Grundfos DMI 208 Installation And Operating Instructions Manual

DMI 208
Dosing pump
GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS
Installation and operating instructions
Declaration of Conformity
Directives on the approximation of the laws of the EC Member States relating to – Machinery (98/37/EC).
Standard used: EN ISO 12100.
– Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).
Standards used: EN 61000-3-2: 1995, + A1 + A2, EN 61000-3-3: 1995 and EN 61326: 1997, + A1 + A2, Class B.
– Electrical equipment designed for use within certain voltage limits
(73/23/EEC) [95]. Standard used: EN 61010-1: 2002.
Pfinztal, 7th December 2007
W. Schwald
Managing Director
Ulrich Stemick
Technical Director
2
3
CONTENTS
Page
1. General information 3
1.1 Introduction 3
1.2 Service documentation 3
1.3 Information about the product 3
1.4 Applications 8
1.5 Warranty 8
2. Safety 8
2.1 Identification of safety instructions in this manual 8
2.2 Marking at the pump 8
2.3 Qualification and training of personnel 9
2.4 Risks when safety instructions are not observed 9
2.5 Safety-conscious working 9
2.6 Safety instructions for the operator/user 9
2.7 Safety instructions for maintenance, inspection and installation work 9
2.8 Unauthorised modification and manufacture of spare parts 9
2.9 Improper operating methods 9
2.10 Safety of the system in the event of a failure in the dosing system 9
3. Transport and intermediate storage 10
3.1 Transport 10
3.2 Delivery 10
3.3 Unpacking 10
3.4 Intermediate storage 10
3.5 Return 10
4. Technical data 10
4.1 Identification 10
4.2 Type key 11
4.3 General description 12
4.4 Dimensional sketches 15
4.5 Versions 17
4.6 Materials 17
4.7 Control data (with control unit) 18
5. Installation 18
5.1 Installation location 18
5.2 Mounting 18
5.3 General information on installation 19
5.4 Dosing controller 22
5.5 Tube / pipe lines 22
6. Electrical connections 24
6.1 Connecting the signal lines for DMI 25
6.2 Connecting the power supply cable 27
7. Start-up / shutdown 27
7.1 Initial start-up / subsequent start-up 27
7.2 Operating the pump 30
7.3 Shutdown 30
8. Operation 31
8.1 Control and display elements 31
8.2 Switching on/off 32
8.3 Operating the pump with control unit 32
8.4 Adjusting and locking the stroke length 33
8.5 Notes for stroke-length adjustment 33
8.6 Adjusting the zero point 34
8.7 Calibrating the dosing flow with Plus
3
system 34
8.8 Pumps with manual deaeration 34
8.9 Changing the tank with Plus
3
system 35
9. Maintenance 35
9.1 General notes 35
9.2 Maintenance intervals 35
9.3 Cleaning suction and discharge valves 35
9.4 Replacing the diaphragm 37
10. Fault finding chart 38
11. Dosing curves 40
12. Disposal 43
1. General information
1.1 Introduction
These installation and operating instructions contain all the information required for starting up and handling the DMI 208 diaphragm dosing pump.
If you require further information or if any problems arise, which are not described in detail in this manual, please contact the nearest Grundfos Alldos company.
1.2 Service documentation
If you have any questions, please contact the nearest Grundfos Alldos company or service workshop.
1.3 Information about the product
1.3.1 Pump types
The DMI 208 dosing pump is available for a variety of performance ranges in various sizes:
Warning These complete installation and
operating instructions are also available on www.Grundfosalldos.com.
Prior to installation, read these installation and operating instructions. Installation and operation must comply with local regulations and accepted codes of good practice.
Pump types
DMI 0.3-10 DMI 0.8-16 DMI 1.0-10 DMI 1.1-16 DMI 1.6-10 DMI 3.0-10 DMI 3.6-16 DMI 4.0-8 DMI 5.0-6 DMI 6.0-8 DMI 9.0-6 DMI 14-4 DMI 18-3.5
4
The following is indicated on the pump nameplate:
• The pump type which specifies the stroke volume, connection size and performance data (see below).
• The pump serial number which is used to identify the pump.
• The most important characteristics of the pump configuration, e.g. dosing head and valve materials. They are described in section
4. Technical data.
• Maximum flow rate and maximum counter pressure.
• Supply voltage or mains voltage and mains frequency.
1.3.2 Connection size
Note
The pump for viscous liquids is called HV variant in the following.
Pump type Connection size HV variant
DMI 0.3-10 DN 4 DN 4
DMI 0.8-16
Suction side DN 4 Discharge side DN 8
DN 8
DMI 1.0-10 DN 4 DN 8
DMI 1.1-16
Suction side DN 4 Discharge side DN 8
DN 8
DMI 1.6-10 DN 4 DN 8
DMI 3.0-10 DN 4 DN 8
DMI 3.6-16
Suction side DN 4 Discharge side DN 8
DN 8
DMI 4.0-8 DN 4 DN 8
DMI 5.0-6 DN 4 DN 8
DMI 6.0-8 DN 4 DN 8
DMI 9.0-6 DN 8 DN 8
DMI 14-4 DN 8 DN 8
DMI 18-3.5 DN 8 DN 8
5
1.3.3 Pump performance Performance data at maximum pump counter pressure
Applies to:
• water as dosing medium
• suction lift of 0.5 m
• fully deaerated dosing head
• maximum stroke length.
* p max. applies to dosing heads without automatic deaeration; with automatic deaeration: 1 bar less.
Observe the maximum permissible temperatures and that the friction loss increases with the viscosity of the dosing medium.
** The maximum dosing flow of pumps with automatic deaeration or Plus
3
system is approx. 0.1 to 0.4 l/h lower, depending on pump type. The maximum dosing flow of HV-variant pumps is up to 10 % lower.
Pump type
50 Hz 60 Hz
Stroke
volume
V
Q**
p
max.*
Max.
stroke
rate
Q**
p
max.**
Max.
stroke
rate
[cm
3
] [l/h] [bar] [n/min] [l/h] [US gph] [bar] [psi] [n/min]
DMI 0.3-10 0.04 0.3 10 120 0.36 0.095 10 145 144
DMI 0.8-16 0.11 0.8 16 120 0.96 0.254 16 232 144
DMI 1.0-10 0.14 1.0 10 120 1.20 0.317 10 145 144
DMI 1.1-16 0.15 1.1 16 120 1.32 0.349 16 232 144
DMI 1.6-10 0.22 1.6 10 120 1.92 0.507 10 145 144
DMI 3.0-10 0.42 3.0 10 120 3.50 0.925 7 102 144
DMI 3.6-16 0.50 3.6 16 120 4.32 1.14 13 189 144
DMI 4.0-8 0.55 4.0 8 120 4.8 1.27 8 116 144
DMI 5.0-6 0.69 5.0 6 120 6 1.58 5 72.5 144
DMI 6.0-8 0.84 6.0 8 120 7.2 1.902 6 87 144
DMI 9.0-6 1.24 9.0 6 120 10.8 2.853 5.5 80 144
DMI 14-4 1.92 14.0 4 120 16.8 4.439 3 44 144
DMI 18-3.5 2.5 18.0 3.5 120 21.6 5.7 3 44 144
Note
The pump can be operated in the range between 1 % and 100 % of the maximum dosing capacity.
6
1.3.4 Accuracy
• Dosing flow fluctuation: ± 1.5 % within the control range 1:10
• Linearity deviation*: ± 4 % of the full-scale value. Adjustment from max. to min. stroke length, within the control range 1:5
• Applies to:
– water as dosing medium – fully deaerated dosing head – standard pump version.
• Construction tolerance: according to VDMA 24284.
* Higher linearity deviation for pumps with automatic
deaeration or Plus
3
system.
1.3.5 Inlet pressure and counter pressure /
suction lift during operation
Maximum inlet pressure
Minimum counter pressure at the pump discharge valve
Maximum suction lift* (start-up) for media with a viscosity similar to water
* Deaeration valve open.
** Pumps with Plus
3
system are delivered with a
special start-up device.
Maximum suction lift* (continuous operation) for media with a viscosity similar to water
* Dosing head and valves moistened.
1.3.6 Sound pressure level
45 dB(A), testing according to DIN 45635-01-KL3.
1.3.7 Enclosure class
• DMI 208 Inside: IP 20.
• Pump with mains plug: IP 65.
• Pump without mains plug: IP 65 can only be ensured if the power supply cable is connected with IP 65 protection.
Pump type
Pump version
Standard
With
automatic
deaeration
With
Plus
3
system
[bar] [bar] [bar]
DMI 0.3-10 ­DMI 18-3.5
0.2
No flooded suction, no positive inlet pressure!
Pump type
Pump version
Standard
With
automatic
deaeration
With
Plus
3
system
[bar] [bar] [bar]
DMI 0.3-10 ­DMI 18-3.5
111
Pump type
Pump version
Standard
With
automatic
deaeration
With
Plus3
system
[m] [m] [m]
DMI 0.3-10
Flooded
suction
**
DMI 0.8-16 1.0
DMI 1.0-10 1.0
1.0 **
DMI 1.1-16 1.0
DMI 1.6-10 1.5
DMI 3.0-10 2.0
DMI 3.6-16 2.0
DMI 4.0-8 2.2
DMI 5.0-6 2.5 1.0
DMI 6.0-8 2.8 1.0 **
DMI 9.0-6
2.8 1.0 DMI 14-4
DMI 18-3.5
Pump type
Pump version
Standard
With
automatic
deaeration
With
Plus
3
system
[m] [m] [m]
DMI 0.3-10
Flooded
suction
—1.5
DMI 0.8-16 ­DMI 18-3.5
61.51.5
7
• Pumps with electronics: The enclosure class is only met if the sockets are protected! The data regarding the enclosure class applies to pumps with correctly inserted plugs or screwed-on caps.
1.3.8 Required energy
Power supply for AC voltage
• Rated voltage: 110 / 115 V or 230 / 240 V. Deviation from the rated value: ± 10 %.
• Supply voltage: 24 V. Deviation from the rated value: ± 15 %.
• Mains frequency: 50/60 Hz.
• Maximum input power: 22 W (reduced input power according to pump type and connected sensors).
