6Inserir as pilhas no telecomando
7Os elementos de comando e as conexões do televisor
8O telecomando
9REGULAÇÕES
9Sintonizar programas televisivos automaticamente
9Modificar as posições de programa
11MODO TELEVISOR
11Funções básicas
11Função zapping
12Comutar o formato de imagem
12Regulações da imagem
13MODO VIDEOTEXTO
13Texto FLOF e modo texto normal
13Outras funções
15FUNÇÕES CONFORTO
15Funções de conforto com o menu »FUNÇÕES«
16FUNCIONAMENTO COM APARELHOS EXTERNOS
16Leitor de DVD, gravador de DVD, videogravador ou caixa Set-Top
17Descodificador ou receptor de satélites
17Câmara de filmar
18FUNCIONAMENTO COMO MONITOR DE PC
18Conectar o PC
18Regulações para o PC
19REGULAÇÕES ESPECIAIS
19Sintonizar os programas televisivos
22INFORMAÇÕES
22Dados técnicos
22Indicações de assistência para o serviço de revenda
22Chamada de atenção relativamente ao meio ambiente
23Problemas de solução fácil
2
Page 3
INSTALAÇÃO E SEGURANÇA
Aquando da instalação do televisor, respeite as seguintes indicações:
Este televisor foi concebido para a recepção e reprodução de
sinais vídeo e áudio.
Utilize-o unicamente para o fim indicado.
A distância ideal a manter do televisor, quando está a ver televisão,
é de 5 vezes o tamanho do ecrã na diagonal.
A luz que incide no ecrã influencia a qualidade de imagem.
Para garantir uma ventilação suficiente, tenha em atenção as
distâncias a preservar até à parede do armário.
O televisor foi concebido para funcionar em compartimentos secos.
Se o aparelho for colocado a funcionar ao ar livre, tenha impreterivelmente em atenção que o aparelho tem de ser protegido contra
a humidade (chuva, dispositivos de rega). Não exponha o aparelho
a qualquer humidade.
Não coloque recipientes com líquidos (jarras ou objectos semelhantes) em cima do televisor. O recipiente pode tombar e o líquido
pode pôr a segurança eléctrica em perigo.
Coloque o televisor sobre uma superfície lisa e resistente. Não
coloque objectos (jornais, por exemplo) sobre o televisor, nem
naprons ou objectos semelhantes por baixo.
Não coloque o televisor muito perto do aquecimento ou sob um sol
intenso, pois isto prejudica o arrefecimento do aparelho.
A acumulação de calor constitui um perigo, tendo repercussões
sobre o tempo de vida do aparelho. Dirija-se esporadicamente ao
seu revendedor especializado para remover o pó que se acumulou
entretanto no aparelho.
Nunca abra o televisor. Em caso de danos resultantes de intervenções inadequadas, o direito à garantia é anulado.
Tenha atenção para que o cabo de alimentação ou o adaptador de
rede (se existente) não seja danificado.
O televisor só pode ser operado com o cabo de alimentação/adaptador de rede fornecido.
As trovoadas constituem um perigo para todos os aparelhos eléctricos. Mesmo se o televisor estiver desligado, pode ser danificado
pela incidência de um raio na rede de distribuição eléctrica e/ou no
cabo da antena. Assim, retire sempre, aquando de trovoadas, as
fichas da antena e da energia eléctrica.
Limpe o ecrã unicamente com um pano húmido e suave. Utilize unicamente água límpida.
----------------------------
Nota:
Não conecte aparelhos enquanto o seu aparelho estiver ligado.
Antes da conexão, desligue também os outros aparelhos!
Insira a ficha do seu aparelho na tomada eléctrica apenas
quando os aparelhos externos e a antena estiverem conectados!
Assegure-se de que a ficha eléctrica está bem acessível!
PORTUGUÊS
3
Page 4
INSTALAÇÃO E SEGURANÇA
Por favor, ao posicionar o aparelho, tenha em conta que as superfícies dos móveis estão normalmente revestidas de diversos vernizes
e matérias plásticas. Muitas destas matérias contêm aditivos químicos, que, entre outros, podem danificar o material dos pés do aparelho. Deste modo, podem surgir marcas nas superfícies dos móveis
que são difíceis de limpar ou que não são removíveis.
O ecrã do seu televisor LCD corresponde às mais elevadas exigências de qualidade e foi verificado em relação aos erros dos pixels.
