6 Caracteristici speciale ale televizorului
7 Recepţia posturilor digitale
7 Observaţii importante privind protecţia
mediului
8 CONECTARE ŞI PREGĂTIRE
8 Conectarea antenei şi a cablului de reţea
9 Introducerea bateriilor în telecomandă
10 PREZENTARE GENERALĂ
10 Conexiuni prezente pe televizor
11 Comenzi prezente pe televizor
12 Telecomanda – funcţii principale
13 Telecomanda – toate funcţiile
14 SETĂRI
14 Setarea iniţială şi căutarea canalelor de
14 Selectarea limbii, ţării şi a modului de
15 Căutarea canalelor de televiziune terestre
15 Căutarea canalelor de televiziune de la
16 Modificarea programelor stocate pentru
18 Setări de imagine
19 Setări audio
21 FUNCŢIONAREA TELEVIZORULUI
21 Funcţii de bază
22 Funcţia Zoom
22 Modul Eco
22 Funcţia Zapping
22 Ghidul TV electronic
23 Modificarea formatului imaginii
televiziune
funcţionare
(DVB-T)
furnizorul de cablu (DVB-C)
canalele digitale
24 ÎNREGISTRARE PRIN USB
24 Informaţii despre înregistrarea şi redarea
programelor de televiziune
24 Posibile limitări atunci când se utilizează
un suport extern de date
25 Conectarea suportului extern de date
25 Setări pentru înregistrarea prin USB
27 Time shift – întreruperea temporară a
programelor
27 Înregistrarea programelor
28 Setarea prealabilă a programelor pentru
înregistrare
30 Redare
30 Ştergerea programelor din lista de
înregistrare
31 MODUL USB
31 Formatele de fişiere
32 Conectarea suportului extern de date
33 Browser-ul de fişiere
33 Setări în meniul de configurare USB
34 Redare – Funcţii de bază
35 Funcţii suplimentare de redare
37 MODUL TELETEXT
37 Mod text TOP sau text FLOF
37 Funcţii suplimentare
38 FUNCŢII DE CONVENIENŢĂ
38 Deschiderea meniului de SETĂRI
38 Setări de limbă
39 Setarea datei şi orei
39 Setări Timer
40 Setări control parental
41 Actualizarea software-ului
41 Readucerea televizorului la setările
implicite
42 FUNCŢIONAREA FOLOSIND
DISPOZITIVE EXTERNE
42 DIGI LINK
42 Funcţiile DIGI LINK de pe televizor
43 Funcţionarea dispozitivului
44 High definition HD ready
44 Opţiuni de conectare
45 Conectarea unui dispozitiv extern
46 Utilizarea unui lector DVD, înregistrator
DVD, înregistrator video sau set-top box
46 Căşti
47 Sistem Hi-fi/receptor AV
La instalarea televizorului dumneavoastră, luaţi
în considerare următoarele instrucţiuni:
7
Acest televizor este conceput pentru a
primi şi reda semnale video şi audio.
Se interzic în mod clar alte utilizări.
7
Distanţa vizuală ideală este de 5 ori
diagonala ecranului.
7
Căderea luminii din exterior pe ecran
afectează calitatea imaginii.
7
Pentru a vă asigura că dispozitivul este
întotdeauna ventilat adecvat, lăsaţi spaţiu
suficient între televizor şi mobilierul din jur min.
10 cm).
7
Televizorul este destinat utilizării în încăperi
uscate. În cazul în care îl utilizaţi în exterior,
asiguraţi-vă că este protejat împotriva
umidităţii precum ploaia sau apa împroşcată
Nu expuneţi televizorul la umiditate.
7
Nu aşezaţi recipiente, precum vazele, pe
televizor deoarece există riscul vărsării de
lichid, reprezentând astfel un risc pentru
siguranţă.
7
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă solidă,
plană.
7
Nu aşezaţi obiecte cum ar fi ziarele pe
televizor sau bucăţi de pânză sau elemente
similare sub acesta.
7
Nu aşezaţi televizorul aproape de unităţile
de încălzire sau în lumina directă a soarelui
deoarece se va împiedica răcirea.
7
Acumularea de căldură poate fi periculoasă
şi scurtează durata de funcţionare a
televizorului. Din motive de siguranţă, apelaţi
un specialist pentru a îndepărta depunerile de
murdărie din aparat din când în când.
7
Nu deschideţi televizorul din nici un motiv.
Se exclud revendicările de garanţie pentru
defecţiuni rezultate în urma manipulării
necorespunzătoare.
7
Asiguraţi-vă că unitatea de alimentare de la
reţea (dacă există) sau cablul de alimentare
nu sunt deteriorate.
7
Televizorul poate fi utilizat exclusiv cu
adaptorul/cablul de reţea furnizate.
7
Furtunile cu descărcări electrice reprezintă
un pericol pentru toate dispozitivele electrice.
Chiar dacă televizorul este oprit, acesta
poate fi deteriorat de un trăsnet care loveşte
reţeaua sau cablul de antenă. Deconectaţi
întotdeauna fişele alimentării de la reţea şi ale
antenei în timpul unei furtuni.
7
Curăţaţi ecranul cu o cârpă moale, umedă.
Nu folosiţi apă cu săpun sau detergent.
7
Curăţaţi carcasa televizorului numai cu
cârpa furnizată. Nu folosiţi apă cu săpun sau
detergent.
7
Atunci când vă decideţi unde să aşezaţi
aparatul, reţineţi că suprafeţele de mobilă sunt
acoperite cu diferite tipuri de lac şi plastic.
Multe dintre acestea conţin aditivi chimici
care pot produce coroziunea picioarelor
aparatului, ducând astfel la apariţia petelor
pe suprafaţa mobilierului care pot fi dificil sau
imposibil de îndepărtat.
7
Ecranul televizorului dumneavoastră
LCD respectă cele mai înalte standarde
de calitate şi a fost verificat din punct
de vedere al defecţiunilor pixelilor.
În ciuda atenţiei deosebite acordate în
procesul de fabricaţie, motivele tehnologice
fac imposibilă reducerea completă a
posibilităţii ca unii pixeli să prezinte defecţiuni.
Cu condiţia să se încadreze în limitele
specificate de standardul DIN, defecţiunile
de acest tip ale pixelilor nu pot fi considerate
defect conform garanţiei.
7
Pentru a preveni incendiile, ţineţi
în permanenţă lumânările sau
alte flăcări deschise la distanţă de
dispozitiv.
4
ROMÂNĂ
Page 5
INSTALARE ŞI SIGURANŢĂ
7
Nu conectaţi alt echipament în timp ce
aparatul este pornit. Opriţi de asemenea
celelalte echipamente înainte de a le conecta.
7
Conectaţi aparatul la priza de reţea doar
după ce aţi conectat dispozitivele externe şi
antena.
7
Pentru a evita problemele de siguranţă create
de bateriile folosite împreună cu produsul,
urmaţi instrucţiunile de mai jos.
7
Dacă bateriile nu sunt amplasate greşit,
ele pot produce o explozie din cauza unui
scurtcircuit.
7
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă cum
ar fi lumina directă a soarelui, incendiu, etc.
7
Nu folosiţi baterii vechi şi baterii nefolosite
împreună.
7
Înlocuiţi bateriile consumate cu baterii din
acelaşi model, cu aceeaşi valoare şi aceleaşi
proprietăţi.
7
Pentru a evita problemele de sănătate
generate de produs, baterii şi accesorii.
pentru televizorul dumneavoastră, citiţi
cu atenţie instrucţiunile de asamblare
a consolei de perete sau apelaţi la un
specialist.
7
La achiziţionarea consolei de perete,
asiguraţi-vă că toate punctele de fixare
necesare de pe televizor sunt prezente pe
consola de perete şi că sunt utilizate toate
la montare.
ROMÂNĂ
5
Page 6
INFORMAŢII GENERALE
Caracteristici speciale ale
televizorului dumneavoastră
7
Televizorul dumneavoastră vă oferă
posibilitatea de a recepţiona şi urmări posturi
digitale (prin intermediul DVB-T şi DVB-C) –
inclusiv programe High Definition (HD). Totuşi,
în prezent, recepţionarea acestor posturi
digitale de televiziune în format HD este
posibilă doar în unele ţări din Europa.
7
Deşi acest televizor respectă standardele
DVB-T şi DVB-C curente (valabile din August
2010) nu poate fi garantată compatibilitatea
cu viitoarele programe terestre DVB-T şi DVB-C
prin cablu.
7
Acest televizor poate recepţiona şi procesa
toate posturile analogice şi pe cele digitale
necriptate. Acest televizor este prevăzut şi cu
receptor digital şi analogic.
7
Ghidul TV (doar în cazul posturilor digitale) vă
informează imediat cu privire la modificările
de program şi oferă o imagine generală a
programelor tuturor posturilor pentru zilele
următoare. Informaţii detaliate privind
posturile individuale – dacă sunt furnizate
de emiţător – sunt disponibile şi în ghidul
electronic de programe.
7
Puteţi conecta diferite suporturi de date la
mufa USB, de exemplu o unitate de disc
externă, un stick de memorie USB sau o
cameră digitală. Cu ajutorul browser-ului
de fişiere puteţi selecta şi reda formatele de
fişiere dorite (de exemplu, date MP4, MP3
sau JPEG).
Folosind funcţia time shift, puteţi introduce în
pauză un program, uşor şi rapid, utilizând
telecomanda, iar mai târziu îl puteţi relua.
Programul este înregistrat pe un suport de
date extern.
7
Puteţi înregistra orice canale TV digitale doriţi.
Canalele TV sunt convertite de televizor
şi salvate pe un suport extern de
date care este conectat la mufa USB.
Programele salvate pot fi căutate şi redate din
arhiva de pe suportul extern de date în orice
moment.
În plus, puteţi reda un program din arhivă în
timp ce înregistraţi un altul.
Mai multe informaţii despre înregistrarea şi
redarea programelor TV la pagina 24.
Pentru a recepţiona posturi digitale (DVB-T)
aveţi nevoie de o antenă digitală de acoperiş
sau de interior (antenă pasivă sau activă
de interior prevăzută cu propria sursă de
alimentare).
7
Pentru a recepţiona canalele digitale de
televiziune prin reţeaua de cablu (DVBC), cablul de antenă al reţelei trebuie să fie
conectat la televizor
7
Spre deosebire de transmisia analogică,
nu fiecare post are propria frecvenţă de
transmisie. În schimb, mai multe posturi sunt
grupate în aşa-numitele „bouquet” la nivel
regional sau naţional. Puteţi regăsi informaţiile
privind transmisia curentă pe teletext de la
diferiţi emiţători sau puteţi consulta un ghid TV
ori Internetul.
