GRUNDFOS UP, UPS, UPD, UPSD User Manual [ru]

25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A
B C
D E F
G
984996
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
UP, UPS
Grundfos declares that these products are in conformity with the following EU directives:
Grundfos izjavljuje da su ovi proizvodi sukladni slijedećim smjernicama EU:
Konformitätserklärung. Grundfos erklärt, dass diese Produkte mit den folgenden EU-Richtlinien übereinstimmen:
Grundfos izjavljuje da su ovi proizvodi u saglasnosti sa sledećim smernicama EU:
Grundfos déclare que ces produits sont en conformité avec les directives de lUnion Européenne suivantes:
Societatea Grundfos declară că aceste produse sunt în conformitate cu următoarele directive ale Uniunii Europene:
Grundfos dichiara che questi prodotti sono conformi alle seguenti Direttive della Comunità Europea:
Грун дфо с потверждава че тези продукти соответстват на следващите директиви на EC:
Grundfos declara que estos productos son conformes con las siguientes Directivas Europeas:
Firma Grundfos prohlašuje, že
robky jsou v souladu s sledujícími směrnicemi EU:
A Grundfos declara que estes produtos estão em conformidade com as seguintes directivas EU:
Firma Grundfos prehlasuje, že
robky sú v lade s nasledovnými smernicami EU:
Η Grundfos δηλώνει ότι τα προιόντα αυτά συμμορφώνονται προς τις ακόλουθες οδηγίες της Ε.Ε.:
Grundfos bu ürünlerin Avrupa Birliğinin aşşağda ki D irektiflerine uygunluğunu onaylar:
Grundfos verklaart, dat deze producten in overeenstemming zijn met de volgende richtlijnen:
Grundfos kinnitab, et antud tooted vastavad järgmistele EU normidele:
Grundfos försäkrar att dessa produkter är i överensstämmelse med följande EU-direktiv:
Grundfos patvirtina, kad šie
produktai atitinka žemiau išvardintas
ES normas:
Grundfos vakuuttaa, että nämä tuotteetyttävät seuraavien EU direktiivien vaatimukset:
Firma Grundfos paziņo, ka izstrādājumi atbilst se kojošām ES normām:
Grundfos erklærer, at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU direktiver:
Фірма Grundfos заявляє, що дані вироби відповідають наступним нормам ЄС:
Firma Grundfos oświadcza, że dane wyroby są zgodne z niniejszymi wytycznymi UE:
Low Voltage Directive (2006/95/EC). Standards used: EN 60335-1: 2002 and EN 60335-2-51: 2003. EMC Directive (2004/108/EC). Standards used: EN 61000-6-2 and EN 61000-6-3.
Фирма Grundfos заявляет, что данные изделия отвечают следующим нормам EC:
Mi, a Grundfos kijelentjük, hogy ezen termékek megfelelnek az Európai Unió következő irányelveinek:
Bjerringbro, 15th October 2009
Svend Aage Kaae Technical Director
Grundfos izjavlja, da so ti izdelki v skladu z naslednjimi smernicami EU:
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A
B C
D E
F G
984996
Max. 1.0 MPa (10 bar)
Hmax 0.7...7 (m)
t
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A
B C
D E
F
G
DK
0910
IP 42
50 Hz
TF 110
984996
P/N:96281384 PC:0528
P/N:96281384 PC:0528
IP 42
TF 110
Class H
Max.1.0 MPa
DK
984996
DK
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A
B C
D E
F
G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A B C D
E F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A B C D E F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A B C D E
F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A
B C
D
E
F
G
DK
0910
IP 42
50 Hz
TF 110 Max.1.0 MPa
P/N:96281384
PC:0528
P/N:96281384
PC:0528
IP 42
TF 95
Min. -25°C
Class H
Max.1.0 MPa
984996
984996
DK
P/N:96281384
PC:0528
P/N:96281384
PC:0528
IP 42
TF 110
Class H
Max.1.0 MPa
DK
984996
Type
t
t min.: +2°C t max.: +110°C
t min.: -25°C t max.: +95°C
t min.: +2°C t max.: +110°C
OKOKOK
OK
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A
B C D
E F
G
984996
TF110
t
t
Max
t
1
t
2
t
t
>_
1
2
40406040804090401004010540110
2
°C
1
.