EMC protection
Tested according to DIN EN 50082-2, DIN V ENV 50140, DIN EN 50141, DIN V ENV 50204, DIN EN 55022 class B, DIN EN 61000-4-2, DIN EN 61000-4-5.
Mains impedan ce
Electromagnetic compatibility (EMC) according to the 89/336/EEC directive:
• EN 61000-3-2: 2000 (limit values for harmonic currents (device input current) 16 A per conductor).
• EN 61000-3-3: 2002 (limitation of voltage fluctuations and flickers in public low-voltage distribution networks for devices with a rated current ≤16 A per conductor, which do not require a special connection).
• EN 61000-6-2: 2001 (generic standard for immunity to interference for the industrial sector).
• EN 61000-6-4: 2001 (generic standard for emitted interference for the industrial sector).
1.3.9 Ambient and operating conditions
• Permissible ambient temperature: 0 °C to +40 °C.
• Permissible storage temperature: –10 °C to +50 °C.
• Permissible air humidity: max. relative humidity: 92 % (non-condensing).
1.3.10 Dosing medium
The dosing medium must have the following basic characteristics:
• liquid
• non-abrasive
• non-inflammable. For degassing dosing media, note the following:
• The DMI 208 with automatic deaeration can be used for degassing, non-crystallising media such as H
2O2
. Do not use this pump for chlorine
bleaching agents!
• The DMI 208 with Plus
3
system can be used for moderately degassing media such as chlorine bleaching agents. Do not use this pump for H
2O2
!
Maximum permissible viscosity at operating temperature*
* The stated values are approximate values and
apply to Newtonian liquids. Note that the viscosity increases with decreasing temperature!
Caution
The power supply must be electrically isolated from the signal inputs and outputs.
Warning The DMI 208 is NOT approved for
operation in potentially explosive areas!
Caution
The installation site must be under cover! Ensure that the enclosure class of motor and pump is not affected by the atmospheric conditions.
Pumps with electronics are only suitable for indoor use! Do not install outdoors!
Caution
In the event of questions regarding the material resistance and suitability of the pump for specific dosing media, please contact Grundfos Alldos.
Pump type
Pump version
Standard
With automatic
deaeration
With Plus
3
system
HV variant
[mPa s] [mPa s] [mPa s] [mPa s]
DMI 0.3-10 200 100 500
DMI 0.8-16 200 100 500
DMI 1.0-10 200 50 100 500
DMI 1.1-16 200 50 100 500
DMI 1.6-10 200 50 100 500
DMI 3.0-10 200 50 100 500
DMI 3.6-16 200 50 100 500
DMI 4.0-8 200 50 100 500
DMI 5.0-6 100 50 500
DMI 6.0-8 100 50 50 500
DMI 9.0-6 150 50 200
DMI 14-4 150 50 200
DMI 18-3.5 150 50 200
8
Permissible media temperature
1.4 Applications
1.4.1 Appropriate, acceptable and correct usage
The DMI 208 pump is suitable for liquid, non­abrasive and non-inflammable media strictly in accordance with the instructions in this manual.
1.5 Warranty
Warranty in accordance with our general terms of sale and delivery is only valid,
• if the pump is used in accordance with the information within this manual.
• if the pump is not dismantled or incorrectly handled.
• if repairs are carried out by authorised and qualified personnel.
• if original spare parts are used for repairs.
2. Safety
This manual contains general instructions that must be observed during installation, operation and maintenance of the pump. This manual must therefore be read by the installation engineer and the relevant qualified personnel/operators prior to installation and start-up, and must be available at the installation location of the pump at all times.
It is not only the general safety instructions given in this "Safety" section that must be observed, but also all the specific safety instructions given in other sections.
2.1 Identification of safety instructions in
this manual
If the safety instructions or other advice in this manual are not observed, it may result in personal injury or malfunction and damage to the pump. The safety instructions and other advice are identified by the following symbols:
Information provided directly on the pump, e.g. labelling of fluid connections, must be observed and must be maintained in a readable condition at all times.
2.2 Marking at the pump
The pumps with Plus3 system are provided with the following danger notice:
Dosing head material
Min.
media
tempera-
ture
Max.
media
tempera-
ture
p < 10 bar
Max.
media
tempera-
ture
p < 16 bar
[°C] [°C] [°C]
PVC 0 40 20
Stainless steel, DIN
1.4571*
–10 70 70
PP 0 40 20
PVDF** –10 60* 20
* A temperature of 120 °C at a counter pressure
of max. 2 bar is permitted for a short period (15 minutes).
** At 70 °C, the maximum counter pressure is
3bar.
Warning Observe the chemical manufacturer's
safety instructions when handling chemicals!
Caution
The dosing medium must be in liqu id form!
Observe the freezing and boiling points of the dosing medium !
Caution
The resistance of the parts that come into contact with the media depends on the media, media temperature and operating pressure. Ensure that parts in contact with the media are chemically resistant to the dosing medium under operating conditions!
Make sure that the pump is suitable for the actual dosing medium!
Warning Other applications or the operation of
pumps in ambient and operating conditions, which are not approved, are considered improper and are not permitted. Grundfos Alldos accepts no liability for any damage resulting from incorrect use.
Warning If these safety instructions are not
observed, it may result in personal injury!
Caution
If these safety instructions are not observed, it may result in malfunction or damage to the equipment!
Note
Notes or instructions that make the job easier and ensure safe operation.
Beware of caustic liquids! Risk of causticisation by the dosing
medium! If the pump is filled, keep the cover closed and do not touch inside the priming chamber! Before dismantling and transporting the pump, empty the priming chamber completely and clean it, if necessary!
9
2.3 Qualification and training of personnel
The personnel responsible for the operation, maintenance, inspection and installation must be appropriately qualified for these tasks. Areas of responsibility, levels of authority and the supervision of the personnel must be precisely defined by the operator.
If the personnel do not have the necessary knowledge, the necessary training and instruction must be given. If necessary, training can be performed by the manufacturer/supplier at the request of the operator of the pump. It is the responsibility of the operator to make sure that the contents of this manual are understood by the personnel.
2.4 Risks when safety instructions are not observed
Non-observance of the safety instructions may have dangerous consequences for the personnel, the environment and the pump. If the safety instructions are not observed, all rights to claims for damages may be lost.
Non-observance of the safety instructions may lead to the following hazards:
• failure of important functions of the pump/system
• failure of specified methods for maintenance
• harm to humans from exposure to electrical,
mechanical and chemical influences
• damage to the environment from leakage of
harmful substances.
2.5 Safety-conscious working
The safety instructions in this manual, applicable national health and safety regulations and any operator internal working, operating and safety regulations must be observed.
2.6 Safety instructions for the operator/ user
Hazardous hot or cold parts on the pump must be protected to prevent accidental contact.
Leakages of dangerous substances (e.g. hot, toxic) must be disposed of in a way that is not harmful to the personnel or the environment. Legal regulations must be observed.
Damage caused by electrical energy must be prevented (for more details, see for example the regulations of the VDE and the local electricity supply company).
2.7 Safety instructions for maintenance, inspection and installation work
The operator must ensure that all maintenance, inspection and installation work is carried out by authorised and qualified personnel, who have been adequately trained by reading this manual.
All work on the pump should only be carried out when the pump is stopped. The procedure described in this manual for stopping the pump must be observed.
Pumps or pump units which are used for media that are harmful to health must be decontaminated.
All safety and protective equipment must be immediately restarted or put into operation once work is complete.
Observe the points described in the initial start-up section prior to subsequent start-up.
2.8 Unauthorised modification and manufacture of spare parts
Modification or changes to the pump are only permitted following agreement with the manufacturer. Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer are safe to use. Using other parts can result in liability for any resulting consequences.
2.9 Improper operating methods
The operational safety of the supplied pump is only ensured if it is used in accordance with section
1. General information. The specified limit values
must under no circumstances be exceeded.
2.10 Safety of the system in the event of
a failure in the dosing system
DMI 208 dosing pumps are designed according to the latest technologies and are carefully manufactured and tested. However, a failure may occur in the dosing system. Systems in which dosing pumps are installed must be designed in such a way that the safety of the entire system is still ensured following a failure of the dosing pump. Provide the relevant monitoring and control functions for this.
Warning Electrical connections must only be
carried out by qualified person nel! The pump housing must only be
opened by personnel authorised by Grundfos Alldos!
10
3. Transport and intermediate storage
3.1 Transport
3.2 Delivery
The DMI 208 dosing pump is delivered in a cardboard box. Place the pump in the packaging during transport and intermediate storage.
3.3 Unpacking
Retain the packaging for future storage or return, or dispose of the packaging in accordance with local regulations.
3.4 Intermediate storage
• Permissible storage temperature: –10 °C to +50 °C.
• Permissible air humidity: max. relative humidity: 92 % (non-condensing).
3.5 Return
Return the pump in its original packaging or equivalent.
The pump must be thoroughly cleaned before it is returned or stored. It is essential that there are no traces of toxic or hazardous media remaining on the pump.
Before returning the pump to Grundfos Alldos for service, the safety declaration at the end of these instructions must be filled in by authorised personnel and attached to the pump in a visible position.
If Grundfos Alldos is requested to service the pump, it must be ensured that the pump is free from substances that can be injurious to health or toxic. If the pump has been used for such substances, the pump must be cleaned before it is returned.
If proper cleaning is not possible, all relevant information about the chemical must be provided.
If the above is not fulfilled, Grundfos Alldos can refuse to accept the pump for service. Costs of returning the pump are paid by the customer.
The safety declaration can be found at the end of these instructions.
4. Technical data
4.1 Identification
Fig. 1 DMI 208 nameplate
Caution
Do not throw or drop the pump.
Caution
Grundfos Alldos accepts no liability for damage caused by incorrect transportation or missing or unsuitable packaging of the pump!
Caution
If a pump has been used for a medium which is injurious to health or toxic, the pump will be classified as contaminated.
Caution
The replacement of the power supply cable must be carried out by an authorised Grundfos Alldos service workshop.