7
Diverse canale de televiziune digitale de la
emiţători privaţi sunt codate (DVB-T şi DVB-C).
Urmărirea acestor programe precum şi funcţiile
de înregistrare şi redare sunt posibile doar cu
un modul CA adecvat şi o cartelă inteligentă
(Smart-Card). Întrebaţi furnizorul specializat.
Canalele disponibile de la instituţii publice
(ARD cu EinsExtra, EinsFestival sau ZDF cu
ZDF Info şi toţi emiţătorii terţe părţi) nu sunt
codate şi pot fi recepţionate fără SmartCard.
Observaţii importante cu privire
la protecţia mediului
7
Următoarele informaţii vă vor ajuta să
economisiţi resurse – şi bani.
7
Dacă nu utilizaţi televizorul timp de mai
multe zile, acesta trebuie deconectat de la
alimentarea cu energie din motive de protecţie
a mediului şi siguranţă. Televizorul nu va
consuma energie în aceste condiţii.
7
Deoarece televizorul nu este deconectat de la
reţeaua de alimentare atunci când televizorul
este oprit, scoateţi ştecherul din priză pentru a
deconecta complet televizorul.
7
Dacă televizorul are un comutator principal,
va fi de ajuns să închideţi televizorul cu
ajutorul acestuia. Televizorul va reduce
consumul de energie practic până la 0 W.
7
Televizorul consumă foarte puţină energie în
mod stand-by. Totuşi, poate fi necesar să se
lase televizorul în mod standby pentru anumite
funcţii (de exemplu pornire şi oprire automată
şi pentru funcţiile cronometru).
7
Televizorul consumă mai puţină energie atunci
când luminozitatea este redusă.
Pentru posturile digitale terestre (DVB-T),
conectaţi cablul antenei de acoperiş sau de
interior (antenă pasivă sau activă de interior
prevăzută cu propria sursă de alimentare)
în mufa pentru antenă »ANT IN« de pe
televizor;
sau
1b Pentru posturile digitale ale reţelei de cablu
TV (DVB-C), conectaţi cablul antenei de
acoperiş la mufa pentru antenă »ANT IN«
de pe televizor;
sau
1c Pentru posturile analogice, conectaţi cablul
antenei de acoperiş la mufa pentru antenă
»ANT IN« de pe televizor.
2 Conectaţi cablul de reţea la priza de perete.
Notă:
7
Conectaţi aparatul la priza de reţea doar
după ce aţi conectat dispozitivele externe
şi antena.
7
Conectaţi televizorul utilizând exclusiv
cablul de alimentare furnizat la o priză
corespunzătoare, legată la pământ.
7
Nu utilizaţi o fişă de adaptare sau un
prelungitor care nu respectă standardele de
siguranţă aplicabile. Nu modificaţi cablul
de alimentare.
1
Notă:
7
La conectarea unei antene de interior, este
posibil să fie nevoie să încercaţi diferite
poziţii până când obţineţi recepţia optimă.
îndepărtând capacul.
Introduceţi bateriile (2 x 1,5 V micro, de
2
exemplu R03 sau AAA). Respectaţi polaritatea
marcată la baza compartimentului pentru
baterii.
3 Închideţi compartimentul pentru baterii.
Notă:
7
În cazul în care televizorul nu mai
reacţionează corespunzător la comenzile
telecomenzii, este posibil ca bateriile să fie
descărcate. Nu uitaţi să îndepărtaţi bateriile
folosite.
7
Producătorul nu îşi asumă răspunderea
pentru defecţiunile cauzate de scurgerile
din baterii.
Notă privind mediul
7
Acest simbol prezent pe
bateriile reîncărcabile/
baterii sau pe ambalaj
indică faptul că bateria
reîncărcabilă/ bateria nu poate fi aruncată
împreună cu deşeurile menajere. La
anumite baterii reîncărcabile/ baterii,
acest simbol poate fi utilizat în combinaţie
cu un simbol chimic. Dacă bateria conţine
mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004%
plumb, sunt adăugate simbolurile chimice
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb).
Bateriile reîncărcabile/ bateriile, inclusiv
cele care nu conţin metale grele, nu pot fi
aruncate alături de deşeurile menajere.
Eliminaţi bateriile uzate în conformitate cu
reglementările locale de mediu. Informaţivă cu privire la reglementările aplicabile,
în această privinţă, în zona dumneavoastră
teletext;
Porneşte o căutare rapidă
înainte în browserul de fişiere.
(doar pentru canalele de
televiziune digitale)
Selectează diferite limbi audio
doar pentru canalele de
televiziune digitale)
8 Începe redarea unui program
! Îngheaţă imaginea dacă nu
7 Încetează redarea unui
5 Trece la dimensiunea dublă a
6 Actualizează o pagină de
de pe un suport extern de date;
Repetă un program înregistrat.
este conectat niciun suport de
date extern;
Pauză redare;
Mod Time shift (doar pentru
canalele de televiziune digitale
şi atunci când este conectat un
suport de date extern).
program de pe un suport de
date extern;
Încetează înregistrarea sau
redarea în mod time shift;
Desparte ecranul în modul
teletext.
caracterelor în modul teletext;
Selectează următorul titlu/
următoarea imagine în
browserul de fişiere.
teletext;
Selectează fişierul anterior/
imaginea anterioară în
browserul de fişiere.
3
Opreşte derularea paginilor în
teletext;
Porneşte o căutare inversă
rapidă în browserul de fişiere.
Setare iniţială şi căutarea
canalelor de televiziune
Televizorul este prevăzut cu o funcţie de căutare
automată a canalelor, are caută canale terestre
(DVB-T), canale prin cablu (DVB-C) şi canale
analogice.
Iniţializaţi căutarea şi aveţi apoi posibilitatea de
a copia canalele de televiziune în patru liste de
favorite şi de a le sorta în ordinea preferinţei.
Există 1000 poziţii pentru canale DVB-T şi
DVB-C şi 100 pentru canale analogice.
Diverse setări
În funcţie de tipul de antenă conectată, puteţi
decide ce canale doriţi să căutaţi.
7
Caută canalele de televiziune digitale terestre,
la pagina 15.
7
Caută canalele de televiziune digitale de la
furnizorul de cablu, la pagina 15.
7
Caută canalele de televiziune analogice,
în capitolul “Funcţii speciale”, începând cu
pagina 53.
7
Alte setări pentru canalele digitale de
televiziune după setarea iniţială pot fi găsite
în capitolul “Funcţii speciale”, începând cu
pagina 50.
Notă:
7
Selectaţi limba şi ţara pentru toate tipurile,
apoi continuaţi să citiţi respectivul capitol.
Selectarea limbii, a ţării şi a
modului de funcţionare
1 Porniţi televizorul din standby cu »8«,
»1…0« sau »P+« ori »P-«.
– În timpul setării iniţiale, se va afişa
»Installation Guide« (Ghidul de Instalare).
Ajutor:
7
Dacă acest meniu nu este afişat, readuceţi
televizorul la setările implicite (vezi
pagina 41).
2 Selectaţi limba meniului cu »<«, »>«, »V«
sau »
Λ
« şi apăsaţi
3 Selectaţi modul cu »
»OK«
pentru a confirma.
– Setările folosite în »Home Mode« ajută la
economisirea de energie.
–
În mod alternativ, se poate selecta
elementul de meniu »Shop Mode« pe
care vânzătorul îl poate folosi pentru a
demonstra funcţiile dispozitivului.
Notă:
7
Închideţi »Shop Mode« prin readucerea
televizorului la setările implicite (vezi
pagina 41).
4 Selectaţi ţara în care funcţionează televizorul
«, »>«, »V« sau »Λ« şi apăsaţi
»
<
pentru a confirma.
– Apare meniul »Source Setup« cu rândul
»Connection Type« marcat.
Notă:
7
Puteţi găsi o descriere a modului de reglare
a canalului TV ales – în funcţie de antena
conectată – în capitolele următoare.
Reglarea canalelor de
televiziune terestre (DVB-T)
1 În meniul »Source Setup« (Setarea Sursei),
în rândul »Connection Type« (Tipul de
Conexiune), selectaţi opţiunea »Air« cu »
sau »
«.
>
2 Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
»
Λ
«.
Folosiţi »<« sau »>«pentru a seta tipul de
scanare necesar:
– »DTV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
digitale;
– »ATV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
analogice;
– »ATV & DTV«, scanaţi pentru a găsi canale
TV analogice şi digitale
Atenţie:
7
Sursa de energie a antenei (5V ) poate fi
pornită doar dacă antena este o antenă
activă de interior cu un amplificator de
semnal şi dacă nu este deja alimentată cu
tensiune de la o priză de reţea (sau o
alimentare similară). Altfel puteţi cauza un
scurt circuit şi deteriora antena în mod
ireparabil.
Selectaţi rândul »Active Antenna Power« cu
3
V
«
sau »Λ«.
»
Porniţi sursa de alimentare a antenei cu »
4 Începeţi scanarea cu »« (verde).
– Apare meniul »Search Results« şi începe
– În funcţie de numărul de canale recepţionat,
– Scanarea se încheie imediat ce apare
5 Apăsaţi »
« (»On«).
sau »
>
căutarea canalelor TV.
aceasta poate dura câteva minute.
»PROGRAM TABLE« (Lista canalelor).
Notă:
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
MENU«.
»
MENU« pentru a încheia setarea.
.
V
<
« sau
<
Reglarea canalelor de
televiziune de la furnizorul de
cablu (DVB-C)
1 În meniul »Source Setup« (Setarea Sursei),
«
«
în rândul »Connection Type« (Tipul de
Conexiune), selectaţi opţiunea »Cable« cu
»<« sau »>«.
2 Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
Λ
«.
»
Folosiţi »<« sau »>« pentru a seta tipul de
scanare necesar:
– »DTV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
digitale;
– »ATV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
analogice;
– »ATV & DTV«, scanaţi pentru a găsi canale
TV analogice şi digitale.
3 Selectaţi rândul »Cabel Scan Type« (Tip de
scanare cablu) cu »V« sau »Λ«. Selectaţi
opţiunea preferată (»Quick« (Rapid) sau
»Full« (Complet)) cu »<« sau »>«.
– Funcţia de căutare »Quick« (Rapid)
setează canalele în funcţie de informaţiile
oferite de furnizorul de cablu în semnalul
de transmisie.
– Dacă se selectează opţiunea »Full«
(Complet), se va scana întreaga gamă de
frecvenţe. Căutarea poate dura mult timp
cu această opţiune. Această opţiune este
recomandată dacă furnizorul de cablu nu
susţine tipul de scanare »Quick« (Rapid).