0
°C
2
40
OK OK OK OK (OK)
1
2
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44 TF 110
E
nerg
i
y
a e
A B C D E
F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A B C D E F G
984996
2
1
21 3
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A
B C
D E
F G
DK
0910
984996
P/N:96281384 PC:0528
P/N:96281384 PC:0528
IP 42
TF 110
Class H
Max.1.0 MPa
DK
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A B
C D
E F
G
DK
0910
P/N:96281384 PC:0528
P/N:96281384 PC:0528
IP 42
TF 95
Min. -25°C
Class H
Max.1.0 MPa
984996
DK
P/N:96281384 PC:0528
P/N:96281384 PC:0528
IP 42
TF 110
Class H
Max.1.0 MPa
DK
DK
Max.1.0 MPa
P/N:96281384
PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A
B C
D E
F
G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A
B C D E F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A
B C D E F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A
B C D E
F G
984996
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
E
nerg
i
y
a e
A B C
D E
F G
25
0.12
Type UPS 25-40 180 230V 50Hz 2 µF
35 45
0.16
0.20
DK
I
1/1
1
(A)
P
(W)
Max.1.0 MPa
P/N:96281384 PC:0528
IP 44
TF 110
Energ
i
y
a e
A
B C
D E F
G
984996
Min. 3 mm
1
˜
L N
Min. 3 mm
3
˜
Max. 3 x 1,5 Max. Ø10 mm
L 1 L2 L3
!
START
< 43dB(A)
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске Тел.: (37517) 233 97 65 Факс: (37517) 233 97 69
Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Phone: +387 33 713 290 Telefax: +387 33 659 079 e-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazil
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
Grundfos Bulgaria EOOD Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. Phone: +86-021-612 252 22 Telefax: +86-021-612 253 33
Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299
504110 0712
ECM: 1095927
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Tlf.: +45-87 50 50 50 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Phone: +358-3066 5650 Telefax: +358-3066 56550
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Phone: +852-27861706/27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited Phone: +91-44 2496 6800
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910/460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290/95838461
The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. Phone: +81-35-448 1391 Telefax: +81-35-448 9619
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. Phone: +82-2-5317 600 T
elefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
México
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Netherlands Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
România
GRUNDFOS Pompe România SRL Phone: +40 21 200 4100 E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Грунд фос Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Phone: +381 11 26 47 877, 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402
Slovenia
GRUNDFOS d.o.o. Phone: +386 1 568 0610 Telefax: +386 1 568 0619
South Africa
GRUNDFOS (PTY) LTD Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Tel.: +46(0)771-32 23 00 Telefax: +46(0)31-331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998
Turke y
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА Тел.:(+38 044) 390 40 50 Фах.: (+38 044) 390 40 59
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.
S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Usbekistan
Представительство ГРУНДФОС в Ташкен те Телефон: (3712) 55-68-15 Факс: (3712) 53-36-35
Addresses revised 02.06.2010
owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
1
2 2
UPS XX-60 180
UPS XX-60 180
UP, UPS, UPD, UPSD
Warning
The use of this product requires experience with and knowledge of the product. Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities must not use this product, unless they are under supervision or have been instructed in the use of the product by a person responsible for their safety. Children must not use or play with this product.
Dieses Produkt darf nur von Personen, die über ausreichende Kenntnisse und Erfahrungen verfügen, eingebaut und bedient werden. Personen, die in ihren köperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder in ihrer Sinneswahrnehmung eingeschränkt sind, dürfen das Produkt nicht bedienen, es sei denn, sie wurden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, ausreichend unterwiesen. Kinder sind von dem Produkt fernzuhalten. Eine Verwendung des Produkts durch Kinder, z.B. als Spielzeug, ist nicht zulässig.
