GRUNDFOS SP User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИИ GRUNDFOS
SP
Паспорт, Руководство по монтажу и эксплуатации
Декларация о соответствии
Декларация о соответствии
Декларация о соответствии ЕС
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что изделия SP, ккоторым относится настоящая декларация, соответствуют следующим Директивам Совета Евросоюза об унификации законодательных предписаний стран-членов ЕС:
Механические устройства (2006/42/ЕС).
Применявшийся стандарт: EN 809:1998 + A1:2009.
— Низковольтное оборудование (2006/95/EC). Применимо, если номинальная
мощность меньше 1,5 кВт. Применявшиеся стандарты: 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010, кроме разделов
25.1 и 25.8.
Директива по экологическому проектированию энергопотребляющей продукции
(2009/125/EC).
Насосы для Регламент Комиссии ЕС № 547/2012. Применимо только к насосам для перекачивания воды, промаркированным показателем минимальной эффективности MEI. См. фирменную табличку насоса.
Насос со свободным концом вала
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что изделия SP, ккоторым относится настоящая декларация, соответствуют следующим Директивам Совета Евросоюза об унификации законодательных предписаний стран-членов ЕС:
Механические
Применявшийся стандарт: EN 809:1998 + A1:2009.
Директива по экологическому проектированию энергопотребляющей продукции
(2009/125/EC).
Насосы для перекачивания воды: Регламент Комиссии ЕС № 547/2012. Применимо только к насосам для перекачивания воды, промаркированным показателем минимальной эффективности MEI. См. фирменную табличку насоса.
Прежде чем насос будет введён в эксплуатацию, необходимо получить подтверждение, что агрегат в сборе, частью которого будет соответствует всем основным требованиям и нормам.
перекачивания воды:
устройства (2006/42/ЕС).
данный насос,
Bjerringbro, 15 сентября 2012г.
Лицо, уполномоченное подготавливать техническую документацию и
имеющее право подписывать декларации о соответствии ЕС.
Jan Strandgaard
Technical Director
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
2
Декларация о соответствии на территории РФ
Насосы типа SP сертифицированы на соответствие требованиям Технического регламента о безопасности машин и оборудования (Постановление правительства РФ от 15.09.2009 №753).
Сертификат соответствия: № C-DK.АЯ56.B.03740, срок действия до 27.05.2017г.
Истра, 1 августа 2012 г.
Касаткина В. В.
Руководитель отдела качества,
экологии и охраны труда
ООО Грундфос Истра, Россия
143581, Московская область,
Истринский район,
дер. Лешково, д.188
Декларация о соответствии
3
Русский (RU) Паспорт, Руководство по монтажу и эксплуатации
Àß56
Русский (RU)
СОДЕРЖАНИЕ

1. Указания по технике безопасности

1.1 Общие сведения
1.2 Значение символов и надписей
1.3 Квалификация и обучение обслуживающего
персонала
1.4 Опасные последствия несоблюдения указаний по технике безопасности
1.5 Выполнение работ с соблюдением техники безопасности
1.6 Указания по технике безопасности для потребителя или обслуживающего персонала
1.7 Указания по технике безопасности при выполнении технического обслуживания, осмотров и монтажа
1.8 Самостоятельное переоборудование и изготовление запасных узлов и деталей
1.9 Недопустимые режимы эксплуатации
2. Транспортировка и
3. Значение символов и надписей
4. Общие сведения
5. Доставка и хранение
5.1 Упаковка
5.2 Хранение
6. Назначение
6.1 Перекачиваемые жидкости
6.2 Уровень звукового давления
7. Проверки, выполняемые перед началом монтажа
7.1 Контроль уровня охлаждающей жидкости в электродвигателе
7.2 Требования к монтажному положению насоса
7.3 Диаметр насоса/электродвигателя
7.4 Температура рабочих жидкостей или охлаждающей жидкости электродвигателя
7.5 Трубное соединение
8. Электрические подключения
8.1 Эксплуатация с преобразователем частоты
8.2 Защита электродвигателя
8.3 Молниезащита
8.4 Определение размера кабеля
8.5 Управление однофазным электродвигателем MS 402
8.6 Подключение однофазных электродвигателей
8.7 Подключение трёхфазных электродвигателей
9. Монтаж
9.1 Установка электродвигателя на насос
9.2 Монтаж и демонтаж защитной планки кабеля
9.3 Подключение погружного кабеля
9.4 Стояк
9.5 Максимальная глубина монтажа относительно уровня воды [м]
9.6 Крепление кабеля
9.7 Опускание насоса
9.8 Глубина погружения при установке
10. Пуск и эксплуатация
10.1 Ввод в эксплуатацию
10.2 Эксплуатация
11. Сервис и техническое обслуживание
12. Обнаружение и устранение неисправностей
13. Проверка электродвигателя и кабеля
14. Утилизация отходов
15. Гарантии изготовителя
хранение
Стр.
10
10
11 11 12 12
12 12 13
15
15 15 16 16
16 16 16 16
17
17 17
17
18
20
20
20
1. Указания по технике безопасности