Notă:
7
Puteţi accelera căutarea. În acest scop,
aveţi nevoie de informaţii privind frecvenţa
şi identitatea reţelei. În mod normal puteţi
găsi aceste date la furnizorul de cablu sau
în forumurile de pe internet
4 Începeţi scanarea cu »« (verde).
–
Apare meniul »Search Results« şi începe
căutarea canalelor TV.
–
În funcţie de numărul de canale recepţionat,
aceasta poate dura câteva minute.
–
Scanarea se încheie imediat ce apare
»PROGRAM TABLE« (Lista canalelor).
Canalele de televiziune sunt transmise la volume
diferite. Funcţia de limitare automată a volumului
(AVL) înseamnă că volumul este menţinut la
acelaşi nivel atunci când comutaţi canalele.
V
1 Selectaţi rândul »AVL« cu »
selectaţi opţiunea »On« cu »
« sau »Λ« şi
« sau »>«.
<
Notă:
7
Dacă setarea »SRS TS HD« a fost selectată
pe rândul »Audio Mode« (mod audio),
rândul AVL nu poate fi selectat.
Stereo / sunet pe două canale,
mono
Dacă dispozitivul recepţionează programe cu
două canale, de ex. un film cu sunetul original
pe canalul de sunet B (afişaj: »Dual II«) şi
versiunea dublată pe canalul de sunet A (afişaj:
»Dual I«), puteţi selecta canalul de sunet dorit.
În cazul în care dispozitivul recepţionează
programe stereo sau Nicam, acesta comută
automat pe sunet stereo (afişaj: »Stereo«).
În cazul în care calitatea de recepţionare a
sunetului stereo este slabă, puteţi comuta sunetul
pe »Mono«.
1 Selectaţi rândul »Audio Type« (tip audio) cu
V
« sau »Λ« şi reglaţi setarea utilizând »<«
»
sau »
«.
>
Lăţime stereo
Lăţeşte ieşirea audio pentru programe stereo şi
îmbunătăţeşte sunetul cu recepţie mono.
Acest meniu oferă trei efecte de sunet prestabilite
(Muzică, Natural şi Vorbire) şi o setare care va fi
creată de dumneavoastră (Utilizator).
1 Selectaţi rândul »Sound Preset« (reglaj
sunet) cu »
2 Selectaţi efectul de sunete »Music«
(muzică), »Natural« sau »Speech« (vorbire)
apăsând »
Notă:
7
Opţiunea »User« (utilizator) este activă
atunci când setarea »Sound mode« (mod
audio) este selectată ca »Normal sau
»Spatial«.
V
« sau »Λ«.
« sau »>«.
<
SRS TruSurround HD
SRS TruSurround HD este o tehnologie audio
patentată integrată în televizor şi care are nevoie
doar de difuzoarele incluse pentru a produce un
efect Sound Surround.
1 Selectaţi rândul »Sound Mode« (mod audio)
cu »V« sau »Λ«.
2 Selectaţi opţiunea »SRS TS HD« cu »
»
«.
>
3 Selectaţi rândul »SRS Sound Preset« cu »
sau »
Λ
«.
4 Selectaţi efectul audio »Music«, »Natural«
sau »Speech« cu »
« sau »>«.
<
« sau
<
V
Egalizator
Egalizatorul vă oferă o setare audio pe care o
puteţi crea.
Egalizatorul apare în meniu când se selectează
»Sound mode« ca »Spatial« sau »Normal« şi
»Sound Medium« ca »User«.
1 Selectaţi »Equalizer« (egalizator) cu »
sau »
Λ
Apare meniul »EQUALIZER«.
Notă:
7
2 Selectaţi banda de frecvenţă »120Hz« cu
3 Setaţi următoarea bandă de frecvenţă cu
4 Apăsaţi »<« pentru a salva setarea.
« şi apăsaţi
Dacă setarea »SRS TS HD« a fost selectată
în rândul »Sound Mode«, linia »Equalizer«
nu va indica.
V
« sau »Λ«.
»
Setaţi valoarea preferată cu »
V
« sau »Λ« şi repetaţi setarea.
»
»OK«
pentru a confirma.
« sau »>«.
<
Descriere audio (Subtitrări audio)
Descrierea audio este un canal audio
suplimentar destinat persoanelor cu probleme
de vedere. Sunt descrise activităţile, mediul
ambiant, modificările de scene sau aspectul,
«
gesturile şi expresiile faciale ale actorilor.
În cazul posturilor de televiziune digitale, acest
sunet este transmis în acelaşi timp cu sunetul
normal. Disponibilitatea depinde de canal şi
emiţător.
1 Selectaţi rândul »Audio Description«
(descriere audio) cu »V« sau »Λ« şi selectaţi
opţiunea »On« cu »
Puteţi selecta diferite limbi atunci când urmăriţi
canalele digitale. Acest lucru depinde de
programul difuzat.
1 Deschideţi meniul de selecţie cu »
«.
2 Selectaţi limba utilizând butoanele »V« sau
Λ
« şi apăsaţi
»
»OK«
pentru a confirma.
Subtitrări
Există diverse subtitrări disponibile la canalele
TV digitale. Acest lucru depinde de programul
difuzat.
1 Deschideţi meniul de selecţie cu »
2 Selectaţi subtitrările cu »
»OK«
apăsaţi
pentru a confirma.
V
«.
« sau »Λ« şi
Funcţia Zoom
1 Deschideţi meniul Tools (instrumente) cu
»TOOLS«.
2 Selectaţi articolul din meniu »Zoom« cu »
Λ
«.
sau »
V
3 Apăsaţi »OK« în mod repetat pentru a mări
afişajul în trei etape.
Modul eco
Această funcţie vă permite să reduceţi energia
consumată.
1 Deschideţi meniul Tools (instrumente) cu
»TOOLS«.
2 Selectaţi articolul din meniu »ECO TV« cu »
Λ
«.
sau »
V
3 Treceţi în modul Eco folosind »<« sau »>«.
4 Închideţi modul Eco folosind din nou »<« sau »>«.
Funcţia Zapping
Această funcţie înregistrează canalul pe care
îl priviţi în acest moment în timp ce comutaţi pe
altele (zapping).
1 Apăsaţi »1…0« sau »P+«, »P–« pentru a
selecta postul ce trebuie stocat în memoria
zapping şi apăsaţi »<« pentru a confirma.
Λ
2 Apăsaţi »1…0« sau »
comuta pe alt canal TV.
3 Apăsaţi »<« pentru a comuta între canalul
salvat şi ultimul canal vizualizat.
4 Închideţi funcţia cu »
«, »V« pentru a
MENU«.
Ghid TV electronic
Ghidul electronic de programe oferă o
prezentare generală a tuturor programelor care
vor fi difuzate în săptămâna următoare (exclusiv
pentru posturile digitale).
1
Apăsaţ
i »GUIDE«
informaţiile programelor.
Note:
7
Nu toate posturile oferă un ghid TV detaliat.
7
Numeroşi emiţători oferă programul zilnic
însă fără descrieri detaliate.
7
Există emiţători care nu oferă niciun fel de
informaţie.
2 Apăsaţi »
V
canal TV.
– Sunt afişate programele canalului de
televiziune selectat pentru astăzi.
3 Comutaţi pe informaţiile despre programul
«
curent cu »
>
Note:
7
Puteţi deschide şi închide informaţiile vaste
ale programului utilizând »?«.
7
Puteţi adăuga canalul selectat la memorie
apăsând
4 Apăsaţi »
»OK«
V
despre programul următor şi »
reveni la informaţiile programului curent.
5 Selectaţi programe pentru următoarele zile cu
«
»« (verde)şi reveniţi la ziua curentă cu »«
(roşu).
6 Reveniţi la selecţia canalului cu »
Notă:
7
Filtraţi pentru anumite programe cu »
(albastru), selectaţi tipul de canal cu »
»
«, »V« sau »Λ« şi apăsaţi
>
a confirma. Sunt afişate programele care
corespund tipului de canal selectat.
Televizorul comută automat pe formatul 16:9
dacă acest format este detectat prin intermediul
mufei SCART.
1 Selectaţi formatul imaginii cu »
– Formatul de imagine selectat (de exemplu
»16:9«) apare pe ecran.
– Puteţi alege între următoarele formate de
imagine:
Format »Auto«
Formatul imaginii este comutat automat pe
»16:9« pentru programele 16:9.
Formatul imaginii este comutat automat pe »4:3«
pentru programele 4:3
Formate »16:9« şi »14:9«
În timpul redării programelor în format 4:3,
imaginea este alungită pe orizontală dacă se
selectează formatul »16:9« sau »14:9«.
Geometria imaginii este alungită orizontal. În
cazul surselor de semnal 16:9 (de la un „set-top
box” la o mufă SCART) imaginea umple complet
ecranul şi la geometria corectă.
Format »4:3«
Imaginea este prezentată în format 4:3.
«.
Format »Panorama«
Această setare este potrivită pentru filmele cu un
format foarte lat.
În timpul redării programelor în format 4:3,
imaginea este alungită pe orizontală dacă se
selectează funcţia »Panorama«. Geometria
imaginii este alungită orizontal.
Format »Overscan«
În acest mod, imaginile HD nu sunt tăiate de
mufele HDMI sau mufele componente şi sunt
afişate în dimensiunea originală. Acest lucru este
valabil doar în modul HDMI şi pentru rezoluţii
de 720p sau mai mari.
Format »LetterBox«
Formatul este adecvat pentru programele în
format 16:9.
Chenarele negre prezente de obicei în partea
superioară şi în partea inferioară a ecranului
sunt eliminate, imaginile 4:3 umplu ecranul.
Imaginile transmise sunt mărite însă sunt
uşor trunchiate în partea superioară şi în
cea inferioară. Geometria imaginii rămâne
neschimbată.
Format »Subtitle«
Dacă nu puteţi citi subtitrările care apar în partea
inferioară a ecranului, selectaţi »Subtitle«.
Informaţii privind înregistrarea
şi redarea programelor de
televiziune
■
Înregistrarea şi redarea programelor de
televiziune este posibilă doar cu canale TV
digitale (DVB-T şi DVB-C).
■
Canalele TV digitale (DVB-T şi DVB-C) pe
care le puteţi înregistra şi reda depind şi de
emiţător.
■
Înregistrarea şi redarea programelor, la fel
ca şi funcţia time shift, pot fi efectuate doar
folosind un suport de date extern (hard drive
sau stick de memorie USB). Suportul de date
ar trebui să aibă o capacitate minimă de
stocare de 2 GB.