L'utilisation de ce produit réclame une certaine expérience et connaissance du produit. Toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites n'est pas autorisée à utiliser ce produit, à moins qu'elle ne soit surveillée ou qu'elle ait été formée à l'utilisation du produit par une personne responsable de sa sécurité. Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce produit ni à jouer avec.
L'utilizzo di questo prodotto richiede una certa esperienza. Le persone con abilità fisiche, sensoriali o mentali ridotte non devono utilizzare questo prodotto a meno che non siano state istruite o siano sotto la supervisione di un responsabile. I bambini non devono utilizzare o giocare con questo prodotto.
La utilización de este producto requiere experiencia y conocimiento sobre el mismo. Este producto no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, a menos que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso de este producto de una persona responsable de su seguridad. Los niños no pueden utilizar o jugar con este producto.
A utilização deste produto requer experiência com o produto e conhecimento do mesmo. Pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas não devem usar este produto, a menos que estejam sob supervisão ou tenham recebido formação na utilização deste produto pela pessoa responsável pela sua segurança. As crianças não devem utilizar ou brincar com este produto.
Η χρήση αυτού του προϊόντος απαιτεί σχετική εμπειρία κα ι γνώση του
lub się nim bawić.
προϊόντος. Άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες δεν πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν, εκτός αν είναι υπό επίβλεψη, ή έχουν καθοδηγηθεί για τη χρήση αυτού του προϊόντος από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Παιδιά δεν πρέπει να παίζουν ή να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν.
Het gebruik van dit product vereist ervaring met en kennis van het product. Personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens mogen dit product niet gebruiken, tenzij ze onder supervisie staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van dit product van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen dit product niet gebruiken of ermee spelen.
Användning av denna produkt kräver erfarenhet och kunskap om produkten. Personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga får inte använda denna produkt, såvida de inte är under uppsikt eller har fått utbildning i att använda produkten av en person med ansvar för deras säkerhet. Barn får inte använda eller leka med den här produkten.
Tämän tuotteen käyttö vaatii kokemusta ja tuotetuntemusta. Henkilöt, joiden fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti on heikentynyt, eivät saa käyttää tätä tuotetta muuten kuin valvonnan alaisina tai heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön antamien ohjeiden mukaisesti. Lapset eivät saa käyttää tätä tuotetta tai leikkiä sillä.
Brug af dette produkt kræver erfaring med og kendskab til produktet. Produktet må ikke bruges af personer med begrænsede fysiske, sansemæssige eller mentale evner, medmindre disse personer er under opsyn eller oplært i at bruge produktet af en person med ansvar for deres sikkerhed. Børn må ikke bruge eller lege med dette produkt.
Użycie tego produktu wymaga doświadczenia i wiedzy o produkcie. Osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych nie mogą używać tego produktu, chyba że są pod nadzorem lub zostały poinstruowane o zasadach użytkowania produktu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Dzieciom nie wolno używać tego produktu
πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν, εκτός αν είναι υπό επίβλεψη, ή έχουν καθοδηγηθεί για τη χρήση αυτού του προϊόντος από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Παιδιά δεν πρέπει να παίζουν ή να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν.
Het gebruik van dit product vereist ervaring met en kennis van het product. Personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens mogen dit product niet gebruiken, tenzij ze onder supervisie staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van dit product van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen dit product niet gebruiken of ermee spelen.
Användning av denna produkt kräver erfarenhet och kunskap om produkten. Personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga får inte använda denna produkt,vida de inte är under uppsikt eller har fått utbildning i att använda produkten av en person med ansvar för deras kerhet. Barn får inte annda eller leka med den här produkten.
Tämän tuotteenyttö vaatii kokemusta ja tuotetuntemusta. Henkit, joiden fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti on heikentynyt, eivät saa käyttää tätä tuotetta muuten kuin valvonnan alaisina tai heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön antamien ohjeiden mukaisesti. Lapset eivät saayttää tä tuotetta tai leikkiä sillä.