TM03 8408 1407
Pos. Description
1 Type designation
2 Model
3 Maximum capacity [l/h]
4 Voltage [V]
5 Frequency [Hz]
6 Product number
7 Country of origin
8 Year and week code
9 Marks of approval, CE mark, etc.
10 Maximum pressure [bar]
11 Serial number
11
4.2 Type key
Example: DM I 1.6 - 10 A PVC /V /G -T -H 1 33 B Type range Mains plug
DMI X No plug
Maximum flow [l/h] F EU (Schuko) Maximum counter pressure [bar] B USA, Canada Control variant
I
Australia, New Zealand, Taiwan
B
Without external control interface
E Switzerland
A
Internal frequency control, external contact signal control
Connection, suction/discharge
B6 Pipe, 4/6 mm
AR
Internal frequency control, external contact signal control, alarm relay
3 Tube, 4/6 mm
A5 Tube, 5/8 mm
Dosing head variant 4 Tube, 6/9 mm
PP Polypropylene 6 Tube, 9/12 mm PV PVDF (polyvinylidene fluoride) C4 Tube, 1/8" / 1/4" PVC Polyvinyl chloride R Tube, 1/4" / 3/8" SS Stainless steel, DIN 1.4401 S Tube, 3/8" / 1/2" PP-P3 PP with Plus
3
A Threaded, Rp 1/4, female
PVC-P3 PVC with Plus
3
V Threaded, 1/4" NPT, female
Gasket material A9 Threaded, 1/2" NPT, male
E
EPDM (ethylene propylene diene monomer)
B1
Tube 6/12 mm/ cementing d. 12 mm
V FKM B3 Welding d. 16 mm TPTFE Valve type
Valve ball material 1 Standard
C Ceramics
2
Spring-loaded
0.05 bar suction opening pressure; 0.05 bar discharge opening pressure
GGlass TPTFE SS Stainless steel, DIN 1.4401
3
Spring-loaded
0.05 bar suction opening pressure; 0.8 bar discharge opening pressure
Control panel position
T Top-mounted X No control panel
4
Spring-loaded, discharge side only
0.8 bar opening pressure
Supply voltage
G 1 x 230 V, 50/60 Hz
H 1 x 120 V, 50/60 Hz
12
4.3 General description
The DMI 208 is a dosing pump with an overload­protected synchronous motor (which does not blow when blocked).
The DMI 208 is available in various versions, see also section 1. General information.
In the general description, a distinction is made between pumps with dosing heads with the following features:
• manual deaeration (standard)
• valve for automatic deaeration
•Plus
3
system
• diaphragm leakage detection.
Option: The pump can also be equipped with a dosing
controller. The functions are described, but only apply to the
relevant pump version.
4.3.1 DMI 208 with manual deaeration (DMI 0.3-10 - DMI 18-3.5) and with valve for automatic deaeration
for non-crystallising, degassing media (H
2O2
) (only for DMI 1.0-10 - DMI 18 -3.5)
Fig. 2 DMI 208 with valve for automatic deaeration / with manual deaeration
TM03 6212 4506
3b
3a
V
I
2a
3b
3a
3d
2b
I
Automatic Manual
Pos. Components
3a Suction valve
3b Discharge valve
2a Dosing head with manual deaeration
2b Dosing head with automatic deaeration
I Connection for deaeration line
V Deaeration screw for manual deaeration
3d Valve for automatic deaeration
13
4.3.2 DMI 208 Plus
3
system with priming and calibration system for moderately degassing liquids
(chlorine bleaching agents) (only for DMI 0.3-10 to DMI 4.0-8 / DMI 6.0-8)
Fig. 3 DMI 208 Plus
3
system
4.3.3 Functional principle of the Plus
3
system
Plus
3
system in operation:
• The priming chamber (F) is filled with the dosing medium via the suction valve (3a).
– The calibration tube (E) is filled from the
priming chamber.
– Unused dosing medium flows back into the tank
via the overflow line (H).
• The dosing medium flows from the calibration tube (E) to the discharge valve (3b) via the small dosing diaphragm.
Fig. 4 Functional principle of the Plus
3
system
TM03 6213 4506
D
V
2c
L M N
F
G
1e
I
J
H
D
V
E
D
3b
V
2c
3a
K
1e
A
L
100%
70
80
90
40
60
50
30
20
0
10
Mode
n:150
10
100 %
1:8
1:2
1:4
70
60
80
1:16
90
1:32
1:n
contact
manual
Menu
0
32:1
2:1
1:1
4:1
40
20
30
16:1
8:1
Pos. Components
3a Suction valve
3b Discharge valve
2c Dosing head Plus
3
system
I Connection for deaeration line
V Deaeration screw
A Suction line from tank
1e
Line from calibration tube (E) to dosing head (2c)
D Isolating valve at calibration tube (E)
E Calibration tube
F Priming chamber
G Connection for overflow line (H)
H Overflow line to tank (PVC tube 8/11)
J Deaeration line to tank
K Discharge line
L Cover
M Adhesive label
N Deaeration hole
Note
The isolating valve (D) must be open during operation!
TM03 6214 4506
14
4.3.4 DMI 208 with diaphragm leakage detection
Fig. 5 DMI 208 with diaphragm leakage detection
4.3.5 Functional principle of diaphragm leakage detection
Pumps with diaphragm leakage detection have a special dosing head flange for an optoelectronic sensor. The pump is supplied with the diaphragm leakage sensor already installed.
The optoelectronic sensor contains:
• infrared transmitter
• infrared receiver.
Fig. 6 Diaphragm leakage sensor
If the diaphragm leaks,
• the liquid enters the dosing head flange.
• the light refraction changes.
• the sensor emits a signal.
The control unit operates two contacts, which can be used, for example, to trigger an alarm signal or to switch off the pump.
4.3.6 Dosing controller (without Plus
3
system)
The dosing controller monitors the dosing process and emits a pulse for each suction stroke.
Fig. 7 Dosing controller
4.3.7 HV variant for liquids which are more viscous than water
All HV-variant pumps are equipped with spring­loaded valves, some have a larger nominal diameter and adapters.
TM03 6215 4506
O
P
3b
3a
V
I
2d
Pos. Components
3a Suction valve
3b Discharge valve
2d
Dosing head with flange for diaphragm leakage detection
I Connection for deaeration line
V Deaeration screw for manual deaeration
O Opto-sensor
P M12 plug for socket 1
TM03 6216 4506
TM03 6217 4506
Note
Note that the HV-variant pump has other dimensions and that other connection line dimensions might be required!
Sensor
15
4.4 Dimensional sketches
Fig. 8 DMI 208
Dimensions for DMI 208
TM03 6218 4506
156
105 120
e
b
a
145
c
d
113
a
[mm]b[mm] c[mm] d[mm]
e
c HV
[mm]
d HV
[mm]
e HV
DMI 0.3-10 225 20.7 175.5 112 G 3/8 175.5 112 G 3/8
DMI 0.8-16 - DMI 6.0-8 225 20.7 175.5 112 G 3/8 207.5 176 G 5/8
DMI 9.0-6 - DMI 18-3.5 230 26.7 184.5 133 G 5/8 184.5 133 G 5/8
16
Fig. 9 DMI 1.0-10 - DMI 18-3.5 with valve for automatic deaeration
Fig. 10 DMI 208 with diaphragm leakage detection
Dimensions for DMI 208 with automatic deaeration / diaphragm leakage detectio n
TM03 6219 4506
A1*
A1
3/8"
116
C1
D1
TM03 6220 4506
ΔA
A1
[mm]
A1*
[mm]
C1
[mm]
D1
[mm]
DA
[mm]
DMI 0.3-10 ————11
DMI 0.8-16 - DMI 6.0-8 223 218 221.6 161 11
DMI 9.0-6 - DMI 18-3.5 230 244 226.6 175 11
17
Fig. 11 DMI 0.3-10 - DMI 4.0-8 / DMI 6.0-8 with Plus
3
system
Dimensions for DMI 0.3-10 - DMI 4.0-8 / DMI 6.0-8 with Plus
3
system
4.5 Versions
4.5.1 Standard version of control unit
Other settings for the AR control unit are available on request. NO: normally open
4.6 Materials
Pump housing material
Pump and control unit housing: s PS FR GF 22 (glass-fibre-reinforced polystyrene).
TM03 6221 4506
b2
145
a2
113
e2
c2
156
105 120
d2
a2
[mm]
b2
[mm]
c2
[mm]
d2
[mm]
e2
DMI 0.3-10 DMI 6.0-8
261 25.2 251 197.5 G 3/8
Function of control unit A AR
Relay function Output socket 3 Stroke
Remote on/off Input socket 4 NO NO
Pre-empty signal Input socket 5 NO NO
Empty signal Input socket 5 NO NO
Error signal Output socket 3 NO
Relay Output socket 3 NO
Contact signal Input socket 4 x x
Hall sensor
Warning Observe the manufacturer's safety
instructions when handling chemicals!
Caution
The resistance of the parts that come into contact with the media depends on the media, media temperature and operating pressure. Ensure that parts in contact with the medium are chemically resistant to the dosing medium under operating co nditions!
Note
Further information on resistance with regard to the media, media temperature and operating pressure is available on request.
18
4.7 Control data (with control unit)
Functions of pumps with control unit:
• "continuous operation" button for function test and dosing head deaeration
• memory function (stores a maximum of 65,000 pulses) (optional)
• two-stage tank-empty signal (e.g. via Grundfos Alldos tank-empty sensor)
• stroke signal/pre-empty signal (optional)
• remote on/off.
Operating modes:
• manual Stroke frequency: manually adjustable
• contact signal control Multiplier (1:n) and divisor (n:1) (optional).
Inputs and outputs
5. Installation
5.1 Installation location
5.1.1 Space required for operation and
maintenance
The control elements must be freely accessible during operation.
Maintenance work on the dosing head and the valves must be carried out regularly.
Provide sufficient space for removing the dosing head and the valves.
5.1.2 Permissible ambient influences
Permissible ambient temperature: 0 °C to +40 °C. Permissible air humidity: max. relative humidity:
92 % (non-condensing).
5.1.3 Mounting surface
The pump must be mounted on a flat surface.
5.2 Mounting
5.2.1 Horizontal mounting
Fig. 12 Drilling scheme
• Use four M6 screws to mount the pump on the tank or on a console so that the suction valve is at the bottom and the discharge valve is at the top (dosing always flows upwards).
5.2.2 Vertical mounting
1. Mount the pump on a vertical surface (e.g. a wall) using four M6 screws.
2. Unscrew the dosing head (four inner dosing head screws (1q + 2q)).
3. Turn the intermediate ring (4q) so that the discharge hole points downwards.
4. Turn the dosing head 90 ° so that the suction valve is at the bottom and the discharge valve is at the top (dosing always flows upwards).
