Grundfos Vortex Flow Industry Instructions Manual

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
1
Vortex Flow Industry
Flow transmitter for measuring
ow in liquids
2
VFI_declaration_QG.fm Page 8 Thursday, May 3, 2012 12:03 PM
CE Declaration of conformity
GB Declaration of Conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product VFI, to which this declaration relates, is in conformity with these Council directives on the approximation of the laws of the EC member states:
— Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standards used: EN 61010-1: 2010.
— EMC Directive (2004/108/EC).
Standards used: EN 61326-1: 2006 and EN 61326-2-3: 2006.
DK Overensstemmelseserklæring
Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produktet VFI som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemsstaternes lovgivning:
— Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).
Anvendt standard: EN 61010-1: 2010.
— EMC-direktivet (2004/108/EF).
Anvendte standarder: EN 61326-1: 2006 og EN 61326-2-3: 2006.
GR ∆ήλωση Συμμόρφωσης
Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα VFI, στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών με λών της ΕΕ:
— Οδηγία χαμηλής τάσης (2006/95/EC).
Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN 61010-1: 2010.
— Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμ βατότητας (EMC) (2004/108/EC).
Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN 61326-1: 2006 και
EN 61326-2-3: 2006.
FR Déclaration de Conformité
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit VFI, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
— Directive Basse Tension (2006/95/CE).
Norme utilisée : EN 61010-1 : 2010.
— Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2004/108/CE).
Normes utilisées : EN 61326-1 : 2006 et EN 61326-2-3 : 2006.
HU Megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a VFI termék, amelyre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelel az Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi előírásainak:
— Kisfeszültségű Direktíva (2006/95/EK).
Alkalmazott szabvány: EN 61010-1: 2010.
— EMC Direktíva (2004/108/EK).
Alkalmazott szabványok: EN 61326-1: 2006 és EN 61326- 2-3: 2006.
RU Декларация о соответствии
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что изделия VFI, к которым относится настоящая декларация, соответствуют следующим Директивам Совета Евросоюза об унификации законодательных предписаний стран-членов ЕС:
— Низковольтное оборудование (2006/95/ЕС).
Применявшийся стандарт: EN 61010-1: 2010.
Электромагнитная совместимость (2004/108/EC).
Применявшиеся стандарты: EN 61326-1: 2006, EN 61326-2-3: 2006.
JP 適合宣言
Grundfos は、 その責任の下に 、 VFI 製品が EC 加盟諸国の法規に関連する 、 以下の評議会指令に適合 してい るこ と を宣言し ます :
— 低電圧指令 (2006/95/EC)。
適用規格 : EN 61010-1: 2010。
— EMC 指令 (2004/108/EC)。
適用規格 : EN 61326-1: 2006 およ び EN 61326-2-3: 2006。
CZ Prohlášení o shodě
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že výrobek VFI, na nějž se toto prohlášení vztahuje, je v sou ladu s ustanoveními směrnice Rady pro sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství v oblastech:
— Směrnice pro nízkonapět’ové aplikace (2006/95/ES).
Použitá norma: EN 61010-1: 2010.
— Směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC ) (2004/108/ES).
Použité normy: EN 61326-1: 2006 a EN 61326-2-3: 2006.
DE Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt VFI, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedsstaaten
übereinstimmt: — Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61010-1: 2010.
— EMV-Richtlinie (2004/108/EG).
Normen, die verwendet wurden: EN 61326-1: 2006 und EN 61326-2-3: 2006.
ES Declaración de Conformidad
Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto VFI, al cual se refiere esta declaración, está conforme con las Directivas del Consejo en la aproximación de las leyes de los Estados Miembros del EM:
— Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).
Norma aplicada: EN 61010-1: 2010.
— Directiva EMC (2004/108/CE).
Normas aplicadas: EN 61326-1: 2006 y EN 61326-2-3: 2006.
IT Dichiarazione di Conformità
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto VFI,
al quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati
membri CE: — Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE).
Norma applicata: EN 61010-1: 2010.
— Direttiva EMC (2004/108/CE).
Norme applicate: EN 61326-1: 2006 e EN 61326-2-3: 2006.
PL Deklaracja zgodności
My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze wyroby VFI, których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne z następuj ącymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych krajów członkowskich EG:
— Dyrektywa Niskonapięciowa (LVD) (2006/95/WE).