Brug af dette produkt kræver erfaring med og kendskab til produktet. Produktet må ikke bruges af personer med begrænsede fysiske, sansemæssige eller mentale evner, medmindre disse personer er under opsyn eller oplært i at bruge produktet af en person med ansvar for deres sikkerhed. Børn må ikke bruge eller lege med dette produkt.
Użycie tego produktu wymaga doświadczenia i wiedzy o produkcie. Osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych nie mogą używać tego produktu, chyba że są pod nadzorem lub zostały poinstruowane o zasadach użytkowania produktu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Dzieciom nie wolno używać tego produktu lub się nim bawić.
Deca ne smeju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.
Эксплуатация данного оборудования должна производиться персоналом, владеющим необходимыми для этого знаниями и опытом работы. Лица с ограниченными физическими, умственными возможностями, с ограниченными зрением и слухом не должны допускаться к эксплуатации данного оборудования без сопровождения или без инструктажа по технике безопасности. Инструктаж должен проводиться персоналом, ответственным за безопасность указанных лиц. Доступ детей к данному оборудованию запрещен.
Figyelmeztetés A termék használatához termékismeret és tapasztalat szükséges. Csökkent fizikális, mentális vagy érzékelési képességekkel rendelkező személyeknek tilos a termék használata, hacsak hozzá értő személy felügyelet alatt nincsenek, vagy egy a biztonságukért felelős személy által ki nem lettek képezve a termék használatára. Gyermekek nem használhatják és nem játszhatnak ezzel a termékkel.
Za uporabo tega proizvoda so potrebne predhodne izkušnje in znanja o proizvodu. Osebe z omejenimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi tega proizvoda ne smejo uporabljati, razen če so pod nadzorom oziroma, če so prejele navodila za uporabo proizvoda od osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroci ne smejo uporabljati tega proizvoda ali se igrati z njim.
Korištenje ovog proizvoda zahtijeva iskustvo i poznavanje proizvoda. Osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ne smiju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su poučene o upotrebi ovog proizvoda od osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djeca ne smiju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.
Korišćenje ovog proizvoda zahteva iskustvo i poznavanje proizvoda. Osobe sa smanjenim fizičkim, osetnim ili mentalnim sposobnostima ne smeju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su podučene o upotrebi ovog proizvoda od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Figyelmeztetés A termék használahoz termékismeret és tapasztalat szükséges. Csökkent fizikális, mentális vagy érzékesi képességekkel rendelkező személyeknek tilos a termék használata, hacsak hozzá értő személy felügyelet alatt nincsenek, vagy egy a biztonságukért felelős személy által ki nem lettek képezve a termék használara. Gyermekek nem használhatk és nem játszhatnak ezzel a termékkel.
Za uporabo tega proizvoda so potrebne predhodne izkušnje in znanja o proizvodu. Osebe z omejenimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi tega proizvoda ne smejo uporabljati, razen če so pod nadzorom oziroma, če so prejele navodila za uporabo proizvoda od osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroci ne smejo uporabljati tega proizvoda ali se igrati z njim.
Korištenje ovog proizvoda zahtijeva iskustvo i poznavanje proizvoda. Osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ne smiju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su poučene o upotrebi ovog proizvoda od osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djeca ne smiju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.
Korišćenje ovog proizvoda zahteva iskustvo i poznavanje proizvoda. Osobe sa smanjenim fizičkim, osetnim ili mentalnim sposobnostima ne smeju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su podučene o upotrebi ovog proizvoda od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Deca ne smeju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.
Lapsed ei tohi seda toodet kasutada või mängida selle tootega.
Utilizarea acestui produs necesită experienţă de lucru cu produsul şi cunoaşterea produsului. Este interzisă utilizarea produsului de către persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu excep ţia cazurilor în care acestea sunt supravegheat e sau au fost instruite cu pri vire la utilizarea produsului de către o persoană responsabilă de siguranţa lor. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu utiliza şi a nu se juca cu produsul.
