Grundfos LC Series, LCD Series Installation And Operating Instructions Manual

Counter LC, LCD pump controllers
Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung
Руководство по монтажу и эксплуатации
Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento
‰ЛБ›В˜ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ˜ О·И ПВИЩФ˘ÚÁ›·˜
Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
1
Before making any connections in the LC/D, it must be ensured that the electricity supply has been switched off and that it cannot be accidentally switched on.
Vor jedem Eingriff im LC/D 108 muß die Versorgungsspannung unbedingt allpolig abgeschaltet sein. Es muß sichergestellt werden, daß diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann.
Прежде чем делать какие-либо подсоединения к шкафу управления LC/D, убедитесь что электропитание отключено и не может быть включено случайно.
Avant d’effectuer de branchements dans l’intérieur du LC/D, s’assurer que l’alimentation électrique a été coupée et qu’elle ne peut pas être branchée accidentellement.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento nel quadro elettrico LC/D, accertarsi che sia stata disatti­vata l’alimentazione elettrica e che non possa essere reinserita accidentalmente.
Antes de realizar cualquier conexión en el LC/D comprobar que el suministro eléctrico está desconec­tado y que no puede conectarse accidentalmente.
Antes de iniciar alguma ligação no LC/D, assegure-se que a alimentação eléctrica foi desligada, não sendo possível por acidente ligá-la.
¶ÚÈÓ Î¿ÓÂÙ ÔðÔÈ·‰‹ðÔÙ ۇӉÂÛË ÛÙÔ LC/D ðÚ¤ðÂÈ Ó· ÂÍ·ÛÊ·ÏÈÛı› fiЩИ ¤¯ВИ ‰И·ОФрВ› Л ЛПВОЩЪИО‹ р·ЪФ¯‹ О·И ЩИ ‰ВУ МрФЪВ› У· ·УФИ¯ı› ηٿ Ï¿ıÔ˜.
Alvorens in de LC/D aansluitingen tot stand te brengen, dient u zich er van te vergewissen dat de voe­dingsspanning is uitgeschakeld en niet per abuis kan worden ingeschakeld.
Före varje ingrepp i LC/D kontrollera att försörjningsspänningen är bruten och att den inte oavsiktligt kan återinkopplas.
Ennenkuin teet mitään toimenpiteitä LC/D :ssä varmista että sähkö on kytketty pois päältä ja että säh­köä ei voi vahingossakaan kytkeä päälle.
Før ethvert indgreb i LC/D skal forsyningsspændingen være afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende kan genindkobles.
2
2
Remove the front cover.
Frontplatte entfernen.
Снимите переднюю панель.
Enlever la façade avant.
Rimuovere il pannello frontale.
Quitar la tapa frontal.
Retirar o painel frontal.
К·ИЪ¤ЫЩВ ЩФ МрЪФЫЩИУ Î¿Ï˘ÌÌ·.
Verwijder het deksel van het paneel.
Demontera fronten.
Irroita etulevy.
Afmontér frontpladen.

TM01 6765 3499

3
Loading...
+ 7 hidden pages