848B
M
STL
MP7
M
11
10
+12V/1
1,8k
CR3896
CR3894
100
1k
CT3895
BC858B
M
9865124
11
12
CR3893
CR3994
10k
CD3994
LS4148
MP5
5
STL
U
SAT
M
MP9
CR3997
15k
CT3999
BC848B
9
STL
FM
CHASSIS
GRUNDIG Service
CC3870
0,1u
3 - 37
GRUNDIG Service
6,8k
CR3998
470
CR3999
MM
100696
3 - 38
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit DiagramsCUC 1825 / 1826
Ersatzteilliste
Spare Parts List
2 / 96
ST 63-255 IDTV/LOG
ST 63-255/8 IDTV/LOG
D
Btx
*
32700
#
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
0001.00029635-126.03GEHAEUSEVORDERTEIL KPL.CABINET FRONT CPL.
SACH-NR. / PART NO.: 9.21483-0169 BESTELL-NR. / ORDER NO.:G.CC 4269ANTHRAZIT-BLAU/ANTHRAZIT BLUE
SACH-NR. / PART NO.: 9.21483-0269 BESTELL-NR. / ORDER NO.:G.CC 6769ANTHRAZIT-BLAU/ANTHRAZIT BLUE
29701-096.01XCHASSIS-FS-DIGI BASIC .01CHASSIS TV DIGI BASIC .01
29701-096.02XCHASSIS-FS-DIGI BASIC .02CHASSIS TV DIGI BASIC .02
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
ST 70-255 IDTV/LOG
ST 70-255/8 IDTV/LOG
CUC 1825 / 1826Ersatzteilliste / Spare Parts List
C 62501 S 8511-793-047 MP 3 0,47 UF 20% 250VW
C 62502
#
S 8511-793-045 MP 3 0,33 UF 20% 250VW
C 625058563-732-425 KF 25 0,1 UF 20% 250VW
C 840028668-203-023 ABBLOCK-C 0,1 UF -GR
D 415038140-526-400 DR AX 0411-GA 100UH
D 815018309-215-045 DIODE 1N4148
D 815048309-720-052 Z DIODE 5,1 C 0,5W
IC 840018305-367-530 IC TFMS 5300
29633-372.01
.
1.2
L 415018140-526-400 DR AX 0411-GA 100UH
L 62501
S 29500-820.97 FUNKENTSTOERDROSSEL
S 8311-200-010 PTC #1 DUO
R 62505
SI 62501
S 8315-622-503 SI. 5x20 3,15A H
T 815018303-295-875 TRANS.BC 875/877/879 SIE
T 815028303-207-558 TRANS.BC 558 C
1
29635-128.09
1.2
29633-372.01
1.1
29602-603.51
1.4
29633-477.02
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
4 - 3GRUNDIG Service
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Ersatzteilliste / Spare Parts ListCUC 1825 / 1826
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Btx
4 / 96
M 70-280 IDTV/LOG
M 70-280/8 IDTV/LOG
SACH-NR. / PART NO.: 9.21533-0175 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CD 5675COSMOS-SCHWARZ/COSMOS BLACK
SACH-NR. / PART NO.: 9.21533-0275 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CD 5775COSMOS-SCHWARZ/COSMOS BLACK
0001.00029635-178.02GEHAEUSEVORDERTEIL DRUCKHOUSING FRONT PRESSURE
0001.10029602-603.51GRUNDIG-EMBLEMGRUNDIG EMBLEM
0005.00029628-864.01CHASSISFUEHRUNG LINKSCHASSIS GUIDE LEFT
0006.00029628-865.01CHASSISFUEHRUNG RECHTSCHASSIS GUIDE RIGHT
29701-096.01XCHASSIS-FS-DIGI BASIC .01CHASSIS TV DIGI BASIC .01
29701-096.02XCHASSIS-FS-DIGI BASIC .02CHASSIS TV DIGI BASIC .02
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
32700
*
#
6 / 96
SACH-NR. / PART NO.: 9.28016-4143 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.AY 4900
SACH-NR. / PART NO.: 9.28016-4144 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.AC 2600
29504-106.24XBAUSTEIN SATMODULE