1.1 Общие сведения

Паспорт, руководство по монтажу и эксплуатации, далее по тексту - руководство, содержит принципиальные указания, которые должны выполняться при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании. Поэтому перед монтажом
4
ивводом в эксплуатацию они обязательно должны быть
4
изучены соответствующим обслуживающим персоналом или
4
потребителем. Руководство должно постоянно находиться на месте эксплуатации оборудования.
4
Необходимо соблюдать не только общие требования по технике
4
4
5
5
5 5
5
5
5
5
5 6
6
6 6
7
7 8 9
9
безопасности, приведенные в разделе "Указания
по технике безопасности", но испециальные указания по технике безопасности, приводимые в других разделах.

1.2 Значение символов и надписей

Указания, помещенные непосредственно на оборудовании, например:
стрелка, указывающая направление вращения,
обозначение напорного патрубка для подачи
перекачиваемой среды,
должны соблюдаться в обязательном порядке исохраняться так, чтобы их можно было прочитать влюбой момент.

1.3 Квалификация и обучение обслуживающего персонала

Персонал, выполняющий эксплуатацию, техническое обслуживание иконтрольные осмотры, атакже монтаж оборудования должен иметь соответствующую выполняемой работе квалификацию. Круг вопросов, за которые персонал несет ответственность и которые он должен контролировать, а также область его компетенции должны точно определяться потребителем.

1.4 Опасные последствия несоблюдения указаний по технике безопасности

Несоблюдение указаний по технике безопасности может повлечь за собой как опасные последствия для здоровья ижизни человека, так и создать опасность для окружающей среды и оборудования. Несоблюдение указаний по технике безопасности может также привести к аннулированию всех гарантийных обязательств по возмещению ущерба.
В частности, несоблюдение требований техники безопасности может, например, вызвать:
отказ важнейших
недейственность предписанных методов технического
обслуживания и ремонта;
опасную ситуацию для здоровья и жизни персонала
вследствие воздействия электрических или механических факторов.
функций оборудования;

1.5 Выполнение работ с соблюдением техники безопасности

При выполнении работ должны соблюдаться приведенные вданном руководстве по монтажу иэксплуатации указания по технике безопасности, существующие национальные предписания по технике безопасности, а также любые внутренние предписания по выполнению работ, эксплуатации оборудования и технике безопасности, действующие употребителя.
4
1.6 Указания по технике безопасности для
Внимание
Указание
Внимание
Указание
потребителя или обслуживающего персонала
• Запрещено демонтировать имеющиеся защитные ограждения подвижных узлов и деталей, если оборудование находится вэксплуатации.
• Необходимо исключить возможность возникновения опасности, связанной с электроэнергией (более подробно смотри, предписания местных энергоснабжающих предприятий).
1.7 Указания по технике безопасности при
выполнении технического обслуживания, осмотров и монтажа
Потребитель должен обеспечить выполнение всех работ по техническому обслуживанию, контрольным осмотрам имонтажу квалифицированными специалистами, допущенными к выполнению этих работ ивдостаточной мере ознакомленными с ними входе подробного изучения руководства по монтажу иэксплуатации.
Все работы обязательно должны проводиться при выключенном оборудовании. Должен безусловно соблюдаться порядок действий при остановке оборудования, описанный в руководстве по монтажу
Сразу же по окончании работ должны быть снова установлены или включены все демонтированные защитные и предохранительные устройства.
и эксплуатации.
1.8 Самостоятельное переоборудование и
изготовление запасных узлов и деталей
Переоборудование или модификацию устройств разрешается выполнять только по согласованию с изготовителем. Фирменные запасные узлы идетали, а также разрешенные к использованию фирмой-изготовителем комплектующие призваны обеспечить надежность эксплуатации. Применение узлов и деталей других производителей может вызвать отказ изготовителя нести ответственность за возникшие в результате этого последствия.