Използването на този продукт изисква познанеие и опит в работата с този продукт. Хора с намалени физически, осезателни или умствени способности не трябва да използват този продукт, ако не са под наблюдение или не са инструктирани относно използването на продукта от човека, отговорен за тяхната безопсаност. Не се разрешава употребата на този продукт или играта с него от деца.
Použití tohoto výrobku vyžaduje zkušenosti a znalosti výrobku. Osobám s omezenou fyzickou nebo duševní způsobilostí je zakázáno používat výrobek, výjimkou může být tato osoba, která je pod dohledem
osoby zodpovědné za bezpečnost a byla řádně vyškolená na obsluhu
tohoto výrobku. Děti nesmí obsluhovat, ani hrát si s tímto výrobkem.
Na používanie tohoto výrobku je potrebné mat’ príslušnú kvalifikáciu a skúsenosti. Osobám s obmedzenou fyzickou alebo duševnou spôsobilost’ou je zakázané používat’ výrobok, výnimkou môže byt’ takáto osoba, ktorá je pod dohľadom osoby zodpovednej za jej bezpečnost’ a bola riadne vyškolená na obsluhu tohto výrobku. Deti nesmú obsluhovat’ a ani hrat’ sa s výrobkom.
Bu ürünü kullananabilmek için ürün hakknda bilgili ve deneyimli olmak gereklidir. Fiziksel, duyusak veya algsal yetenekleri az olan kişiler güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafndan ürün anlatlmadğ veya bir gözetmen altnda olmadan bu ürünü kullanmamaldr. Çocuklar bu ürünle oynamamal ve kullanmamaldr lar.
Selle toote kasutamine nõuab kogemust ja toote tundmist. Vähenenud kehaliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega inimesed ei tohi seda toodet kasutada, väljaarvatud juhul, kui nad on järelvalve all või nende ohutuse eest vastutav isik on neid instrueerinud toote kasutamiseks.
zakázapoužívat’ výrobok, nimkou že byt takáto osoba, ktorá je pod dohľadom osoby zodpovednej za jej bezpečnost’ a bola riadne vyškolená na obsluhu tohto výrobku. Deti nesmú obsluhovata ani hrat sa s výrobkom.
Bu ürünü kullananabilmek için ürün hakknda bilgili ve deneyimli olmak gereklidir. Fiziksel, duyusak veya algsal yetenekleri az olan kişiler güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafndan ürün anlatlmadğ veya bir gözetmen altnda olmadan bu ürünü kullanmamaldr. Çocuklar bu ürünle oynamamal ve kullanmamaldr lar.
Selle toote kasutamine nõuab kogemust ja toote tundmist. henenud kehaliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega inimesed ei tohi seda toodet kasutada, ljaarvatud juhul, kui nad on järelvalve all või nende ohutuse eest vastutav isik on neid instrueerinud toote kasutamiseks. Lapsed ei tohi seda toodet kasutada või ngida selle tootega.
Šio produkto naudojimas reikalauja patirties ir žinių apie produktą. Draudžiama naudoti šį produktą asmenims su sumažėjusiais fiziniais, sensoriniais ar protiniais gebėjimais, jei jie nėra prižiūrimi arba apmokyti asmens, atsakingo už jų saugumą. Draudžiama vaikams šį produktą naudoti arba su juo žaisti.
Lai lietotu šo produktu, jābūt attiecīgai pieredzei un zināšanām par produktu. Šo produktu nedrīkst lietot personas ar ierobežotām fiziskām, sajūtu un garīgām spējām, ja vien tās neuzrauga vai nav apmācījusi lietot šo produktu par viņu drošību atbildīga persona.
rni nedrīkst lietot šo produktu vai rotaļāties ar to. Експлуатація даного обладнання має проводитись кваліфікованим
персоналом, котрий володіє достатніми знаннями та навичками. Особам з обмеженими фізичними даними, розумовими та психічними вадами, забороняється використовувати дане обладнання, за виключенням коли їх супроводжує відповідальна особа або їм було проведено інструктаж з техніки безпеки. Інструктаж проводить персонал, котрий відповідає за дану особу. Дітям забороняється використовувати дане обладнання.
Loading...