19798-300.11IC 27C020-15NS-progr. nur für SER 151 EIC 27C020-15NS-progr. only for SER 151 E
28017-941.76BEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTION MANUAL
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
Btx * 32700
SER 150
SER 151 E
#
C 625018511-793-033 MP 3 0,22 UF 20% 250VW
D 815018309-215-045 DIODE 1N4148
IC 840018305-367-530 IC TFMS 5300
L 6250129500-825.97 ENTSTOER-DR
R 625018311-005-017 NTC 4,7 OHM 30%
R 625058311-200-010 PTC #1 DUO
SI 62501
S 8315-622-503 SI 5X20 T3,15A H 250V
T 815018303-295-875 TRANS.BC 875/877/879 SIE
T 815028303-205-548 TRANS BC548B
1
29635-178.02
1.1
29602-603.51
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
GRUNDIG Service4 - 4
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Btx * 32700
3 / 96
SACH-NR. / PART NO.: 9.21530-0175 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CC 6975COSMOS-SCHWARZ/COSMOS BLACK
SACH-NR. / PART NO.: 9.21530-0275 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CE 1275COSMOS-SCHWARZ/COSMOS BLACK
SACH-NR. / PART NO.: 9.21530-0124 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CC 6924NBF.
72010-350.15SERVICE TRAININGSERVICE TRAINING
72010-019.30SERVICE MANUALSERVICE MANUAL
29701-096.01XCHASSIS-FS-DIGI BASIC -01.75/-01.24CHASSIS TV DIGI BASIC -01.75/-01.24
29701-096.02XCHASSIS-FS-DIGI BASIC -02.75CHASSIS TV DIGI BASIC -02.75
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
BOSTON ST 270 IDTV LOG
BOSTON ST 270/8 IDTV/LOG
BOSTON ST 270 IDTV/LOG
CUC 1825 / 1826Ersatzteilliste / Spare Parts List
L 62501
C 62501 S 8511-793-033 MP 3 0,22 UF 20% 250VW
#
C 625058563-732-425 KF 25 0,1 UF 20% 250VW
C 840028668-203-023 ABBLOCK-C 0,1 UF -GR
D 815018309-215-045 DIODE 1N4148
IC 840018305-367-530 IC TFMS 5300
S 29500-825.97 ENTSTOER-DR
S 8311-200-010 PTC #1 DUO
R 62505
S 8315-622-503 SI 5X20 T3,15A H 250V
SI 62501
T 815018303-295-875 TRANS.BC 875/877/879 SIE
T 815028303-205-548 TRANS BC548B
1
29625-720.02/ -01.24
1
29625-720.01/ -01.75/02.75
1.3
29633-410.02 -01.24
1.3
29633-410.01 -01.75/02.75
1.1
29602-603.51
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
4 - 5GRUNDIG Service
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
3 / 96SE 7089 IDTV/LOG
0001.00029635-134.09GEHAEUSEVORDERTEIL KPLCABINET FRONT CPL.
0001.10029602-603.51GRUNDIG-EMBLEMGRUNDIG EMBLEM
0001.20029608-864.014SOCKELEINLAGEBASE INSERT
0001.30029633-410.012GITTERGRILLE
0003.00029633-417.01IR-FENSTERIR WINDOW
0005.00029628-865.01CHASSISFUEHRUNG RECHTSCHASSIS GUIDE RIGHT
0006.00029628-864.01CHASSISFUEHRUNG LINKSCHASSIS GUIDE LEFT
0034.00029501-591.51TASTENSATZ MIT RAHMENKEY SET WITH FRAME
0046.00029633-437.01ABDECKUNGCOVER
0047.000
0049.00029642-061.11TELEPILOT TP 900REMOTE CONTROL TP 900
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Btx
SACH-NR. / PART NO.:9.21543-0192
BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CC 7092DKL.MET.
29656-003.65MONTAGE-ZUBEHOER F.BILDROHRMOUNTING ACCESSORIES FOR CRT.