Apesar dos maiores cuidados durante a fabricação e devido a
razões tecnológicas não podemos excluir 100 % que alguns pontos
de imagem apresentem defeitos.
Esse tipo de erros dos pixels, desde que sejam mantidos os limites
especificados pela norma DIN, não podem ser considerados como
avaria do aparelho para o serviços de garantia.
Cuidado:
Se pretender um suporte de parede para o seu televisor, respeite
as instruções de montagem do suporte de parede ou deixe a
montagem a cargo do seu revendedor especializado.
Durante a compra do suporte de parede, por favor, tenha atenção para que o suporte de parede inclua todos os pontos de
fixação previstos no televisor e que os mesmos sejam utilizados
durante a montagem.!
----------------------------
4
Page 5
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO
--------------------------------------------
Ligar antena e cabo de energia eléctrica
1 Retirar a cobertura (A).
A
2 Insira o cabo da antena doméstica na tomada de antena
»
ANT-IN« do televisor.
3 Conectar o cabo eléctrico fornecido à tomada »AC IN« do
televisor.
4 Ligar a ficha do cabo eléctrico à tomada de corrente.
5 Colocar a cobertura (A).
4
3
Nota:
Para além da ligação de rede de 220 V, o televisor também
pode funcionar com um adaptador de rede de 12 V de tipo comercial (2 ampères) . Insira o adaptador de rede na tomada
»
DC 12V« e na tomada eléctrica.
Nota:
Insira a ficha do seu aparelho na tomada eléctrica apenas
quando os aparelhos externos e a antena estiverem conectados!
Conecte o televisor apenas com o cabo de alimentação fornecido a uma tomada adequada com contacto de segurança e
ligação à terra.
Não utilize fichas de adaptação ou cabos de extensão que não
correspondam às normas de segurança em vigor, nem tente
reparar o cabo de alimentação.
1 Abra o compartimento das pilhas, retirando a tampa.
2 Insira as pilhas (tipo micro, p.ex. R03 ou AAA, 2x1,5 V).
Respeite a indicação dos pólos (marcada no fundo do compartimento das pilhas).
3 Feche o compartimento das pilhas.
Atenção:
Se o seu televisor não reagir correctamente ao telecomando,
pode ser que as pilhas estejam gastas. Retire imediatamente as
pilhas gastas.
Não se assume a responsabilidade por danos resultantes de
pilhas babadas.
Chamada de atenção relativamente ao meio ambiente
As pilhas gastas – mesmo as isentas de metais pesados – não
devem ser eliminadas através do lixo doméstico. Por favor, tenha
atenção a uma eliminação ecológica das pilhas gastas, p.ex.
entregando-as nos postos de recolha públicos. Informe-se sobre
as normas legais em vigor na sua região.
Os elementos de comando e as conexões do
televisor
8Liga o televisor e comuta o mesmo para
standby.
Apenas puxando a ficha de rede é que o televisor é desligado da corrente eléctrica.
DC 12VTomada para adaptador de rede de tipo
comercial.
AC INTomada para o cabo de rede.
AV1Tomada Euro/AV (sinal FBAS, sinal RGB).
ANT INTomada de antena.
VIDEO AV2Entrada do sinal vídeo para câmara de filmar.
L R AV2Entrada do sinal áudio para a câmara de filmar.
PC INTomada VGA, entrada do sinal vídeo para PC.
PC AUDIO INEntrada do sinal áudio para PC.
P100Em modo videotexto, selecciona a página 100.
REVAutorização de resposta no modo videotexto.
DOUBComuta para o dobro do tamanho das letras no
HOLDParagem da página no modo videotexto.
SUBSelecciona sub-páginas no modo videotexto.
UPDATEActualiza uma página no modo videotexto.
MIXSelecciona a função Mix (imagem televisiva e
e
P+ P-Ligam o televisor a partir de standby;
-VOL VOL+Alteram o volume;
OKChama a tabela dos programas;
TV/TXT Comuta entre o modo videotexto e o modo TV.
MENUActiva o menu »INFO« e volta a desactivá-lo.
16:9Comuta o formato da imagem.
SWPFunção zapping.
G (vermelho)No modo videotexto, selecciona uma página.
G (verde)No modo videotexto, selecciona uma página.
G (amarelo)No modo videotexto, selecciona uma página.
G (azul)No modo videotexto, selecciona uma página.