5. Cross-tighten the screws using a torque wrench. Maximum torque: DMI 0.3 - DMI 6.0: 2.1 Nm. DMI 9.0 - DMI 18: 2.5 Nm.
Inputs
Contact signal
Maximum load: 12 V, 5 mA Minimum pulse length: 10 ms Minimum pause time: 10 ms
Remote on/off Maximum load: 12 V, 5 mA
Tank-empty signal Maximum load: 12 V, 5 mA
Outputs (with AR control unit)
Error signal
Maximum ohmic load: 50 VDC / 75 VAC, 0.5 A
Stroke signal Contact time/stroke: 200 ms
Pre-empty signal
Maximum ohmic load: 50 VDC / 75 VAC, 0.5 A
Note
The pump must be installed in a position where it is freely accessible during operation and maintenance work.
Caution
The installation site must be under cover! Ensure that the enclosure class of motor and pump is not affected by the atmospheric conditions.
Pumps with control unit are only suitable for indoor use! Do not install outdoors!
Caution
Carefully tighten the screws, otherwise the plastic housing may be damaged.
TM03 6222 4506
Note
Pumps with Plus3 system must not be mounted vertically!
105
9
113
7
4.8
6.5
19
Fig. 13 Vertical mounting
5.2.3 Mounting of DMI 208 Inside
Fig. 14 Drilling scheme
1. Cut a circular hole with a diameter of 75 mm.
2. Drill four holes with a diameter of 4.5 mm according to the drilling scheme.
3. Unscrew the suction and discharge valves from the dosing head.
4. Insert the pump with the dosing head in the opening so that dosing flows upwards.
5. Use the screws provided to fix the flange to the mounting surface.
6. Screw on the suction and discharge valves.
5.2.4 Diaphragm leakage detection
With diaphragm leakage detection:
• Screw the sensor from the bottom into the opening in the dosing head flange.
5.3 General information on installation
TM03 6223 4506TM03 6224 4506
2
1q
4q
2q
4.5
9
0
75
Warning Observe the specifications for the
installation location and range of applications described in section
1. General information.
Warning Faults, incorrect operation or faults on
the pump or system can, for example, lead to excessive or insufficient dosing, or the permissible pressure may be exceeded. Consequential faults or damage must be evaluated by the operator and appropriate precautions must be taken to avoid them!
20
5.3.1 Installation examples
Fig. 15 Installation example of pump with manual deaeration
For pumps with Plus
3
system:
• No flooded suction!
• Minimum injection pressure on the discharge side.
• The pressure at the discharge valve must be at least 1 bar higher than the pressure at the suction valve.
Fig. 16 Installation example of pump with Plus
3
system
For pumps with valve for automatic deaeration:
• Flooded suction only during start-up.
TM03 6225 4506
1i
2i
3i
5i
6i
7i
9i
10i
15i
Pos. Components
1i Dosing tank
2i Electric agitator
3i Extraction device
5i Dosing pump
6i Relief valve
7i Pressure-loading valve
9i Calibration tube
10i Injection unit
15i Filter
TM03 6226 4506
> 10 mm
-[p]
13i
H J
6i
10i
ca. 5-10 cm
< 1.5 m
15i
1.5 m
> 10 mm
Approx. 5-10 mm
21
Fig. 17 Installation example of pump with valve
for automatic deaeration
5.3.2 Installation tips
• For non-degassing media with a viscosity similar to water, the pump can be mounted on the tank (observe the permissible suction lift).
• Flooded suction preferred (not with Plus
3
system).
• For media with a tendency to sedimentation, install the suction line with filter (15i) so that the suction valve remains a few millimetres above the possible level of sedimentation.
Fig. 18 Tank installation
With open outflow of the dosing med ium or low counter pressure
A positive pressure difference of at least 1 bar must be ensured between the counter pressure at the injection point and the pressure of the dosing medium at the pump suction valve.
• If this cannot be ensured, install a pressure­loading valve (7i) immediately before the outlet or the injection unit.
Fig. 19 Installation with pressure-loading valve
• To avoid the siphon effect, install a pressure­loading valve (7i) in the discharge line and, if necessary, a solenoid valve (14i) in the suction line.
Fig. 20 Installation to avoid the siphon effect
• To protect the dosing pump against excessive pressure build-up, install a relief valve (6i) in the discharge line.
• For degassing media:
– Flooded suction (not with Plus
3
system).
– Install a filter (15i) in the suction line to prevent
the valves being contaminated.
Fig. 21 Installation with relief valve and filter
TM03 6227 4506
Pos. Components
13i Suction line with foot valve
6i Relief valve
10i Injection point
15i Filter
H Overflow line
J Deaeration line
TM03 6228 4506
> 10 mm
< 1.5 m
-[p]
13i
J
6i
10i
ca. 5-10 cm
15i
1.5 m
Approx. 5-10 mm
> 10 mm
13i
6i
10i
p
15i
TM03 6229 4506TM03 6230 4506TM03 6231 4506
7i
>
p _ 1bar
p 1 bar
7i
14i
1
2
>
p -p _ 1bar
p
1
p
2
p2-p1 1 bar
15i
10i
6i
p
22
• When installing the suction line, observe the following:
– Keep the suction line as short as possible.
Prevent it from becoming tangled.
– If necessary, use swept bends instead of
elbows.
– Always route the suction line up towards the
suction valve.
– Avoid loops as they may cause air bubbles.
Fig. 22 Installation of suction line
• In the case of long discharge lines, install a non­return valve (12i) in the discharge line.
Fig. 23 Installation with non-return valve
5.4 Dosing controller
Using a dosing controller
• Screw the dosing controller onto the discharge valve.
• Connect the discharge line to the dosing controller.
Fig. 24 Dosing controller
5.5 Tube / pipe lines
5.5.1 General
With Plus
3
system
• Use the suction line with foot valve and empty signal.
• For degassing media, maintain a maximum suction lift of 1.5 m.
• Open the isolating valve on the calibration system.
• Maximum suction line length:
– 5 m for standard pumps or pumps with Plus
3
system when dosing media with a viscosity similar to water.
– 1.5 m for pumps with valve for automatic
deaeration.
– 1.2 m when dosing media with higher viscosity.
TM03 6232 4506TM03 6233 4506
Pos. Components
1i Dosing tank
2i Electric agitator
3i Extraction device
5i Dosing pump
6i Relief valve
7i Pressure-loading valve
9i Calibration tube
10i Injection unit
15i Filter
6i
12i
TM03 6217 4506
Warning To protect the dosing pump against
excessive pressure build-up, install a relief valve in the discharge line.
All lines must be free from strain! Avoid loops and buckles in the tubes! Keep the suction line as short as possible!
The flow must run in the opposite direction to gravity!
Observe the manufacturer's safety instructions when handling chemicals!
Caution
The resistance of the parts that come into contact with the media depends on the media, media temperature and operating pressure. Ensure that parts in contact with the media are chemically resistant to the dosing medium under operating conditions!
Only use the specified line types!
Sensor
23
5.5.2 Sizing of tube / pipe lines
Minimum internal diameter
5.5.3 Connecting the suction and discharge lines
• Connect the suction line to the suction valve (3a). – Install the suction line in the tank so that the
foot valve remains a few millimetres above the possible level of sedimentation.
• Connect the discharge line to the discharge valve
(3b).
Fig. 25 Connecting the suction and discharge
lines
5.5.4 Connecting the overflow and deaeration lines
For pumps with automatic deaeration and manual deaeration
The pump has a deaeration line (PVC 4/6).
• Connect the deaeration line (J) to the connection
for the deaeration line (I).
Fig. 26 Automatic deaeration
Warning PVC tube DN 4 is not suitable for use as
a discharge line! Connect PE tube DN 4 on the discharge
side!
Warning Observe the pressure stage of the used
lines. The maximum permissible inlet pressure must not be exceeded!
Pump type
Pump version
Standard HV variant
[mm] [mm]
DMI 0.3-10 4
Suction side: 5 Discharge side: 4
DMI 0.8-16
46
DMI 1.0-10
DMI 1.1-16
DMI 1.6-10
DMI 3.0-10
DMI 3.6-16
DMI 4.0-8
DMI 5.0-6
DMI 6.0-8
DMI 9.0-6
6
Suction side: 9 Discharge side: 6
DMI 14-4
DMI 18-3.5
Warning All lines must be free from strain! Only use the prescribed line types!
TM03 6235 4506
Pos. Components
3a Suction valve
3b Discharge valve
C Pipe connection
D Tube connection
Warning Observe chemical resistance!
Note
HV-variant pumps have an assisting suction. In this case, prepare (cut) the deaeration line, but do not connect it yet!
TM03 6236 4506
A
B
C
D
3b
D
C
3a
I
1
2
3b
24
Fig. 27 Manual deaeration
For pumps with Plus
3
system
The pump has a deaeration line (PVC 4/6).
• Connect the deaeration line (J) to the connection for the deaeration line (I).
• Connect the overflow line (H) (PVC tube 8/11) to the connection (G).
Fig. 28 Plus
3
system
5.5.5 Installing the overflow and deaeration lines
• Shorten the overflow line (H) and deaeration line (J) to at least 10 mm above the maximum tank level.
• Insert the overflow line (H) and deaeration line (J) downwards into the dosing tank or collection container. Avoid loops.
Fig. 29 Overflow and deaeration lines
6. Electrical connections
Make sure that the pump is suitable for the electricity supply on which it will be used.
TM03 6237 4506TM03 6238 4506TM03 6239 4506
I
G
H
I
H, J
Min. 10 mm
Max.
Caution
Dosing medium can leak from the overflow and deaeration lines. Route both lines into a collection container or the tank!
Do not immerse the overflow line and deaeration line in the dosing medium!
Caution
Observe the pressure limits specified in section 1. General information!
Warning Electrical connections must only be
carried out by qualified personnel! Disconnect the power supply before
connecting the power supply cable and the relay contacts!
Observe the local safety regulatio ns!
Warning The pump housing must only be
opened by personnel authorised by Grundfos Alldos!
Warning Protect the cable connections and
plugs against corrosion and humidity. Only remove the protective caps from
the sockets that are being used.
Caution
The power supply must be electrically isolated from the signal inputs and outputs.