S 09246-191.75ENTMAGNETISIERUNGSSPULEDEGAUSSING COIL
S 8300-030-455BILDR.A66EAK71X44(CS)PICT.TUBE A66EAK71X44(CS)
S 29201-360.02ANODENKAPPE MIT HOCHSPG.-KABELC.R.T. SOCKET
S 29703-291.71NETZSCHALTER ECO O.W.POWER SWITCH
S 09621-113.022SICHERUNGSHALTERFUSE HOLDER
S 8290-991-316NETZKABEL KPLPOWER CABLE CPL GWN9.22
29305-122.04XBILDROHRPLATTE 70CMPICTURE TUBE BOARD
29701-096.01XCHASSIS-FS-DIGI BASICCHASSIS TV DIGI BASIC
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1825CUC 1825
KEIN E-TEILNO SPARE PART
32700
*
Ersatzteilliste / Spare Parts ListCUC 1825 / 1826
C 625018511-793-047 MP 3 0,47 UF 20% 250VW
#
C 625028511-793-045 MP 3 0,33 UF 20% 250VW
D 180629303-328.46 LEUCHTDIODE GEBOGEN
IC 840018305-367-530 IC TFMS 5300
L 6250129500-820.97 FUNKENTSTOERDROSSEL
R 625058311-200-010 PTC #1 DUO
SI
S 8315-622-503 SI 5X20 T3,15A H 250V
T 815018303-295-875 TRANS.BC 875/877/879 SIE
T 815028302-200-543 TRANS.BC 548 B
1
29635-134.09
1.3
29633-410.01
1.1
29602-603.51
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
WW. = WAHLWEISEWW. = OPTIONAL
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
GRUNDIG Service4 - 6
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Btx * 32700
3 / 96
SACH-NR. / PART NO.: 9.21528-0169 BESTELL-NR. / ORDER NO.:G.CD 8869ANTHRAZIT BLUE
SACH-NR. / PART NO.: 9.21528-0269 BESTELL-NR. / ORDER NO.:G.CD 8969ANTHRAZIT BLUE
0001.00029625-648.01GEHAEUSEVORDERTEIL OFBCABINET FRONT
29701-096.11XCHASSIS-FS DIGI-BASIC .01CHASSIS TV DIGI BASIC .01
29701-096.12XCHASSIS-FS DIGI-BASIC .02CHASSIS TV DIGI BASIC .02
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1826CUC 1826
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1826CUC 1826
KEIN E-TEILNO SPARE PART
ST 72-261 IDTV/LOG
ST 72-261/8 TDTV/LOG
CUC 1825 / 1826Ersatzteilliste / Spare Parts List
IC 840018305-367-530 IC TFMS 5300
#
L 6250129500-820.97 FUNKENTSTOERDROSSEL
R 625058311-200-010 PTC #1 DUO
SI 62501
S
8315-622-503 SI 5X20 T3,15A H 250V
29628-660.51
29501-625.01
1.2
43
1
1.3
1.1
29625-648.01
29628-660.52
29602-603.51
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
WW. = WAHLWEISEWW. = OPTIONAL
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
4 - 7GRUNDIG Service
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
0001.00029625-655.03GEHAEUSEVORDERTEIL OFB KPL. .24CABINET FRONT CPL. .24
0001.00029625-762.02GEHAEUSEVORDERTEIL OFB KPL. .26CABINET FRONT CPL. .26
0001.10029602-603.52GRUNDIG-EMBLEMGRUNDIG EMBLEM
0001.20029608-864.014SOCKELEINLAGEBASE INSERT
0001.30029625-658.52BLENDE .24PANEL .24
0001.30029625-658.03BLENDE .26PANEL .26
0001.40029628-707.59GITTER KPL LINKS .24GRILLE CPL, LEFT .24
0001.40029628-707.55GITTER KPL LINKS .26GRILLE CPL, LEFT .26
0001.50029628-707.60GITTER KPL RECHTS .24GRILLE CPL, RIGHT .24
0001.50029628-707.56GITTER KPL RECHTS .26GRILLE CPL, RIGHT .26
72010-350.15SERVICE TRAININGSERVICE TRAINING
72010-019.30SERVICE MANUALSERVICE MANUAL
21529-941.01BEDIENUNGSANLEITUNGOPERATING INSTRUCTIONS
29701-096.11XCHASSIS-FS DIGI-BASICCHASSIS TV DIGO BASIC
9.21529-0126
9.21529-0124
BESTELL-NR. / ORDER NO.:
BESTELL-NR. / ORDER NO.:
KEIN E-TEILNO SPARE PART
KEIN E-TEILNO SPARE PART
CUC 1826CUC 1826
KEIN E-TEILNO SPARE PART
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
WW. = WAHLWEISEWW. = OPTIONAL
G.CC 8226
G.CC 8224
DIAMANT-SCHWARZ/DAMOND BLACK
NBF.