■
Înregistrările pot fi efectuate cu majoritatea
suporturilor de date de pe piaţă. Totuşi, nu
putem garanta funcţionarea pentru toate
suporturile de date.
■
Dacă un program a fost înregistrat pe un
suport extern de date, acesta poate fi redat
doar pe televizor. Redarea acestor programe
nu este posibilă pe alte dispozitive.
■
Dacă trimiteţi televizorul la reparat şi trebuie
înlocuite componente hardware, este posibil
să nu puteţi reda înregistrările pe televizorul
reparat.
■
Recepţia serviciului de difuzare SKY este în
prezent posibilă doar în Germania cu o set-top
box adecvată sau un modul CA adecvat.
■
Grundig nu acceptă nicio răspundere pentru
pierderi de date salvate pe un suport de date
extern.
Posibile limitări la utilizarea
unui suport de date extern
În funcţie de emiţător, pot exista diverse restricţii
în ce priveşte unele funcţii pentru unele canale
TV.
GRUNDIG nu are nicio influenţă asupra
acestor restricţii.
■
Înregistrarea unui program pe un suport extern
de date poate fi dezactivată de emiţător. Dacă
apare pe ecran mesajul »URI* protected!
PVR function is blocked« înregistrarea sau
funcţia timeshift este restricţionată (o singură
înregistrare posibilă) sau dezactivată
(înregistrarea nu este posibilă) de emiţător.
* URI = Informaţii drepturi utilizator (Informaţii
Copyright).
■
Dacă înregistraţi şi salvaţi un program
în arhiva unui suport de date extern,
redarea poate fi restricţionată.
Emiţătorul vă poate permite să vizualizaţi
programul o dată sau de mai multe ori, dar
ar putea fi disponibil numai pentru o anumită
perioadă de timp.
■
Programele nepotrivite pentru minori vor
necesita introducerea unui număr PIN imediat
înainte de începerea înregistrării. Dacă nu se
acordă această autorizaţie, înregistrarea nu
porneşte.
■
Copierea unui program de pe un canal digital
TV pe un înregistrator video sau DVD folosind
mufa »AV 1« (semnal analogic de imagine/
sunet) poate fi de asemenea restricţionată de
emiţător. Este necesar mai întâi ca dispozitivul
să suporte funcţia de copiere.
comutaţi televizorul în stand-by utilizând
butonul
»8«
televizorul din nou.
7
Înainte de deconectarea suportului de date
extern, televizorul trebuie trecut în stand-by,
pentru a nu avea loc pierderi de date.
7
Televizorul dumneavoastră are două mufe
USB , »USB1« şi »USB2«.
»USB1« este folosită pentru conectarea
suportului de date, care necesită o sursă
suplimentară de alimentare cu energie, de
exemplu hard disk-uri externe .
. Conectaţi dispozitivul şi porniţi
Note:
7
Mufa »USB2« « a televizorului alimentează
o putere maximă de 500 mA conform
specificaţiilor USB. Discurile dure externe
care necesită mai multă putere pot fi
conectate, aşadar, numai la »USB1« a
televizorului.
7
Dacă utilizaţi un cablu de reţea
pentru unităţile de disc externe
care au fost conectate la interfaţa
»USB1« a televizorului, acest cablu de
reţea trebuie de asemenea deconectat de
la alimentarea cu energie când se opreşte
televizorul.
7
Suportul de date extern nu poate fi
deconectat de la televizor în timpul accesării
datelor de pe suportul de date.
Setări pentru înregistrarea USB
Selectarea meniului
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »USB RECORDING« cu
V
« sau »Λ« şi apăsaţi
»
confirma.
– Apare meniul »USB RECORDING«.
»OK«
pentru a
1 Conectaţi interfaţa »USB1« a televizorului şi
mufa corespunzătoare a suportului de date
(unitate de disc externă) utilizând un cablu
USB;
sau
introduceţi fişa USB a stick-ului de memorie
Puteţi întrerupe temporar programul pe care îl
urmăriţi. Aceasta este o funcţie utilă de exemplu
dacă sună telefonul în timp ce urmăriţi un film şi
nu doriţi să pierdeţi nimic.
Pe ecran apare un afişaj de îngheţare a imaginii
iar programul este înregistrat în memoria time
shift a suportului extern de date.
În modul time shift puteţi înregistra maxim 20
minute din programul curent.
1 Apăsaţi »
programul curent.
– Imaginea este îngheţată şi sunt afişate time
2 Apăsaţi »
–
Notă:
7
Funcţiile următoare sunt posibile atunci când
televizorul se află în modul time shift:
–
–
–
3 Apăsaţi »
shift.
– Apare mesajul »Live programme« şi veţi
– Scenele din memoria time shift sunt şterse
!« pentru a întrerupe temporar
shift timpul de înregistrare rămas.
8« pentru a relua programul.
Programul va continua să fie înregistrat.
Derulare rapidă înapoi, apăsaţi »
3
de mai multe ori, în funcţie de viteza
dorită (imaginea este îngheţată în timpul
derulării înapoi);
Derulare rapidă înainte, apăsaţi »
4
« de
mai multe ori, în funcţie de viteză;
Selectaţi pauza apăsând »!«.
7« pentru a încheia funcţia time
vedea programul curent fără time shift.
Înregistrarea programelor
Puteţi înregistra programe. Datele acestor
programe sunt înregistrate pe un suport extern de
date iar arhiva este gestionată prin intermediul
televizorului.
Următoarele valori aproximative se aplică
înregistrării:
Timpul de înregistrare pentru programele highdefinition (HD) este de 7 minute cu 1 GB de
memorie, pentru programe standard este de 26
minute.
În timpul înregistrării puteţi urmări un alt program
din arhivă.
Nu puteţi modifica setările prestabilite.
Înregistrarea imediată a unui
program
1 Selectaţi canalul utilizând »1…0« sau »P+«,
»P–« şi apăsaţi »
înregistrarea.
– Sunt afişate informaţiile privind
«
înregistrarea: simbolul de înregistrare,
numele canalului, programul, timpul
de înregistrare şi spaţiul de memorie
disponibil.
– După scurt timp, aceste informaţii dispar.
2 Pentru a încheia înregistrarea, apăsaţi »
3 Confirmaţi afişajul cu »« (verde);
sau
Apăsaţi »« (roşu) pentru a continua
înregistrarea.
Note:
7
După finalizarea înregistrării, aceasta este
stocată automat pe suportul extern de date.
7
Meniul »RECORDED FILES«, cu programele
arhivate, poate fi deschis cu »REC.LIST«.
7
În cazul deconectării suportului extern
de date de la interfaţa USB în timpul
înregistrării, înregistrarea este anulată
automat şi nu este salvată pe suportul extern
de date.
7
Redaţi înregistrările pe care le-aţi înregistrat
cu unităţile de disc formatate FAT32, în
modul USB.
1 Deschideţi »CHANNEL LIST« cu
2 Selectaţi un canal cu »
şi apăsaţi
3 Apăsaţi »
»OK«
MENU« pentru a ieşi din lista de
V
pentru a confirma.
canale.
4 Apăsaţi »
« pentru a începe înregistrarea.
– Sunt afişate informaţiile privind
înregistrarea: simbolul de înregistrare,
numele canalului, programul, timpul
de înregistrare şi spaţiul de memorie
disponibil.
– După scurt timp, aceste informaţii dispar.
5 Apăsaţi »
7« pentru a încheia înregistrarea.
6 Confirmaţi afişajul cu »« (verde);
sau
Apăsaţi »« (roşu) pentru a continua
înregistrarea.
»OK«
.
«, »Λ«, »<« sau »>«
Configurarea prealabilă a
programelor pentru înregistrare
... utilizând ghidul TV electronic
Puteţi utiliza datele din ghidul TV electronic
pentru înregistrare.
Se pot seta în prealabil 25 de programe pentru
înregistrarea cu ajutorul cronometrului ca
memento.
1
Apăsaţ
i »GUIDE«
canalului.
– Apare ghidul TV electronic.
2
Selectaţi canalul TV preferat cu »V«
»Λ«.
3 Comutaţi pe informaţiile despre programul
curent cu »
4 Selectaţi programul ales cu »
5 Confirmaţi programul cu »
– Simbolul »
programului, iar datele au fost adăugate
la cronometru.
Notă:
7
Dacă trebuie schimbate datele pentru
înregistrare , folosiţi
(albastru)
EVENTS«, apăsaţ
datele şi salvaţi-le cu
6 Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
Note:
7
Înainte de a începe înregistrarea
cronometrată, apare un mesaj de avertizare
cu o numărătoare inversă de 20 secunde;
aceasta vă oferă posibilitatea de a reveni la
canalul de televiziune programat.
7
Dacă înregistrarea cronometrată începe
în timpul redării, aceasta din urmă nu este
întreruptă. Înregistrarea are loc automat pe
fundal atâta timp cât nu selectaţi »Yes« la
afişarea mesajului de numărătoare inversă.
Se pot seta în prealabil 25 de programe pentru
înregistrarea cronometrată.
1
Apăsaţ
i »GUIDE«
canalului.
– Apare ghidul TV electronic.
2 Deschideţi meniul »MAKE SCHEDULE«
apăsând »
3 Selectaţi rândul »Type« cu »
selectaţi opţiunea »Recording« cu »
»
«.
>
4 Selectaţi rândul »Channel« cu »
şi selectaţi canalul cu »
5 Selectaţi rândul »Mode« cu »
şi selectaţi modul preferat (»Once« (odată),
»Every Day« (în fiecare zi) sau »Weekly«
(săptămânal) cu »
6 Selectaţi rândul »Start« (Începerea
înregistrării) cu »
data/ora cu »1…0«.
7 Selectaţi rândul »End« (Oprirea înregistrării)
cu »
V
« sau »Λ« şi introduceţi data/ora cu
»1…0«.
8 Salvaţi datele cu »« (verde).
– Programul este setat.
9 Apăsaţi »
Note:
7
7
MENU« pentru a ieşi din meniu.
Înainte de a începe înregistrarea
cronometrată, apare un mesaj de avertizare
cu o numărătoare inversă de 20 secunde;
aceasta vă oferă posibilitatea de a reveni la
canalul de televiziune programat.
Dacă înregistrarea cronometrată începe
în timpul redării, aceasta din urmă nu este
întreruptă. Înregistrarea are loc automat pe
fundal atâta timp cât nu selectaţi »Yes« la
afişarea mesajului de numărătoare inversă.
pentru a afişa informaţiile
« (galben) de două ori.
« sau »>«.
<
« sau »>«.