25
6.1 Connecting the signal lines for DMI 208
6.1.1 Connecting the signal lines (with control unit)
Fig. 30 Connection diagrams, control units A and AR
6.1.2 Stroke signal / pre-empty signal / error signal (with control unit AR) Socket 3
Electrically isolated output for stroke signal or pre­empty signal and error signal.
TM03 6240 4506
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5
control unit A
4
5
control unit AR
Control unit A
Control unit AR
Socket 3 Cable Used for
Pin Assignment Wire colour
Stroke signal /
pre-empty signal
Error signal
1 Error signal contact Brown x
2
Stroke signal or pre-empty signal contact
White x
3
Stroke signal or pre-empty signal contact
Blue x
4 Error signal contact Black x
26
6.1.3 Remote on/off / contact input
Socket 4
For the remote on/off input and contact input. If remote on/off and contact input are to be used at
the same time, wire 1 is assigned twice.
6.1.4 Empty signal / pre-empty and empty signal
Socket 5
For the empty signal or pre-empty and empty signal input.
The suction lines with empty signal or pre-empty and empty signal are pre-assembled with a plug for socket 5.
6.1.5 Accessories: cable and plug for DMI 208
Caution
For the connection of one cable, use a plug adapter with simple cable entry, for the connection of two cables, use a plug adapter with double cable entry, otherwise the protection will be lost!
Socket 4 Cable Used for
Pin Assignment Wire colour
Remote on/off
input
Contact input
1GND Brown x x
2 Current input White
3 Remote on/off Blue x
4 Contact input Black x
Socket 5 Used for Pin Assignment Empty signal Pre-empty signal
1 Empty signal x
2GND x x
3 Pre-empty signal x
Description Product numbers
4-pole M12 plug, suitable for socket 3, with 2 m signal cable 96609017 / 321-206
4-pole M12 plug, suitable for socket 3, with 5 m signal cable 96609019 / 321-208
4-pole M12 plug, suitable for socket 4, with 2 m signal cable 96609014 / 321-205
4-pole M12 plug, suitable for socket 4, with 5 m signal cable 96609016 / 321-207
5-pole M12 plug, suitable for socket 4, screwed, without cable, with double cable entry
96609030 / 321-210
5-pole M12 plug, suitable for socket 4, screwed, without cable, with single cable entry
96609031 / 321-217
Extension cable, 5 m with 5-pole coupling for M12 plug 96609032 / 321-223
27
6.2 Connecting the power supply cable
• Do not switch on the power supply until you are ready to start the pump.
6.2.1 Versions without mains plug
• Connect the pump to the mains in accordance with local electrical installation regulations.
6.2.2 Version with mains plug
• Insert the mains plug in the mains socket.
6.2.3 DMI 208 Inside
• Connect the power supply cable according to the connection chart on the pump.
Fig. 31 Connection chart of DMI 208 Inside
7. Start-up / shutdown
7.1 Initial start-up / subsequent start-up
7.1.1 Checks before start-up
• Check that the rated voltage stated on the pump nameplate corresponds to the local conditions!
• Check that all connections are secure and tighten, if necessary.
• Check that the dosing head screws are tightened with the specified torque and tighten, if necessary.
• Check that all electrical connections are correct.
With Plus
3
system
• Open the isolating valve (D) at the calibration tube.
7.1.2 Assisting suction for Plus
3
system
Pumps with Plus
3
system have an assisting suction.
• Fit the syringe and the piece of hose.
Fig. 32 Assisting suction for Plus
3
system
Warning Disconnect the power supply before
connecting the power supply cable! Before connecting the power supply
cable, check that the rated voltage stated on the pump nameplate corresponds to the local conditions!
Do not make any changes to the power supply cable or plug !
Caution
The pump can be automatically started by connecting the power supply!
Caution
The assignment between the plug-and­socket connection and the pump must be labelled clearly (e.g. by labelling the socket outlet).
Warning The pump must be connected to an
external clearly labelled mains switch with a minimum contact gap of 3 mm in all poles.
Warning IP 65 can only be ensured if the power
supply cable is connected with IP 65 protection (not for DMI 208 Inside!).
TM03 6241 4506
L1/L2
PE
Warning Risk of chemical burns! Wear protective clothing (gloves and
goggles) when working on the dosing head, connections or lines!
Caution
Before each start-up, check the dosing head screws.
After initial start-up and after each time the diaphragm is changed, tighten the dosing head screws.
After approximately 6-10 operating hours or two days, cross-tighten the dosing head screws using a torque wrench.
Maximum torque: DMI 0.3 - DMI 6.0: 2.1 Nm. DMI 9.0 - DMI 18: 2.5 Nm.
Caution
Adjust the stroke length only while the pump is running!
Caution
Follow the notes for stroke-length adjustment for the relevant pump type!
TM03 6242 4506
Warning Ensure that the pump is stopped!
28
Sucking in dosing medium usi ng the assist ing suctio n for Plus
3
system
Fig. 33 Sucking in the dosing medium
1. Remove the cover from the priming chamber.
2. Push the hose as far as it will go into the valve tube.
3. Draw up the syringe in order to create a perceptible low pressure, and hold the syringe in this position.
4. Dosing medium rises in the suction line, through the valve tube to the suction hose.
5. Relieve the syringe.
6. Remove the syringe and hose and empty.
7. Close the cover.
– For HV-variant pumps, see section
7.1.3 Assisting suction for HV variant.
– Pump without HV variant can now be started,
see section 7.1.6 Starting pump without
automatic deaeration.
7.1.3 Assisting suction for HV variant
HV-variant pumps have an assisting suction.
• Fit the syringe and the piece of hose.
Fig. 34 Assisting suction for HV variant
TM03 6243 4506TM03 6244 4506
Warning Ensure that the pump is stopped!
29
Sucking in dosing medium using the assisting suction
Fig. 35 Sucking in the dosing medium
1. Attach the hose to the connection for the deaeration line.
2. Open the deaeration screw, 1 or 2 turns.
3. Draw up the syringe in order to create a perceptible low pressure, and hold the syringe in this position.
4. Dosing medium rises in the suction line, up to the suction hose.
5. Relieve the syringe.
6. Carefully remove the syringe with the suction hose.
7. Empty the syringe into the dosing tank.
8. Tighten the deaeration screw.
9. Attach the deaeration line to the connection for the deaeration line. Observe the instructions in section 5.5.4 Connecting the overflow and
deaeration lines.
– The pump can now be started, see section
7.1.6 Starting pump without automatic deaeration.
7.1.4 Assisting suction for systems without Plus
3
system and without dosing medium flooded suction
At the dry suction/discharge valves:
1. Remove the suction line.
2. Hold a small container of water directly next to the suction valve and draw water until the dosing head is full.
3. Reinsert the suction line.
7.1.5 Assisting suction for pumps with valve for automatic deaeration
At the dry suction/discharge valves:
1. Take the suction line from the tank and mount a
flexible hose on the suction valve.
2. Immerse the suction line and discharge line in the
glass container (to the height of the dosing head).
3. Let the dosing pump run briefly.
Fig. 36 Assisting suction for pumps with valve for
automatic deaeration
TM03 6245 4506
1-2 1-2
TM03 6246 4506
100 %
30
7.1.6 Starting pump without automatic deaeration
1. Open the suction and discharge isolating valves, if installed.
2. Open the deaeration valve of the dosing head by approximately 1 or 2 turns.
3. Let the pump run in continuous operation:
– Switch on the power supply. – Pumps with control unit: Press the "continuous
operation" button and keep it pressed.
– The pump switches to continuous operation at
maximum stroke frequency.
– Set the stroke-length adjustment knob to
maximum.
4. Leave the pump running until the dosed medium is free of air bubbles.
5. Carefully close the deaeration valve.
– The pump is now ready for operation.
7.1.7 Starting pump with automatic deaeration
For start-up, the dosing head and valves must be moistened!
1. Open the suction and discharge isolating valves, if installed.
2. Let the pump run in continuous operation:
– Switch on the power supply. – Pumps with control unit: Press the "continuous
operation" button and keep it pressed.
– The pump switches to continuous operation at
maximum stroke frequency.
– Set the stroke-length adjustment knob to
maximum.
3. Leave the pump running until the dosed medium is free of air bubbles.
– The pump is now ready for operation.
7.1.8 After initial start-up of pumps with Plus
3
system
• After initial start-up, remove the adhesive label (M) from the cover (L), see fig. 3 and 37.
Fig. 37 Adhesive label
7.1.9 Tightening dosing head screws
7.2 Operating the pump
7.3 Shutdown
7.3.1 Switching off / uninstalling
1. Switch off the pump and disconnect it from the power supply.
2. Depressurise the system.
3. Take suitable steps to ensure that the returning dosing medium is safely collected.
4. Carefully remove all lines.
5. Uninstall the pump.
7.3.2 Cleaning
1. Rinse all parts that have come into contact with the medium very carefully:
– lines – valves – dosing head – diaphragm.
2. Remove any trace of chemicals from the pump housing.
7.3.3 Storage
Storage of the pump:
1. After cleaning (see above), carefully dry all parts and reinstall the dosing head and valves, or
2. change the valves and diaphragm.
See section 9. Maintenance.
7.3.4 Disposal
Disposal of the pump:
• After cleaning (see above), dispose of the pump in accordance with the relevant regulations.
TM03 6247 4506
Caution
After initial start-up and after each time the diaphragm is changed, tighten the dosing head screws.
After approximately 6-10 operating hours or two days, cross-tighten the dosing head screws using a torque wrench.
Maximum torque: DMI 0.3 - DMI 6.0: 2.1 Nm. DMI 9.0 - DMI 18: 2.5 Nm.
Nach Inbetriebnahme: Aufkleber entfernen
Note
To operate the pump, refer to sections
8. Operation and 9. Maintenance, and
if necessary, section 10. Fault finding
chart in the event of a fault.
Warning Risk of chemical burns! Wear protective clothing (gloves and
goggles) when working on the dosing head, connections or lines!
Do not allow any chemicals to leak from the pump. Collect and dispose of all chemicals correctly!
Note
If possible, rinse the dosing head before shutting down the pump, e.g. by supplying it with water.