G (violeta)Exibe informações sobre a posição de
ß
PCChama a posição de programa do PC.
8
PTSelecciona a tabela de programas.
selecciona programas directamente.
grama AV. Depois, a selecção é feita com
ou P- .
programa televisivo.
modo videotexto.
videotexto) no modo videotexto.
Para ligar/desligar o som (supressão do som).
seleccionam gradualmente os programas;
movem o cursor para cima/baixo.
movem o cursor para a esquerda/direita.
activa várias funções.
programa seleccionada.
Selecciona diferentes regulações de imagem.
O televisor está equipado com um sistema automático de busca de
programas.
Iniciando o sistema de busca, pode ordenar os programas de televisão na sequência desejada.
Tem 99 posições de programa à disposição, que podem ser
preenchidos com programas televisivos a partir da antena ou da
ligação por cabo.
1 Ligue o televisor com »8«, »1…0«, »P+« ou »P-« a partir de
standby.
– Após a primeira colocação em funcionamento do aparelho
será exibido o menu »LANGUAGE« (Idioma).
Ajuda:
Se no televisor não for exibido o menu »LANGUAGE« (Idioma),
proceda à regulação de acordo com o capítulo ”Sintonizar
todos os programas televisivos de novo”, na página 21.
2 Seleccione a língua com »-VOL« ou »VOL+« e confirme com
»
OK«.
O menu »SELECÇÃO DO PAIS« será exibido.
3 Seleccione o país com »P+«, »P-«, »-VOL« ou »VOL+« e con-
PARA TRÁS
firme com »
– A busca pode durar alguns minutos, dependendo da quanti -
dade dos programas televisivos a sintonizar.
– Após a busca, o televisor comuta para a posição de programa
Se, ao sintonizar os programas televisivos com o sistema automático de busca de programas, alguns programas foram sintonizados
repetidamente, é possível apagá-los. Também poderá colocar um
determinado programa televisivo numa outra posição de pro grama,
alterar um nome de programa ou introduzir um novo, bem como
saltar posições de programa.
Apagar programas
1 No menu »MODIFICAÇÃO DOS CANAIS«, seleccione o pro-
grama televisivo a ser apagado com »P+« ou »P-«, »-VOL« ou
»
VOL +«.
2 Assinale o programa televisivo com »G« (azul).
3 Apague o programa televisivo com »G« (vermelho).
Atenção:
Para apagar outros programas televisivos, repita os pontos 1
e 3.
1 Ligue o televisor com »8«, »1…0«, »P+« ou »P-« a partir de
standby.
2 Comute o televisor com »8« para standby.
Seleccionar posições de programa
1 Seleccione directamente as posições de programa com »1…0«.
2 Seleccione as posições de programa gradualmente com »P+«
ou »
P-«.
3 Chame a tabela de programas com »PT«, seleccione o pro-
grama televisivo pretendido com »
»
OK« e desactive a tabela de programas com »MENU«.
Seleccionar posições de programa AV
1 Chame o menu »FONTE« com »AV«.
2 Seleccione a posição de programa AV pretendida com »P+« ou
»
P-« e confirme-a com »OK«.
3 Volte para o programa televisivo com »1…0«.
Alterar o volume
1 Altere o volume com »-VOL« ou »VOL+«.
P+« ou »P-«, confirme com
Ligar/desligar o som
1 Com »e« desligue (som suprimido) o som e volte a ligá-lo.
Exibir informações
1 Para activar a exibição das informações, prima »INFO«.
– A exibição é desactivada automaticamente após um curto pe-
ríodo de tempo.
Função zapping
Com esta função, existe a possibilidade de comutar entre os dois últimos programas televisivos seleccionados (com »
nado directamente) (zapping).
1 Com »1…0«, seleccione o programa televisivo.
2 Com »1…0«, comute para outro programa televisivo.
3 Com »SWP« é possível comutar entre dois programas televisi-
O televisor comuta automaticamente para o formato 16:9, se nas
tomadas EURO-AV for reconhecido este formato.
1 Seleccione o formato de imagem com »16:9«. No ecrã é apre-
sentado o formato de imagem seleccionado, por exemplo
»16:9«.
– Existe a possibilidade de seleccionar entre os seguintes for-
matos de imagem:
Formato »AUTO«
Nas transmissões de 16:9 é comutado automaticamente para o
formato de imagem »AUTO 16:9«.
Nas transmissões de 4:3 é comutado automaticamente para o
formato de imagem »AUTO 4:3«.