<
V
« sau »Λ« şi introduceţi
V
« sau »Λ« şi
<
V
« sau »Λ«
V
« sau »Λ«
« sau
Editarea datelor de înregistrare în
meniul cronometrului
Puteţi edita datele pentru înregistrările
cronometrate programate.
Selectaţi meniul cronometrului apăsând
1
»GUIDE«, »
(albastru)
– Apare meniul
2
Selectaţi titlul programului care va fi editat
cu ajutorul »
cronometrului utilizând
– Este afişat meniul de intrare.
3
Selectaţi opţiunea solicitată utilizând
V
« sau »Λ« « şi editaţi datele utilizând
»
»1…0« şi »<« sau »>«.
4 Salvaţi schimbările cu »« (verde).
– Cronometrul a fost modificat.
5 Apăsaţi »
« (galben)
succesiv.
»SCHEDULED EVENTS«
V
« sau »Λ« şi activaţi poziţia
şi
»« (verde)
»
.
MENU« pentru a ieşi din meniu.
.
Ştergerea datelor de înregistrare
din meniul cronometrului
Puteţi şterge datele pentru înregistrările
cronometrate programate.
Selectaţi meniul cronometrului apăsând
1
»GUIDE«, »
(albastru)
– Este afişat meniul »SCHEDULED EVENTS«.
2
Selectaţi titlul programului care va fi şters
cu ajutorul »
cronometrului utilizând
Programele înregistrate – iniţializate manual sau
cu ajutorul funcţiei de cronometru – sunt stocate
pe suportul extern de date. Puteţi deschide
arhiva de pe suportul extern de date apăsând
»REC.LIST«.
Selectarea unui program din arhivă
1
Deschideţi meniul »Recorded Event« cu
»REC.LIST«
– Apare meniul.
2 Selectaţi programul ales cu »
începeţi redarea cu »
3 Apăsaţi »
– Televizorul comută pe canalul curent.
Căutare înainte/înapoi a imaginii
1 În timpul redării, selectaţi viteza de derulare
înainte (2x, 4x, 8x, 16x ori 32x) cu » »
sau
în timpul redării, selectaţi viteza de derulare
înapoi (2x, 4x, 8x, 16x ori 32x) cu »
(imaginea este îngheţată în timpul derulării
înapoi).
Repetarea unei scene (A-B)
Puteţi marca începutul şi sfârşitul unei scene,
aceasta este redată apoi în mod repetat.
1 Marcaţi punctul de început A apăsând »
scena dorită în timpul redării.
– Această scenă este marcată la punctul de
început A
2 Marcaţi punctul de sfârşit B apăsând »8« «
încă o dată la scena dorită în timpul redării.
– Această scenă este marcată la punctul de
sfârşit B.
– Televizorul repetă programul dintre aceste
două puncte.
3 Părăsiţi funcţia de repetare cu »
.
V
« sau »Λ« şi
8«.
7« pentru a încheia redarea.
.
7«.
4
«;
3
8«
Redare în timpul unei înregistrări
În timpul unei înregistrări, puteţi urmări
programul pe care îl înregistraţi sau puteţi urmări
un program diferit pe care l-aţi înregistrat deja.
1 Selectaţi postul care va fi înregistrat cu
ajutorul »1…0« sau »P+«, »P–« şi apăsaţi
»
« pentru a începe înregistrarea.
2 Selectaţi meniul »Recorded Event« apăsând
»REC.LIST«.
3 Selectaţi programul dorit utilizând »
»
Λ
« şi apăsaţi »8« pentru a porni redarea.
–
Înregistrarea continuă pe fundal.
4 Apăsaţi »7« pentru a încheia .
5 Apăsaţi »
7« pentru a opri înregistrarea.
Ştergerea programelor din lista
de înregistrare
Puteţi şterge programe din lista de înregistrare.
1
«
Deschideţi meniul »Recorded Event« cu
»REC.LIST«
.
– Este afişat meniul.
2 Selectaţi programul care va fi şters cu »
sau »
Λ
«.
3 Apăsaţi »
« (albastru) pentru a şterge
programul.
Confirmaţi interogarea de securitate
4
utilizând
»« (verde)
.
Notă:
7
Nu puteţi şterge din meniul »Recorded
Event« programele înregistrate sau redate în
prezent.
Televizorul dumneavoastră poate fi utilizat prin
intermediul intrării USB cu următoarele formate
de fişiere:
Date video
Dispozitivele speciale de codificare/
decodificare pentru comprimarea şi
decomprimarea video oferă mai mult spaţiu de
memorie fără a afecta calitatea imaginii în mod
excesiv.
Televizorul redă fişiere video în formatele DIVS,
XVID, H.264/MPEG-4 AVC (L4.1, 4 imagini de
referinţă), MPEG-4, MPEG-2, MPEG-1, MJPEG
şi MOV.
Următoarele extensii de fişiere sunt de
asemenea suportate: AVI, MKV, MP4, TS, MOV,
MPG, DAT, VOB. Aceste fişiere pot conţine şi
fişiere audio comprimate folosind MP3, AAC
sau Dolby Digital
Date audio
Televizorul poate reda date audio în formatele
MP3, AAC, WMA.
MP3 este abrevierea pentru MPEG-1 Level 3 şi
îşi are originea în standardul MPEG-1, dezvoltat
de MPEG (Motion Picture Expert Group).
AAC înseamnă Advanced Audio Coding şi a
fost dezvoltat tot de MPEG. AAC oferă o calitate
mai bună a sunetului la o rată de date identică.
WMA (Windows Media Audio) este un standard
de comprimare a datelor audio dezvoltat de
Microsoft.
Aceste formate permit înregistrarea şi redarea
fişierelor audio care sună la fel de bine ca un
CD, ocupând doar fracţiune din spaţiul de
memorie.
Extensiile de fişiere suportate: MP3, MP2,
WMA, M4A, AAC.
Fişierele MP3 pot fi organizate în foldere şi
subfoldere, ca pe calculator
Înainte de conectarea suportului de date,
comutaţi televizorul în stand-by utilizând butonul
»
8«. Conectaţi dispozitivul şi porniţi televizorul
din nou.
Înainte de îndepărtarea suportului de date,
televizorul trebuie trecut în stand-by, în caz
contrar se pot pierde fişiere.
Note:
7
Mufa »USB2« a televizorului alimentează
o putere maximă de 500 mA conform
specificaţiilor USB. Discurile dure externe
care necesită mai multă putere pot fi
conectate, aşadar, numai la »USB1« a
televizorului.
7
Dacă utilizaţi un cablu de reţea pentru
unităţile de disc externe care au fost
conectate la interfaţa »USB1« a
televizorului, acest cablu de reţea trebuie
de asemenea deconectat de la alimentarea
cu energie când se opreşte televizorul.
7
Suportul de date extern nu poate fi
deconectat de la televizor în timpul accesării
datelor de pe suportul de date.
7
Nu este posibil transferul bidirecţional
definit pentru dispozitivele ITE (Information
Technology Equipment Echipament
tehnologia informaţiei) în EN 55022/EN
55024.
7
Transferul USB în sine nu este un mod
de operare. Acesta este doar o funcţie
suplimentară.
1 Conectaţi interfaţa USB »USB1« a
televizorului şi mufa corespunzătoare la
dispozitivul de stocare a datelor (unitate de
disc externă, cameră digitală, cititor de card
sau lector de MP3-uri) utilizând un cablu
USB;
sau
introduceţi fişa USB a stick-ului de memorie
Browser-ul de fişiere afişează fişierele video,
audio şi imagine stocate pe suportul extern de
date.
Dacă un suport de date conţine diferite formate
de fişiere, aveţi posibilitatea, când este necesar,
să filtraţi formatele care nu sunt necesare.
Meniul principal al browser-ului de
fişiere
3
Use Control
Buttons
1 Format de date selectat.
2 Total foldere pe suportul de date.
3 Previzualizare a fişierului selectat.
4 Informaţii despre suportul extern de date.
5 Navigarea meniului.
12
VIDEO FILES
ROOT
Photo
Music
Film
USB DRIVE %3
Used (MB) 475
Total (MB) 45
x1
All
Speed
Repeat
54
Now
Total
Setări în meniul de configurare
USB
Selectarea meniului
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
V
« sau
« sau »>«.
<
V
2 Selectaţi meniul »SOURCE SETUP« cu»
sau »
Λ
–
« şi apăsaţi
Este afişat meniul »USB SETUP«.
»OK«
pentru a confirma.
Notă:
7
Funcţiile suplimentare sunt explicate în
secţiunile următoare.
Comutarea pe previzualizare
automată
Dacă este activată previzualizarea automată,
puteţi vizualiza fişierul selectat în browserul de
fişiere.
1 Selectaţi rândul »Auto Preview« cu »
»
Λ
«.
2 Activaţi funcţia cu »
3 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
« sau »>« (»On«).
<
Selectarea modului de afişare
1 Selectaţi »View Mode« cu »V« sau »Λ«.
2 Selectaţi opţiunea preferată cu »
3 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
Selectarea duratei de afişare a
prezentării de diapozitive
Dispozitivul dumneavoastră trebuie să fie
înregistrat pentru a reda fişierele video protejate
cumpărate de la DivX
1 Selectaţi »DivX
confirmaţi cu
®
.
®
VOD« cu »V« sau »Λ« şi
»OK«
.
– Apare Codul de înregistrare.
2 Vizitaţi “http://vod.divx.com” şi înregistraţi
dispozitivul cu codul de înregistrare.
3 Apăsaţi »
DESPRE DIVX VIDEO: DivX
de DivX, Inc. Acesta este un dispozitiv certificat oficial DivX
Certified
mai multe informaţii şi instrumente software de conversie a
fişierelor în DivX video.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX
Certified
cumpărate DivX Video-on-Demand (VOD). Pentru a obţine
codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul
de setare al dispozitivului USB. Vizitaţi vod.divx.com pentru mai
multe informaţii despre modul de efectuare a înregistrării.
MENU« pentru a încheia setarea.
DivX Certified® pentru redarea DivX® şi
DivX Plus™ HD (H.264/MKV) video
până la 1080p HD inclusiv conţinut
premium.
®
este un format digital video creat
®
care redă fişiere video DivX. Vizitaţi divx.com pentru
®
trebuie să fie înregistrat pentru a reda filme
Redare – Funcţii de bază
1 Selectaţi suportul de date apăsând
»
«, folosiţi »V«, »Λ«, »<« sau »>«
pentru a selecta opţiunea »USB« şi apăsaţi
»OK«
– Este afişat browser-ul de fişiere.