Btx
32700
*
Ersatzteilliste / Spare Parts ListCUC 1825 / 1826
C 62501 S 8511-793-033 MP 3 0,22 UF 20% 250VW
C 625058563-732-425 KF 25 0,1 UF 20% 250VW
#
C 840028668-203-023 ABBLOCK-C 0,1 UF -GR
D 18309-215-817 DIODE 1N5817 PHI
D 28309-215-817 DIODE 1N5817 PHI
D 815018309-215-045 DIODE 1N4148
IC 840018305-367-530 IC TFMS 5300
L 109241-211.01 DROSSEL 100UH TDK
L 62501
S 29500-825.97 ENTSTOER-DR
29628-707.55
29628-707.59
29633-502.11
1.4
48
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
R 625018311-005-017 NTC 4,7 OHM 30%
R 62505
S 8311-200-010 PTC #1 DUO
SI 62501
S 8315-622-503 SI 5X20 T3,15A H 250V
T 18302-800-108 TRANS.J 108 PHI
T 815018303-295-875 TRANS.BC 875/877/879 SIE
T 815028303-205-548 TRANS BC548B
TR 1
S 29201-468.11 N/S-KORREKTURTRAFO T1
S 29201-468.13 N/S-ANSTEUERTRAFO 32 KHZ
TR 2
1
1.5
1.1
1.6
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
()
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
29625-762.02
29625-655.03
29628-707.56
29628-707.60
29602-603.52
29633-235.02
Vorschriften!
GRUNDIG Service4 - 8
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Btx * 32700
11 / 95CUC 1825 DIGI/BASIC
SACH-NR. / PART NO.: 29701-096.01/.02/.03/.04
0001.00029504-102.34XBAUSTEIN SIGNAL / ZF+TUNER .01/.03MODULE SIGNAL IF+TUNER .01/.03
0001.00029504-162.34XBAUSTEIN SIGNAL / ZF+TUNER .02/.04MODULE SIGNAL IF+TUNER .02/.04
0002.00029504-103.37FEATURE-BOXFEATURE BOX (DIGI)
0003.000
S 29303-399.54NETZ EINBAUGERAETESTECKERMAINS SUPPLY
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
C 610188625-897-762 SSPN 4700PF +50-20% 400V
C 610218650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610268650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610328452-996-147 ELKO 1000UF 20% 25V
C 610378452-097-057 ELKO 28 1000UF 63V
C 610428452-996-107 ELKO 2200UF 20% 16V
C 610568650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610618650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610668650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 611368650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 62021
S 8660-098-238 SI-KERKO B-SS 2200PF 20%
S 8660-098-238 SI-KERKO B-SS 2200PF 20%
C 62022
C 62048
S 8660-098-234 SI-KERKO B-SS 1000PF 20%
C 705098452-996-147 ELKO 1000UF 20% 25V
CD 212018325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 212028325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 212038325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 212068325-313-103 MELF DIODE BAV103
CD 323158309-455-330 MELF Z-DIODE 33C 0,5W
CD 340338309-455-052 MELF-Z DIODE 5,1 B 0,5W
CD 345138325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 345178325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 400078325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 400088309-455-082 MELF-Z-DIODE 8,2 C 0,5 W
CD 400098309-455-033 MELF-Z DIODE 3,3 C 0,5W
CD 410118325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 430848325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 550038309-455-040 MELF-Z DIODE 3,9 B 0,5W
CD 550048325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580018325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CUC 1825 / 1826Ersatzteilliste / Spare Parts List
D 61061
CD 580048325-004-148 SMD DIODE LS 4148
#
CD 580078309-455-027 MELF-Z DIODE 2,7 C 0,5W
CD 580118325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580128325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580218325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580228325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 602018325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 602028325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705018309-455-052 MELF-Z DIODE 5,1 B 0,5W