Formato »4:3«
A imagem é apresentada no formato 4:3.
Em caso de emissões 16:9, a imagem é alargada na vertical.
A geometria da imagem é dilatada de modo linear em sentido
vertical.
Formato »16:9«
Nas emissões 16:9, seleccione o formato de imagem »16:9«.
IMAGEM
BRILHO
CONTRASTE
COR
NITIDEZ
TEMP. DE COR
DNR BX
8
MUDAR
6d5
7
12
NORMAL
MENU
Regulações da imagem
Regulação de imagem “UTILIZADOR”
1 Chame o »MENU INFO« com »MENU«.
– O »MENU INFO« será exibido.
2 Seleccione a linha »IMAGEM« com »P+« ou »P-« e confirme-a
com »
OK«.
– O menu »IMAGEM« será exibido.
3 Seleccione a linha »BRILHO«, »CONTRASTE«, »COR«, »NITI-
PARA TRÁS
DEZ«, »TEMP. DE COR« ou »DNR« com »P+« ou »P-«.
4 Seleccione o valor pretendido com »-VOL« ou »VOL+«.
5 Termine as regulações com »MENU«.
Seleccionar as regulações de imagem
Pode escolher entre regulações de imagem diferentes.
1 Com »2« seleccione a regulação de imagem pretendida
1 Ligue o videotexto com »TV/TXT«.
2 Seleccione directamente a página de videotexto com »1…0«
ou com »
Para voltar à página 100 do videotexto, prima »
Atenção:
Na margem inferior do ecrã, é exibida uma linha de informação
com um campo de escrita vermelho, verde e amarelo e azul dependendo da emissão. Para isso, o telecomando dispõe de botões sinalizados com cores.
3 Com »G« (vermelho), »G« (verde), »G« (amarelo) ou »G« (azul)
seleccione uma página de videotexto. Este facto depende da indicação na linha de informação.
4 Desligue o videotexto com »TV/TXT«.
P+« ou »P-«, seleccione gradualmente.
P100«.
Outras funções
Superar o tempo de espera
Enquanto se procura uma página, pode ligar um programa tele visivo.
1 Introduza o número da página de videotexto com »1…0« e,
depois, prima »
– Assim que a página for encontrada, é exibido o número da
página.
2 Comute para a página de videotexto com »UPDATE«.
UPDATE«.
Aumentar o tamanho dos caracteres
Se tiver dificuldades em ler o texto no ecrã poderá duplicar a altura
das letras.
1 Aumente o tamanho das letras numa página de videotexto, para
isso, prima »DOUB« repetidamente.
Paragem da página
Sob uma página múltipla, podem estar compreendidas várias
sub-página, que são folheadas automaticamente pela estação emissora.
1 Para parar a sub-página, prima »HOLD«.
2 Termine a função com »HOLD«.
Modo MIX
1 Active o modo Mix com »MIX«.
– A imagem televisiva e o videotexto são exibidos simultanea-
Se a página de videotexto contiver diversas páginas, o número da
sub-página actual e o número total de páginas são apresentados
no canto inferior direito do ecrã.
1 Chame a função sub-páginas com »SUB«.
2 Com »1…0« introduza a sub-página.
3 Termine a função com »SUB«.
Exibir respostas
Em determinadas páginas de videotexto podem existir ”respostas
ocultas” ou outras informações. Estas podem ser consultadas.
1 Para activar a exibição das informações, prima »REV«.
2 Para desactivar a exibição das informações, prima »REV«.
1 Activar o »MENU INFO« premindo »MENU«.
2 Seleccione a linha »FUNÇÕES« com »P+« ou »P-« e prima
»
OK« para confirmar.
Atenção:
Para saber como funciona o resto, leia os capítulos seguintes.
FUNÇÕES
IDIOMAPORTUGUESA
SLEEP TIMERDESLIGADO
8
MUDAR
6d5
7
FUNÇÕES
IDIOMAPORTUGUESA
SLEEP TIMERDESLIGADO
8
MUDAR
6d5
7
MENU
MENU
PARA TRÁS
PARA TRÁS
Alterar a língua do guia do utilizador
1 Seleccione a linha »IDIOMA« com »P+« ou »P-«.
2 Seleccione a língua com »-VOL« ou »VOL+«.
3 Termine aregulação com »MENU«.
Timer
No menu »SLEEP TIMER«, existe a possibilidade de introduzir uma
hora de desligar para o televisor. Depois de decorrer o tempo regulado, o televisor comuta para standby.
