Grundig 660 PLL User Manual [de]

CLOCK RADIO
Sonoclock 660 PLL
___________________________________________________________
2
___________________________________________________________
3
___________________________________________________________
4
5
DEUTSCH 6 - 22 ENGLISH 23 - 39 FRANÇAIS 40 - 56 ITALIANO 57 - 73 PORTUGUÊS 74 - 90 ESPAÑOL 91 - 107 NEDERLANDS 108 - 124 POLSKI 125 - 141 DANSK 142 - 158 SVENSKA 159 - 175 SUOMI 176 - 192 TÜRKÇE 193 - 209
SICHERHEIT
____________________________________________
7
Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von Tonsignalen bestimmt. Jede andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
7
Nur durch Ziehen des Netzkabelsteckers ist das Gerät vollständig vom Stromnetz getrennt. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, zie­hen Sie unbedingt den Netzkabelstecker.
7
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit (Tropf- und Spritzwasser). Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Gefäße könnten umkippen und mit der auslaufenden Flüssigkeit die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Stellen Sie keine offenen Brandquel­len, z.B. Kerzen, auf das Gerät.
7
Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima.
7
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Gerätes, indem Sie einen Min­destabstand von 10 cm zur Umgebung einhalten. Bedecken Sie das Gerät nicht mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen, etc.
7
Treten Fehlfunktionen auf, etwa wegen einer kurzzeitigen Netzüberspan­nung oder wegen einer elektrostatischen Aufladung, setzen Sie das Gerät zurück. Ziehen Sie hierzu den Netzstecker und schließen Sie ihn nach eini­gen Sekunden wieder an.
7
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass Oberflächen von Möbeln mit den verschiedensten Lacken und Kunststoffen beschichtet sind, welche meistens chemische Zusätze enthalten. Diese Zusätze können u.a. das Material der Gerätefüße angreifen, wodurch Rückstände auf der Möbeloberfläche entstehen, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen lassen.
7
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, diese können das Gehäuse beschä­digen. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, feuchten Ledertuch. Sie dürfen das Gerät nicht öffnen. Für Schäden, die durch unsachgemäße Ein­griffe entstehen, geht der Anspruch auf Gewährleistung verloren.
7
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
6
DEUTSCH
AUF EINEN BLICK
___________________________________
Falten Sie die Seite 2 aus, damit Sie die Abbildungen immer vor Augen haben.
Bedienelemente an der Oberseite
ON/OFF Schaltet das Radio aus Bereitschaft (Stand-by) ein und
wieder in Bereitschaft.
RDS/WEC Schaltet im Radio-Betrieb zwischen verschiedenen RDS-
Programminformationen um; schaltet die Weckbereit­schaft für das Wochenende aus und wieder ein.
SLEEP/NAP Aktiviert die Einstellung des Sleep-Timers; aktiviert die
Einstellung des Erinnerungs-Timers.
DISPLAY Schaltet die Anzeige zwischen Frequenz oder Pro-
grammname und Uhrzeit mit Wochentag um.
DIMMER Schaltet die Helligkeit der Anzeige zwischen drei Stufen
um, schaltet die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige aus.
ɶ TUNING ʺ Zum manuellen Einstellen von FM-Programmen, starten
den automatischen Programmsuchlauf.
P – Wählt Programmplätze rückwärts. ALARM1 Aktiviert die Einstellung der Weckzeit 1. ALARM2 Aktiviert die Einstellung der Weckzeit 2. MEM/TIME Speichert FM-Programme auf Programmplätzen. Akti-
viert die Einstellung der Uhrzeit.
COLOUR Schaltet zwischen acht verschiedenen Farben der Anzei-
gen-Hintergrundbeleuchtung um.
P + Wählt Programmplätze vorwärts. SNOOZE Unterbricht die Weckfunktion.
DEUTSCH
7
Loading...
+ 16 hidden pages