Zastosowana norma: EN 61010-1: 2010.
— Dyrektywa EMC (2004/108/WE).
Zastosowane normy: EN 61326-1: 2006 i EN 61326-2-3: 2006.
CN 产品合格声明 书
我们格兰富在我们的全权责任下声明,产品 VFI,即该合格证所指之产品, 符合欧共体使其成员国法律趋于一致的以下欧共理事会指令:
— 低电压指令 (2006/95/EC)。
所用标准 : EN 61010-1: 2010。
— 电磁兼容性指令 (2004/108/EC)。
所用标准 : EN 61326-1: 2006 和 EN 61326-2-3: 2006
KO 적합성 선언
Grundfos에서는 자사의 단독 책임에 따라 이 선언과 관련된 VFI 제품이 EC 회원국 법률에 기반한 다음 이사회 지침을 준수함을 선언합니다 :
— 저전압 지침 (2006/95/EC).
사용된 표준 : EN 61010-1: 2010.
— EMC 지침 (2004/108/EC).
사용된 표준 : EN 61326-1: 2006 및 EN 61326-2-3: 2006.
Bjerringbro, 15th May 2012
Jan Strandgaard
D&E Director W-Europe
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile technical file and
empowered to sign the EC declaration of conformity.
3
LIMITED WARRANTY (USA)
Products manufactured by GRU NDFOS PUMPS CORPORATION (Grundfos) are war­ranted to the original user only to be free of defects in material and workmanship for a period of 24 months from date of instal­lation, but not more than 30 months from date of manufacture. Grundfos’ liability under this warranty shall be limited to re­pairing or replacing at Grundfos’ option, without charge, F.O.B. Grundfos’ factory or authorized service station, any product of Grundfos’ manufacture. Grundfos will not be liable for any costs of removal, installa­tion, transportation, or any other charges which may arise in connection with a war­ranty claim. Products which are sold but not manufactured by Grundfos are subject to the warranty provided by the manufac­turer of said products and not by Grundfos’ warranty. Grundfos will not be liable for damage or wear to products caused by abnormal operating conditions, accident, abuse, misuse, unauthorized alteration or repair, or if the product was not installed in accordance with Grundfos’ printed installa­tion and operating instructions. To obtain service under this warranty, the defective product must be returned to the distributor or dealer of Grundfos’ products from which it was purchased together with proof of purchase and installation date, fail­ure date, and supporting installation data. Unless otherwise provided, the distribu­tor or dealer will contact Grundfos or an authorized service station for instructions. Any defective product to be returned to Grundfos or a service station must be sent freight prepaid; documentation supporting the warranty claim and/or a Return Mate­rial Authorization must be included if so instructed. GRUNDFOS WILL NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM­AGES, LOSSES, OR EXPENSES ARISING FROM
INSTALLATION, USE, OR ANY OTHER CAUSES.
THERE ARE NO EXPRESS OR IMPLIED WAR-
RANTIES, INCLUDING MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
WHICH EXTEND BEYOND THOSE WARRAN­TIES DESCRIBED OR REFERRED TO ABOVE. Some jurisdictions do not allow the exclu­sion or limitation of incidental or conse­quential damages and some jurisdictions do not allow limit actions on how long implied warranties may last. Therefore, the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
Les produits fabriqués par GRUNDFOS PUMPS CORPORATION (Grundfos) sont couverts par une garantie à l’utilisateur initial à l’effet qu’ils sont exempts de vices attribuables aux matériaux et à la fabrica­tion pour une période de 24 mois après la date d’installation, mais sans excéder une période de 30 mois après la date de fabri­cation. Selon les termes de cette garantie, la responsabilité de Grundfos se limitera à réparer ou à remplacer sans frais, à la discrétion de Grundfos et FAB de l’usine de Grundfos ou d’un poste de service au­torisé, tout produit provenant de l’usine de Grundfos. Grundfos ne sera pas responsa­ble des frais d’enlèvement, d’installation, de transport, ou de tous les autres frais pouvant être encourus dans le cadre d’une demande d’indemnité concernant la garan­tie. Les produits vendus, mais qui ne sont pas fabriqués par Grundfos, sont couverts par la garantie offerte par les fabricants de ces produits, et ils ne sont pas couverts par la garantie de Grundfos. Grundfos ne sera pas responsable de la détérioration des pro­duits ou des produits endommagés dans les cas suivants : conditions d’utilisation anormales, accidents, abus, mauvais usage, modication ou