1 Seleccione a linha »SLEEP TIMER« com »P+« ou »P-«.
2 Introduza a hora de desactivação com »-VOL« ou »VOL +«.
Nota:
Desligue a função, para isso, coloque a hora de desactivação
com »
-VOL« ou »VOL+« em »DESLIGADO«.
3 Termine a regulação com »MENU«.
PORTUGUÊS
15
Page 16
FUNCIONAMENTO COM APARELHOS EXTERNOS
Nota:
Não conecte aparelhos enquanto o seu aparelho estiver ligado.
Antes da conexão, desligue também os outros aparelhos!
Insira a ficha do seu aparelho na tomada eléctrica apenas
quando os aparelhos externos estiverem conectados!
Leitor de DVD, gravador de DVD, videogravador
ou caixa Set-Top
Conectar o leitor de DVD, gravador de DVD,
videogravador ou caixa Set-Top
----
16
1 Conecte a tomada »AV1« (sinal FBAS, sinal RGB) do televisor
à respectiva tomada do videogravador, do leitor de DVD, do
gravador de DVD ou da caixa SET-TOP com um cabo Euro-AV
(Scart).
Funcionamento com leitor de DVD, gravador de
DVD, videogravador ou caixa Set-Top
1 Prima »AV«, seleccione a posição de programa »SCART 1« com
»P+« ou »P-« e confirme com »OK«.
2 Ligue o videogravador, leitor de DVD, do gravador de DVD ou
caixa SET-TOP e seleccione a função pretendida.
Page 17
FUNCIONAMENTO COM APARELHOS EXTERNOS
Descodificador ou receptor de satélites
Se o televisor captar programas codificados de uma emissora
privada, é necessário um descodificador.
Conectar descodificador ou receptor de satélites
Descodificador
1 Conectar a tomada »AV1« do televisor à respectiva tomada do
descodificador com um cabo EURO-AV.
Funcionamento com um descodificador ou receptor de satélites
1 Ligue o descodificador e o televisor.
2 Prima »AV«, seleccione a posição de programa »SCART 1« com
»
P+« ou »P-« e confirme com »OK«.
----
Câmara de filmar
Conectar a câmara de filmar
1 Conecte a tomada amarela »AV2 VIDEO« do televisor à to-
mada de saída vídeo da câmara de filmar com um cabo cinch
(sinal vídeo).
2 Conecte as tomadas brancas e vermelhas »AV2 L R« do tele-
visor às tomadas de saída áudio da câmara de filmar com um
cabo cinch (sinal áudio).
Funcionamento com uma câmara de filmar
1 Prima »AV«, com »P+« ou »P-« seleccione a posição de pro-
grama »AV« e confirme com »
2 Ligue a câmara de filmar, introduza a cassete e inicie a repro-
dução.
OK«.
PORTUGUÊS
17
Page 18
FUNCIONAMENTO COMO MONITOR DE PC
Conectar o PC
1 Conecte a tomada »PC-IN« do televisor à respectiva tomada do
PC com um cabo VGA.
2 Conecte a tomada »PC AUDIO IN« do televisor à respectiva to-
mada do PC com um cabo cinch (sinal de áudio).
Nota:
Por favor, adapte o seu PC ao monitor (resolução do ecrã, p.ex.
1024 x 768, frequência de imagem, p.ex. 60 Hz).
Seleccione a posição de programa para o PC
1 Seleccione a posição de programa »PC« com »PC«.
--------------
CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAÇÃOAUTO
POS. HORIZONTAL
POSIÇÃO VERTICAL
CLOCK
FASE
8
8
OK
d
7
7
18
SELECCIONAR
MENU
Regulações para o PC
1 Chame o menu »MENU INFO« com »MENU«.
2 Seleccione a linha »CONFIGURAÇÃO« com »P+« ou »P-« e
confirme a selecção com »
3 Seleccione a função/regulação pretendida com »P+« ou
»
P-« e com »-VOL« ou »VOL+« realize a regulação.
– As possibilidades são:
PARA TRÁS
»CONFIGURAÇÃO AUTO«
»POS. HORIZONTAL.«
»POSIÇÃO VERTICAL«
»CLOCK«
»FASE«
4 Desligue o »CONFIGURAÇÃO« com »MENU«.
OK«.
adaptação automática ao PC;
regulação da posição horizontal da imagem;
regulação da posição vertical da imagem;
regulação da frequência do relógio;
eliminação da cintilação horizontal, desfocagem e riscas
horizontais.