1.9 Недопустимые режимы эксплуатации

Эксплуатационная надежность поставляемого оборудования гарантируется только в случае применения в соответствии с функциональным назначением согласно разделу "Область применения". Предельно допустимые значения, указанные в технических характеристиках, должны обязательно соблюдаться во всех случаях.

2. Транспортировка и хранение

При транспортировании автомобильным, железнодорожным, водным или воздушным транспортом изделие должно быть надежно закреплено на транспортных средствах с целью предотвращения самопроизвольных перемещений.
Усл овия хранения установок должны соответствовать группе "С" ГОСТ 15150.

3. Значение символов и надписей

Предупреждение
Указания по технике безопасности, содержащиеся в данном руководстве по обслуживанию имонтажу, невыполнение которых может повлечь опасные для жизни и здоровья людей последствия, специально отмечены общим знаком опасности по стандарту DIN 4844-W00.
Предупреждение
Несоблюдение данных указаний может иметь опасные для жизни и здоровья людей последствия.
Этот символ вы найдете рядом суказаниями по технике безопасности, невыполнение которых может вызвать отказ оборудования, атакже его повреждение.
Рядом с этим символом находятся рекомендации или указания, облегчающие работу и обеспечивающие надежную эксплуатацию оборудования.

4. Общие сведения

Это руководство применяется к погружным насосам типа SP производства Grundfos, с погружными электродвигателями, типа Grundfos MS/MMS или Franklin диаметром 4-8 дюймов.
Если насос оборудован электродвигателем любого другого производителя, отличным от Grundfos MS или MMS, примите к сведению, что технические данные электродвигателя могут отличаться от данных, приведенных в этом руководстве.

5. Доставка и хранение

5.1 Упаковка

Во время монтажа насос должен находиться в упаковке до тех пор, пока он не будет размещен в вертикальном положении.
Насос требует осторожного обращения.
При раздельной поставке насоса и двигателя к нему (длинные насосы), присоедините двигатель к насосу,
как указано в разделе 9.1 Установка электродвигателя на
насос.
Прилагающаяся к насосу дополнительная заводская табличка должна быть закреплена на месте его монтажа.
Необходимо обеспечить условия, при которых насос будет защищён от ударов и толчков.
Русский (RU)
5

5.2 Хранение

Внимание
Внимание
Русский (RU)
Температура хранения
Насоса: от -20 °C до +60 °C. Двигателя: от -20 °C до +70 °C.
Электродвигатели должны храниться в закрытом, сухом и хорошо проветриваемом помещении.
При хранении электродвигателей MMS следует не менее одного раза в месяц вручную проворачивать вал электродвигателя. Если электродвигатель хранился свыше 12 месяцев, необходимо разобрать и проверить вращающиеся детали электродвигателя перед его монтажом.
Электродвигатель не должен подвергаться воздействию прямых солнечных лучей.
Если насос распакован, его следует хранить в горизонтальном положении с применением соответствующих опор или в вертикальном положении так, чтобы устранить возникновение в насосе напряжения изгиба. Необходимо исключить возможность скатывания или опрокидывания насоса.
Способ хранения насоса на опорах показан на рис. 1.
Рис. 1 Положение насоса при хранении

5.2.1 Защита от низких температур

Если насос после окончания эксплуатации помещается на хранение, то место хранения должно быть защищено от воздействия низких температур или должна быть обеспечена гарантированная защита от этого залитой в электродвигатель охлаждающей жидкости.
воздействия с помощью

6. Назначение

Погружные насосы SP производства Grundfos предназначены для широкого спектра работ по водоснабжению и перекачке жидкости, таких как подача питьевой воды в частные дома или системы водоснабжения, водоснабжение в садоводстве и сельском хозяйстве, снижение уровня грунтовых вод и повышение давления, а также для различных производственных целей.
Рабочая часть насоса должна при эксплуатации всегда оставаться монтируется как в горизонтальном, так и в вертикальном положениях. См. раздел 7.2 Требования к монтажному
положению насоса.
полностью погруженной в воду. Насос