2 Selectaţi formatul de fişier (video, audio,
3 Comutaţi pe lista de foldere/ fişiere cu
4 Selectaţi fişierul sau folderul cu »
– Apare o listă de subdirectoare.
5 Selectaţi fişierul sau imaginea cu »
–
– La redarea datelor MP3 sau WMA, sunt
– La redarea fişierelor de imagine, puteţi
– La redarea datelor de imagine, apăsaţi »
Notă:
6 Apăsaţi »
7 Apăsaţi »
8 Apăsaţi »
Apare browser-ul de fişiere.
pentru a confirma.
V
imagine) cu »
« sau »Λ«.
»OK«
Notă:
7
Suportul de date USB cu mai multe partiţii
este conectat la interfaţa USB, litera pentru
discul respectiv (de ex. C) apare în spatele
simbolului folderului. Selectaţi litera discului
cu »
V
« sau »Λ« şi apăsaţi
»OK«
pentru a
confirma.
V
« sau »Λ«
şi apăsaţi
»OK«
pentru a-l deschide.
Notă:
7
Pentru a reveni la folderul principal, apăsaţi
»<«.
sau »
Λ
« şi apăsaţi »8« pentru a începe
redarea.
Puteţi vizualiza informaţiile referitoare la film
apăsând »?«.
afişate informaţii referitoare la album,
piesă şi interpret în partea stângă a
meniului.
utiliza »?« pentru a afişa informaţii
referitoare la rezoluţie şi dimensiune.
când doriţi să reveniţi la ultimul folder.
Folosiţi »Root« (şi apoi apăsaţi
»OK«
pentru a reveni la folderul principal.
7
Este posibil ca fişierele care sunt suportate
să nu funcţioneze corect în mod USB, din
cauza faptului că anumite fişiere nu sunt
înregistrate cu procese de compresie
standardizate, chiar dacă au extensia
“corectă”.
7
Dacă un fişier video conţine mai multe piese
audio tracks (steam audio), le puteţi comuta
în timpul redării în mod ecran complet cu
»
«.
7
La redarea fişierelor de muzică, puteţi
utiliza alte opţiuni în modul TSB în acelaşi
timp. Astfel, puteţi, de exemplu, îmbunătăţi
diapozitivele cu muzică.
7
La redarea fişierelor de muzică, puteţi
utiliza alte opţiuni în modul TSB în acelaşi
timp. Astfel, puteţi, de exemplu, îmbunătăţi
diapozitivele cu muzică.
Funcţii suplimentare de redare
În funcţie de formatele de fişiere utilizate, sunt
posibile următoarele funcţii suplimentare:
1 Apăsaţi »TXT« pentru a porni teletextul.
2 Selectaţi paginile teletext direct cu »1...0«
V
sau pas cu pas folosind »
« şi »Λ«.
Reveniţi la pagina teletext 100 cu »?«.
Notă:
7
În partea inferioară a ecranului veţi observa
un rând de informaţii constând din câmp
de text roşu, verde şi, în funcţie de post,
galben şi albastru. La fel, telecomanda
este prevăzută cu butoane în culori cu are
aceste pagini pot fi selectate.
3 Reveniţi cu o pagină în urmă cu »« (roşu).
4 Treceţi la pagina următoare cu »« (verde).
Selectaţi un anumit capitol cu
5
(galben)
.
6 Selectaţi un anumit subiect cu »
»
(albastru).
7 Ieşiţi din teletext cu »TXT«.
Mod text normal
1 Apăsaţi »TXT« pentru a porni teletextul.
Apăsaţi »1…0« pentru a selecta o pagină de
2
teletext direct.
Reveniţi la pagina de teletext 100 cu»?«.
V
3 Reveniţi cu o pagină în urmă cu »
4 Treceţi la pagina următoare cu »
5 Ieşiţi din teletext cu »TXT«.
«.
Λ
«.
Funcţii suplimentare
Saltul peste timpul de aşteptare
În timpul căutării unei pagini, puteţi comuta pe
canalul de televiziune.
1 Introduceţi numărul paginii de teletext
utilizând »1…0« şi apoi apăsaţi »
– Imediat ce pagina este găsită, este afişat
numărul.
2 Apăsaţi »
6« pentru a comuta pe pagina de
teletext.
6«.
Mărirea dimensiunii caracterelor
Dacă aveţi dificultăţi în a citi textul de pe ecran,
puteţi mări înălţimea caracterelor.
1 Pentru a mări înălţimea caracterelor unei
pagini de teletext, apăsaţi »
5«.
Oprirea paginii
O pagina multiplă poate conţine mai multe subpagini care sunt derulate automat de postul
transmis.
3
1 Opriţi sub-paginile utilizând »
3
2 Părăsiţi funcţia cu »
«.
«.
Apelarea directă a unei subpagini
Dacă pagina de teletext selectată conţine mai
«
multe pagini, este afişat numărul sub-paginii
curente cât şi numărul total de pagini.
«
1 Apăsaţi »
« pentru a deschide funcţia sub-
paginii.
2 Folosiţi »
pagina.
3 Părăsiţi funcţia cu »
« sau »>« pentru a selecta sub-
<
«.
Prezentarea răspunsului
Anumite pagini de teletext conţin răspunsuri sau
informaţii ascunse.
4
1 Afişaţi informaţiile utilizând »
4
2 Apăsaţi »
« pentru a ascunde informaţiile.
«.
Split screen (Ecran împărţit)
Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi urmări canalul
de televiziune în partea stângă şi pagina de
teletext în partea dreaptă.
Televizorul detectează automat diferenţa faţă de
ora Greenwich Mean Time (GMT) atâta timp cât
canalul selectat oferă un semnal orar .
V
V
V
« sau
<
V
« şi
V
« sau
« sau
«,
1 Selectaţi rândul »Time Adjustment« cu »
apoi selectaţi opţiunea »Manual« cu »
»
«.
>
– Rândurile »Time Zone« şi »Daylight
Saving« sunt active.
2 Selectaţi rândul »Time Zone« cu »
apăsaţi
»OK«
– Apare meniul »Select Time Zone« (selectaţi
fusul orar).
3 Selectaţi fusul orar adecvat cu »
sau »
Λ
4 Selectaţi rândul »Daylight Saving« cu »
şi folosiţi »
»Off« sau »On«.
5 Apăsaţi »
pentru a confirma.
«, »>«, »V«
« şi apăsaţi
»OK«
« sau »>« pentru a seta »Auto«,
<
<
pentru a confirma.
MENU« pentru a finaliza setarea.
Setare manuală
Puteţi seta, de asemenea, diferenţa de timp
manual-de exemplu în cazul în care timpul corect
nu este detectat automat sau nu corespunde cu
timpul local din diverse motive.
1 Selectaţi rândul »Date & Time« cu »
»
Λ
« şi apăsaţi
2 Selectaţi rândul »Auto« cu »
apăsaţi
– Data şi ora vor fi actualizate automat;
sau
3 Selectaţi căsuţa de introducere cu »
»
Λ
«, introduceţi data pentru Dată şi Oră cu
»1...0« şi apăsaţi
»OK«
»OK«
pentru a confirma.
pentru a confirma.
V
« sau »Λ« şi
»OK«
pentru a confirma.
Setări de timp
Introducerea timpului de stingere
(Sleep timer)
În meniul »Sleep Timer« puteţi introduce un timp
de stingere pentru televizor. După scurgerea
acestui timp, televizorul trece în modul stand-by.
1 Selectaţi rândul »Sleep Timer« cu »
»Λ«.
2 Introduceţi timpul de stingere cu »
»>«.
Notă:
7
Dezactivaţi funcţia apăsând »<« sau »>«
pentru a seta timpul de stingere pe »Off«.
3 Apăsaţi »
Cronometrul de pornire
În meniul »Auto On« puteţi introduce un timp de
«
pornire pentru televizor. După scurgerea timpului
stabilit, televizorul porneşte din modul stand-by –
la volumul prestabilit şi pe canalul preselectat.
1 Selectaţi rândul »Auto On« cu
şi apăsaţi
2 Selectaţi rândul »Mode« cu
utilizaţi
trebuie să pornească televizorul.
3 Selectaţi rândul »Service Type« cu
»Λ«
sursa de intrare.
4 Selectaţi rândul »Service Type« cu
»Λ«
opţiunea preferată (ATV, DTV, Radio sau
DATA).
5 Selectaţi rândul »Channel« cu
utilizaţi
preferat.
Notă:
7
Rândul »Channel« este activ numai atunci
MENU« pentru a finaliza setarea.
»V« sau »Λ«
»OK«
pentru a c
»<« sau »>«
şi utilizaţi
şi utilizaţi
când semnalul de intrare utilizat curent a
fost setat. Dacă nu s-a făcut nicio intrare,
atunci se va utiliza primul canal al sursei de
intrare selectate
În meniul »Auto Off« puteţi introduce un timp de
stingere pentru televizor. Televizorul se stinge în
stand-by după ce s-a scurs timpul introdus.
1 Selectaţi rândul »Auto Off« cu
şi apăsaţi
2 Selectaţi rândul »Mode« cu
şi utilizaţi
preferat.
3 Selectaţi rândul »Set Hour« cu
şi introduceţi ora cu »1…0«.
4 Salvaţi datele cu »« (verde).
Notă:
7
Puteţi abandona intrarea apăsând »«
5 Apăsaţi »
»OK«
pentru a c
»<« sau »>«
(roşu).
MENU« pentru a încheia setarea.
»V« sau »Λ«
onfirma.
»V« sau »Λ«
pentru a seta modul
»V« sau »Λ«
Stingere automată (Auto Sleep)
Dacă este activată această funcţie, televizorul
trece în mod automat în standby după 5 minute
dacă nu este transmis niciun semnal video sau,
conform reglementărilor europene, televizorul
trece în mod automat în standby după 4
ore cu condiţia ca niciunul dintre butoanele
telecomenzii sau ale televizorului să nu fie
apăsat în această perioadă.
1 Selectaţi rândul »Auto Sleep« cu »
»Λ«.
2 Activaţi funcţia cu »
Notă:
7
Pentru a dezactiva funcţia, folosiţi »<« sau
»>« pentru a selecta setarea »Off«.
3 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
« sau »>« (»On«).
<
V
« sau
şi
Setări de control parental
Autorizarea programelor
Există filme care pot fi neadecvate total sau
parţial pentru copii.
Aceste programe conţin informaţii care identifică
conţinutul sau scenele cu nivele de acces de la
.
4 la 18. Puteţi selecta unul dintre nivelurile de
acces, autorizând astfel redarea.
1 Selectaţi rândul »Parental Guidance« cu
»
V
« sau »Λ« şi apăsaţi
confirma.