Page 19
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
0 - G9
G
8
MUDAR
6d5
7
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
8
SISTONIA
6d5
7
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
8
MEMORIZAR
6d5
7
r e
MENU
r e
MENU
r e
MENU
REGULAÇÕES ESPECIAIS
Sintonizar os programas televisivos
Esta sintonização só será necessária, se surgir um canal de televisão
novo e quiser manter a sua sequência pessoal das posições de programa. O programa televisivo pode ser sintonizado directamente
ou através de uma busca automática.
Sintonizar programas de televisão com busca
automática
1 Chame o »MENU INFO« com »MENU«.
– O »MENU INFO« será exibido.
2 Escolha a linha »CONFIGURAÇÃO« com »P+« ou »P-« e con-
PARA TRÁS
PARA TRÁS
PARA TRÁS
firme-a com »
– O menu »CONFIGURAÇÃO« será exibido.
3 Seleccione a linha »NO. DE PROG.« com »P+« ou »P-« e com
»
-VOL« ou »VOL+« sintonize a posição de programa preten-
dida.
4 Seleccione a linha »SISTONIA« com »P+« ou »P-« e com
»
-VOL« ou »VOL+« inicie a procura.
– Se for captado um sinal suficientemente forte, a busca é
interrompida e exibida a imagem. Repita a busca as vezes necessárias até encontrar o programa televisivo pretendido.
Atenção:
O sistema actual é apresentado automaticamente na linha
»SISTEMA«. Se a cor e/ou som não estiverem em ordem, seleccione a linha »SISTEMA« com »
»
VOL +«, seleccione a regulação necessária.
5 Seleccione a linha »MEMORIZAR« com »P+« ou »P-« e con-
firme-a com »
– É exibida a mensagem »MEMORIZADA«.
Atenção:
Para sintonizar outros programas televisivos, repita o processo
dos pontos
6 Termine a sintonização com »MENU«.
OK«.
-VOL« ou »VOL+«.
3 até 5.
____________________
P+« ou »P-«. Com »-VOL« ou
PORTUGUÊS
19
Page 20
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
8
MUDAR
6d5
7
r e
MENU
REGULAÇÕES ESPECIAIS
Sintonização de precisão de programas
televisivos
O televisor sintoniza automaticamente a melhor recepção. Contudo
em regiões com condições de recepção mais difíceis, poderá ser
necessário proceder a uma sintonização de precisão.
1 Chame o »MENU INFO« com »MENU«.
2 Seleccione a linha »CONFIGURAÇÃO« com »P+« ou »P-« e
PARA TRÁS
confirme-a com »
3 Seleccione a linha »SINT. FINA« com »P+« ou »P-« e sintonize
com »
-VOL« ou »VOL+«.
4 Seleccione a linha »MEMORIZAR« com »P+« ou »P-« e con-
firme-a com »
– É exibida a mensagem »MEMORIZADA«.
5 Termine a sintonização com »MENU«.
OK«.
-VOL« ou »VOL+«.
--------------------------------------------
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
0 - G9
G
8
MUDAR
6d5
7
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
0 - G9
G
8
MUDAR
6d5
7
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
AUTOPROGRAM
8
MEMORIZAR
6d5
7
r e
MENU
r e
OK
C/S
d
MENU
r e
MENU
PARA TRÁS
PARA TRÁS
PARA TRÁS
Sintonizar programas televisivos através da
introdução do número de canal
1 Chame o »MENU INFO« com »MENU«.
2 Seleccione a linha »CONFIGURAÇÃO« com »P+« ou »P-« e
confirme-a com »
– O menu »INSTALAÇÃO« será exibido.
3 Seleccione a linha »NO. DE PROG.« com »P+« ou »P-« e com
»
-VOL« ou »VOL+« sintonize a posição de programa preten-
dida.
4 Seleccione a linha »CANAL« com »P+« ou »P-«.
5 Com »OK« escolha entre »S« (canal especial) e »C« (canal).
6 Introduza gradualmente o número do canal com »-VOL« ou
»
VOL +« ou introduza directamente o número do canal com
»
1…0«.