31
8. Operation
8.1 Control and display elements
8.1.1 Stroke-length adjustment
Fig. 38 Stroke-length adjustment knob
8.1.2 Control and display elements for pumps with control unit
Fig. 39 Display of pumps with control unit
Caution
In the event of a diaphragm leakage, the dosing liquid may leak out of the hole in the intermediate flange between the pump and the dosing head. The parts inside the housing are protected from the dosing liquid for a short time (depending on the type of liquid) by the housing sealing. It is necessary to check regularly (daily) if liquid is leaking out of the intermediate flange.
For maximum safety, we recommend the pump version with diaphragm leakage detection.
Caution
Adjust the stroke length only while the pump is running!
TM03 6248 4506TM03 6249 4506
Contact
Manual
Mode
1:32
1:16
1:8
1:4
1:2
1:1
2:1
4:1
8:1
16:1
32:1
1:n
n:1
100 %
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
1:n
f %
Element Description
Light-emitting diode (LED)
• Lights up red when the pump is stopped.
• Lights up green when the pump is started and briefly turns off during a suction stroke.
• Flashes red if an error signal is present.
Manual / Contact LEDs
• Either "Manual" or "Contact" lights up green, depending on the operating mode.
"Continuous operation" button for continuous operation.
Use the "Menu/Info" button to switch between the operating modes.
For setting the dosing flow in "Manual control" ("Manual") or "Contact signal control" ("Contact") mode.
Mode
Manual Contact
Menu
f %
1:n
32
8.2 Switching on/off
8.2.1 Switching on the pump
• Switch on the power supply.
8.2.2 Switching off the pump
• Switch off the power supply.
8.3 Operating the pump with control unit
8.3.1 Continuous operation
For suction or deaeration, switch the pump to continuous operation, without modifying the selected operating mode and dosing flow settings.
The pump doses at maximum stroke rate. The stroke length remains the same.
• Press the "continuous operation" button.
8.3.2 Selecting the operating mode
The available operating modes are "Manual control" and "Contact signal control".
Use the "Menu/Info" button to switch between the operating modes.
• Press the "Menu/Info" button and keep it pressed for approximately 2 seconds.
– The LED for the new operating mode flashes
and then lights up continuously after approximately 2 seconds. The LED for the old operating mode turns off.
The selected operating mode is indicated by the relevant LED.
8.3.3 Setting the dosing flow in "Manual control"
mode
In "Manual control" mode, set the desired dosing flow by modifying the stroke frequency in the range between 0 % and 100 %. The internal scale applies.
8.3.4 Setting the dosing flow in "Contact signal
control" mode
In "Contact signal control" mode, set the desired dosing flow by modifying the number of strokes per contact signal received. The external scale applies.
Even if the pump receives more contact signals than it can process at maximum stroke frequency, the pump runs for as long as possible in continuous operation with a maximum stroke frequency.
8.3.5 Memory function
Contact signals, which cannot be processed immediately, can be stored and subsequently made available to the pump for processing. A maximum of 65,000 contact signals can be stored.
Switching on the memory function
The memory function must be switched on immediately when activating "Contact signal control" mode.
The pump is in "Manual" mode. Press the "Menu/Info" button and keep it pressed for
approximately 10 seconds.
• The "Contact" LED flashes and then lights up continuously after approximately 2 seconds. The "Manual" LED turns off.
• After approximately 10 seconds, the "Contact" LED flashes.
• The selected operating mode is indicated by the relevant LED.
– The memory function is activated.
Switching off the memory function
Press the "Menu/Info" button and keep it pressed for approximately 2 seconds.
• The "Manual" LED then lights up continuously after approximately 2 seconds. The "Contact" LED turns off.
– The pump is in "Manual" mode. – The contents of the memory are deleted. – The memory function is deactivated.
• The contents of the memory are not deleted by:
– remote on/off – pressing the "Continuous operation" button.
Caution
Before switching on the pump, check that it is installed correctly. Refer to sections 5. Installation and 7.1 Initial
start-up / subsequent start-up.
Note
In general, keep the stroke length setting as high as possible, and adjust the flow rate using the stroke frequency.
Note
In general, keep the stroke length setting as high as possible, and adjust the flow rate using the stroke frequency.
Setting Function
Number of strokes per contact signal
1:1 1:1
The pump makes one dosing stroke per contact signal received.
1:n Multiplier
The pump makes the set number of dosing strokes per contact signal received, e.g. 16 strokes per contact signal for the setting 1:16.
n:1 Divisor
The pump makes one dosing stroke after the set number of contact signals has been received, e.g. one stroke for every 4 contact signals for the setting 4:1.
33
8.4 Adjusting and locking the stroke length
1. Remove the covering cap from the front of the stroke-length adjustment knob.
2. Use a screwdriver to loosen the locking screw by approximately 2 turns.
3. Increase/reduce the dosing flow while the pump is running.
4. Slowly turn the adjustment knob to the left/right to set the desired dosing volume.
5. Depending on the application, tighten the locking screw so that the adjustment knob can still be turned/cannot be turned any more.
6. Replace the covering cap.
8.5 Notes for stroke-length adjustment
8.5.1 For automatic deaeration
• Dosing flow between 40 % and 100 %:
– ideal operating range: quick deaeration, only
brief interruption in dosing.
– Over 80 %, the flow rate only increases very
slightly.
• Dosing flow between 20 % and 40 %:
– deaeration is slower and unsteady.
• Dosing flow less than 20 %:
– automatic deaeration impossible or limited.
8.5.2 With Plus
3
system
* Except for H
2O2
, peracetic acid and other highly degassing media, use a dosing head with automatic deaeration for degassing media.
Caution
Adjust the stroke length only while the pump is running!
Adjust the stroke length manually by turning the knob!
Follow the notes for stroke-length adjustment for the relevant pump type!
Note
In general, keep the stroke length setting as high as possible, and adjust the flow rate using the stroke frequency.
Caution
Do not set the stroke length to less than 40 %.
Set lower flow rates by reducing the stroke frequency!
Caution
Refer to the following table with minimum stroke settings for various pump types and dosing media at an ambient temperature of approximately 25 °C. For higher temperatures, increase the stroke setting.
Type
Minimum
stroke setting
Maximum
counter
pressure
Degassing media*
(e.g. chlorine bleaching agents)
DMI 0.3-10 Plus
3
100 %
1.5 bar (e.g.
injection unit)
DMI 0.8-16 Plus
3
100 % 16 bar
DMI 1.0-10 Plus
3
80 % 10 bar
DMI 1.1-16 Plus
3
80 % 16 bar
DMI 1.6-10 Plus
3
60 % 10 bar
DMI 3.0-10 Plus
3
20 % 10 bar
DMI 3.6-16 Plus
3
40 % 16 bar
DMI 4.0-8 Plus
3
20 % 6 bar
DMI 6.0-8 Plus
3
10 % 8 bar
Non-degassing media* (e.g. PAC)
DMI 0.3-10 Plus
3
10 % 10 bar
Other types
No restriction to the stroke setting
34
8.6 Adjusting the zero point
The zero point (no dosing) of the dosing pump is factory-set to a counter pressure of 3-4 bar. If the operating counter pressure at the injection unit deviates considerably from this value, it is advisable to readjust the zero point to obtain more precise values.
1. Connect the calibration tube to the dosing head on the suction side (except for Plus
3
system).
2. Start the dosing pump.
3. Set the dosing flow to 15 %.
Fig. 40 Pump with calibration tube
4. Remove the covering cap from the front of the stroke-length adjustment knob.
5. Use a screwdriver to remove the locking screw.
6. Turn the adjustment knob slowly clockwise (towards the zero point) until the medium level stops falling in the calibration tube.
7. Remove the adjustment knob by pulling it up, and then reinsert it in the slot so that the indicator on the adjustment knob points to the zero point.
8. Then tighten the locking screw so that the adjustment knob can still be turned.
8.7 Calibrating the dosing flow with Plus3 system
For pumps with Plus3 system, the current dosing flow can be checked during operation.
1. Close the isolating valve (D) at the calibration
tube (E).
2. The supply from the priming chamber (F) is shut
off and the calibration tube (E) is slowly emptied.
3. Using a stop watch, measure the time (t in
seconds) it takes to dose 5 or 10 ml of dosing medium, depending on pump type.
4. Re-open the isolating valve (D) at the calibration
tube (E).
5. Calculate the dosing flow:
Fig. 41 Pump with calibration tube
8.8 Pumps with manual deaeration
Manual deaeration of the dosing head (while the pump is running)
Fig. 42 Manual deaeration of the dosing head
Note
Always adjust the value with the discharge line connected and with operating counter pressure.
TM03 6261 4506
Note
Suction line with reed contact empty signal must remain in the dosing tank!
Warning Do not let the calibration tube (E) run
empty! Re-open the isolating valve (D) in due
time!
TM03 6262 4506TM03 6263 4506
V
5 ml
t
-----------
18
t
------
l
h
-- -
== V
5 ml
t
-----------
18
t
------
l
h
-- -
==
V
J
35
1. Open the deaeration valve (V) of the dosing head by approximately 1 turn (2 turns with Plus
3
system).
2. Press the "Start/Stop" button and keep it pressed.
– The pump switches to continuous operation.
3. Leave the pump running until the medium flowing from the deaeration line (J) is free of air bubbles.
4. Carefully close the deaeration valve.
8.9 Changing the tank with Plus3 system
For pumps with Plus3 system, the tank can also be changed during operation by using the supply of dosing medium in the priming chamber.
Changing the tank
1. Remove the suction line, overflow line and deaeration line from the empty tank.
– The dosing medium is then supplied from the
tank (F).
2. Insert the suction line, overflow line and deaeration line into the new tank.
3. Do not immerse the overflow line and deaeration line in the dosing medium. Route the lines downwards and without loops.
9. Maintenance
9.1 General notes
9.2 Maintenance intervals
• At least every 12 months or after 4000 operating hours. When dosing crystallising liquids, more frequently.
• In the event of a fault.
9.2.1 Cleaning the valves and diaphragm
• Clean the diaphragm and valves and replace, if necessary (for stainless-steel valves: inner valve parts).
9.3 Cleaning suction and discharge valves
9.3.1 Switching off the pump
1. Switch off the pump and disconnect it from the power supply.
2. Depressurise the system.
3. Take suitable steps to ensure that the returning dosing medium is safely collected.
Warning The dosing medium is constantly
supplied from the overflow line while the pump is running. Take suitable steps to ensure that the dosing medium is safely collected!