6.1 Перекачиваемые жидкости

Чистые маловязкие невзрывоопасные жидкости без твердых или длинноволокнистых включений.
Максимальное содержание песка в перекачиваемой жидкости не должно превышать 50 г/м уменьшает срок эксплуатации, и повышает опасность блокирования насоса.
Если перекачиваемые жидкости имеют более высокую плотность, чем у воды, может потребоваться установка электродвигателя большей мощности.
При использовании насоса для перекачивания жидкостей, вязкость которых больше, чем у воды, просим вас связаться с фирмой Grundfos.
При перекачивании жидкостей более агрессивных, чем питьевая вода, требуется применение специальных исполнений насоса: SP A N, SP A R, SP N, SP R и SPE.
Максимальные температуры рабочих жидкостей указаны в разделе 7.4 Температура рабочих
охлаждающей жидкости электродвигателя.
3
. Большее содержание
жидкостей или

6.2 Уровень звукового давления

Уровень звукового давления измерялся в соответствии с правилами, приведёнными в Директиве ЕС для машиностроения 2006/42/EC.
Уровень шума насосов:
Это относится к насосам, погруженным в воду без внешнего регулирующего клапана.
TM00 1349 2495
Уровень шума электродвигателей:
Уровень звукового давления электродвигателей MS и MMS компании Grundfos не превышает 70 дБ(A).
Электродвигатели другого производителя: См. руководство по монтажу и эксплуатации на эти
Тип насоса L
SP 1A < 70 SP 2A < 70 SP 3A < 70 SP 5A < 70 SP 8A < 70
SP 14A < 70
SP 17 < 70 SP 30 < 70 SP 46 < 70 SP 60 < 70 SP 77 < 70
SP 95 < 70 SP 125 79 SP 160 79 SP 215 82
двигатели.
pA
[dB(A)]
6
7. Проверки, выполняемые перед началом
Указание
Внимание
MS 4000 MS 402
Внимание
Внимание
монтажа
Внимание
Перед началом работ убедитесь в том, что устройство отключено от сети электропитания. Убедитесь, что электропитание отключено и не может произойти его случайное включение.

7.1 Контроль уровня охлаждающей жидкости в электродвигателе

Электродвигатели предварительно заполнены на заводе-изготовителе специальной неядовитой жидкостью, предотвращающей замерзание воды в электродвигателе при падении температуры до -20 °C.
Следует проверять уровень жидкости в электродвигателе и при необходимости её пополнять. Используйте чистую воду.
Если необходимо обеспечить защиту от замерзания, в электродвигатель можно доливать только специальную жидкость фирмы Grundfos. В остальных случаях для заливки можно использовать чистую воду (тем не менее, дистиллированная вода не применяется).
Доливание жидкости должно производиться с соблюдением приведенных ниже указаний.
7.1.1 Электродвигатели MS 4000 и MS 402 производства
Grundfos
Резьбовая пробка, закрывающая заливочное отверстие, находится у электродвигателей в следующих положениях:
• MS 4000: в одной из стяжных шпилек.
• MS 402: в днище электродвигателя
1. Расположить погружной насос, как показано на рис. 2.
Служащая для заполнения жидкостью полая шпилька должна находиться в наивысшей точке электродвигателя.
2. Отвернуть резьбовую пробку.
3. С помощью заправочного шприца заливать в
электродвигатель жидкость, рис. 2, пока она не начнёт вытекать через заливочное отверстие.
4. Снова установить пробку заливочного отверстия и плотно
её затянуть, не меняя до этого положение насоса.
Моменты затяжки
• MS 4000: 3,0 Nm.
• MS 402: 2,0 Nm.
Теперь погружной насос готов к монтажу.
.
7.1.2 Электродвигатели MS6 и MS 6000 производства
Grundfos
• В случае если двигатель поставляется со склада, необходимо проверить уровень жидкости электродвигателя перед монтажом двигателя на насосе. См. рис. 3.
Для насосов, которые поставляются непосредственно от Grundfos, уровень уже проверен.
При проведении сервисных работ уровень необходимо
проверять. См. рис. 3.
Резьбовая пробка, закрывающая заливочное отверстие, находится в верхней части электродвигателя.
1. Расположить погружной насос, как показано на рис. 3.
Служащая для заполнения жидкостью полая шпилька должна находиться в наивысшей точке электродвигателя.
2. Отвернуть резьбовую пробку.
3. С помощью заправочного шприца заливать в
электродвигатель жидкость, рис. 3, пока она не начнёт вытекать через заливочное отверстие.
4. Снова установить пробку заливочного отверстия и плотно
её затянуть, не меняя до этого положение насоса. Момент затяжки: 3,0 Nm. Теперь погружной насос готов к монтажу.
45°
Рис. 3 Положение двигателя при заполнении
MS6 и MS 6000
7.1.3 Электродвигатели MMS 6000, MMS 8000, MMS 10000 и
MMS 12000 производства Grundfos
1. Устан ови ть электродвигатель под углом 45 °, так чтобы
верхняя часть двигателя была направлена вверх.
См. рис. 4.
2. Ослабьте резьбовую пробку (А) и установите воронку в
отверстие.
3. Заливайте чистую воду в двигатель, пока жидкость внутри
двигателя не начнёт выходить из заливочного отверстия.
Не используйте жидкость из двигателя, так как она содержит масло.
4. Вытащите воронку и снова закрутите резьбовую пробку А
Русский (RU)
TM03 8129 0507
.
Рис. 2 Положение двигателя при заполнении
MS 4000 и MS 402
Прежде чем снова установить двигатель в насос после длительного хранения, увлажните торцевое уплотнение вала несколькими каплями воды и проверните вал.
Теперь погружной насос готов к монтажу.
TM00 6423 0606
7
Русский (RU)
Внимание
45°
A
6a 6b
6c 6d
Рис. 4 Положение двигателя при заполнении – MMS
7.1.4 Двигатели фирмы Franklin мощностью от 3 кВт и
выше
Уровень охлаждающей жидкости в погружных электродвигателях фирмы FRANKLIN диаметром 4 и 6 дюймов проверяют путем измерения расстояния между торцом основания и встроенной резиновой диафрагмой. Для выполнения контроля через отверстие в торце основания вводят специальный линейку или стержень до соприкосновения с диафрагмой. См. рис
Следует соблюдать осторожность, чтобы не повредить диафрагму.
. 5.
Если это расстояние выходит за пределы указанных значений, то необходимо выполнить регулировку, как описано в разделе 7.1.5 Электродвигатели фирмы Franklin.