Atenção:
O sistema actual é apresentado automaticamente na linha
»SISTEMA«. Se a cor e/ou som não estiverem em ordem, seleccione a linha »SISTEMA« com »
»
VOL +«, seleccione a regulação necessária.
7 Seleccione a linha »MEMORIZAR« com »P+« ou »P-« e con -
firme-a com »
– É exibida a mensagem »MEMORIZADA«.
Atenção:
Para sintonizar outros programas televisivos, repita o processo
dos pontos
8 Termine a sintonização com »MENU«.
OK«.
P+« ou »P-«. Com »-VOL« ou
-VOL« ou »VOL+«.
3 até 7.
20
Page 21
CONFIGURAÇÃO
SISTEMABG
CANALS04
SINT. FINA0
SISTONIA
NO. DE PROG.P02
MEMORIZAR
Posições de programa: 99 e 3 AV
Tamanho do ecrã:38 cm/15“
Resolução máx.:XGA 1024 x 768
Peso:aprox. 4,4 kg
12 V (com fonte de alimentação
de tipo comercial)
em standby aprox. 0,7 W
(3 Watts sinusoidais)
Canais especiais S01 ... S41
Indicações de assistência para o serviço de
revenda
O aparelho só deve ser operado com o adaptador de rede fornecido.
O produto corresponde às exigências das seguintes directrizes da
UE:
A directiva 2006/95/EG relativa a equipamento eléctrico a utilizar dentro de determinados limites de tensão. A directiva
2004/108/EG relativa à compatibilidade electromagnética.
O aparelho corresponde às normas: EN 60065, EN 55013,
EN 55020, EN 55022, EN 55024.
22
Chamada de atenção relativamente ao meio
ambiente
Este produto foi fabricado com recurso a materiais e peças de elevada qualidade, que são adequadas para a reciclagem e podem
ser reutilizadas.
Assim, no final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado
através do lixo doméstico normal, mas deverá ser entregue num
posto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos. O símbolo apresentado ao lado alerta para esse facto.
Ele consta no produto, no manual de instruções ou na embalagem.
Por favor, informe-se junto da administração local sobre os postos de
recolha locais.
Através da reciclagem de equipamentos velhos contribui de forma
significativa para a protecção do meio ambiente.
Se as ajudas abaixo apresentadas não levarem a um resultado satisfatório, contacte o revendedor autorizado GRUNDIG. Tenha, por
favor, em atenção que aparelhos externos, tais como video gravadores e receptores de satélites, também podem estar na
origem dos problemas.
Problema
Imagem clara (ruído de fundo),
mas sem emissora visível
Pouco contraste na imagem
Problemas na imagem e/ou
som
Sombras, reflexos
Não tem cor
Há imagem, não há som
Videotexto inexistente ou com
problemas
Telecomando não funciona
No funcionamento PC imagem
escura
Causas possíveis
Cabo de antena
Os programas televisivos não
estão programados
Sintonização de imagem mal
regulada
Problema é da estação emis-
sora
Interferências através de outros
aparelhos
Sintonização do programa
Antena
Intensidade de cor no mínimo
Ajuste das normas de TV (se
existir possibilidade de ajuste)
Volume no mínimo
Problema do programa emitido
Programa televisivo (não tem
VT) ou sistema da antena
Sinal da emissora demasiado
fraco
Não existe ligação óptica
Substituir as pilhas do telecomando
Modo de funcionamento não
definido
Regulação incorrecta da resolução do ecrã e da frequência de
imagem no PC
Resolução
Cabo da antena está conectado?
Iniciar o sistema de busca de
programas
Modificar a luminosidade, o
contraste ou o ajuste de cor
Experimentar com outro pro-
grama
Modificar a posição dos apa-
relhos
Sintonização automática ou ma-
nual/sintonização de precisão
Mande verificar o cabo ou a
unidade de antena
Elevar o nível de cor
Seleccionar a norma certa de
cor
Elevar/ligar o volume
Experimentar com outro pro-
grama
Verificar com outro programa,
sintonia fina, imagens fantasma
Verificar sistema da antena
Apontar o telecomando na
direcção do televisor
Verificar ou substituir as pilhas
Desligar o televisor com o
botão da energia aprox. 2
minutos
No PC, alterar a regulação
(p.ex. resolução do ecrã 1024
x 768, frequência de imagem
60 Hz)
AVISO:
Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este
produto pode causar interferências rádio e neste caso o utilizador deve tomara as medidas apropriadas.