Warning Risk of chemical burns! Wear protective clothing (gloves and
goggles) when working on the dosing head, connections or lines!
Caution
Do not let the calibration tube (E) run empty!
Note
There is only a limited amount of time available to change the tank, depending on the pump type and dosing flow, e.g. 30 seconds at a dosing flow of 6 l/h!
If air has been sucked in, briefly increase the stroke setting to 100 % and switch the pump to continuous operation.
Caution
In the event of a diaphragm leakage, the dosing liquid may leak out of the hole in the intermediate flange between the pump and the dosing head. The parts inside the housing are protected from the dosing liquid for a short time (depending on the type of liquid) by the housing sealing. It is necessary to check regularly (daily) if liquid is leaking out of the intermediate flange.
For maximum safety, we recommend the pump version with diaphragm leakage detection.
Warning When dosing dangerous media,
observe the corresponding safety precautions!
Risk of chemical burns! Wear protective clothing (gloves and
goggles) when working on the dosing head, connections or lines!
Do not allow any chemicals to leak from the pump. Collect and dispose of all chemicals correctly!
Warning The pump housing must only be
opened by personnel authorised by Grundfos Alldos!
Repairs must only be carried out by authorised and qualified pe rsonnel !
Switch off the pump and disconnect it from the power supply before carrying out maintenance work and repairs!
Note
If possible, rinse the dosing head, e.g. by supplying it with water.
36
9.3.2 Unscrewing the priming chamber valve (Plus
3
system)
When using the Plus
3
system, unscrew the priming
chamber valve (3c) as follows:
1. Remove the cover (L) from the priming chamber.
2. Remove the valve tube (R) with the valve (3c).
3. Unscrew the valve (3c) from the valve tube.
Fig. 43 Priming chamber valve
9.3.3 Unscrewing suction and discharge valves/ cleaning valves
1. Unscrew the suction and discharge valves.
2. Dismantle the inner valve parts:
• Standard DN 4/DN 8 valve:
– Carefully push out the inner valve part using a
thin wire nail (or paper clip) in the flow direction (see arrow on the valve body).
– Dismantle the inner parts: seat (4r), O-ring (1r),
balls (3r), ball cages (2r).
Fig. 44 Standard DN 4/DN 8 valve
• Spring-loaded DN 4/DN 8 valve:
– Unscrew the valve cover. – Dismantle the inner parts (as shown in fig. 45).
Fig. 45 Spring-loaded DN 4 valve / spring-loaded
DN 8 valve
3. Clean all parts. If faulty parts are detected, proceed as follows:
– Replace the valve (for stainless-steel valves:
inner valve parts). For contents and order numbers of the spare parts kits, contact Grundfos Alldos.
4. Re-assemble and refit the valve.
5. Remove the deaeration cartridge (1p, 2p, 3p) under the discharge valve from the dosing head using a pair of tweezers.
– Dismantle the cartridge. – Clean the cartridge.
If faulty parts are detected, proceed as follows:
– Replace the deaeration cartridge.
For contents and order numbers of the spare parts kits, contact Grundfos Alldos.
– Re-assemble the cartridge.
6. Refit all parts.
Fig. 46 Standard DN 4/DN 8 valve
TM03 6264 4506TM03 6265 4506
F
R
L
3c
0
2
4
1r 2r
3r 4r
3
2r 3r 4r
TM03 6266 4506
TM03 6267 4506TM03 6268 4506
Caution
The O-rings must be correctly placed in the specified groove.
Observe the flow direction (indicated by an arrow)!
Only tighten the valve by hand.
DN 4 DN 8
3b
1p 2p
3p
37
9.4 Replacing the diaphragm
9.4.1 Switching off the pump
1. While the pump is running, set the stroke-length adjustment knob to 100 %.
2. Switch off the pump and disconnect it from the power supply.
3. Depressurise the system.
4. Take suitable steps to ensure that the returning dosing medium is safely collected.
9.4.2 Replacing the diaphragm
See fig. 47 or 48.
1. Loosen the four screws (1q + 2q) on the dosing head (2).
2. Remove the dosing head (2).
3. Unscrew the diaphragm (Q) counter-clockwise.
– For pumps without Plus
3
system: Replace the sealing diaphragm (3q), intermediate ring (4q) and support disk (5q).
4. Screw in the new diaphragm (Q).
5. Start/stop the pump briefly so that the diaphragm is set to the back dead point (end of suction stroke).
6. Replace the dosing head (2) and cross-tighten the screws (1q + 2q). Maximum torque: DMI 0.3 - DMI 6.0: 2.1 Nm. DMI 9.0 - DMI 18: 2.5 Nm.
7. Vent and start up the dosing pump.
Fig. 47 Replacing diaphragm without Plus
3
system
Fig. 48 Replacing diaphragm with Plus
3
system
Note
If possible, rinse the dosing head, e.g. by supplying it with water.
Caution
After initial start-up and after each time the diaphragm is changed, tighten the dosing head screws.
After approximately 6-10 operating hours or two days, cross-tighten the dosing head screws using a torque wrench.
Maximum torque: DMI 0.3 - DMI 6.0: 2.1 Nm. DMI 9.0 - DMI 18: 2.5 Nm.
TM03 6269 4506
2
1q
3q
4q
5q
Q
V
2q
TM03 6270 4506
Q
0
2
6
8
4
m
l
1
0
D
3e
1q
2q
2
38
10. Fault finding char t
Fault Cause Remedy
1. Dosing pump does not run.
a) Not connected to the mains. Connect the power supply cable.
b) Incorrect mains voltage. Switch off the pump. Check voltage and
motor. If the motor is faulty, return the pump for repair.
c) Electrical failure. Return the pump for repair.
2. Dosing pump does not suck in.
a) Leaking suction line. Replace or seal the suction line.
b) Cross-section of the suction line too
small or suction line too long.
Check with Grundfos Alldos specification.
c) Clogged suction line. Rinse or replace the suction line.
d) Foot valve covered by sediment. Suspend the suction line from a higher
position.
e) Buckled suction line. Install the suction line correctly. Check
for damage.
f) Crystalline deposits in the valves. Clean the valves.
g) Diaphragm broken or diaphragm
tappet torn out.
Replace the diaphragm.
h) Empty dosing tank. Fill the dosing tank.
3. Dosing pump does not dose.
a) Air in the suction line and dosing
head.
Fill the dosing head and suction line.
b) Viscosity or density of medium too
high.
Check the installation.
c) Crystalline deposits in the valves. Clean the valves.
d) Valves not correctly assembled. Assemble the inner valve parts in the
right order and check or possibly correct the flow direction.
e) Injection unit blocked. Check and possibly correct the flow
direction, or remove the obstruction.
f) Incorrect installation of lines and
peripheral equipment.
Check the lines for free passage and correct installation.
g) Empty dosing tank. Fill the dosing tank.
h) Sealing elements not chemically
resistant.
Replace sealing elements.
39
4. Dosing flow of the pump is inaccurate.
a) Dosing head not fully deaerated. Repeat the deaeration.
b) Degassing medium. Check the installation.
c) Parts of the valves covered in dirt or
incrusted.
Clean the valves.
d) Counter-pressure fluctuations. Install a pressure-loading valve and a
pulsation damper, if necessary.
e) Suction lift fluctuations. Keep the suction level constant.
f) Siphon effect (inlet pressure higher
than counter pressure).
Install a pressure-loading valve.
g) Leaking or porous suction line or
discharge line.
Replace the suction line or discharge line.
h) Parts in contact with the medium are
not resistant to it.
Replace with resistant materials.
i) Dosing diaphragm worn (incipient
tears).
Replace the diaphragm. Also observe the maintenance instructions.
j) Variation of the dosing medium
(density, viscosity).
Check the concentration. Use an agitator, if necessary.
5. Liquid leaks out of the hole in the intermediate flange between the pump and the dosing head.
a) A diaphragm leakage has occurred. Replace the diaphragm.
Fault Cause Remedy
Note
For further error signals for the control unit, refer to the relevant section.
40
11. Dosing curves
The dosing curves apply to:
• water as dosing medium
• suction line with foot valve, suction lift of 0.5 m WC
• zero point of the dosing pump at a counter pressure of 3 bar.