7.1.5 Электродвигатели фирмы Franklin

Проверка
уровня охлаждающей жидкости в двигателях фирмы Franklin диаметром 8 дюймов проводится следующим образом:
1. С помощью отвертки поддеть и снять фильтр,
установленный перед клапаном в верхней части двигателя. Если в фильтре имеется шлиц, то такой фильтр для демонтажа следует вывернуть. Положение заправочного клапана приведено на рис. 7.
2. Прижать наконечник заправочного шприца к
заправить электродвигатель охлаждающей жидкостью.
TM03 0265 3605
См. рис. 7. При этом не следует надавливать шприцем на клапан с чрезмерным усилием, так как это может привести к повреждению и потере герметичности клапана.
3. Уда л ить воздух из электродвигателя легким нажатием
наконечника шприца на клапан.
4. Повторять процесс заправки охлаждающей жидкостью и
удаления воздуха из
электродвигателя до тех пор, пока не начнет вытекать жидкость или диафрагма не займет правильное положение (электродвигатели фирмы Franklin диаметром 4 и 6 дюймов).
5. Устан ови ть фильтр на прежнее место. Теперь погружной насос готов к монтажу.
клапану и
Рис. 5 Измерение расстояния от основания до
диафрагмы.
Расстояние, замеренное от наружной части торца основания до резиновой диафрагмы, должно равняться значениям, приведенным ниже в таблице:
Электродвигатель Размер Расстояние
Franklin 4", 0,25 - 3 kW (рис. 6a)
Franklin 4", 3 - 7,5 kW (рис. 6b)
Franklin 6", 4 - 45 kW (рис. 6c)
Franklin 6", 4 - 22 kW (рис. 6d)
A8 мм
B16 мм
C1 35 мм
C2 59 мм
TM00 1353 5092
Рис. 7 Положение выпускного клапана.

7.2 Требования к монтажному положению насоса

Внимание
Если насос необходимо установить в доступном для всех месте, то соединительная муфта должна быть изолирована от прикосновения. К примеру, насос может быть защищен охлаждающим кожухом.
В зависимости от типа электродвигателя, насос устанавливается вертикально или горизонтально. Полный список электродвигателей, пригодный для горизонтальной установки, смотри в пункте 7.2.1.
Если насос монтируется горизонтально, то выходное отверстие насоса ни в коем случае не должно быть ниже горизонтальной плоскости. См. рис. 8.
TM00 1354 5092
Рис. 6 Электродвигатели фирмы Franklin
8
TM00 6422 3695
Loading...
+ 16 hidden pages