CD 705068325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705078325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705178325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705518325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 810048325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CIC 32300 8305-795-400 SMD IC MSP3400C PLCC
CIC 43010 8305-814-551 SMD IC MC14551BD/R2 MOT
CIC 80000 8305-814-070 SMD IC MC14070BD/R2 MOT
CIC 80050 8305-158-550 SMD IC SDA5250-100
CT 323088301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 323108301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 323128301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 323158301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 340458301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340508301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 340558301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340608301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340658301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 340758301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340808301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 430608301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430888301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430898301-000-858 SMD TRANS BC858
CT 430918301-002-858 SMD-TRANS.BC 858 A
CT 430928301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430938301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430948301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430958301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 460058301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 580128301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 602038301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 602068301-006-858 SMD-TRANS.BC 858 C
CT 602138301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 613018301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 613168301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 705058301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 810018301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 810048301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
D 212128309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 400068309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 500138309-516-283 DIODE BYV 28-200 RA 12,5/
D 520038309-215-045 DIODE 1N4148
D 520068309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 530088309-201-005 DIODE BA157
D 540018309-215-466 DIODE 1 N 4936
D 550128309-720-333 Z DIODE 33 C 0,5W
D 600068309-820-880 DIODE MUR 880
D 600128309-516-859 DIODE BYT54A TFK/ EGP10A
D 600148309-516-272 DIODE BYV27/200 PHI/TFK/
D 600238308-560-520 GLR.B 380 C 3700/2200
D 602038309-720-092 Z DIODE 9,1 B 0,5W
D 610018309-516-754 DIODE BYT53B TFK/ EGP10B
D 610118309-516-038 DIODE BYV38 TFK
D 610128309-516-038 DIODE BYV38 TFK
D 610168309-820-880 DIODE MUR 880
D 61021
S 8309-517-172 DIODE BYW 172 D/SK 3 G F0
D 610268309-820-840 DIODE MUR 840/BYV 29-400/
D 610338309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 610368309-820-840 DIODE MUR 840/BYV 29-400/
D 610568309-820-840 DIODE MUR 840/BYV 29-400/
S 8309-517-172 DIODE BYW 172 D/SK 3 G F0
D 610628309-215-010 DIODE 1 N 4003 -GA
D 61066
S 8309-517-172 DIODE BYW 172 D/SK 3 G F0
D 610678309-215-010 DIODE 1 N 4003 -GA
D 705088309-720-112 Z DIODE 12 C 0,5W
D 810008309-720-056 Z DIODE 5,6 C 0,5W
IC 3668305-337-262 IC TDA7262 SGS/ TDA3009S
IC 340208305-339-141 IC TDA9141 PHI
IC 340308305-334-665 IC TDA 4665
IC 345108305-334-780 IC TDA 4780 V3