2 Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
3 Selectaţi nivelul de acces cu »
4 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
»OK«
« sau »>«.
<
Blocarea meniurilor
Această funcţie vă permite să blocaţi meniurile
»Automatic Channel Search«, »Digital Manual
Tuning«, »Analogue Manual Tuning« şi »Program
Table« pentru a putea fi accesate doar prin
introducerea unui cod PIN.
1 Selectaţi »Menu Lock« cu »
2 Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
3 Activaţi blocarea cu »
Notă:
7
Pentru a dezactiva blocarea, folosiţi »<« sau
»
« pentru a selecta setarea (»Off«).
>
4 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
V
« sau »Λ«.
« sau »>« (»On«).
<
Blocarea tastelor (blocare
parentală)
Atunci când blocarea tastelor este activată,
butoanele de pe televizor nu funcţionează.
1 Selectaţi rândul »Keypad Lock« cu »
»Λ«.
2 Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
3 Activaţi (On) sau dezactivaţi (Off) blocarea
a actualizărilor de software, selectaţi
rândul »Automatic OAD« cu »
şi folosiţi »
opţiunea »On«.
« sau »>« pentru a selecta
<
V
– Software-ul va fi actualizat automat în
măsura posibilului.
2 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
Readucerea televizorului la
setările implicite
Această funcţie vă permite să ştergeţi lista de
«
canale şi toate setările personalizate.
1 În meniul »SETTINGS«, selectaţi rândul
«
»Restore Factory Defaults« cu »
şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
2 Apăsaţi »« (verde) pentru a confirma de
avertizare.
– Este afişat meniul »Source Setup«.
«
3 Continuaţi setările cu capitolul “Setare
iniţială şi căutarea canalelor TV” de la
pagina 14.
i
V
V
« sau
« sau »Λ«
« sau »Λ«
ROMÂNĂ
41
Page 42
FUNCŢIONAREA CU DISPOZITIVE EXTERNE
------------------
DIGI LINK
Televizorul este echipat cu
funcţia DIGI LINK.
Această funcţie foloseşte
protocolul CEC (Consumer
Electronics Control).
CEC permite utilizarea dispozitivelor externe care
sunt conectate la mufele »HDMI« cu un cablu
HDMI (de ex. lector DVD) prin telecomandă.
Este necesar ca dispozitivele conectate să
suporte CEC. Citiţi manualul de utilizare pentru
dispozitivul extern pentru a afla cum să activaţi
funcţia corespunzătoare.
Funcţiile DIGI LINK de pe
televizor
Pornirea automată a televizorului
din modul standby
Dacă este activată(»On«) funcţia »Autom.
switch-on TV«, odată pornit dispozitivul extern
(de ex. lector DVD), porneşte şi televizorul şi se
selectează canalul preselectat HDMI adecvat.
Selecţie automată a canalului
preselectat HDMI la televizor
Dacă televizorul este pornit şi apoi porniţi un
dispozitiv extern (de ex. lector DVD), se va
selecta canalul preselectat HDMI adecvat de pe
televizor.
Căutarea şi activarea dispozitivelor
externe
Puteţi conecta până la 11 dispozitive cu funcţii
DIGI LINK la televizor.
1 Deschideţi lista de dispozitive CEC cu
»CEC«.
– Apare lista de dispozitive »HDMI CEC
Device List«.
2 Începeţi căutarea dispozitivelor cu »«
(roşu).
–
Dispozitivele găsite sunt afişate în meniu.
3 Selectaţi dispozitivul pentru operaţiune cu
»
V
«, »Λ«, »<« sau »>« şi apăsaţi
apăsaţi OK pentru a-l marca.
– Dacă dispozitivul selectat este conectat
la o altă intrare decât cea curentă, va
avea loc o comutare automată la intrarea
respectivă.
4 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
»OK«
şi
Selectarea limbii meniului
Limba de meniu a televizorului este selectată
automat pe dispozitivul extern (de ex. lector
DVD). Dispozitivul extern trebuie să suporte
această funcţie.
Oprirea automată a dispozitivului
extern
Dacă puneţi televizorul în standby, dispozitivul
extern (dacă este pornit) va fi de asemenea pus
în standby.
DIGI LINK este întotdeauna activ pe televizor.
42
ROMÂNĂ
Page 43
FUNCŢIONAREA CU DISPOZITIVE EXTERNE
------------------
Funcţionarea dispozitivului
Puteţi decide dacă dispozitivele externe trebuie
să reacţioneze la telecomanda televizorului.
toate dispozitivele. »Deck« şi »Tuner« pot fi
selectate în funcţie de dispozitivul extern care
a fost conectat.
7
Încercaţi la ce tip de operaţiune prin
telecomandă dispozitivul extern răspunde cel
mai bine.
7
Citiţi despre gama de funcţii a dispozitivului
«
ROMÂNĂ
43
Page 44
FUNCŢIONAREA CU DISPOZITIVE EXTERNE
------------------
High definition HD ready
Conectaţi
sursele de intrare
corespunzătoare (de
ex. receptor HDTV
sau lector HD-DVD)
la mufele »HDMI«
(pentru surse digitale
HDTV).
Această funcţie vă permite să vizualizaţi
programe HDTV digitale chiar dacă sunt
prevăzute cu protecţie la copiere (HDCP High
Bandwidth Digital Content Protection), fără a
întâmpina probleme.
Opţiuni de conectare
7
Mufele televizorului la care conectaţi
dispozitivele externe depind de mufele cu
care este echipat dispozitivul extern şi de
semnalele disponibile.
7
Reţineţi că în cazul a numeroase dispozitive
externe, rezoluţia semnalului video
trebuie adaptată la mufele de intrare
ale televizorului (consultaţi manualul de
instrucţiuni al dispozitivului extern). Puteţi
afla ce valori trebuie să setaţi consultând
instrucţiunile din secţiunea referitoare la
opţiunile de conectare.
7
Nu conectaţi alt echipament în timp ce
aparatul este pornit. Opriţi de asemenea
celelalte echipamente înainte de a le
conecta.
7
Conectaţi aparatul la priza de reţea doar
după ce aţi conectat dispozitivele externe
şi antena.
44
ROMÂNĂ
Page 45
FUNCŢIONAREA CU DISPOZITIVE EXTERNE
------------------
Conectarea unui dispozitiv
extern
... cu semnal audio/video digital
7
Dispozitive adecvate: Receptor digital prin
satelit, Playstation, lector BluRay, lector/
înregistrator DVD, set-top box, notebook, PCuri.
7
Semnal video: video digital, rezoluţie:
standard 576p; HDTV 720p, 1080i.
7
Semnal audio: audio digital (stereo,
comprimare canale multiple, necomprimat).
7
Presetări »HDMI 1«, »HDMI 2« sau »HDMI
3«, sau »HDMI4«.
1
Conectaţi mufa »HDMI1«, »HDMI2«,
» HDMI3« sau »HDMI4« de la televizor
şi mufa corespunzătoare HDMI de la
dispozitivul extern folosind un cablu standard
HDMI (semnal video şi audio digital).
... cu semnal video analogic
(progresiv)
7
Dispozitive adecvate: lector/înregistrator
DVD, console de jocuri .
7
Semnal video: YUV; rezoluţie: standard 576p;
HDTV 720p, 1080i.
7
Semnal audio: stereo, analogic.
7
»Presetare »Component«.
1 Conectaţi mufele »COMPONENT Y/
AV2 Pb Pr« de pe televizor la mufele
corespunzătoare ale dispozitivelor externe
cu cabluri RCA (semnal video).
2 Conectaţi mufele »COMPONENT L R«
de pe televizor la mufele corespunzătoare
ale dispozitivelor externe cu cabluri RCA
(semnal audio).
... utilizând mufa SCART (semnal
CVBS/RGB)
7
Dispozitive adecvate: Receptor digital prin satelit,
lector/înregistrator DVD, set-top box, console de
jocuri, înregistrator video, decodor.
7
Semnal video: CVBS/RGB.
7
Semnal audio: stereo, analogic.
7
Presetare »AV1«.
1 Conectaţi mufa »AV1/S-VHS« de la
televizor şi mufa corespunzătoare de la
dispozitivul extern folosind un cablu SCART
(semnal video şi audio).
Activarea unui decodor
Dacă un decodor este conectat la mufa »AV1/
S-VHS« acesta trebuie să fie activat pentru a
asigura un semnal video şi audio necodat.
1 Deschideţi meniul utilizând »
2 Selectaţi »SETTINGS« cu »
apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
MENU«.
V
« sau »Λ« şi
– Apare meniul »SETTINGS«.
V
3 Selectaţi »Decoder« cu »
4 Activaţi funcţia cu »
5 Apăsaţi »
Căutarea automată a canalelor
TV de la furnizorul de cablu
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
3 Selectaţi rândul »Source« cu »
apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
Selectaţi opţiunea »Cable« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
V
« sau »Λ« şi
<
pentru a confirma.
4 Selectaţi rândul »Automatic Channel
Search« cu »
V
« sau »Λ« şi apăsaţi
pentru a confirma.
– Apare meniul.
SOURCE SETUP
AUTOMATIC CHANNEL
Connection Type
Country
Scan Type
Cable Scan Type
Frequency (MHz)
Network ID
Cabel
U.K.
ATV & DTV
Quick
Auto
Auto
V
«, »>«, »V«
»OK«
20.09.2010
15:46
SEARCH
Notă:
7
Puteţi accelera căutarea. Aveţi nevoie de
informaţii privind frecvenţa şi identificare
reţelei. Puteţi găsi în mod normal aceste
«
date la operatorul de cablu sau pe forumuri
de pe internet. De exemplu, se pot introduce
frecvenţa 402MHz şi reţeaua ID 61441
pentru Germania
.
7 Începeţi scanarea cu »« (roşu).
– Toate listele de canale şi favorite vor fi
şterse şi refăcute.
Notă:
7
După începerea scanării, va apărea o
interogare de securitate. Apăsaţi »«
(verde) pentru a confirma opţiunea »Yes«.
– Apare meniul »Results« şi începe scanarea
pentru canale TV. În funcţie de numărul de
canale TV recepţionate, aceasta poate
dura câteva minute.
– Scanarea se încheie când apare
»PROGRAM TABLE«.
Notă:
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»
MENU«.
8 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
Exit
Back
5 Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
»
Λ
« şi setaţi opţiunea »DTV« cu »<« sau »>«.
Start Search
V
« sau
6 Selectaţi rândul »Cable Scan Type« cu »
sau »
Λ
« şi setaţi opţiunea »Quick« sau »Full«
cu »
« sau »>«.