Fig. 49 DMI 3.0-10 (50 Hz)
Fig. 50 DMI 3.0-10 (60 Hz)
Fig. 51 DMI 0.8-16 / DMI 1.0-10 (50 Hz)
Fig. 52 DMI 0.8-16 / DMI 1.0-10 (60 Hz)
Fig. 53 DMI 1.1-16 / DMI 1.6-10 (50 Hz)
Abbreviation Description
Q Dosing flow
h Stroke length
TM03 6271 4506TM03 6272 4506
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0 102030405060708090100
Q [l/h]
h [%]
3 bar 6 bar 10 bar
DMI 0,3 – 10 (50Hz)
DMI 0.3-10 (50 Hz)
3 bar 6 bar 10 bar
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0 102030405060708090100
3 bar 6 bar
10 bar
h [%]
DMI 0,3 10 (60 Hz)
Q [l/h]
DMI 0.3-10 (60 Hz)
3 bar 6 bar 10 bar
TM03 6273 4506TM03 6274 4506TM03 6275 4506
10
0
0.4
0.8
1.2
1.6
2
0 2030405060
70 80 90 100
DMI 0,8 - 16
DMI 1,0 - 10
h [%]
Q [l/h]
3 bar
10 bar
16 bar
(DMI 0,8 - 16)
(50 Hz)
DMI 0.8-16
(50 Hz)
DMI 1.0-10
3 bar 10 bar 16 bar
DMI 0.8-16
0
0.2
0.4
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
0 102030405060708090100
DMI 0,8 - 16 DMI 1,0 - 10
3 bar
10 bar
16 bar
(DMI 0,8 - 16)
h [%]
Q [l/h]
(60 Hz)
DMI 0.8-16
(60 Hz)
DMI 1.0-10
3 bar 10 bar 16 bar
DMI 0.8-16
0
0.4
0.8
1,2
1.6
2
2.4
0 102030405060708090100
3 bar 10 bar
16 bar
(DMI 1,1 - 16)
DMI 1,1 - 16 DMI 1,6 - 10
h [%]
Q [l/h]
(50 Hz)
DMI 1.1-16
(50 Hz)
DMI 1.6-10
3 bar 10 bar 16 bar
DMI 1.1-16
41
Fig. 54 DMI 1.1-16 / DMI 1.6-10 (60 Hz)
Fig. 55 DMI 3.0-10 (50 Hz)
Fig. 56 DMI 3.0-10 (60 Hz)
Fig. 57 DMI 3.6-16 (50 Hz)
Fig. 58 DMI 3.6-16 (60 Hz)
Fig. 59 DMI 4.0-8 (50 Hz)
TM03 6276 4506TM03 6277 4506TM03 6278 4506
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
0 102030405060708090100
3 bar
10 bar
13 bar
(DMI 1,1 - 16)
h [%]
DMI 1,1 - 16 DMI 1,6 - 10
Q [l/h]
(60 Hz)
DMI 1.1-16
(60 Hz)
DMI 1.6-10
3 bar 10 bar 13 bar
DMI 1.1-16
0
1
2
3
4
0 102030405060708090100
3 bar
10 bar
DMI 3,0 – 10 (50 Hz)
h [%]
Q [l/h]
DMI 3.0-10 (50 Hz)
3 bar 10 bar
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
0 102030405060708090100
3 bar 10 bar
h [%]
DMI 3,0 10 (60 Hz)
Q [l/h]
DMI 3.0-10 (60 Hz)
3 bar 10 bar
TM03 6279 4506TM03 6280 4506TM03 6281 4506
0
1
2
3
4
5
0 102030405060708090100
3 bar
10 bar
16 bar
DMI 3,6 – 16 (50 Hz)
h [%]
Q [l/h]
DMI 3.6-16 (50 Hz)
3 bar 10 bar 16 bar
0
1
2
3
4
5
6
0 1020 3040506070 8090100
h [%]
DMI 3,6 16 (60 Hz)
3 bar
10 bar
13 bar
Q [l/h]
DMI 3.6-16 (60 Hz)
3 bar 10 bar 13 bar
0
1
2
3
4
5
0 10203040 5060708090100
3 bar 6 bar
10 bar
DMI 4,0 8 (50 Hz)
h [%]
Q [l/h]
DMI 4.0-8 (50 Hz)
3 bar 6 bar 10 bar
42
Fig. 60 DMI 4.0-8 (60 Hz)
Fig. 61 DMI 5.0-6 (50 Hz)
Fig. 62 DMI 5.0-6 (60 Hz)
Fig. 63 DMI 6.0-8 (50 Hz)
Fig. 64 DMI 6.0-8 (60 Hz)
Fig. 65 DMI 9.0-6 (50 Hz)
TM03 6282 4506TM03 6283 4506TM03 6284 4506
0
1
2
3
4
5
6
0 102030405060708090100
h [%]
3 bar 6 bar
DMI 4,0 8 (60 Hz)
Q [l/h]
DMI 4.0-8 (60 Hz)
3 bar 6 bar
0
1
2
3
4
5
6
0 10203040 5060708090100
h [%]
3 bar
6 bar
DMI 5,0 – 6 ( 50 H z )
Q [l/h]
DMI 5.0-6 (50 Hz)
3 bar 6 bar
0
1
2
3
4
5
6
7
0 102030405060708090100
h [%]
3 bar
5 bar
DMI 5,0 6 (60 Hz)
Q [l/h]
DMI 5.0-6 (60 Hz)
3 bar 5 bar
TM03 6285 4506TM03 6286 4506TM03 6287 4506
Q [l/h]
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0 102030405060708090100
h [%]
3 bar 5 bar
8 bar
DMI 6,0 – 8 (50 Hz)
DMI 6.0-8 (50 Hz)
3 bar 5 bar 8 bar
Q [l/h]
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0 102030405060708090100
DMI 6,0 - 8 (60 Hz)
h [%]
3 bar 5 bar
8 bar
DMI 6.0-8 (60 Hz)
3 bar 5 bar 8 bar
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0 102030405060708090100
h [%]
1 bar 3 bar
6 bar
DMI 9,0 – 6 (50 H z )
Q [l/h]
DMI 9.0-6 (50 Hz)
1 bar 3 bar 6 bar
43
Fig. 66 DMI 9.0-6 (60 Hz)
Fig. 67 DMI 14-4 (50 Hz)
Fig. 68 DMI 14-4 (60 Hz)
Fig. 69 DMI 18-3.5 (50 Hz)
Fig. 70 DMI 18-3.5 (60 Hz)
12. Disposal
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way:
1. Use appropriate waste collection services.
2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos or Grundfos Alldos company or service workshop.
TM03 6288 4506TM03 6289 4506TM03 6290 4506
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0 102030405060708090100
DMI 9,0 – 6 (60 Hz)
h [%]
1 bar 3 bar
5,5 bar
Q [l/h]
DMI 9.0-6 (60 Hz)
1 bar 3 bar 5,5 bar
0
2
4
6
8
10
12
14
16
0 1020304050607080 90100
h [%]
1 bar 3 bar
6 bar
DMI 14 4 (50 H z)
Q [l/h]
DMI 14-4 (50 Hz)
1 bar 3 bar 6 bar
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Q [l/h]
0102030405060708090100
DMI 14 4 (60 Hz)
h [%]
1 bar 3 bar
DMI 14-4 (60 Hz)
1 bar 3 bar
TM03 6291 4506TM03 6292 4506
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
0 102030405060708090100
1 bar
3 bar
h [%]
Q [l/h]
22
24
DMI 18 3.5 (50 Hz)
DMI 18-3.5 (50 Hz)
1 bar 3 bar
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
0 102030405060708090100
1 bar
3 bar
h [%]
22
24
DMI 18 3.5 (60 Hz)
Q [l/h]
DMI 18-3.5 (60 Hz)
1 bar 3 bar
Subject to alterations.
44
Safety declaration
Please copy, fill in and sign this sheet and attach it to the pump returned for service.
We hereby declare that this product is free from hazardous chemicals, biological and radioactive
substances:
Product type: ____________________________
Model number: _________________________
No media or water: _________________________
A chemical solution, name: _____________________
(see pump nameplate)
Fault description
Please make a circle around the damaged part.
In the case of an electrical or functional fault, please mark the cabinet.
Please give a short description of the fault:
_________________ _________________ Date and signature Company stamp
45
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 1619 - Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
Australia
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS Oceania Pty. Ltd. Unit 3 / 74 Murdoch Circuit Acacia Ridge QLD 4100 Phone: +61 (0)7 3712 6888 Telefax: +61 (0)7 3272 5188 E-mail: alldos.au@alldos.com
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске 220090 Минск ул.Олешева 14
Телефон: (8632) 62-40-49 Факс: (8632) 62-40-49
Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Paromlinska br. 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713290 Telefax: +387 33 231795
Brazil
Mark GRUNDFOS Ltda. Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850 - 300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Representative Office - Bulgaria Bulgaria, 1421 Sofia Lozenetz District 105-107 Arsenalski blvd. Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 Telefax: +359 2963 1305
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
China
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Ltd. West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2) 278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Process­ing Zone Pudong New Area Shanghai, 201206 Phone: +86 21 5055 1012 Telefax: +86 21 5032 0596 E-mail: alldos.cn@alldos.com
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 22 Floor, Xin Hua Lian Building 755-775 Huai Hai Rd, (M) Shanghai 200020 PRC Phone: +86-512-67 61 11 80 Telefax: +86-512-67 61 81 67
Croatia
GRUNDFOS predstavništvo Zagreb Cebini 37, Buzin HR-10000 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Čapkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN-01730 Vantaa Phone: +358-3066 5650 Telefax: +358-3066 56550
France
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS S.A.R.L. 7, rue Gutenberg F-67610 La Wantzenau Tél.: +33-3 88 59 26 26 Télécopie: +33-3 88 59 26 00 E-mail : alldos.fr@alldos.com
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS Eichler GmbH Reetzstraße 85 D-76327 Pfinztal (Söllingen) Tel.: +49 7240 61-0 Telefax: +49 7240 61-177 E-mail: alldos.de@alldos.com
Germany
GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 D-40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 E-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: E-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P. O . Bo x 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg. 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo, 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
México
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS BV Leerlooiersstraat 6 NL-8601 WK Sneek Tel.: +31-51 54 25 789 Telefax: +31-51 54 30 550 E-mail: alldos.nl@alldos.com
Netherlands
GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 e-mail: info_gnl@grundfos.com
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
România
GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Грундфос Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39 Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore 638381 Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402
Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB Ges.m.b.H., Podružnica Ljubljana Blatnica 1, SI-1236 Trzin Phone: +386 1 563 5338 Telefax: +386 1 563 2098 E-mail: slovenia@grundfos.si
South Africa
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS (Pty) LTD 98 Matroosberg Road, Waterkloof Park P.O. Box 36505, Menlo Park 0102 0181 ZA Pretoria E-mail: alldos.za@alldos.com
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Lunnagårdsgatan 6 431 90 Mölndal Tel.: +46-0771-32 23 00 Telefax: +46-31 331 94 60
Switzerland
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS International AG Schönmattstraße 4 CH-4153 Reinach Tel.: +41-61-717 5555 Telefax: +41-61-717 5500 E-mail: alldos.ch@alldos.com
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 947/168 Moo 12, Bangna-Trad Rd., K.M. 3, Bangna, Phrakanong Bangkok 10260 Phone: +66-2-744 1785 ... 91 Telefax: +66-2-744 1775 ... 6
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА 01010 Київ, Вул. Московська 8б,
Тел.:(+38 044) 390 40 50 Фах.: (+38 044) 390 40 59
E-mail: ukraine@grundfos.com
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
United Kingdom
Grundfos Alldos Dosing & Disinfection
ALLDOS Ltd. 39 Gravelly Industrial Park, Tyburn Road Birmingham B24 8TG Phone: +44-121-3283336 Telefax: +44-121-3284332 E-mail: alldos.uk@alldos.com
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Usbekistan
Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте 700000 Ташкент ул.Усма на Носира 1-й тупик 5 Телефон: (3712) 55-68-15 Факс: (3712) 53-36-35
Addresses revised 11.01.2008
www.grundfosalldos.com
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
15.720086 V6.0
Repl. 15.720086 V5.0
GB
91834769 0108
Repl. 91834769 0507
Loading...