IC 400108305-204-393 IC LM 393P TID/393N RAY/
IC 410108305-333-006 IC TDA3006 SMI
IC 430808305-366-415 IC TEA 6415 B
IC 500108305-344-173 IC TDA 4173 AF
IC 550108305-338-145 IC TDA 8145
IC 580108305-204-393 IC LM 393P TID/393N RAY/
IC 600108305-354-605 IC TDA 4605/3
IC 610018305-204-317 IC LM 317 T NSC/MOT/
IC 610068305-204-317 IC LM 317 T NSC/MOT/
IC 610308305-204-317 IC LM 317 T NSC/MOT/
IC 610408305-204-350 IC LM 350 T
IC 610508305-204-317 IC LM 317 T NSC/MOT/
IC 613108305-204-357 IC LM 358 N NSC/TID/MOT/
IC 800408305-210-064 IC MC 33164 P-5RP
IC 800658305-602-408 IC 24 C 08
IC 800708305-602-410 IC X24C02P XICOR/ ST24W0
IC 8006019798-300.01 IC 27C020-15NS PROG.KPL
L 323428140-526-029 DR AX 0309-GA 15UH
L 460218140-525-991 DR N-GR 6,8UH
L 530018104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTL
L 530028104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTL
L 530038104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTL
L 5301209240-114.04 DROSSEL 1,5 MH
L 530118140-525-929 DR AX 0309-GA 10UH
L 5302129203-122.97 LINEARITAETSREGLER (70CM)
L 5501409245-816.01 O/W AUSKOPPELSPULE
L 6000629701-739.08 DAEMPFUNGSPERLE
L 610118104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610168104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610218104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610268104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610368104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610568104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610618104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 610668104-982-058 FERRITPERLE-GA 1,7UH
L 7050809241-035.97 STABKERNDROSSEL
L 705558140-525-929 DR AX 0309-GA 10UH
S 8705-321-011 MOW 0411 1 OHM 5% SXS DR
S 8705-370-099 MOW 0922 12 KOHM 5%
R 32315
S 8700-329-047 KSW NB 0207 82 OHM 5%
R 32359
R 40017
S 8700-329-007 KSW NB 0207 1,8 OHM 5%
S 8700-329-007 KSW NB 0207 1,8 OHM 5%
R 40027
R 40031
S 8700-329-031 KSW NB 0207 18 OHM 5%
S 8700-329-027 KSW NB 0207 12 OHM 5%
R 41016
S 8700-329-013 KSW NB 0207 3,3 OHM 5%
R 43004
R 43098
S 8700-329-013 KSW NB 0207 3,3 OHM 5%
S 8766-327-206 MSW 0207 1,6 OHM 2% TK100
R 50007
R 50008
S 8766-327-206 MSW 0207 1,6 OHM 2% TK100
R 520018705-227-017 MOW 0411 4,7 OHM 5% DRA
R 520038705-269-039 MOW 0617 39 OHM 5%
S 8705-269-005 MOW 0617 1,5 OHM 5% DRA
R 52006
S 8700-121-205 KSW 0207 1,5 OHM 5%
R 53002
4 - 9GRUNDIG Service
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
D
POS. NR.
ABB.
SACHNUMMER ANZ.
POS. NO.
FIG.
PART NUMBER QUA.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
D
GB
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
R 53003 S 8700-121-205 KSW 0207 1,5 OHM 5%
R 53008
R 530118705-227-021 MOW 0411 6,8 OHM 5% DRA
R 53021
R 54001
R 55014
R 60021
R 600298705-369-113 MOW 0617 47 KOHM 5%
R 602118765-049-155 MSW 0414 2,7 MOHM VDE B
R 602128765-049-155 MSW 0414 2,7 MOHM VDE B
R 610018790-050-017 ESTR.SK10-A 220 OHM LIN
R 610188705-221-321 MOW 0411 100 KOHM 10% SXA
R 61022
R 610318790-050-025 ESTR.SK10-A 470 OHM LIN
R 610418790-050-017 ESTR.SK10-A 220 OHM LIN
R 610518790-050-017 ESTR.SK10-A 220 OHM LIN
R 613138790-050-051 ESTR.SK10-A 10 KOHM LIN
R 62049 S 8766-349-155 MSW SI 0414 2,7 MOHM 5%
SI 60001
SI 60201
SI 61022
SI 61026
SI 61036
SI 61056
SI 61061
SI 61066
T 212118303-401-299 TRANS.S 298 T TFK/PBF 259
T 400108303-275-337 TRANS.BC 337-40
T 500288302-210-544 TRANS.BD 538
T 500298302-210-543 TRANS.BD 537 SGS
T 520038302-218-043 TRANS.BDX 43
T 600068302-805-050 TRANS.IRF PC 50
T 602238302-269-091 TRANS.BUZ 90 A TYP 2/3
TR 53010
TR 52001
TR 60001
TR 60220
S 8700-329-097 KSW NB 0207 10 KOHM 5%
S 8705-369-257 MOW 0617 220 OHM 10%
S 8735-003-033 DW 0,75W 0,33 0HM 10%