<
– Funcţia de căutare »Quick« (rapid) setează
canalele în funcţie de informaţiile oferite de
furnizorul de cablu în semnalul de transmisie.
–
Dacă se selectează opţiunea »Full« (complet),
se va scana întreaga gamă de frecvenţe.
Căutarea poate dura mult cu această opţiune.
Aceasta este recomandată dacă furnizorul de
cablu nu suportă tipul de căutare »Quick
Căutarea manuală a canalelor
TV de la furnizorul de cablu
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
3 Selectaţi rândul »Source« cu »
apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
Selectaţi opţiunea »Cable« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
V
« sau »Λ« şi
<
pentru a confirma.
4 Selectaţi » Digital Manual Tuning« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
– Apare meniul
5 Introduceţi frecvenţa cu patru cifre cu
»OK«
»1...0« şi apăsaţi
–
Căutarea începe după confirmare,
pentru a confirma.
canalele găsite sunt afişate în meniul
»Results« (rezultate).
6 Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
V
«, »>«, »V«
V
Căutarea automată a canalelor
TV digitale terestre
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
«
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
« şi apăsaţi
3 Selectaţi rândul »Source« cu »
apăsaţi
»OK«
Selectaţi opţiunea »Air« »
»
Λ
« şi apăsaţi
«
Atenţie:
7
Sursa de alimentare cu energie a antenei
(rândul »Active Antenna Power«) poate fi
pornită doar dacă antena este o antenă
activă de interior cu un amplificator de
semnal şi nu este deja alimentată de la reţea
(sau o alimentare similară). În caz contrar,
puteţi provoca un scurtcircuit şi deteriora
antena în mod ireparabil.
interogare de securitate. Apăsaţi »«
(verde) pentru a confirma opţiunea »Yes«.
– Apare meniul »Results« şi începe scanarea
pentru canale TV. În funcţie de numărul de
canale TV recepţionate, aceasta poate
dura câteva minute.
– Scanarea se încheie când apare
»PROGRAM TABLE« (lista de canale).
Notă:
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»
MENU«.
8 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
Actualizare automată a serviciului
Dacă această funcţie este activată, posibilele
modificări ale operatorilor reţelei sunt
actualizate automat.
Unitatea trebuie să se afle în modul stand- by.
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
3 Selectaţi rândul »Automatic Service
Update« cu »
V
« sau »Λ«.
4 Selectaţi actualizarea automată cu »
»
« (»On«).
>
5 Apăsaţi »
MENU« pentru a finaliza
setarea.
« sau
<
V
«
Căutarea manuală a canalelor
TV digitale terestre
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
3 Selectaţi rândul »Source« cu »
apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
Selectaţi opţiunea »Air« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
V
« sau »Λ« şi
«, »>«, »V«
<
pentru a confirma.
Atenţie:
7
Sursa de alimentare cu energie a antenei
(rândul »Active Antenna Power«) poate fi
pornită doar dacă antena este o antenă
activă de interior cu un amplificator de
semnal şi nu este deja alimentată de la reţea
(sau o alimentare similară). În caz contrar,
puteţi provoca un scurtcircuit şi deteriora
antena în mod ireparabil.
Reglajul canalelor de televiziune
prin introducerea numerelor de
canale
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
»OK«
pentru a confirma.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
3 Selectaţi rândul » Analogue Manual Tuning«
cu »
V
« sau »Λ« şi apăsaţi
»OK«
confirma.
– Apare meniul.
INSTALLATION
ANALOGUE MANUAL TUNING
Program No
TSystem
Band
Channel
Fine Tuning
Auto Previous
48.25 MHz
Auto NextStore
BG
4 Selectaţi rândul »Program No« apăsând »V«
sau »
Λ
« şi utilizaţi »<« sau »>« pentru a salva
canalul presetat.
5 Selectaţi »Band« apăsând »
V
« sau »Λ« şi
utilizaţi »»<« sau »>«pentru a alege între »S«
(canal special) sau »C« (canal normal).
6 Selectaţi rândul »Channel« cu »
V
« sau »Λ« şi
introduceţi numărul canalului cu »<« sau »>«
treptat sau utilizaţi »1…0« pentru a-l introduce
direct .
Note:
7
Sistemul curent este afişat pe rândul
»System«. Dacă sunetul sau culoarea nu
funcţionează adecvat, selectaţi rândul
»System« cu »V« sau »Λ«. Folosiţi »<« sau
»>« »>« pentru a selecta setarea preferată.
7
Dacă este necesar reglajul fin, selectaţi
rândul »Fine Tuning« cu »V« sau »Λ« «
şi utilizaţi »<« sau »>« pentru a realiza
setarea.
V
pentru a
1
C
2
0
7 Apăsaţi »
« (albastru) pentru a salva
setarea.
Notă:
7
Dacă doriţi să remediaţi alte canale TV,
«
repetaţi paşii de la 4 la 8.
8 Apăsaţi »
MENU« pentru a încheia setarea.
Modificarea canalelor analogice
stocate
În cazul în care canalele au fost stocate prin
căutarea automată de canale din timpul
reglajului canalelor de televiziune, le puteţi
şterge. Puteţi stoca de asemenea posturile într-o
poziţie presetată diferită, puteţi modifica sau
introduce numele unui post şi puteţi omite canale.
Selectarea unei liste de canale
1 Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
« şi apăsaţi
3 Selectaţi rândul »Program Table« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
– Apare meniul »PROGRAME TABLE«.
Notă:
7
Sunt explicate operaţiuni suplimentare în
secţiunile următoare.
Ştergerea canalelor
1
În meniul »PROGRAME TABLE«, selectaţi
canalul TV de şters cu
»
(exclusiv pentru canalele de televiziune digitală)
1 Deschideţi meniul utilizând »
2 Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »
Λ
« şi apăsaţi
3 Selectaţi rândul »Signal Information« cu
»
V
« sau »Λ« şi apăsaţi
confirma.
– Se afişează informaţiile despre canal,
reţea, modulaţie, rating simbol, calitate şi
intensitatea semnalului.
Note:
7
Informaţiile despre semnal se modifică în
funcţie de sursa de intrare curentă.
7
Proprietăţile semnalului sunt afişate în
secţiunea inferioară a meniului. Cu cât
barele pentru »Quality« (calitate) şi »Signal
Strenght« (intensitatea semnalului) se extind
mai mult spre dreapta, cu atât mai bun este
semnalul de recepţie.
7
Nivelul semnalului nu depinde doar de
sistemul receptorului, ci şi de canalul activ
în prezent. Reţineţi acest lucru atunci când
aliniaţi antena în funcţie de nivelul de
semnal afişat.
4 Apăsaţi »
MENU« pentru a ieşi din meniu.
»OK«
MENU«.
pentru a confirma.
»OK«
pentru a
V
Informaţii de service pentru
distribuitori
Televizorul poate fi
utilizat exclusiv cu sursa
«
directive UE:
Directiva 2006/95/CE privind echipamentele
electrice destinate utilizării în anumite intervale
de tensiune.
Directiva 2004/108/CE privind
compatibilitatea electromagnetică.
Directiva 2009/125/CE privind cerinţele
de proiectare ecologică pentru produsele cu
consum de energie. Valori şi clase de consum
de energie conform reglementărilor 2009/642
şi 2010/1062 şi standardelor EN62087 şi
EN62301 în conformitate directivele cadru ale
Uniunii Europene 2009/125/EC şi 2010/30/
EU
de alimentare/ cablul de
alimentare cu energie furnizat.
Produsul respectă următoarele
Notă privind mediul
Acest produs a fost fabricat
din piese şi materiale de înaltă
calitate care pot fi reutilizate şi
În consecinţă, nu aruncaţi produsul alături de
deşeuri menajere obişnuite la sfârşitul duratei
de funcţionare. Duceţi produsul la un punct
de colectare pentru reciclarea dispozitivelor
electrice şi electronice. Eliminaţi dispozitivul
uzat la un punct de colectare pentru reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice. Simbolul
de pe produs, din manualul de utilizare sau
de pe ambalaj indică faptul că este posibilă
reciclarea.
Există informaţii despre punctele de colectare la
autorităţile locale.
Contribuiţi la protecţia mediului înconjurător
Dacă informaţiile oferite mai jos nu vă ajută, consultaţi un distribuitor autorizat GRUNDIG. Reţineţi că
defecţiunile pot fi cauzate de asemenea de dispozitive externe, precum înregistratoarele video sau
receptoarele prin satelit.
ProblemăCauză posibilăSoluţie
Ecran aprins (purici), însă fără
post vizibil
Cablu antenăEste conectat cablul de antenă?
Niciun post TV reglatPorniţi o căutare de posturi
Contrast imagine insuficientSetările de imagine nu sunt corecteReglaţi luminozitatea, contrastul sau
Problemă la postÎncercaţi un post diferit
Imagine şi/sau sunet distorsionatInterferenţă cauzată de alte dispozitive Schimbaţi poziţia dispozitivului
Imagine fantomă, imagine
reflectată
Lipsă culoareIntensitatea culorii prea slabăMăriţi intensitatea culorii
Imagine prezentă, dar fără suneVolum setat la minimDaţi mai tare sau activaţi volumul
Teletext lipsă sau defectuosProblemă la postÎncercaţi un post diferit
Nu funcţionează telecomandaObstacol între telecomandă şi dispozitivÎndreptaţi telecomanda către televizor
Imaginea este prea întunecată în
modul PC
Setare canal
Antenă
Configuraţie TV standard (dacă opţiunea
de setare este disponibilă)
Problemă la postÎncercaţi un post diferit
Postul de televiziune (nu are teletext) sau
sistemul antenei
Semnalul postului este prea slabVerificaţi antena
Bateriile
Stare de funcţionare nedefinităDeconectaţi televizorul de la alimentarea
Configurare incorectă pentru rezoluţia imaginii şi frecvenţa imaginii pe computer
culoarea
Configurare/reglaj fin automat sau manual
Verificaţi cablul sau sistemul antenei
Selectaţi standardul de culoare corect
Încercaţi cu un post diferit, efectuaţi
reglajul fin
Verificaţi bateriile, înlocuiţi dacă este
necesar
cu energie timp de 2 minute
Modificaţi configuraţia de pe computer
(de exemplu, rezoluţia imaginii 1280 x
768, frecvenţa imaginii 60 Hz)
Notă:
7
Acesta este un produs din Clasa A. În funcţionare, dispozitivul poate provoca interferenţe radio.
În acest caz, este posibil ca utilizatorul să trebuiască să remedieze acest aspect. Contactaţi
distribuitorul specializat.
58
ROMÂNĂ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.