réparation non autorisée, ou lorsque le produit n’a pas été installé conformément aux instructions écrites de Grundfos concernant l’installation et l’exploitation. Pour obtenir un service selon les termes de cette garantie, vous devez retourner le produit défectueux au distributeur ou au fournisseur de produits Grundfos qui vous a vendu le produit, incluant la preuve d’achat et la date d’installation, la date de la défaillance, et les informations concernant l’installation. Sauf disposition contraire, le distributeur ou le fournisseur contactera Grundfos ou un poste de service autorisé pour obtenir les instructions. Tout produit défectueux doit être retourné “fret payé à l’avance” à Grundfos ou à un poste de ser­vice. Les documents décrivant la demande d’indemnité aux termes de la garantie et/ ou une autorisation de retour de marchan­dise doivent être inclus si exigé. GRUNDFOS NE SERA PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, DES PERTES, OU DES FRAIS DÉCOULANT
DE L’INSTALLATION, L’UTILISATION, OU DE TOUTE AUTRE CAUSE. IL N’EXISTE AU-
CUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LA QUALITÉ MARCHANDE OU
L’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, QUI
OUTREPASSE LES GARANTIES DÉCRITES OU
RÉFÉRENCÉES CI-DESSUS. Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, et certaines ju­ridictions ne permettent pas de limiter la durée des garanties implicites. Il est donc possible que les limitations ou que les exclusions mentionnées précédemment ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spéciques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre.
GARANTIA LIMITADA (MEXICO)
Los productos fabricados por GRUNDFOS PUMPS CORPORATION (Grundfos) se garan­tizan solamente al usuario original de estar libres de defectos en sus materiales y en su mano de obra por un período de 24 meses a partir de la fecha de instalación, pero no más de 30 meses a partir de la fecha de fab­ricación. La responsabilidad legal de Grund­fos que cubre esta garantía se limitará a reparar o reemplazar a opción de Grundfos, sin cargo, LAB fábrica Grundfos o estación de servicio autorizado, cualquier producto manufacturado por Grundfos. Grundfos no se hará responsable de ningún costo de remoción, instalación, transporte o cualqui­er otro cargo que pueda surgir en relación con un reclamo de garantía. Los productos vendidos pero no manufac­turados por Grundfos están sujetos a la garantía proporcionada por el fabricante de dichos productos y no por la garantía de Grundfos. Grundfos no será responsa­ble por el daño o desgaste de productos provocado por condiciones de operación anormales, accidentes, abuso, maltrato, al­teraciones o reparaciones no autorizadas, o si el producto no fue instalado de acuerdo con el instructivo de instalación y operación impreso de Grundfos. Para obtener el servicio que cubre esta garantía, el producto defectuoso debe regresarse al distribuidor de productos Grundfos a quien se compró junto con la prueba de compra y fecha de instalación, fecha de falla y datos de instalación. El distribuidor se pondrá en contacto con Grundfos o con una estación de servicio au­torizada para instrucciones. Cualquier pro­ducto defectuoso regresado a Grundfos o a una estación de servicio autorizada, deberá ser enviado prepagado; con documentación que apoye el reclamo de garantía y se debe incluir, si así se pide, una Autorización de Devolución de Material. GRUNDFOS NO SERA RESPONSABLE DE NIN-
GUN DAÑO, PERDIDA O GASTO SECUNDA­RIO QUE SURJA COMO CONSECUENCIA DE LA INSTALACION, USO, NI DE NINGUNA OTRA CAUSA. NO HAY GARANTIAS EXPLICI­TAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO LA COMER­CIAL PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, QUE SE EXTIENDA MAS ALLA DE LAS GARANTIAS
DESCRITAS O REFERIDAS ARRIBA. Algunas autoridades no permiten la ex­clusión o limitación de daños secundarios o resultantes y algunas autoridades no per­miten limitar acciones en la duración de las garantías implicadas. Por lo tanto, las limi­taciones o exclusiones de arriba pueden no aplicar. Esta garantía conere derechos le­gales especícos, usted puede contar otros derechos que varían de un lugar a otro.
4
1
2
3
4
Loading...
+ 8 hidden pages