S 8701-230-817 NKS 3 4,7 OHM 5% ROE
S 8311-005-017 NTC 4,7 OHM 30%
S 8730-271-211 DRW SI S11 7W 2,7 OHM 10%
S 8315-620-225 LOET-SI.-GR 2 A/T
S 8315-607-026 LOET-SI.-GR 100 MA/T
S 8315-623-008 LOET-SI.-GR 4 A/T
S 8315-622-025 LOET-SI.-GR 3,15 A/T
S 8315-623-008 LOET-SI.-GR 4 A/T
S 8315-622-025 LOET-SI.-GR 3,15 A/T
S 8315-618-200 LOET-SI.-GR 1 A/T
S 8315-618-200 LOET-SI.-GR 1 A/T
S 29201-033.01 TRAFO DIODEN-SPLIT
S 09245-812.31 TREIBER-UEBERTRAGER
S 29201-566.97 TRAFO SPERRWANDLER
S 29201-701.97 TRAFO STAND-BY
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Btx
32700
*
#
5 / 96CUC 1826
SACH-NR. / PART NO.: 29701-096.11/.12
0001.00029504-102.34XBAUSTEIN SIGNAL / ZF+TUNER .11MODULE SIGNAL / ZF+TUNER .11
0001.00029504-162.34XBAUSTEIN SIGNAL / ZF+TUNER .12MODULE SIGNAL / ZF+TUNER .12
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTEX = SEE SEPARATE PARTS LIST
Ersatzteilliste / Spare Parts ListCUC 1825 / 1826
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
C 540018605-767-111 SSPN 560PF +50-20% 400V
C 600018650-081-125 HV-KERKO 1000PF 20% 1KV
C 600128650-081-111 HV-KERKO 270PF 20% 2KV
C 600238650-081-125 HV-KERKO 1000PF 20% 1KV
C 600248650-081-125 HV-KERKO 1000PF 20% 1KV
C 600268650-081-125 HV-KERKO 1000PF 20% 1KV
C 600278650-081-125 HV-KERKO 1000PF 20% 1KV
C 610188625-897-762 SSPN 4700PF +50-20% 400V
C 610218650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610268650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610368650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610568650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610618650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
C 610668650-067-046 HV-KERKO 100PF 20% 1KV
CD 212018325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 212028325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 212038325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 212068325-313-103 MELF DIODE BAV103
CD 323158309-455-330 MELF Z-DIODE 33C 0,5W
CD 340338309-455-052 MELF-Z DIODE 5,1 B 0,5W
CD 345138325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 345178325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 400078325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 400088309-455-033 MELF-Z DIODE 3,3 C 0,5W
CD 410118325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 430848325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 530198325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 550038309-455-040 MELF-Z DIODE 3,9 B 0,5W
CD 550048325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580018325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580048325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580078309-455-028 MELF Z-DIODE 2,7 B 0,5W
CD 580118325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580128325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580218325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 580228325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 602018325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 602028325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705018309-455-052 MELF-Z DIODE 5,1 B 0,5W
CD 705068325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705078325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705178325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 705538325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 800818325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CD 810048325-004-148 SMD DIODE LS 4148
CIC 43010 8305-814-551 SMD IC MC14551BD/R2 MOT
CT 323088301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
GRUNDIG Service4 - 10
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS. NR.
POS. NO.
CUC 1825 / 1826Ersatzteilliste / Spare Parts List
CT 323108301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 323128301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 323158301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 340458301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340508301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 340558301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340608301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340658301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 340758301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 340808301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 430608301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430888301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430898301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 430918301-002-858 SMD-TRANS.BC 858 A
CT 430928301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430938301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430948301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 430958301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 460058301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 580128301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 602038301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 602068301-006-858 SMD-TRANS.BC 858 C
CT 602138301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 613018301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 613168301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 705058301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
CT 800858301-003-858 SMD-TRANS.BC 858 B
CT 810018301-000-848 SMD TRANS BC848
CT 810048301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B
D 212128309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 323568309-215-104 DIODE 1 N 4002 -GA
D 323578309-215-104 DIODE 1 N 4002 -GA
D 400098309-215-045 DIODE 1N4148
D 520038309-215-045 DIODE 1N4148
D 520068309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 530088309-201-005 DIODE BA157
D 530198309-709-003 Z DIODE ZY 51 ITT
D 540018309-215-466 DIODE 1 N 4936
D 550128309-720-333 Z DIODE 33 C 0,5W
D 600128309-516-754 DIODE BYT53B TFK/ EGP10B
D 600148309-200-021 DIODE BAV21 ITT/ TFK
D 602038309-720-092 Z DIODE 9,1 B 0,5W
D 602218309-201-159 DIODE BA159
D 602228309-663-180 Z-DIODE BZT03D180
D 610018309-516-754 DIODE BYT53B TFK/ EGP10B
D 610118309-516-038 DIODE BYV38 TFK
D 610128309-516-038 DIODE BYV38 TFK
D 610168309-820-880 DIODE MUR 880
D 610268309-820-840 DIODE MUR 840/BYV 29-400/
D 610338309-215-006 DIODE 1 N 4001 -GA
D 610368309-820-840 DIODE MUR 840/BYV 29-400/
D 610568309-820-840 DIODE MUR 840/BYV 29-400/
D 610628309-215-010 DIODE 1 N 4003 -GA
D 610678309-215-010 DIODE 1 N 4003 -GA
D 705088309-720-116 Z DIODE 15 C 0,5W
D 810008309-720-056 Z DIODE 5,6 C 0,5W
IC 400208305-337-261 IC TDA7262 SGS
IC 610308305-204-317 IC LM 317 T NSC/MOT/
IC 610408305-204-350 IC LM 350 T
IC 800408305-210-064 IC MC 33164 P-5RP
IC 8006019798-300.01 IC 27C020-15NS PROG.KPL
L 323428140-526-415 DR ST 0411 10UH
L 345178140-526-361 DR 0411 10UH 5%
L 460048104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE/
L 530018104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTL
L 530028104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTL
L 530038104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTL/
L 530118140-505-249 DR A AX-GA 10UH
L 610118104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610168104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610218104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610268104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610368104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610568104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610618104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE
L 610668104-982-014 DAEMPFUNGSPERLE/
L 705558140-526-361 DR 0411 10UH 5%
R 530118705-227-021 MOW 0411 6,8 OHM 5% DRA
R 600288765-044-127 MSW 0414 180 KOHM 5% TK10
R 602118765-049-155 MSW 0414 2,7 MOHM VDE B
R 610188705-221-321 MOW 0411 100 KOHM 10% SXA
SI 60001
S 8315-620-225 LOET-SI.-GR 2 A/T
S 8315-607-026 LOET-SI.-GR 100 MA/T
SI 60201
SI 61022
S 8315-619-028 LOET-SI.-GR 1,6 A/T
S 8315-621-027 LOET-SI.-GR 2,5 A/T
SI 61026
S 8315-621-027 LOET-SI.-GR 2,5 A/T
SI 61036
SI 61056
S 8315-621-027 LOET-SI.-GR 2,5 A/T
S 8315-620-225 LOET-SI.-GR 2 A/T
SI 61061
SI 61066
S 8315-620-225 LOET-SI.-GR 2 A/T
T 212118303-401-299 TRANS.S 298 T TFK/PBF 259
T 400108303-287-368 TRANS.BC 368
T 602238302-269-091 TRANS.BUZ 90 A TYP 2/3
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich
die eventuell abweichenden, landesspezifischen
Vorschriften!
()
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010-800.00, as well as the
respective national deviations.
Ersatzteilliste / Spare Parts ListCUC 1825 / 1826
GRUNDIG
Marketing und Vertrieb Europa GmbH
Kundendienst
Deutschland
GRUNDIG
Vertriebs-GmbH
Kundendienst Nord
Kolumbusstr. 14
Hamburg
22113
0 40/7 33 31-0
GRUNDIG
Vertriebs-GmbH
Kundendienst Berlin
Wittestr. 30e
Berlin